Текст книги "Аббатство Теней"
Автор книги: Себастьян де Кастелл
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 18
БАШНЯ
Холод на крыше сговорился с моим недостатком теплой одежды, чтобы заставить меня задрожать, когда я уставился на странную и удивительную архитектуру аббатства.
Башню, на которой я стоял, венчала круглая зубчатая стена; зубцы доходили мне почти до груди. На четырех выступах (как я понял, они соответствовали сторонам света) были установлены вращающиеся медные сооружения, и к каждому из них крепился квадратный кусок выгнутого черного кристалла фута в два шириной. Я посмотрел сквозь ближайший кристалл и удивился, обнаружив, что это своего рода увеличительные стекла; благодаря им я впервые увидел каждую из семи башен аббатства, не похожих друг на друга. Напротив нас, по другую сторону двора, торчал, как копье, тонкий минарет футов пятнадцати в поперечнике, увенчанный гладкой изогнутой штукой, похожей на черное пламя свечи. Узкие вертикальные щели, прорезанные по окружности через равные промежутки, позволяли находившимся внутри видеть то, что снаружи, и (как мне подумалось) целиться в потенциальных захватчиков. Третья башня оказалась еще причудливей – с верхушкой в виде гигантской руки, тянущейся, чтобы схватить солнце с неба. Я собирался спросить, как монахи додумались создать такие необычные башни, но тут аббат дал понять, что вопросы здесь задает он.
Хотя я почти ожидал какого-нибудь нападения, меня удивило его проворство, когда он схватил меня за челюсть и подтащил к краю башни, прежде чем я успел дотянуться до своего оружия.
– Кто послал тебя в мое аббатство? – спросил он.
Я старался удержать равновесие, но аббат подталкивал меня все ближе и ближе к краю.
– Никто! Ваши слабоумные монахи притащили меня сюда против моей воли!
Я безуспешно попытался вырваться из его хватки. Проклятье, но этот парень был сильным.
– Милая попытка, но ты разыскивал аббатство прежде, чем Турнам и Бателиос тебя нашли. А теперь хочешь уйти? Там военный отряд, который заплатил бы щедрое вознаграждение за то, чтобы найти это место. Шпион может попытаться обнаружить местонахождение аббатства, изучить его защиту, чтобы доложить обо всем своим хозяевам джен-теп.
Он подался ко мне, от него сильно пахло сигарой.
– Твои метки слишком гладкие и точные, чтобы быть настоящими.
Большим пальцем второй руки аббат потер черные линии вокруг моего глаза, так сильно, что я испугался, как бы он не содрал кожу.
Я завел ладонь под его локоть и толкал вверх до тех пор, пока не заставил выпустить мою челюсть. Были шансы, что за этим последует удар с разворота, поэтому я приготовился уклониться, но удара так и не последовало. Аббат просто стоял, рассматривая свой большой палец, выискивая признаки того, что мои метки стираются.
– Это ничего не доказывает, – сказал он, обращаясь скорее к себе, чем ко мне.
Я боролся с желанием назвать его идиотом и напомнить, что на меня, вероятно, охотятся более щедрые маги, чем любой, проживающий в этом аббатстве. Первый урок Фериус в искусстве убеждать был такой: помни, что самая простая правда обычно помогает продвинуться дальше, чем грандиознейший обман.
– Моя бабушка обручила меня с Черной Тенью, – сказал я. – Вот почему метки выглядят так, как выглядят.
– Невозможно, – огрызнулся он, но потом придвинулся ближе, чтобы вглядеться в мой глаз.
На этот раз он меня не схватил.
– Сукин сын! – выдохнул он. – Или, полагаю, в данном случае – сукин внук.
Он шагнул назад.
– Покажи мне, что ты умеешь делать.
– Я ничего не умею. У меня нет таких способностей, как у тебя или у Турнама. У меня головные боли! И ужасные видения людей, превращающихся в чудовищные версии самих себя. Я иногда теряюсь в Тенях, и, когда это происходит, даже друзья начинают меня забывать. Я был ребенком, и моя собственная бабушка украла мое будущее, даже не сказав почему!
Аббат молчал, словно взвешивая мои слова в поисках обмана.
– Что-то в этом дурно пахнет. Несмотря на чепуху, в которую верят люди, Черная Тень не какая-то там болезнь или яд. Нельзя просто взять и заразить ею кого-то. Мне нужно свериться с книгами, – наконец, сказал он. – Если некая сумасшедшая джен-теп и вправду обручила тебя с Тенью, мне нужно выяснить, как она это сделала и почему. Мы поговорим завтра, как только я…
– Нет, – перебил я.
– Нет?
– Я уже сказал: мой деловой партнер умирает в проклятой пустыне. Пока я здесь попусту трачу с тобой время, он ждет, когда я приду и спасу его!
Аббат напрягся. Даже сквозь рясу я видел, как вздулись мускулы на его руках и плечах. Он хотел меня ударить. Очень хотел.
– Ты забыл, что на нас охотится военный отряд джен-теп? Мои мальчики рисковали жизнью, чтобы доставить тебя сюда, а все, на что ты способен, – это скулить о каком-то потерявшемся питомце. Где твое чертово чувство долга перед товарищами с Черной Тенью?
Он отмахнулся прежде, чем я успел ответить.
– Нет, забудь. Даже если бы мне не надо было выяснить, что означают эти метки вокруг твоего глаза, я не стал бы рисковать тем, что тебя схватят и ты выдашь местонахождение аббатства. Слишком много жизней на кону.
Страх в моем животе уступил место холодной уверенности. Я потянулся за монетами кастрадази в полах своей рубашки, разрывая удерживающую их нить, в то время как на ум мне пришло полдюжины очень плохих планов побега.
– Ты будешь не первым человеком, который пытается упрятать меня под замок.
Аббат устало засмеялся и поднял руки.
– Сдаюсь, меткий маг, или аргоси, или кем ты там, к дьяволу, себя считаешь. – Он извлек из рясы окурок сигары и незажженным сунул его в рот. – Клянусь, никогда еще меня так чертовски не тошнило от того, с кем я только что познакомился.
Я попятился, медленно продвигаясь к двери, за которой была лестница, ведущая вниз. Теперь я должен был двигаться быстро на тот случай, если он передумает и поднимет тревогу.
– Знаешь, я всегда слышал, что у аргоси есть сверхъестественная способность точно знать, где они находятся. Думаю, они не научили тебя этому таланту, а?
Я резко развернулся. На меня нахлынуло дурное чувство еще до того, как я подбежал к одной из черных линз, прикрепленной к вращающемуся медному приспособлению на верхушке одного из зубцов. Я заметил горы вдалеке – они казались такими близкими, как будто можно было протянуть руку и прикоснуться к ним. Одна проблема: все это были незнакомые горы. Я побежал к следующей линзе, нацелив ее в другую сторону, только чтобы передо мной предстал вид, не имеющий никакого сходства с любым местом, в котором я бывал странствуя по континенту. И когда я посмотрел сквозь четвертый кусок выгнутого черного стекла – направленного на восток, – мной овладело ощущение, почти похожее на головокружение. То, что я видел вдалеке, было не землей, а водой. Размером с океан.
– Предки, куда вы меня завели?
Аббат подошел, чтобы присоединиться ко мне у линзы.
– Ты разве не гадал, почему это место не захватили щедрые маги много лет тому назад?
Он взялся за края медной оправы, удерживавшей линзу, и повернул ее вниз.
– Хочешь уйти, Келлен? Просто иди по этой дороге до тех пор, пока она не приведет тебя к подножию горы. Примерно три дня ходьбы на юг – и ты доберешься до деревни, а в сотне миль за ней достигнешь побережья. Пережди зиму, и, если тебе очень повезет, ты сможешь найти корабль, желающий проплыть тысячу лиг на юго-восток.
Он хлопнул меня по спине.
– Добро пожаловать на континент Обскария, Келлен. Погода холодная, еда ужасная, а причина, по которой прибывающие в аббатство никогда отсюда не уходят, – потому что мы находимся в долгом-предолгом пути от дома.
Глава 19
СВЕТЛЯЧОК
Спотыкаясь, я спустился по лестнице. Последние слова аббата звенели у меня в ушах. Посвященный в магию джен-теп не тратит много времени на изучение дорог или морских путей, но, разъезжая год с Фериус, я узнал достаточно, чтобы сделать примерный расчет: мне понадобится шесть месяцев, чтобы снова попасть на свой континент и вернуться к Золотому Проходу.
Шесть месяцев.
Я провел рукой по подбородку. Я не любил бороду, но все равно, щетина была всего недельной или двухнедельной давности. Как, во имя неба, Турнам и Бателиус доставили меня сюда за такой срок?
– Думаю, тебе закатили речь, да? – спросил кто-то.
Еще прежде, чем я увидел Диадеру, я узнал ее голос, что было довольно странно, поскольку наша встреча была короткой и большую ее часть мы провели, сражаясь с демоном. Она стояла сразу за поворотом лестницы, прислонившись к изогнутой каменной стене, и явно поджидала меня. Каскад рыжих локонов обрамлял зеленые глаза, в уголке рта поселился намек на ленивую улыбку. То, что мое внимание привлекла скорее именно улыбка, чем замысловатая филигрань крошечных черных меток на ее щеках и подбородке, о чем-то говорит. Может, это прозвучит лицемерно, но от вида Черной Тени у меня все переворачивается в животе. Я вырос в обществе, где Черная Тень считалась самой отвратительной из всех болезней, какие только можно вообразить. Здоровому джен-теп полагалось избегать зараженных, чтобы не допустить распространения болезни. На магах лежал долг убивать их. Поэтому хотя у меня самого была Черная Тень и я выяснил, что она – не совсем то, чему меня всегда учили, меня крайне расстраивал вид меток на ком-то другом… стоявшем так близко ко мне.
– Тебе не нравится то, что ты видишь? – спросила Диадера.
Хотя она пыталась скрыть враждебность под легким тоном, я внезапно почувствовал, что нахожусь в большей опасности, чем рядом с аббатом.
Непохоже, чтобы я раньше стоял так близко к имеющим метки. У Сенейры они были, хотя оказалось, что ее метки – нечто совершенно другое. Может, где-то в глубине души я это осознавал, вот почему она не вызывала у меня такой реакции, как эта девушка. А может, у меня ушла секунда, чтобы в точности понять, что я чувствую.
Диадера же реагировала совершенно иначе. Она вгляделась в метки вокруг моего левого глаза, обводя их взглядом, всматриваясь так внимательно, как будто там было написано то, что я упустил за все часы, которые провел, таращась в зеркало. Она протянула палец и коснулась края моего глаза.
– Здорово, – сказала она.
Нет. Стоп. Она это не сказала. Она подумала это.
– Какого дьявола происходит? – спросил я, отодвигаясь.
– Наши Тени, – ответила она, подходя ближе и не выказывая ни следа гнева или смущения моим замешательством. – Они обе связаны с Умбра Арканта – это одна из эфирных граней. Я никогда не встречала никого, чьи Тени были бы так близки к моей собственной.
Она постучала по веснушкам на своей левой щеке.
– Ты инспиритор, как и я? Ты можешь заставить свои метки ожи…
– Прекрати! – сказал я. Голос мой стал громче и тоньше. – Я никогда не слышал об этой «Умбра Арканте»! Я понятия не имею, что такое инспиритор.
Предки, почему я вообще с ней разговариваю? Может, я здесь и не узник, но я и не свободен. Я не знаю этих людей и не хочу знать. Если бы я только боролся, когда они меня забирали, может, я сумел бы остаться с Рейчисом и умереть вместе с моим дру…
– Шшш, – сказала Диадера.
Она взяла меня за руку и, медленней, чем раньше, как будто я был испуганным кроликом, поднесла кончики моих пальцев к веснушкам на своей щеке.
– Прости, что прежде я была такой нахальной, – сказала она, ничего не произнося. – Я просто не ожидала такого.
– Я все еще не по…
Она приложила палец к моим губам.
– Просто подумай это.
Я попытался успокоиться, что было трудно. Дело было не только в ее словах, которые я мог слышать. Когда она прикасалась к моим меткам, все мои чувства как будто затопляло ее присутствие. Ее запах. Структура ее волос. То, как она…
– Сосредоточься, – подумала она.
Даже не глядя ей в лицо, я ощущал, что она ухмыляется. А мы едва знали друг друга.
Я снова попытался взять себя в руки. Я так по-настоящему и не выучил арта превис – талант восприятия аргоси, но знал: что-то надвигается.
– Скажи мне, что происходит, – подумал я. – Ты не просто посылаешь слова в мой мозг. Ты морочишь мне голову.
Она кивнула. Ну, не кивнула, но в мыслях моих кивнула.
– Давай начнем с самого начала. Ты, наверное, думаешь, что Черная Тень – страшно злая болезнь, да? Верно?
– А это так?
– О, несомненно.
– Та демоническая хрень возьмет над нами верх?
– Ну, ты видел стигийца во дворе, поэтому знаешь, что так бывает. Но все куда сложней, чем тебе, наверное, говорили. Черные метки на нашей коже – это своего рода… порталы… для энергий между нашей гранью существования и другими гранями, лежащими далеко за пределами нашей…
– Порталы?
Ее палец постучал по татуировкам на моем предплечье… Нет, она опять-таки ничего такого не сделала. Она просто послала мне это прикосновение.
– Твои татуировки джен-теп связаны с шестью тайными гранями, которые вы называете «песок», «шелк» и «пламя», верно?
– Огонь, – поправил я.
– Неважно. В любом случае думай о Черной Тени как о чем-то вроде своих татуировок, только она связана с дюжинами, а может, с сотнями различных тайных граней. У большинства людей метки приходят из одной или, скажем, дюжин низших граней. Когда их Тени соприкасаются, или, как я делаю сейчас, они прикасаются к меткам на коже другого, их разумы соединяет связь на данной грани. Это звучит разумно?
– Ничуть, – ответил я.
Она убрала пальцы от моей щеки и улыбнулась мне:
– Как меня зовут?
– Диадера. Ты сказала мне это раньше, во дворе.
– Мое полное имя.
– Диадера дан Хестия, – ответил я. – Подожди… Как я…
– Какой мой любимый цвет?
Чтобы ответить, мне даже не пришлось задуматься.
– Зеленый и серебристый. Ты никак не можешь решить, какой нравится больше.
Каким-то образом я знал о ней больше, чем о множестве людей, с которыми рос. Десятки мелких деталей. Что ей нравится и что не нравится. Страхи и желания. Несколько обрывочных воспоминаний, хотя я знал, что большую часть она придержала при себе. А еще я знал, что она ничего не взяла у меня. То, что я о ней узнал, было жестом. Предложением дружбы.
– И твои метки из той же грани, что и мои? Из этой «Умбра Арканта»?
Она кивнула.
– Считается, что она – одна из граней, которые труднее всего контролировать, но я всегда могла заставить свои Тени ожить.
– Потому что ты… инспиритор?
– Именно.
Она снова прикоснулась пальцем к моим меткам.
– Теперь нам просто нужно догадаться, что ты можешь делать, Келлен джен-теп.
Становилось все легче делиться с нею мыслями.
– Ну, я страдаю сокрушительными головными болями и ужасными видениями. Это считается?
– Покажи мне.
Я покачал головой.
– Нет… Твари, которых я вижу, они… Я не собираюсь их искать.
– Жаль. У нас здесь есть девочка джен-теп по имени Сутарей, она – алакратист. Это значит, что ее метки позволяют ей дотягиваться до прошлого и являть его нам. С тобой происходит то же самое?
– Нет, если только прошлое не намного отвратнее, чем кто-либо может вспомнить.
Палец Диадеры начал скользить по линиям вокруг моего глаза.
– У тебя странные метки. Почти как колесики в замке. Может быть, ты энигматист.
– Что умеют делать энигматисты?
– Никто не знает. Если не считать пары коротких упоминаний в одной из книг аббата, никто никогда не встречал энигматиста.
Она убрала палец, что заставило меня почувствовать странное одиночество.
– Пошли, – сказала Диадера, повернувшись к ведущей с башни лестнице. – Я покажу тебе аббатство.
Я не двинулся с места. Мой разговор с аббатом обрушился на меня, напомнив, что я здесь такой же узник, как если бы меня заперли в камере.
– Думаю, для одного дня я повидал достаточно.
Она остановилась и снова повернулась ко мне, переплетя свои пальцы с моими, как будто мы знали друг друга целую вечность.
– Он всем так говорит, Келлен.
Ее лицо приобрело глубоко серьезное выражение, явно не подходящее к ее чертам.
– «Ты умрешь, ты знаешь? Ты будешь с этим бороться, подумаешь, что подчинил ее, но Черная Тень все равно заберет тебя, сын мой. Ты умрешь. Умрешь. Умрешь. Умрешь».
Я всеми силами пытался удержаться и все-таки невольно расхохотался. А расхохотавшись, не сумел остановиться – даже когда смех перешел в никчемные слезы, и всхлипывания сотрясли меня так, что я поскользнулся и шлепнулся на задницу, ощутив острую боль в спине там, где ударился о ступеньку. И даже тогда я не смог остановиться.
Рейчис был мертв. Я бросил его. За целую жизнь осознания своей бесполезности я никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным, как сейчас.
Диадера обняла меня, неуклюже опустившись рядом со мной на колени.
– Все в порядке, Келлен. Я знаю. Я знаю, каково это. Но я даю слово, что теперь у тебя все пойдет по-другому.
– По-другому – это как?
Она взяла меня за руку и приложила ее к своей щеке. Кончики моих пальцев коснулись ее меток, и странная связь между нами снова воспламенилась. Потом Диадера посмотрела на меня своими бледно-зелеными глазами, и, клянусь, она могла бы сказать все, что угодно, и я бы ей поверил, даже если бы она не выбрала те слова, которые мне больше всего хотелось услышать с того дня, как я покинул территории джен-теп.
– Ты теперь дома, Келлен.
Глава 20
ПРИГЛАШЕНИЕ
Диадера повела меня за руку вниз по винтовой лестнице башни. В конце изогнутой прихожей на третьей площадке она показала на полуоткрытую дверь.
– Это комната для гостей аббатства, – сказала она и добавила: – Если ты хочешь поспать.
Я мог бы поклясться, что слышал, как под конец она слегка повысила голос, как будто задавала вопрос. На секунду уголок ее рта приподнялся в улыбке. Или нет? К тому времени я был так измучен и у меня так мутилось перед глазами, что мне это могло просто привидеться.
Однако стоит провести достаточно ночей в тавернах для путешественников, и вы узнаете, когда люди говорят: «Если ты хочешь поспать», иногда они спрашивают, устал ли ты, а в других случаях – не хотел бы ты спать с ними. Мой народ считает, что намеки – удел поэтов, актеров и прочих презренных типов, поэтому я не очень хорошо разбираюсь в намеках.
Фериус Перфекс однажды продемонстрировала, как простое приветствие, такое как «ну, привет», может передать аж двенадцать различных намеков, от легкой незаинтересованности до откровенной непристойности. Так какой из них я услышал сейчас?
– Келлен? – спросила Диадера.
Проклятье, но она была красоткой. Даже ее теневые веснушки притягивали мой взгляд – то, как они украшают ее щеки, доходя до челюсти, некоторые тянутся вниз по идеальной шее, а последние скрываются под воротником длинного кожаного плаща.
«Если ты хочешь поспать?..»
Нет, она сказала не так. Не совсем так. И с чего бы Диадере вообще интересоваться мной? Мы только что познакомились. Это просто смешно. Вопрос был совершенно невинным. Вот только ладони мои сделались скользкими, а дыхание – необычайно быстрым. Были и другие признаки того, что я тоже ею интересуюсь, хотя я чувствовал, что очень, очень важно не обращать на эти признаки внимания.
Если бы я мог быть уверен, что она имела в виду. Будь Рейчис здесь, он бы понюхал ее ногу, а потом сообщил мне, что она хочет, чтобы я ее поцеловал, а после предложил бы мне сложные – и крайне неуместные – брачные ритуалы. С другой стороны, Фериус посоветовала бы ответить, как можно более невинно, но сопроводить ответ дерзким подмигиванием.
– Я очень устал, – ответил я, вспомнив о подмигивании секундой позже, чем следовало.
К тому же я даже не был уверен, что как следует подмигнул, поэтому сделал единственное, чего никто не должен делать в подобной ситуации: подмигнул снова.
Диадера посмотрела на меня, слегка наклонив голову к плечу.
– Ты в порядке? У тебя дергается глаз.
– Я в полном порядке… Я просто… Ну, знаешь…
«О предки, я только что опять подмигнул?»
Внезапно я ощутил такой приступ тоски по Нифении, что у меня заболела грудь. Я никогда не должен был перед ней бахвалиться. В ответ на мои жалкие попытки романтических хитростей она сказала бы, что изображать скромность в надежде, что другой человек примет за тебя решение – эгоистично и трусливо. А потом улыбнулась бы мне улыбкой, говорящей бы без слов, но совершенно ясно: «Все в порядке, Келлен. Тебе позволительно плохо в этом разбираться», – и все снова стало бы нормально.
Рейчис. Фериус. Нифения. Как мне перестать по ним скучать, если я не могу выбросить их из головы?
– Келлен? – спросила Диадера.
К тому времени она, похоже, искренне обо мне забеспокоилась.
Я начал тянуться к ней. Может, если мои пальцы прикоснутся к ее меткам так же, как ее прикоснулись к моим, мы снова разделим эту связь и все перестанет быть таким сложным. Моя рука двигалась медленно, нерешительно, потом остановилась.
«Нет. Не так. Не как мальчик, пытающийся украсть кусок пирога».
Меня охватило странное чувство спокойствия. Я принял решение. Что бы там Диадера имела или не имела в виду под своим вопросом, я не собирался прыгать в постель с девушкой, которая просто удовлетворяла мое отчаянное желание спастись от горя. Я приму боль и потерю, как мужчина. Что бы это ни означало.
Я собирался сказать «спокойной ночи», когда заметил, что она как будто становится выше. В моем затылке проснулась тупая боль, и тут я понял, что упал спиной на стену, а теперь оседаю на пол.
Диадера подбежала, схватила меня, забросила мою руку себе на плечо и, поддерживая, повела в маленькую гостевую комнату башни.
Ей удалось дотащить меня до кровати.
– Диадера, я решил не… – начал я.
– Какая тупость.
– Что я сде…
Она осторожно опустила меня на то, что оказалось замечательно удобным матрасом.
– Не ты, а я. Я должна была понять, что ты не привык к такой высоте. Воздух здесь реже. Неудивительно, что ты уставился на меня, как какой-то слабоумный деревенский олух. И ты явно измучен. Удивительно, как ты все это пережил. – Она накинула на меня толстое одеяло. – Утром тебе станет лучше. А теперь спи.
«Спи». Только этого слова хватило, чтобы у меня отяжелели веки. Но я все равно откинул одеяло.
– Мы должны… расставить ловушки, – пробормотал я.
Фериус всегда устанавливала их, когда мы устраивались на ночь – будь то в каком-нибудь уголке леса посреди ничего или во дворце богатого торговца. Я порылся в карманах штанов и рубашки. Куда я подевал лески с колокольчиками и шипы для ног?
– Келлен, перестань. – Диадера снова ласково толкнула меня на кровать. – Ты поранишься. Здесь безопасно, честное слово. Отдыхай.
– Не могу, – сказал я. Мои попытки встать полностью провалились. – Никогда не ложись в постель, не установив лову…
Я снова ощутил ту странную связь. Когда я поднял глаза, несколько ее веснушек-теней плыли от ее лица к моему. Они затрепетали возле меток вокруг моего левого глаза, как крылышки бабочек.
«Отдыхай».
После этого я отключился.