Текст книги "Дерзкая, но любимая"
Автор книги: Селина Дрейк
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
11
К удивлению Николь, ее голос почти не дрожал.
– Что случилось? – спросил Джейк, заглядывая в глаза и взяв в горячие ладони похолодевшие руки девушки.
– Сегодня, когда мы с Робертом обедали в «Гранде», туда зашла Оливия.
– Оливия?! – воскликнул Джейк и внезапно охрипшим голосом продолжил: – Она разговаривала с Робби?
– Нет. К счастью, он был на кухне с Кэт.
– Так что же произошло?
Николь подробно передала Джейку разговор с Оливией, даже пытаясь защитить ее, подчеркивая, что та скучала по сыну и очень хотела бы увидеть мальчика.
Мрачное выражение лица Джейка говорило, что у него есть особое мнение на этот счет.
– Как она смеет говорить о любви к Роберту? Да я ее и близко к нему не подпущу!
Николь дала Джейку возможность выговориться и немного успокоиться. Пока разгневанный отец кричал, она налила ему чаю со льдом. И только когда, замолчав, Джейк в два глотка опустошил стакан, заговорила:
– Джейк, это еще не все. Она предупредила, что обратится в суд и тебя лишат отцовских прав, потому что я твоя сожительница.
– Вот оно что! После того как исковеркала ребенку душу и бросила его, она в один прекрасный день появляется и хочет отнять его у меня! – Джейк мерил кухню огромными шагами.
Джейк был решительно против встречи Роберта с матерью, Николь, наоборот, считала, что только после этой встречи мальчик может окончательно выздороветь. Когда малыш увидит, что мать любит его и помнит о нем, Роберт навсегда забудет про «Глупого Роба».
– Извини, но мне надо побыть одному. – Джейк вышел на улицу. – Пожалуйста, не говори ничего Роберту. Это будет лучше для мальчика.
– Хорошо, не волнуйся, он ничего не узнает.
Голос Николь звучал спокойно, несмотря на волнение и страх. Но она не могла проявить слабость. Сейчас Николь была единственным человеком, кто мог помочь двум дорогим ей людям.
Джейк быстро шел, не разбирая дороги. Прочь от дома! Прочь от телефона, который снова надрывался от усилий сообщить плохие новости.
Мужчина остановился. От дома его отделяла сотня ярдов. От дома, где как гром среди ясного неба прозвучало известие, что жизнь, с таким трудом налаженная, разваливается, словно замок на песке.
Джейк присел на камень и обхватил руками голову. «Мне нужен мой сын! Мне нужен мой сын!» – казалось, он слышит голос Оливии. В воспаленном воображении Джейка она, то умоляя, то угрожая, повторяла эту фразу.
С тех пор как ушла Оливия, Джейк дни, недели и месяцы делал все, чтобы изгнать злых демонов, терзавших его сына. Он строил свою жизнь и жизнь Роберта заново, пытаясь стереть из памяти горькие воспоминания. Ему даже в голову не приходило, что наступит день, когда Оливия вернется, чтобы разрушить их жизнь снова.
Джейк выпрямился. Первоначальные растерянность и испуг сменила злость. Будь он проклят, если позволит этой бабе отнять у него Роберта. Джейк сделает все, чтобы защитить сына.
Он оглядел поля, которые с самого рождения окружали Роберта. Особый воздух, огромное небо. Тут родился его малыш, здесь он взрослеет. Так неужели существуют законы, по которым Оливия, причинившая ребенку столько горя, сможет забрать его отсюда? Нет, будь он дважды, трижды проклят, если такое случится! Нужно позвонить знакомому адвокату, который представит его интересы в суде. Надо постараться встретиться с Мартином завтра и все обсудить.
Роберта можно со спокойным сердцем оставить с Николь. Как хорошо, что она есть! Ей он доверяет целиком и полностью. Николь сможет защитить его сына.
Но было еще одно, что предстояло Джейку. Он должен отойти от Николь, вернуть своему внутреннему миру равновесие и не позволять нежному запаху сирени кружить себе голову.
– Мне кажется что ты кое о чем не подумал, – сказала Николь вечером. Роберт уже крепко спал. Они сидели на крыльце, и Джейк сказал, что собирается встретиться завтра с адвокатом.
– Ты боишься, что она приедет сюда? – Джейк ссутулился, как человек, придавленный бедой, – Думаю, нет. И, если вы с Робертом не будете уходить далеко от ранчо, вам не грозит встреча с Оливией.
Нет, Николь не боялась встречи с Оливией, она боялась, что Джейк сгоряча сделает что-либо, что принесет неприятности и ему, и Роберту. Николь хотела, чтобы Джейк взглянул на ситуацию не только со своей колокольни, но и с другой стороны, но не знала, как не задеть самолюбия Джейка, не нарушив согласия, установившегося между ними.
Но сейчас Николь поняла, что больше тянуть нельзя и надо действовать, если она действительно хочет помочь. Она взяла Джейка за руку и, заглянув в глаза, спросила:
– А ты не подумал о том, что Роберту надо встретиться с матерью?
Джейк ничего не ответил, лишь отвел ее руку и отвернулся. Но когда Николь снова начала говорить, резко оборвал девушку.
– Ты встала на сторону Оливии и предала нас с Робби.
Глаза Николь вспыхнули негодованием:
– Если бы я молчала и ни во что не вмешивалась, это было бы настоящим предательством с моей стороны. Я же считаю, что Роберт должен поговорить с матерью, чтобы раз и навсегда распрощаться со страхами, которые, может, сейчас и не видны, но остались в глубине его души. Поверь мне и разреши Робби встретиться с Оливией.
Джейк покачал головой.
– Николь, не верится, от тебя ли я слышу такие слова? Ты же видела Оливию. Неужели ты не почувствовала, насколько она тщеславна и что ее заботит только собственное благополучие?
– Вот пусть Роберт увидит и поймет, что она из себя представляет.
– Проклятье! – вырвалось у Джейка.
Но Николь снова мягко взяла Джейка за руку. Он застыл с окаменевшим неприступным лицом. Только желваки на скулах говорили о том, какая буря неистовствует внутри этого человека.
– Давай пройдемся, погуляем, – предложила Николь.
Они молча направились на скотный двор к лошадям. Николь чувствовала, что Джейк не понимает того, что она считала таким очевидным. Она обязательно должна преодолеть эту пропасть, или придется потерять все.
Они вошли в сарай. Свежее сено зашуршало под ногами. В темноте лошади похрапывали и переступали с ноги на ногу. В ночных гостях они сразу признали хозяев и не волновались.
– Джейк, мои слова кажутся сейчас кощунством. Я знаю.
– Это слишком мягко сказано.
– Но послушай. – Николь опять дотронулась до его руки.
Джейк отступил.
– Николь, не касайся сейчас меня, я и так слишком взвинчен.
Проигнорировав это предостережение, Николь снова приблизилась к нему.
– Помнишь, я рассказывала тебе об отношениях со своей матерью? Так вот, в моей душе все встало на свои места только тогда, когда я поняла, что не я виновата в том, что наши семейные отношения не сложились. Я перестала бесконечно мучить себя, когда поняла и простила матери ее слабости. Она была таким человеком, который не мог дать детям любви и ласки – всего, в чем они нуждались. – Николь видела, что Джейк стал внимательно слушать, и, ободренная, продолжила: – Так и Роберт. Пока не увидит свою мать и не поговорит с ней, в его душе будет жить уверенность, что только он виноват в ее уходе.
Николь снова хотела прикоснуться к нему, но Джейк опять отстранился.
– Я внимательно слушал тебя, но, пожалуйста, не трогай меня. Боюсь потерять контроль над собой, а нам это сейчас ни к чему.
Но Николь не могла позволить Джейку замкнуться в себе и не пускать ее в свой мир. Она не хотела чувствовать себя чужой и ненужной рядом с Джейком и Робертом. Поэтому во что бы то ни стало необходимо восстановить взаимопонимание, ту нить доверия, которая пусть недолго, но все же связывала их жизни.
– Ты хочешь, чтобы Оливия и Роберт встретились, но объясни, как ты это себе представляешь. Мы оставим Роберта одного, без защиты, с человеком, который уже причинил ему столько страданий и, возможно, сделает это снова?
– Нет, ты неправильно понял. Мы должны сами решить, как и где будет происходить встреча. И в нашей власти сделать ее более безопасной для мальчика.
– Нет, я не согласен. Не хочу, чтобы Роберт увидел мать, по крайней мере, сейчас. Он еще не готов к этому.
– Но обстоятельства могут сложиться так, что у тебя просто не будет другого выбора.
Как мягко она ни сказала эти слова, Николь понимала, что Джейку тяжело их слышать. Он молчал, но потом решительно, словно ставя последнюю точку в разговоре, произнес:
– Завтра я встречусь с Мартином Николсоном, адвокатом. Он большой специалист в своем деле и не подведет меня. Мы взвесим все «за» и «против» и решим, что будет лучше в данной ситуации.
– Что ж, я буду только рада. Я хочу, чтобы все скорее закончилось и чтобы Роберт, ты и Оливия не пострадали.
Рука Николь коснулась Джейка, несмотря на его предупреждения. В душе мужчины действительно царил хаос. Все смешалось – и ненависть к Оливии, и страх за сына, и желание близости с Николь. Он как мог сопротивлялся, пытаясь держать дистанцию между собой и этой женщиной. Но страсть все-таки взяла верх над разумом. Он неистово привлек Николь к себе и, приподняв, прижал к стене.
– Я просил тебя не дотрагиваться до меня? – услышала она шипящий шепот у самого уха.
– Да…
– Но ты не прислушалась к моим словам?
– Да, не прислушалась. – Несмотря на неудобное положение, Николь попыталась гордо поднять подбородок.
– У тебя отсутствует инстинкт самосохранения.
Джейк поддерживал Николь за бедра. Она была такой легкой, что руки почти не чувствовали тяжести.
– Нет, что ты, я знала, на что иду…
Эта женщина поражала Джейка способностью сохранять самообладание, когда любая другая на ее месте уже билась бы в истерике.
От Оливии он постоянно слышал, что характер его просто ужасен, что он способен вывести из себя кого угодно. И теперь перед ним Николь Вудс. Подбородок гордо поднят, плечи расправлены, а ладони нежно сжимают его лицо, будто именно он нуждается в поддержке и сочувствии. А ведь это и в самом деле так. Только эта хрупкая и бесконечно сильная женщина может помочь ему.
И, угадав его мысли, Николь погрузила пальцы в гущу черных волос и, нежно перебирая их, заглянула в глаза.
Джейк прижался к ней сильно и жестко, чтобы она могла обхватить его ногами.
– Я не могу быть сейчас нежным, – предупредил он. – Скажи, и я отпущу тебя. Но если ты останешься, нежности от меня не жди…
Он отчетливо видел ее зеленые глаза, отражавшие лунный свет.
– Я не прошу тебя о нежности. Люби меня так, как ты хочешь.
Уже не контролируя себя, он впился в ее губы и покрыл лицо жадными поцелуями. Руки торопливо сдирали одежду с двух прильнувших друг к другу тел. Лошади высовывали головы из стойл и поглядывали на извивающееся тело женщины и мускулистое, блестящее тело мужчины. Потом равнодушно отворачивались, словно не видели для себя ничего нового.
Впервые Джейк был так груб и даже жесток с женщиной. Он стремительно вошел в Николь, когда она сидела у него на бедрах, крепко сжимая их. Двигаясь в бешеном темпе, он не чувствовал веса женщины, в конце этой неистовой скачки мужчина жаждал только одного – освобождения…
Они лежали на ворохе свежей соломы. В тишине Николь чувствовала, как мерно вздымается крепкая грудь, и слышала, как бьется сердце Джейка. Интересно, он спит?
Николь не могла забыться даже коротким сном. Слишком много противоречивых чувств будоражили мозг, не давая отключиться ни на секунду.
Раньше Николь думала, что, если Джейк попросит ее уйти, и Роберту больше не нужна будет ее помощь, она покинет дом Мэтеров. Возможно, какое-то время будет трудно и больно, но зато самолюбие и внутреннее «я» не будут задеты.
Теперь Николь поняла, что не может уйти из этого дома. И это все усложняло. Теперь эта женщина на ложе из соломы готова была пожертвовать самолюбием ради мужчины, на груди которого покоилась ее голова.
Николь приподнялась и стала всматриваться в волевое лицо Джейка, залитое лунным светом. Она слегка коснулась колючего подбородка. Ей нравилось, как короткие жесткие волоски щекотали подушечки пальцев.
Джейк пошевелился во сне, и Николь опять опустила голову ему на плечо и закрыла глаза. Уже засыпая, она думала, что обязательно докажет Джейку, что нужна и ему, и Роберту.
Когда Николь открыла глаза, Джейк, облокотившись, смотрел на нее.
– Извини, что был груб с тобой. – Он пальцем провел по ее распухшим губам.
Она лишь улыбнулась в ответ.
– Позволь мне подарить тебе всю свою нежность и ласку, сейчас…
Счастливо улыбаясь, Николь обвила его шею руками…
12
– Мартин, неужели Оливия имеет права на Роберта, после того как бросила его, добровольно оставив на мое попечение?
– Мне жаль расстраивать тебя, но это так.
Чем дольше Джейк разговаривал с адвокатом, тем меньше у него оставалось надежд на то, что с Оливией они справятся без особого труда. Свинцовая тяжесть все больше и больше пригибала плечи.
Мартину Николсону Джейк доверял полностью. Хотя ему тридцать лет и за его плечами не было богатого опыта, рвение и усердие, с которыми молодой человек брался за каждое дело, приятно удивляли Джейка. С детским личиком, в круглых очечках в тонкой металлической оправе Мартин Николсон напоминал акселерата-подростка, одетого, как Джон Леннон. Но внешний облик отступал на второй план, когда Мартин благожелательно разговаривал с людьми и поражал их глубоким знанием юриспруденции.
– Но, Мартин, Оливия не просто ушла, а нанесла ребенку моральную травму. Она обвинила в своем уходе Роберта, оставив в его душе неизгладимый след. Я не верю, что суд способен отдать моего ребенка такой женщине.
– Извини, но я должен поправить, не твоего, а вашего ребенка. А уже одно это дает ей право добиваться сына. Я постараюсь помочь тебе. Мне прекрасно известно, как Оливия поступила с тобой и с Робертом. Это известно всем в нашем городе. Но, боюсь, потребуются показания человека, который сам был свидетелем всего, а не услышал это от кого-нибудь.
– Я могу дать показания, Николь тоже. Роберт обо всем рассказал ей.
– Мы, конечно, можем воспользоваться ее показаниями, но, думаю, защитник Оливии легко их опротестует. Николь не свидетель, она только перескажет то, что ей рассказали. Роберт – единственный, кто мог бы уличить свою мать. Его слова прозвучат более убедительно и произведут на судей нужное впечатление.
– А какое впечатление все это произведет на Роберта? Ты подумал? Маленький ребенок в большом зале, окруженный чужими людьми, должен рассказать о том, как мама обидела его. Мне кажется, для пятилетнего ребенка это слишком трудная задача.
– Но у нас нет другого выхода, если мы хотим одержать победу.
Джейк яростно стиснул зубы. Его несчастному ребенку и так уже сполна пришлось заплатить за ошибки взрослых. А теперь судьба готовит ему новое испытание. Но почему? За что? Ведь мальчик ни в чем не виноват.
– Скажи, Джейк, во время разговора Николь слышала от твоей бывшей жены какие-нибудь угрозы?
– Да. Насколько я понял, Оливия бросалась из крайности в крайность, то угрожала, то плакала и умоляла. Она сказала, что заявит в суде о том, что Николь – моя любовница.
– Я так и думал, что она обязательно воспользуется этим предлогом. То, что в твоем доме живет посторонняя молодая женщина, может дать суду серьезный повод для того, чтобы лишить тебя отцовства. Особенно теперь, когда Оливия вышла замуж и может предложить ребенку полноценную семью. Я, конечно, постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы избежать такого исхода дела. Но и ты подумай об этом.
От Мартина Джейк вышел еще более озабоченным и расстроенным. Все оказалось намного сложнее, чем он предполагал. Особенно угнетали последние слова адвоката.
Джейк с мрачным видом направился к машине, когда перед ним вдруг вырос Нэд. Он был явно чем-то озадачен.
– Ну, наконец-то я тебя нашел, – сказал Нэд вместо приветствия.
– Что случилось, дружище?
– Кэт послала меня к тебе. Дело в том, что Оливия сегодня обедала в кафе. Кэт обратила внимание, что, когда ты проехал по улице, Оливия быстро расплатилась, а потом с довольным видом села в машину и уехала. Так вот, Кэт боится, что Оливия, увидев тебя в городе, прямиком направилась к твоему дому. Кэт велела мне поскорее сообщить тебе обо всем.
Едва до Джейка дошел ужасный смысл этих слов, он бросился в машину, только успев на ходу крикнуть:
– Спасибо, вы настоящие друзья!
Автомобиль резко рванул с места в сторону дома Мэтеров.
Николь и Роберт сидели на втором этаже и устраивали место для игрушек в стенном шкафу. Мальчику очень это нравилось. Теперь у его любимых мишек, зайцев, машинок будет свой дом. Дом, который Робби сам устраивает для них.
Прошло чуть больше часа с тех пор, как Джейк уехал в город. Когда Николь услышала звук подъезжающей машины, на какой-то миг у нее перехватило дыхание: не Оливия ли это? Нет, такого просто не может случиться, успокоила она себя. Это, скорее всего, приехал Джейсон или Нэд.
Сказав Роберту, что скоро вернется, Николь спустилась вниз и вышла на крыльцо.
Черную машину, остановившуюся во дворе, Николь видела впервые, но зато ее хозяйку она узнала сразу. Высокая, стройная Оливия решительно направлялась к дому.
Всего несколько секунд потребовалось Николь, чтобы оценить ситуацию и ее возможные последствия. Слава богу, что, проходя мимо кухни, она включила погромче радио. Может, заигравшийся Роберт не услышит их голосов. Она спустилась с крыльца и пошла навстречу Оливии. Женщины остановились в нескольких метрах от дома.
– Здравствуйте, – приветливо сказала Николь и протянула руку.
Такой вежливый прием несколько удивил Оливию, но, быстро справившись со смущением, та тоже вежливо поздоровалась.
– Извините, но Джейка нет дома.
– Я знаю. – И Оливия улыбнулась, как улыбается ребенок, довольный, что ему удалось всех перехитрить.
– Зачем вы это делаете? – спросила Николь, делая шаг в сторону, чтобы встать на пути Оливии, которая попыталась обойти ее. – Мы же договорились; что перед тем, как встретиться с Робертом, вы должны поговорить с Джейком.
– Я решила – раз я мать этого ребенка, то имею право на свидание с ним в любое время. – Глаз Оливии не было видно за темными очками. – И мне вовсе не обязательно для этого спрашивать разрешения. Тем более что мы все прекрасно знаем, что Джейк будет против. Он никогда не сможет мне простить, что я оставила Роберта, да и его тоже.
Николь словно обожгли эти слова, но она заставила себя не думать о том, переживает ли Джейк разрыв с женой. В более подходящее время она еще раз поразмыслит над этим. А сейчас нельзя допустить, чтобы Оливия и Роберт встретились без ведома Джейка.
– Дайте время, и Джейк привыкнет к мысли, что эта встреча необходима. В конце концов он поймет, что так будет лучше для всех.
– Но визит Джейка к юристу говорит о том, что он хочет избавиться от меня.
– Вы же хорошо знаете бывшего мужа и должны помнить, что он не принимает решение, не обдумав и не взвесив все хорошенько.
– Боюсь, что его обдумывания могут затянуться надолго. А у меня нет ни возможности, – Оливия категорически покачала головой, – ни желания ждать. Я хочу увидеть своего ребенка. – И Оливия попыталась еще раз обойти Николь, но та мягко взяла ее за руку и остановила.
– Вы, конечно, можете войти в дом и увидеть Роберта. Но вы еще больше настроите Джейка против вас. Подождите еще немного. Дайте Джейку время. Дайте время сыну, ведь его тоже нужно подготовить к встрече с вами.
Оливия вырвала руку и сняла очки. В ее глазах блестели слезы.
– Неужели Роберта нужно готовить, чтобы он мог встретиться с родной матерью? О чем вы говорите, Николь? Мы же с ним не чужие люди.
– Все правильно. Но с тех пор, как вы расстались, пришло слишком много времени. Да и согласитесь, расставание было не слишком приятным, особенно для ранимого и впечатлительного мальчика.
– Знаете, что меня больше всего удивляет? – Оливия смахнула катившуюся по щеке слезу. – Почему вы-то так переживаете из-за чужого ребенка? И почему так уверены, что лучше меня, матери, знаете, что ему нужно?
– Ни в чем я не уверена. Просто за то время, что здесь работаю, я очень привязалась к Роберту. Он замечательный малыш, и очень не хотелось бы, чтобы ему было больно.
Несколько секунд Оливия смотрела на Николь. Потом, не говоря ни слова, развернулась и пошла к машине.
Неужели это все? Как Николь хотелось, чтобы эта женщина поскорее уехала, пока чего-нибудь не случилось, пока Роберт не вышел из дома или Джейк не вернулся из города! Но судьбе было угодно распорядиться по-другому. Когда Оливия садилась в машину, детский голосок вдруг нарушил тишину:
– Николь!
Оливия резко обернулась на крик и замерла. И вдруг, спотыкаясь на высоких каблуках, бросилась к сыну.
– Ро-берт!
Но Николь преградила дорогу.
– Оливия, не делайте этого. Вы вредите себе сами!
– Не хочу ничего и слышать. – Женщина рванулась вперед. – Роб! Сынок! Как долго я ждала…
Николь поспешила за ней. Внезапно Оливия остановилась. Широко раскрытыми глазами она смотрела на крыльцо. А там стоял Роберт с игрушечным мишкой в руках и со своим вечным спутником – Гулливером. Мальчик только что вышел из дома и теперь с испугом смотрел на женщин, не понимая, что происходит.
– Мой малыш, – лицо Оливии расплылось в счастливой улыбке.
– Мамочка? – удивленно произнес Роберт. – Это ты?
Николь прислушалась к голосу ребенка, пытаясь понять, что он сейчас чувствует. Радость и в то же время испуг услышала она в его голосе. Медленно, чтобы не испугать мальчика, Николь пошла к крыльцу. Она увидела, как Гулливер сделал шаг вперед и оскалил свои огромные клыки; эта угроза относилась явно не к ней. Поведение собаки, чутко реагирующей на состояние маленького хозяина, доказывало, что Роберт больше испуган, чем обрадован встречей с матерью.
– Николь, – дрожащим голосом позвал Роберт, и мишка выпал у него из рук.
– Да, Робби, я здесь.
– Но почему? Почему мой сын зовет не меня? – Страдание исказило лицо Оливии.
Николь стало жалко ее. Но в конце концов, эта женщина сама виновата в том, что сейчас происходит. Ее просили и предупреждали не делать того, о чем потом все будут сожалеть.
– Николь, – снова жалобно позвал Роберт.
– Иду, иду. – Николь поднялась по ступенькам и обняла мальчика. – Ты доверяешь мне? – прошептала она.
Роберт кивнул. Тогда Николь продолжила:
– Пока я рядом, никто не сможет причинить тебе зла, даже твоя мать. А теперь, если хочешь, можешь уйти обратно в дом или останься здесь со мной.
– Я останусь с тобой. – Ручки Роберта вцепились в рукав ее рубашки.
– Тогда я попрошу тебя быть смелым и ничего не бояться.
– Я попробую, – не очень уверенно пообещал Роберт.
Николь сама слегка дрожала от волнения. Она стояла, прижимая к себе Робби, готовая защитить мальчика и моля бога, чтобы для этого не пришлось причинить боль его матери.
Оливия тоже попыталась подняться на крыльцо, но грозный рык Гулливера, стоявшего на верхней ступеньке, остановил ее. Тогда, прижав красивую руку к груди и чуть не плача от беспомощности, женщина произнесла:
– Мой милый мальчик, мой Робби. Я так ждала этой встречи. И вот теперь не могу ни дотронуться до тебя, ни поговорить с тобой.
Николь хотела кое-что объяснить Оливии, но тут на дороге показалась машина Джейка. Через несколько минут он, выпрыгнув из машины, бежал к дому.
При виде бывшего мужа Оливия побледнела.
– Джейк, пойми, мне необходимо было увидеться с Робертом.
Но мужчина, казалось, не слышал ее слов. Первым делом его взгляд отыскал Роберта. Когда Джейк понял, что мальчик находится в безопасности рядом с Гулливером и Николь, он облегченно вздохнул и повернулся к Оливии.
– Николь не подпускала меня к собственному сыну. Она не имеет на это права… – слезливо продолжала та.
Джейк снова ничего не ответил ей. Он думал о Николь. Она стояла, решительно расправив плечи и приподняв подбородок, готовая дать отпор любому, кто пожелает причинить вред его сыну. Так вот какая эта хрупкая женщина! У нее хватило сил противостоять Оливии! А ведь та могла подчинить себе любого.
Сейчас, сравнивая двух женщин, Джейк понял, что за те несколько недель, которые Николь провела в его доме, она проявила больше терпения и выносливости, чем Оливия за все годы их совместной жизни. Эта мысль заставила его улыбнуться Николь.
– Пожалуйста, отведи Роберта в дом, я поговорю с Оливией.
Николь согласно кивнула и вместе с Робертом и Гулливером исчезла за дверью.
Провожая сына глазами, Джейк думал о том, как много страданий выпало на долю его маленького мальчика. И все из-за женщины, стоящей сейчас за его спиной. Женщины, у которой хватает наглости появиться здесь, чтобы снова разрушить восстановленное с таким трудом благополучие.
Когда дверь в дом закрылась, Джейк, полный решимости сражаться за своего сына, повернулся к Оливии.
– Мне нужен Роберт. У меня есть на это все права, ведь я – его мать, – резко сказала Оливия.
– Ты только биологически его мать. Ты подтвердила это, когда бросила Роберта, такого маленького и беспомощного, – заметил Джейк.
– Мне нужен Роберт, – напористо повторила Оливия, не обращая внимания на его слова.
Джейк представил себе, как она выжидала, когда он появится в городе, чтобы попытаться бесцеремонно вторгнуться в нежную детскую душу.
– Нет, ты не получишь его, – жестко сказал он.
– Ах, Джейк, я так и знала! Ты всегда был бессердечным. Поэтому я ушла от тебя.
– Я настолько бессердечен, что ты не побоялась оставить ребенка со мной?
Оливия замолчала, думая, что можно возразить на это замечание, но потом продолжила:
– Если ты не хочешь сам отдать мне сына, я добьюсь этого через суд. Ребенок достаточно долго жил с тобой, теперь моя очередь.
Она рассуждает, будто Роберт игрушка, созданная для удовольствия родителей. Игрушка, которую они могут то окружать вниманием и заботой, то забывать и выбрасывать из своей жизни, думал Джейк, но вслух произнес:
– Убирайся отсюда, Оливия. Все, что хотел, я уже сказал.
– Ладно, сейчас я уйду. Но только знай, закон будет на моей стороне и меня не одолеть! – Она резко повернулась и поспешила к машине.
Джейк вспомнил разговор с Мартином и понял, что слова Оливии – не пустые угрозы. Он стоял и смотрел, как удаляется черная машина, растворяясь в облаке пыли. Мысль о том, что Оливия может отнять Роберта, угнетала его.
– Она хочет забрать меня? – зубы Роберта стучали от волнения, хотя Николь взяла его на руки и крепко прижала к себе.
– Ты имеешь в виду, что мама увезет тебя туда, где ты не сможешь видеть папу?
– Да. – Маленькие ручки крепко вцепились в Николь.
– Неужели ты думаешь, что мы с папой допустим такое?
Роберт нахмурил лобик, серьезно задумавшись над вопросом.
– Нет, – сказал наконец он.
– Неужели ты думаешь, что Гулливер не заступится за тебя?
– Нет, – ответил Роберт с коротким смешком. – Ты видела, он собирался укусить ее.
– Да-да, Гулливер твой самый надежный телохранитель. А скоро, когда он закончит тренировать Пусси, у тебя будет целых два телохранителя.
– Да нет же, Пусси слишком маленький, – недоверчиво протянул мальчик.
– Наоборот, это очень хорошо, – серьезно добавила Николь, – Пусть люди считают его обыкновенным пушистым котенком, в то время как он будет засекреченным телохранителем, в любую минуту готовым прийти тебе на помощь.
Роберт взглянул на котенка, который был увлечен охотой за собственным хвостиком, и рассмеялся.
– Посмотри, – с увлечением продолжала Николь, – Не зная его, можно подумать, что несмышленыш развлекается, гоняясь за хвостом, а на самом деле этот хитрый кот изучает тактику преследования злоумышленников.
Роберт опять залился веселым смехом.
Николь с облегчением вздохнула и откинулась на спинку дивана. Слава богу, удалось увести разговор от опасной темы и отвлечь малыша от неприятных переживаний.
– Ну и рассмешила же ты меня, Николь. Я даже устал от смеха.
Тут в комнату вошел Джейк. Роберт соскочил с коленок Николь и побежал навстречу. Отец подхватил малыша, с удовольствием замечая на лице Роберта веселую улыбку. Джейк потерся о нежную щечку сына, вдыхая запах детской кожи. Потом притянул к себе Николь. Ах, как хорошо им втроем! Так хорошо, что никто в этот момент не вспоминал об опасности, словно грозовая туча нависшей над этим домом.
Только поздно вечером у взрослых появилась возможность поговорить о том, что произошло днем. Они не заводили разговор о том, что волновало обоих, чтобы не напоминать Роберту об инциденте.
Как всегда они сидели на крыльце, и Николь рассказывала о том, что произошло до приезда Джейка.
– А что Роберт сделал, когда увидел Оливию? – выспрашивал Джейк.
– Его, несомненно, влекло к матери, но в то же время он был слишком испуган ее неожиданным появлением.
Помолчав, Джейк сказал:
– Ты знаешь, Мартин считает, что, несмотря ни на что, Оливия имеет права на Роберта. Возможно, на суде мы сумеем доказать, что она не может быть опекуном ребенка, но для этого нужно… – И тут Джейк подробно передал слова Мартина насчет свидетельских показаний. А потом Джейк неожиданно смолк, как бы в замешательстве.
Николь заглянула в его глаза, чувствуя, что он недоговаривает.
– Скажи, что еще сказал Мартин?
– Еще он сказал, что то, что в моем доме живет молодая женщина, дает серьезные преимущества для Оливии. Тем более она-то замужем, а для ребенка лучше жить в полной семье, чем с отцом-одиночкой, чья порядочность требует доказательства.
Неужели два человека, которые так дороги ей, из-за нее подвергаются опасности? – Николь была в шоке. Роберт уже душевно окреп, и необходимость в ее помощи в общем-то отпала. Но она слишком привязалась к мальчику и полюбила его отца, чтобы так просто покинуть этот дом. Получается, что из-за ее эгоизма у Оливии появилась возможность добиться своего, думала Николь. Она еще не осознавала, что ждет, когда Джейк скажет: «Успокойся, Николь, ты не виновата».
Но Джейк не почувствовал, что происходит в ее душе, и его голос не нарушил тишины.
Внезапно Николь поняла, что есть прекрасный выход из сложившейся ситуации. Если бы они с Джейком поженились, то стали бы прекрасной, полноценной в юридическом смысле семьей для Роберта. И суду не к чему будет придраться. И Оливии останется тогда только смириться с поражением. А там, возможно, Джейк спокойно подумает и разрешит ей встречаться с сыном. Хватит грезить! – оборвала себя Николь. Ты же знаешь, этому не бывать. Любовь живет в твоем, а не в его сердце. Ты, а не он, мечтаешь связать ваши жизни. А от Оливии Джейк избавится каким-нибудь другим способом.
Николь медленно убрала руку с колен Джейка.
Что делать? Уехать и забыть все, что было в этом доме? Вычеркнуть Роберта и Джейка из жизни? О нет, только не это! Сердце Николь болезненно сжалось, как только она представила, что никогда не услышит смеха Робби и не увидит серых глаз и загорелого обветренного лица Джейка, не ощутит силу и нежность его рук. Нет! Нет! Ей просто не пережить этого! Но что сделать, чтобы избежать этого ужаса?