Текст книги "Excelsior"
Автор книги: Сергей Соколов
Соавторы: Максим Москвин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)
Глава 5
Клим
Едва тяжёлая дверь захлопнулась за моей спиной, я негромко засмеялся. Совершенно очевидно, через пару часов любезный Филипп окружит меня заботой и вниманием. Плюс комиссар, который сейчас наверняка трясущимися руками звонит разного рода громилам с целью прекратить дальнейшее расследование некоего Клима Стоянова. На живца клюнула вся местная рыба, независимо от того, кто и чем промышляет. Кстати, пора пробежаться ещё раз по указанным адресам, чтобы не вызывать излишних подозрений.
Подумав, что лучше – влезть в гущу событий или вернуться в номер отеля и проверить сообщение от Бегбедера, я решил всё же сначала усилить нажим на тех, кто и так начал чувствовать себя не уютно.
Бар «Докер и коза» встретил меня переливами света от мигалок полицейских машин и жёлтыми лентами ограждения. Инспектор из оцепления попытался преградить мне путь, но удостоверение детектива Бюро оказало своё обычное магическое действие, и мне удалось пройти в помещение. С сегодняшней ночи в зале ничего не изменилось, только возле самой памятной бисерной занавеси лежало тело, неаккуратно подвернув ноги. Возле тела копошились эксперты, снимая отпечатки пальцев и исследуя россыпь крошечных тёмно-красных пятнышек на груди убитого – входных отверстий пучка игл. Я подошёл поближе, чтобы увидеть лицо, и понял, что пока все мои подозрения оправдываются. Передо мной лежал Лейто собственной персоной, точнее то, что от него осталось. Кто-то очень не хотел, чтобы я с ним побеседовал. Если бы не ночной рейд, не видать мне успеха в моём расследовании, продажные полицейские успели бы обрубить все ниточки, ведущие к финалу.
– Простите, вам нельзя здесь находиться, – ко мне обратилась женщина в штатском, очевидно, детектив, которой получили это дело.
– Мне можно, – я продемонстрировал ей удостоверение. – Сегодня утром я получил координаты этого человека у комиссара, чтобы задать убитому несколько вопросов в рамках моего расследования.
– Сожалею, что вы не успели. Обычно все эти жучки так кончают. Трудно сидеть на двух стульях даже самому изворотливому из них, – она покачала головой.
– Ничего. У меня есть ещё несколько контактов. Надеюсь, что успею, – я усмехнулся.
– Я могу вам чем-то помочь? – спросила женщина.
– Спасибо, думаю, что нет, – я слегка поклонился и вышел из бара, провожаемый её взглядом.
Вокруг уже собралась небольшая толпа зевак, частично из пришедших к открытию бара завсегдатаев, частично из просто любопытных бездельников. Наверняка кто-то из них пристально следил за перемещениями детектива из Бюро.
Я не стал даже пытаться сбросить возможный хвост, а безо всяких ухищрений направился прямо к бару без названия. Оставив машину прямо у входной двери, я, не оглядываясь, спустился на пару ступенек и вошёл в зал, который, казалось, так никто и не проветрил. Да и вообще, вряд ли заведение закрывалось на ночь, точнее, на утренние часы, поскольку за столами сидели те же самые посетители или очень похожие на них субъекты, вливавшие в себя спиртное. Даже Слип сидел на том же самом месте, правда, сильно осоловевший.
– Старина, не ожидал тебя застать ещё здесь! Думал, ты сразу сольёшься, дело-то жареным запахло! – радостно возвестил я на весь зал, направляясь прямо к Слипу.
Слип задёргался, глазки его забегали по сторонам, оценивая реакцию окружающих на мою реплику. И действительно, кое-кто вскинул голову, внимательно глядя на заёрзавшего осведомителя.
– Ты… тебе чего? – хрипло выдавил он.
– Ну, как же? Всё подтвердилось, хочу получить продолжение рассказа.
– Какое продолжение? – Слип с трудом пытался сориентироваться и определить, что делать в сложившейся ситуации.
– Стоять! – послышался окрик за моей спиной. – Не двигаться, руки держать на виду!
Я медленно повернул голову на голос. Так и есть – дама-детектив, с которой я перебросился фразами у трупа Лейто. Она прибыла в сопровождении трёх дюжих полицейских в форме патрульной службы.
С этого момента цепь событий рванулась вперёд с огромной скоростью. Слип взвился из-за стола, проявив невиданную прыть, которую трудно было заподозрить в коренастом теле, и метнулся в слабо освещённый угол помещения, где едва светилась зелёная табличка запасного выхода. Щёлкнул выстрел – это женщина выстрелила вслед Слипу, но промахнулась, а я вдруг увидел, как один из её сотрудников поднял свой короткоствольный автомат и повернул ствол в мою сторону. Подбросив ногой один из табуретов, стоявших поблизости, вторым ударом я отправил его в полёт, завершившийся контактом с головой полицейского. Патрульный упал на спину, его лицо мгновенно залила кровь из рассечённой брови. Женщина успела ещё раз выстрелить в Слипа, уже поворачивая голову ко мне. Поняв, что сейчас всё внимание полицейских будет уделено уже не Слипу, а моей персоне, я перемахнул через стойку бара, обрушив пару полок с бутылками. В нос ударил сивушный запах, частично из пролитого мной, частично из бутылок, разбитых выстрелами. Посетители бара мгновенно проснулись и принялись действовать. Кто-то рванулся к выходу, кто-то начал швырять в полицейских подручными средствами. Из-за стойки я отлично видел запасной выход, поэтому хорошо разглядел, как Слип, уже уверенный в том, что ему удалось скрыться, почти открыл дверь на улицу, но, как резиновый чёртик, отпрыгнул от двери в облаке кровяных брызг. Так выглядел со стороны заряд картечи, разворотивший ему грудь и живот. В открытую Слипом дверь ввалились двое молодчиков с каким-то крупнокалиберным оружием, непрерывно стрелявшим целыми пачками крупной дроби в глубину зала. Убедившись, что посетители и полицейские укрылись от смертоносного града и в данный момент им не угрожают, молодчики быстро проверили Слипа на предмет его функционирования, убедились, что никакой ремонт ему уже не поможет и ретировались обратно на улицу через дверь запасного выхода.
Поняв, что сейчас наилучший момент, чтобы покинуть поле боя, я, пригнувшись, пробежал через зал мимо тела Слипа и юркнул в ту же дверь. Кажется, в меня опять стреляли, но я уже был на улице. Причём как раз в тот момент, когда двое убийц заворачивали за угол, направляясь к пристани, перед которой и находился бар.
Стараясь не шуметь, но по возможности быстро, памятуя, что сейчас из бара повалят полицейские, я подбежал к углу здания и осторожно выглянул.
Молодчики уже приближались к пристани, где их, очевидно, ждало какое-нибудь плавсредство. Вытащив пистолет, подарок моего временного столичного напарника, я тщательно прицелился и выстрелил в одного из громил. Кажется, попал ему в ногу. Иглопистолет – вещь коварная. Даже лёгкое ранение означает поражение, поскольку и в одной игле хватит токсина, чтобы остановить человека. Тот, в кого я попал, споткнулся, потерял равновесие, но тут же выпрямился, сделал ещё несколько шагов бегом, потом снова сбился, упал, снова вскочил и похромал, подволакивая ногу и теряя направление.
Воспользовавшись этой заминкой и тем, что внимание приятеля раненого убийцы было отвлечено, я пробежал вдоль торца здания и, обогнув его, оказался перед входной дверью бара, где стояла моя машина. Сейчас рядом с ней к тротуару приткнулся и полицейский крейсер. Решив укрыться именно за ним, я не прогадал – стреляли-то в меня, и картечь ничуть не повредила мой транспорт, который должен был ещё вывезти меня из опасного места.
Осторожно выглянув над капотом, я увидел, что один из молодчиков тащит другого волоком по земле к пристани. Я выстрелил ещё раз, но не попал, зато спровоцировал убийцу на активные действия. Бросив свою ношу, тот развернулся и выстрелил в раненого, разом решив все свои затруднения. Потом прыгнул в катер, сбросил швартов с кнехта и запустил двигатель. Мгновение, и катер по дуге отвалил от пристани, подняв красивый водяной веер.
Не дожидаясь, пока из-за здания появятся полицейские, я сел в свою машину и уехал, сразу же свернув налево в переулок, чтобы убраться из поля зрения, если вдруг кто-то захочет пострелять мне вслед.
Все события заняли едва минуту, но я весь взмок и прерывисто дышал. Петляя по улочкам Патрая, я мысленно похвалил себя за то, что не совершил ни одной ошибки во время перестрелки. От мысли, что мои друзья были бы довольны моими действиями, на душе потеплело. Хотя, уж кто-кто, а Ящерка точно нашла бы пару язвительных замечаний.
Немного придя в себя, я наметил план ближайших действий. Следовало вернуться в номер, посмотреть, что сообщил мне мой куратор, составить отчёт о последних событиях и отправиться к складам. День уже начинал клониться к вечеру, а ведь именно в пакгаузах меня ожидали самые серьёзные испытания. Найду я там свидетельства о транспортировке органов или нет – это ещё неизвестно, а вот охотиться на меня там будут всерьёз. Пришла мысль, что, пожалуй, лезть туда одному не стоит, но вызывать помощь, не имея конкретных улик, глупо, с одной стороны, а с другой – я ещё не до конца отработал роль наживки.
В конце концов, я решил о своих сомнениях доложить в отчёте, а самому отправляться в складской район порта Патрай. Если Бегбедер решит, что мне нужна помощь, значит, помощь будет.
Отель после бурной перестрелки показался мне оазисом тишины и благоденствия. Заказав в номер хороший обед, я постоял под душем, выпил глоточек узо, кстати нашедшегося в баре, и только потом подключил коммуникатор к планшету.
Бегбедер сообщал, что вполне доволен моим расследованием, просил сильно не увлекаться. Не это меня удивило.
Неуверенно и путаясь в объяснениях, Бегбедер писал, что у меня в Патрае есть союзник. Но, поскольку он проходит по другому ведомству, никакой более детальной информации куратор предоставить мне не может. Просто я должен иметь в виду, что в кого попало стрелять не стоит, один из тех, кого я представляю противником, может оказаться своим.
Я так и замер. И что теперь прикажете делать? Прежде чем стрелять или бить по голове, вежливо спрашивать: «Простите, вы, случайно, на Бюро не работаете?» Ага, тем более что этот мнимый союзник вообще не из Бюро.
Повозмущавшись про себя, я вернулся к сообщению. Впрочем, на этом оно и закончилось. Бегбедер пожелал удачи и присовокупил, что немного паранойи в моём положении не помешает. И что в случае критической ситуации я знаю, что делать.
Я не утерпел и высказался вслух, что начальству иногда стоит изъясняться попроще.
Послышался стук в дверь – принесли заказанный обед. Уже направляясь к двери, я вдруг прочувствовал совет насчёт паранойи и, открывая дверь, сместился в сторону от дверного проёма. Никто на меня не набросился, официант вкатил в номер столик с обедом, расставил тарелки и с поклоном удалился. А я остался сидеть в сомнениях – стоит ли есть эту пищу или нет? Чёртов Бегбедер посеял чудовищные ростки сомнения, теперь и в туалет мне придётся ходить с оглядкой.
Проблему я обошёл просто. Выглянул в коридор, подозвал дежурного мальчишку и отправил в ближайший супермаркет за упакованными продуктами. Пока он бегал по поручению, я собрал своё оборудование, проверил пистолет и два запасных обоймы, уничтожил следы своего пребывания в отеле. При любом развитии сегодняшних событий, мне лучше поискать другое место для проживания.
Щедро наградив мальчишку, я перекусил местными деликатесами, запил их местным же не менее вкусным сидром и вышел на улицу. Плато уже висело низко над горизонтом – в Патрае начинался тёплый осенний вечер. Перед тем, как сесть в машину, я купил в магазине по соседству плоскую бутылку пшеничной водки, на всякий случай, и положил её во внутренний карман куртки.
До пакгаузов я добрался быстро, они не отгораживались от города заборами и пропускными пунктами, но вот в ту часть, что принадлежала «Восточной транспортной базе» попасть оказалось не так просто. Впрочем, когда я предъявил удостоверение, выяснилось, что о моём приходе начальство всё же предупредили, так что вскоре я уже общался со сменным начальником, представившемся, как Арнольд Нотакос.
– Меня предупредили о вашем посещении, господин федеральный следователь, – в полупоклоне вещал сменный. – Что вы хотели бы осмотреть?
– Прежде всего, складские помещения, но предварительно я хотел бы взглянуть на документацию – накладные, копии коносаментов и так далее. Мне необходимо составить представление о том, перевалкой каких грузов вы занимаетесь.
– Конечно, это просто.
Мы прошли через огромные распахнутые ворота склада. К моему удивлению, склад оказался внутри почти пустым, только два небольших штабеля каких-то ящиков располагались у дальней стены, рядом с высокими окнами. Между штабелей лениво раскатывал единственный погрузчик.
Офис начальника находился, как и положено, сбоку от ворот, на высоте метров десяти над полом, так что, не вставая из кресла, сменный мог обозревать все свои владения.
– Пожалуйста, – он пододвинул ко мне планшет в обрезиненном корпусе. – Посмотрите, здесь вся документация за текущий месяц. Более старые документы хранятся в головном офисе компании.
Я полистал базы. Действительно, грузы шли в Патрай со всего континента, но основу перевозок составляли каботажные рейсы. Вдоль побережья наземных транспортных артерий не было совсем, так что кормить и снабжать огромную страну выгоднее всего морем. Примерно четверть грузооборота приходилась на рейсы к множеству островов, усеивавших шельф континента. Мягкий климат и удобство для жизни быстро сделали их популярными, а ещё, учитывая разработку редких ископаемых, и выгодным объектом товарного обмена. Некоторые острова были достаточно велики, чтобы считаться чуть ли не отдельными государствами, хотя пока что никаких попыток провозгласить независимость не произошло. Кроме того, в последние годы Олива начала активно осваивать Южный континент, наладив непрерывное его снабжение техникой, продуктами, стройматериалами. А ещё существовали города-платформы в океане, с которыми дела обстояли ещё сложнее. Как я уже знал, там селились те, кому не давали вид на жительство власти Оливы, образовывая своего рода нелегальные города, на которых базировалась вся контрабанда Оливы, а также всевозможные грязные производства. Эти платформы составляли серьёзную проблему для планеты в целом, а особенно – для судоходства. Некоторые платформы провозгласили себя независимыми государствами, например, одно из мусульманских поселений величало себя «Мусульманской республикой Зелёный Ветер»
«Восточная транспортная база» участвовала во всех перевозках – каботаж, торговля с островами, снабжение колонистов Юга, даже небольшая торговля с платформами. Всё это имело своё отражение в просматриваемых мною документах, но определить, есть ли в них какие-то нарушения, мог только тщательный аудит, а не беглый просмотр.
– А почему так пусто в складе? И вообще – это единственный склад компании? – спросил я сменного начальника.
– Нет, конечно, склад не единственный. Если хотите, мы осмотрим и другие. Но и те практически пусты. Сейчас не сезон для перевозок, поэтому движение грузов крайне невелико.
– И что, склад в последнее время не заполнялся?
– Могу показать статистику – коэффициент загрузки склада за последнюю неделю всего пятнадцать процентов.
Я просмотрел базу ещё раз. Действительно, интересующих меня коносаментов в ней не было, а даты большей части документов относились к периоду двухнедельной давности.
– А что, – небрежно спросил я, – вы давно перегружали криогенное оборудование?
– Думаю, что очень давно, – пауза перед ответом была столь незначительна, что я мог ему поверить, если бы не ожидал лжи.
– Ну, хорошо, давайте бросим взгляд и на другие складские помещения.
Мы спустились на бетонный пол, прошли склад насквозь, вышли в неприметную дверь и по узкой тропинке через зелёных газон прошли к другому складскому помещению. Сменный не обманул – там грузов было ещё меньше, несколько грузчиков перетаскивали какие-то мотки канатов и всё. Аналогичная картина ждала меня и в следующем складе. Впрочем, к тому моменту я уже не интересовался штабелями неведомых мне грузов, меня больше занимал поиск способа избавиться от сопровождения сменного и побеседовать с докерами приватно.
Ничего не придумав, я поступил прямолинейно – попрощался с господином Нотакосом, вышел из склада и вместо того, чтобы проследовать через проходную, завернул за угол, обошёл склад вокруг, пользуясь начавшими сгущаться сумерками, и вошёл через дверь в дальней стене. Какое-то время, пока выяснится, что от сменного я ушёл, а у охраны не отметился, у меня было в запасе.
У уже осмотренного штабеля по-прежнему крутился погрузчик с сонным докером в кабине. Я дождался, пока он остановится, чтобы передохнуть, и подошёл к нему.
– Как работа? – спросил я, ступив в освещённое пространство, но так, чтобы погрузчик загораживал меня от офиса сменного начальника.
Докер от неожиданности вздрогнул и чуть не выронил сигарету.
– Извините, что напугал. Да не переживайте, я не из проверяющих.
– Посторонним здесь делать нечего, – неуверенно пробормотал докер.
– Ну, это смотря каким посторонним, – я дружелюбно улыбнулся, достал предусмотрительно купленную бутылку, свинтил пробку и сделал небольшой глоток. – Прохладный вечер, правда? Угощайтесь!
Докер без раздумий принял бутылку, приложился к ней, отчего уровень содержимого уменьшился чуть ли ни на треть, вытер горлышко рукавом и протянул обратно.
– Да ничего, мне хватит. Вы не подумайте чего лишнего. Я частный детектив, работаю на одну маленькую фирму, у них проблемы с сохранностью груза, вот и кручусь по складам. Сменный в курсе, конечно, но мне кажется, что лучше поговорить с народом без лишних глаз, верно? – я показал докеру краешек купюры в двадцать рандов.
– Это да, оно верно. Начальство разве шарит в нашем деле? Тут, понимаешь, целая наука – что взять, да как поставить, – докер оживился. – А что за грузы у вас?
– Да вот, очень хрупкие вещи. Криогенное оборудование.
– Крио… что?
– Ну, вроде как рефконтейнеры, только помощнее.
– Чёрт знает. Не было, вроде.
– И что, давно такое затишье нас складе?
– Какое там затишье – шуршим, как электрокары. Только и успеваем лопатить. Это вот только сейчас так тихо.
– И что, ничего похожего на морозильное оборудование не перегружали? – продолжал настаивать я.
– Точно говорю, не было ничего, – докер сделал ещё солидный глоток из бутылки.
– А контейнеры со знаком биологической защиты? Давно были?
– Это такие, нестандартного размера? Да вот полчаса назад последнюю партию отгрузили.
– Отгрузили? – вскинулся я. – Куда?
– На эту, как её… На «Колхиду 3», вот, точно. Вот только что бригада в бытовку ушла.
– Где эта «Колхида» стоит?
– Кабы я знал! Да и не факт, что она ещё в порту. Уж больно спешно последняя партия грузилась, бригадир орал, как бешеный, – докер вздохнул и вопросительно посмотрел на меня. – Ну ладно, мне работать пора.
– А, ну да, конечно, – я протянул ему купюру, лихорадочно соображая, как найти эту «Колхиду». По всему выходило, что визит в диспетчерскую порта неизбежен.
В этот момент вспыхнуло всё освещение дока.
– Внимание! На территории склада посторонний! Всем прекратить работы, о встреченных посторонних немедленно сообщать ближайшему представителю службы безопасности! – усиленный голос разнёсся под гофрированным потолком склада.
Бросившись к двери, я подумал, что обращение выглядит несколько глупо, ведь в складе никто не работал. Расчёт, очевидно, на испуг.
На улице уже совсем стемнело, и я легко укрылся в тени возле стены склада. Нужно было найти диспетчерскую. Из своего укрытия я хорошо видел суету на проходной. Особенно мне не понравилось длинноствольное оружие в руках охранников. Несколько человек бежали к главным воротам склада, а трое самых хитрых решили обойти склад вокруг. Пройти мимо меня, не заметив, они не могли никак. Пришлось дождаться, пока они скрылись из поля зрения тех, кто сидел в будке, и одной короткой очередью нашпиговать их иглами, как ежей. Все трое повалились, раскинув руки и ноги, как внезапно уснувшие на улице пьяницы. Только в этот момент я сообразил, что один из них мог бы указать мне направление на диспетчерскую. Но менять что-либо было уже поздно, поэтому я выскользнул из тени и побежал в сторону причалов, зная, что никаких заборов и стен там точно нет. Вслед мне послышались крики, выстрелы. Кто-то развернул прожектор, пытаясь его лучом высветить меня для стрелков. Но я успел добежать до здания весовой, как утверждала табличка со стороны дороги, и получил недолгую передышку. Что делать дальше, я не знал совершенно. Можно было идти в произвольном направлении – шансы найти центр координации операций приближался к нулю в любом случае.
Несколько пуль шлёпнули в стену совсем близко от того места, где я сидел за невысоким парапетом, отделявшим весовую от дороги. Ругнувшись, я лёг на траву и пополз к проезжей части, рассчитывая одним рывком перемахнуть на другую сторону и уже там попытаться затеряться среди портальных кранов и причальных строений.
На дороге заплясало пятно света – какая-то машина приближалась с южной стороны. Поднявшись во весь рост и раскинув руки, я шагнул ей навстречу. Водитель сразу остановился, приоткрыл дверь и выглянул наружу. На двери красовалась крупная надпись белыми буквами «Лоцманская слу…»
– Что случилось? Что за стрельба? – он не сообразил, что именно я могу быть причиной переполоха.
– Федеральный следователь! Мне нужна ваша помощь! – выкрикнул я.
– Конечно, что нужно делать? – это уже выглянул со своей стороны пассажир.
– Вы лоцман?
– Верно.
– Знаете, где стоит судно «Колхида 3»?
– Нигде не стоит.
– То есть? – опешил я.
Лоцман не успел ответить – мои преследователи добежали до весовой и открыли пальбу по машине, не слишком заботясь о том, что стреляют в неприкосновенного лоцмана.
– Разговоры потом! Сейчас едем отсюда! – уже взявшись за ручку двери, я выстрелил в сторону угла весовой, где за тем же парапетом сидели охранники «Восточной транспортной базы».
Иглопистолет всем хорош, кроме того, что стреляет почти бесшумно, с лёгким шипением. Напугать им невозможно. А вот карабины охраны издавали треск, очень похожий на разряд молнии – очень неприятный и действующий на нервы звук.
На наше счастье, водитель лоцманской машины оказался мастером своего дела. Да иначе и быть не могло, учитывая, что в работе лоцмана иногда промедление смерти подобно. С грохотом развернув машину, водитель погнал её обратно, в южную сторону. Когда мы отъехали километра на два, я похлопал его по плечу.
– Хорош, достаточно. Здесь безопасно.
Водитель сбавил скорость и остановил машину у обочины, рядом с направляющими гигантского гравикрана.
– Что происходит? – спросил у меня лоцман.
– Как следователь Всеобщего Бюро, делаю свою работу, – пожал я плечами.
– Ничего себе, работа. Да тут целая война! В жизни не видел ничего подобного!
– Ладно. Так что там вы про «Колхиду» говорили? – прервал я его переживания.
– Так ушла она только что. Я же её и выводил из канала, только что с борта, можно сказать.
– Мать! И что, они уже ушли?
– Фактически, да.
– Что значит – фактически?
– Я слышал, как капитан сказал первому помощнику, что они вышли немного раньше графика, поэтому пойдут пока что малым ходом. Думаю, они ещё в Патрайском заливе, – сказал лоцман.
Я задумался. Опять та же дилемма – вызывать подкрепление или всё же на все сто процентов убедиться, что на «Колхиде» везут контрабандные человеческие органы. Всё-таки, это моё первое официальное расследование, будет позор на всю жизнь, если окажется, что на «Колхиде» ничего нет.
– Что дальше? – спросил водитель.
– Лоцманский катер быстро ходит? – обратился я к лоцману, не слушая его слов.
– Смотря для чего, – растерялся тот.
– Чтобы догнать судно в море.
– Нет, не получится. Тут вам нужен патрульный катер, они самые быстроходные в заливе, специально, чтобы ни один контрабандист не мог уйти.
– Мне нужен такой катер! Везите меня к их стоянке, – скомандовал я.
– Но никто вам не позволит брать патрульный катер, – опешил лоцман, – это же фактически всё равно что полицейские служебные машины!
– Не забывайте, я федеральный следователь. Я могу реквизировать даже катер президента, если мне это потребуется для дела. Потом, правда, голову снимут, – это я уже пробормотал себе под нос. – Показывайте!
– Показать не сложно, они рядом с нашими ботами стоят, возле одной пристани, – водитель тронул машину.
Пока мы ехали, я, периодически оглядываясь, обдумывал сложившуюся ситуацию. Что радовало, так это то, что на Оливе не слишком распространён воздушный транспорт, иначе нас давно бы выследили сверху и как следует припечатали. Но опять же – насколько местная коррумпированная власть и «Восточная транспортная база» чувствуют себя в безопасности, чтобы так нагло пытаться уничтожить федерального следователя? До сих пор такие фокусы никому даром не проходили, Федерация есть Федерация, никакой её субъект не может считать себя абсолютно независимым и неподсудным. И ещё вопрос – кто ведущий в этом тандеме? Чиновники, использующие «Восточную» в качестве инструмента, или, наоборот, руководство компании, подкупившее местное правительство? И насколько далеко зашла коррупция, до каких пределов? Пока у меня сложилось впечатление, что не дальше местных полицейских чинов. В столице Комиссар произвёл на меня впечатление скорее бессильного, чем подкупленного. Впрочем, в этих хитросплетениях разбираться уже не мне. Для меня осталось не так много работы – выяснить, что там такое везут на «Колхиде» и доложить наверх. В том, что обязательно везут какую-нибудь гадость, я не сомневался.
Мы всё ехали, и я подивился размерам порта Патрай. Тёмные, почти не освещённые и безлюдные районы старых складов сменяли сияющие иллюминацией контейнерные терминалы, где и ночью работа кипела. Вдоль штабелей носились погрузчики на длинных, как у кузнечиков, ногах. Казалось, они просто жонглируют огромными контейнерами, легко забрасывая их на несколько прислонившихся к причалу судов. Зрелище завораживало настолько, что пришлось встряхнуться, чтобы сознание вернулось к действительности.
Наконец, водитель свернул с главной трассы порта и лихо подрулил к нескольким причалам, возле которых двумя-тремя бортами теснились катера и катерочки самых разных типов.
– И где же патрульные катера? – спросил я.
– Патрульные – это те, которые с белой полосой, – ответил лоцман.
Я уважительно посмотрел на длинные мощные корпуса пятнадцатиметровых громадин и направился к причалу.
– Постойте, – окликнул меня лоцман, – вы разве не собираетесь заглянуть на пост морского патруля?
– Зачем?
– Как? Чтобы реквизировать имущество…
– Не сейчас. Уверяю вас, все формальности мы уладим.
– Вы не поняли – у вас же нет ключ-карты! Вы не сможете ими управлять!
Я даже застонал от злости – опять потеря времени!
– Где этот чёртов пост?
– Да вот же он, – лоцман показал на небольшой панельный домик с кокетливой крышей, никак не вяжущийся с типичными портовыми постройками.
Махнув лоцману рукой, я побежал к домику. Едва распахнув входную дверь, ткнул вахтёру в лицо удостоверение и потребовал начальство.
Вместо начальства нашёлся только ночной дежурный.
– Федеральный следователь Клим Стоянов. Мне нужен катер.
– Э… Все на выходе… А зачем вам катер? – дежурный блеял, как напуганная овца.
– Ты не понял, лейтенант, мне не нужен патруль, мне нужен катер, причем самый быстрый!
– Я не могу вам дать… У вас нет права…
– Послушай, парень, – я сгрёб его за лацканы и прижал к стене, – я не на вечернюю прогулку собираюсь, я провожу федеральное, слышишь, федеральное расследование! И каждый, кто мне в этом мешает, становится преступником, и будет отвечать по всей строгости закона. А уж обеспечить выполнение законов мы сможем! Ключ!
Дежурный слегка побледнел, вывернулся из моих рук и всё-таки открыл сейф.
– Не нервничай так, просто я спешу. Вот моё удостоверение, у тебя тридцать секунд, чтобы проверить его, – я дал парню возможность придти в себя.
Тридцати секунд ему хватило.
– Только не докладывай по команде, лейтенант. Операция строго секретная, – строго внушил я дежурному напоследок. Незачем моим преследователям знать, на чём я ушёл. Они, конечно, всё равно узнают, но мне нужна была фора. – Какой катер-то?
– Левый пирс, место номер два, вторым бортом, он, вообще-то не патрульный, реквизирован недавно, но рация есть…
– Ясно.
Лоцман всё ещё стоял у машины на причале, провожая меня взглядом. Я помахал ему рукой с зажатой в ней ключ-картой, чтобы показать, что всё в порядке, и побежал к катеру. Как и сказал дежурный, катер стоял вторым бортом, поэтому мне пришлось проявить некоторую ловкость, чтобы перебраться на него, прыгая по палубе ближайшей посудины. Вечерний ветер пригнал небольшую волну, и катера вразнобой танцевали, скрипя бортами друг о друга и о причал. Перебравшись на катер, я принялся отвязывать швартов и провозился с этим довольно долго с непривычки, пожалев, что оставил свой вибронож в машине. Наконец, мне удалось освободить катер от удерживающих его канатов, я бегом добрался до пульта управления под небольшим козырьком и вставил карту в предназначенную ей прорезь.
Ничего не произошло, а ветер начал потихоньку гнать катер к основному причалу. Хлопнув себя рукой по лбу, я нажал стартер и услышал, как где-то внизу запели двигатели. Катер вздрогнул и чуть привёлся к ветру. Рука сама нашла сектор машинного телеграфа и слегка сдвинула его вперёд. Катер мгновенно отреагировал, повернувшись носом к волне и медленно отходя от причала. Теперь я мог держать катер так, как мне требовалось. Не думая лишнего, я двинул рукоять вперёд на половину хода и вцепился в штурвал. И вовремя. Катер рванулся вперёд так, что моя голова чуть не оторвалась, мгновенно вышел на редан и поскакал по пологим волнам, задрав нос и закрыв мне обзор.
Пришлось ориентироваться по берегу, выворачивая на северо-восток, к выходу из залива. Убедившись, что направление взято верно, я передвинул машинный телеграф ещё на четверть вперёд. Катер ещё более ускорился, прыжки стали более длинными, а за кормой вырос бурун. Поискав глазами, я нашёл указатель скорости и определил, что сейчас двигаюсь со скоростью сорок узлов. Много это или мало я не знал, но решил пока больше не ускоряться, потому что уже почти совсем стемнело, а мне нужно было ухитриться выйти в море.
Пришлось уделить внимание приборной доске. Первым я активировал радар, который сразу же высветил мне схему залива с точкой катера на ней. Судя по его показаниям, двигался я довольно правильно, пришлось только слегка довернуть штурвал. Немного пощёлкав переключателями, я нашёл режим, где высвечивались маркеры судов, двигающихся вокруг. На моё счастье, залив был практически пуст, все суда стояли у причалов, только одна крупная метка маячила в створе выхода из залива. Судя по всему, это и есть та самая «Колхида 3». Нужно догонять.