355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саймон Грин » Острее змеиного зуба » Текст книги (страница 15)
Острее змеиного зуба
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:01

Текст книги "Острее змеиного зуба"


Автор книги: Саймон Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Я проигнорировал всех и сел. Они не могли идти туда, куда собираюсь я. Было зд о рово сесть и снять нагрузку с ног. Дать отдых ноющей спине на кожаном сидении. Устал, я так устал… Я позволил голове наклоняться, пока подбородок не уперся в грудь… но я не мог позволить себе уснуть. Я должен был оставаться начеку. Поезд был уже начал двигаться, оставляя позади злые и разочарованные вопли с платформы.

Воздух в вагоне было чистым, неподвижным и холодным, почти как в холодильнике. Я глубоко дышал, наслаждаясь им. На стальной решетке пола были брызги крови, а на стене напротив меня – следы сажи, но вряд ли стоило обращать на это внимание после всего, сквозь что мне пришлось пройти. Я расслабился, уселся поглубже на черном кожаном синении и повысил голос.

– Поезд, тебе известно, кто я такой, поэтому – никаких дискуссий. Вези меня прямо в Шэдоус-Фолл. Без остановок и без объездов.

– Не хочу, – произнес тихий голос из скрытых динамиков. Он походил на голос покалеченного ребенка. – Это больше не безопасно. Пойдем со мной, спрячемся на запасных путях. Там, в темноте, мы будем в безопасности.

– Никто больше не в безопасности, – безо всякой злости ответил я. – Я должен попасть в Шэдоус-Фолл.

– Бесплодные земли стали опасны, – с сожалением сказал поезд. – Места между пунктами назначения взбудоражены Войной. Не заставляй меня делать это, Джон Тэйлор.

– Мне тоже не хочется этого делать. Я боюсь, как и ты. Но если я смогу попасть в Шэдоус-Фолл, есть шанс, что я смогу все это прекратить.

– Обещаешь?

– Обещаю, – соврал я.

Поезд, набирая скорость, покинул Темную Сторону.

В бесплодных землях все стало очень плохо. Поезд атаковали снова и снова, в нарушение всех старых договоров, обычаев и охранных грамот. Сначала это были только громкие звуки и случайные толчки, когда поезд наскакивал на что-то, чего там быть не должно было, но потом что-то ударило снаружи по вагону, в котором я ехал, что-то достаточно большое и тяжелое, чтобы проделать значительных размеров брешь в усиленной стальной стене. Я выпрямился на сиденьи, рывком выходя из полусна, в который погрузился вопреки желанию. Что-то било по вагону еще и еще, сначала по одной стороне, потом – по другой, а потом оно даже какое-то время топталось по крыше, оставляя на стали глубокие вмятины. Удары становились все тяжелее, а вмятины глубже, сталь прогибалась внутрь под силой ударов. Я встал, почувствовав, как скрипят мои мышцы, и на всякий случай вышел в проход между рядами кресел.

Стена слева от меня затрещала и раскололась, разделенная пополам длинной неровный трещиной от пола до потолка. Впервые я услышал голоса снаружи, говорящие: «Впустите нас! Впустите!» Ничего человечески-ничтожного в этих голосах не было. Это были звуки, похожие на столкновение гор, так могли говорить обозленные и доведенные до старческого слабоумия древние боги. Щель в стальной стене медленно расширялись, по мере того, как что-то раздвигало ее снаружи. И сквозь нее, заполняя пролом сверху донизу, на меня пристально смотрел единственный огромный чудовищный глаз, каким-то образом держащийся рядом, не отставая от мчащегося поезда. И в этом пристальном взгляде не было ничего, кроме ужасного, злобного безумия.

Я заставил себя приблизиться к ужасному глазу, глядя в него в упор, а, подойдя достаточно близко, изо всех сил ударил в него кулаком. Раздался вопль, похожий на рев паровозного гудка, и глаз внезапно исчез. Сквозь дыру в стене была видна только тьма, и врывался воздух, настолько холодный, что мое лицо мгновенно покрылось инеем. Больше не было голосов и стуков в стены вагонов.

Поезд продолжил движение, и мы оставили позади это место. Наступившее безмолвие сгущалось, словно предвестник чего-то еще более плохого. Сидеть мне не хотелось, и я стал прохаживаться взад и вперед по узкому проходу, вглядываясь раз за разом в длинную щель в стене. Странный неземной свет вдруг полился в вагон, и мы попали в другую фазу, другое измерение. Свет становился все резче и ярче, пока не начал обжигать мою неприкрытую кожу, заставив меня отступать от него. Тонкие лучики жгучего света проникли сквозь не замеченные мной раньше мелкие пробоины в стенах и потолке, и мне с трудом удалось не попасть ни под один из них.

Снаружи доносились звуки, которые я не мог определить или распознать. Они напоминали мне каких-то механических птиц и действовали на нервы, как ногти, скребущие по школьной доске моей души. В вагон сквозь зазубренную щель в стали под растущим снаружи давлением начал проникать внешний воздух. Он нес с собой запах раздавленной крапивы, густой и удушливый. Он обжигал мне рот и нос, и я убрался от пробоины, борясь со рвотными позывами. Я крикнул поезду, чтобы ехал быстрее, и свернулся клубком на полу.

Мы сменили это место на какое-то другое, отрава постепенно уходила из воздуха, оставаясь позади нас вместе с ужасным пением механических птиц, напоминавшим удары парового молота. Новый воздух, неподвижный и затхлый, восстанавливался из запасов поезда. Тем не менее я жадно его вдохнул и медленно развернулся из своей защитной позы. Мои руки и лицо еще горели после своего краткой встречи с агрессивным светом. Я тяжело опустился, почти рухнул в ближайшее кресло. За короткий промежуток случилось слишком многое – даже для меня, не давая ни малейшей передышки. Я так устал… по-моему, я продал бы душу за хороший ночной сон.

К счастью, никто этого не слышал.

Я насторожился, когда внезапно улучшилось состояние атмосферы в вагоне. Свет от яркого летнего дня хлынул сквозь рваную щель в стене, принося с собой новый сладостный воздух, насыщенный кислородом. Он был горячим и влажным, наполненным ароматами, как будто раздавили лепестки тысяч разных цветов. Повышенное содержание кислорода заставило меня почувствовать легкое головокружение, и я тупо улыбался, делая один глубокий вдох за другим. Я встал и подошел к пробоине, и тут же сотни тяжелых побегов с колючими шипами его терновника ринулись в вагон снаружи. Украшенные там и тут толстыми мясистыми цветами, похожими на голодные рты, они ползли, судорожно извиваясь, с отвратительной целеустремленностью.

Все больше и больше лиан протискивалось внутрь, закручиваясь друг вокруг друга, метались взад-вперед в замкнутом пространстве, захватывая все больше и больше территории вагона, пока я осторожно пятился прочь. Мои ноги шаркнули по рифленому полу, и тут же все лианы потянулись в мою сторону. Цветочные рты пронзительно завопили, издавая гнусные голодные звуки. Я ударил ближайшую лиану кандарианским жертвенным кинжалом, который мне подарила Кэти на прошлый день рождения, и узкое лезвие напрочь срезало шипастый побег. Цветочные рты взвыли от ярости и боли. Отрубленная лиана истекала жизненными соками, а толстый конец пытался меня настичь. Вагон был уже наполовину заполнен извивающимися побегами, а внутрь рвалось все больше, расширяя пробоину по мере проникновения.

Я проткнул кинжалом обивку одного из сидений, вытащил горсть набивки и поджег простеньким элементарным заклинанием, которым обычно сигареты зажигаю друзьям. Она тут же вспыхнула желтым пламенем, рванувшимся вверх в богатом кислородом воздухе. Я бросил пылающую массу в гущу извивающихся лиан, и дюжина из них разом вспыхнула. Мясистые цветы-рты вопили в унисон, пока огонь быстро охватывал растительность. Уцелевшие побеги рывком убрались в пробоину, оставляя остальных гореть и умерать. Сгорая, цветы выли, словно пр о клятые души.

Вагон наполнился густым черным дымом. Лианы и цветы уже погибли, но огонь успел распространиться с них на сиденья. Поезд пронзительно завизжал из скрытых динамиков, когда пламя охватило весь вагон. Я прокричал поезду в ответ, чтобы продолжал двигаться, но вынужден был прерваться из-за жестокого приступа кашля от дыма, скрутившего меня. Я отпрянул от разрастыющегося огненного ада и скорчился на полу, где воздух оставался чистым. Слезы густо текли по лицу из обожженных глаз. Я ничего не видел, но мог слышать рев приближающегося огня.

Но тут весь вагон задрожал и затрясся от внезапной остановки поезда. Дверь вагона начала, треща, сама по себе открываться, по нескольку дюймов за раз, а я в это время полз к ней на четвереньках. Я из последних сил полностью открыл дверь и наполовину вывалился из вагона, мои легкие жаждали воздуха, а в глазах все расплывалось от слез. Я чувствовал под собой твердое основание и я полз вперед, подальше от дыма и огня. Я слышал, как дверь вагона позади с натугой закрылась, и поезд умчался, направляясь в убежище. Его рев медленно угасал вдали вместе с его телепатическими криками в моей голове. Бедолага. Однако, нужда заставляет. Я лежал на жестком полу, трясясь после пережитого и ожидая, когда мои легкие и голова прочистятся. И надеясь, что я что я добрался до Шэдоус-Фолл.

В конце концов я все-таки сел и огляделся. Я находился совсем не на железнодорожной платформе. Слегка неуверенно я поднялся на ноги. Поезд высадил меня в гигантском старомодном Зале, с невероятно высокими стенами, покрытыми деревянными панелями, и с невообразомо высоким сводчатым потолком. Зал тянулся вправо и влево от меня насколько я мог увидеть своими обожженными глазами, и был достаточно широк, чтобы провести в нем футбольный матч. Огромные размеры и масштабы Зале должны были оказать подавляющее воздействие, но этого почему-то не происходило. Даже наоборот, он создавал ощущение почти… уюта. Как будто придя домой, после слишком долгого пребывания вдали от семьи и близких. Зал освещался веселым золотистым сиянием, несмотря на отсутствие видимых источников. И нигде ни одной тени. Нет ни окон, ни дверей, а на стенах нет ни портретов, ни украшений. Только единственный каменный камин прямо передо мной, с разведенным в нем тихо потрескивающим огнем, – как будто это сделали специально для меня. Мне казалось, что я снаружи слышатся ужасные порывы ветра. Что-то в этом звуке заставило меня вздрогнуть, хотя я и не мог сказать, что именно

Я знал, где я. Чем это должно было быть. Я много читал о Шэдоус-Фолл. Как и большинство людей на Темной Стороне, потому что Шэдоус-Фолл – это единственное место на этой земле, являющееся более странным, более зачарованным и более опасным, чем Темная Сторона. Место, куда приходят умирать легенды, когда мир перестает в них верить. Или, может быть, когда они сами перестают верить в себя… А поскольку мир в свое время верил в довольно странные вещи, и поскольку не все, что приходит в Шэдоус-Фолл, готово тут же лечь и умереть, этот маленький городок в глуши может оказаться пострашнее любого, что найдется на Темной Стороне. Все мы прочитали про Шэдоус-Фолл все, что смогли найти. Хотя бы потому, что есть подозрение, что однажды мы сами можем оказаться здесь.

Я был в Галерее Костей, в Зале Всех Святых. В дома в сердце мира. Месте, где живет Время.

На каминной полке стояли простые часы, вставленные в живот большой черной бакелитовой [20]20
  Бакелит[по имени изобретателя – бельгийско-американского химика Л. Бакеланда (L. Baekeland, 1863–1944)], устаревшее техническое название резольных феноло-формальдегидных смол, получаемых взаимодействием фенола с формальдегидом в присутствии щелочных катализаторов


[Закрыть]
кошки. С каждым тиканием часов кошка высовывала и прятала красный язычок, а ее глаза двигались вправо и влево. Она напоминала игрушку, выдаваемую в качестве приза на дешевом карнавале. По обеим сторонам кошки стояли стилизованные серебряные фигурки льва и единорога. А по бокам от них – ряд маленьких резных фигурок, о которых я сначала подумал как о шахматных, хотя ими они точно не были. Я подошел, чтобы рассмотреть поближе.

Они были вырезаны из чистой, почти прозрачной древесины, и мне не составляло никакого труда понять, кого они изображают. Эдди Бритва, Мертвец, Уокер, Сьюзи Дробовик. Мне пришло в голову – а если я поищу… смогу найти себя? Я демонстративно повернулся к фигуркам спиной и обнаружил, что пол в центре зала уже занят огромными старомодными песочными часами. Они были на фут выше меня и двух футов в диаметре, а их сверкающая прозрачная колба поддерживалась тем же более чем странным полупрозрачным деревом. Б о льшая часть песка перес ы палась из верхней колбы в нижнюю, и в этом было что-то печальное.

Я медленно пошел вокруг массивных часов и встретил кого-то идущего мне навстречу, хотя был уверен, что там, откуда я начал, никого не было. Я остановился, и она тоже, и какое-то время мы подозрительно друг друга разглядывали. Высокая и почти болезненно худая, с длинными лентами мышц на обнаженных руках, – подросток-панк в потрепанной черной кожаной куртке, украшенной заклепками и цепями поверх грязной белой футболки и потертых синих джинсов. На голове был колючий черный ирокез, высоко подбритый по бокам, а лица было почти не видно за обилия черной и белой косметики. Английская булавка была вставлена в одно ухо, а из другого свисало ржавое бритвенное лезвие. В ее глазах была агрессия, а накрашенные черным губы обнажали оскал зубов. Она смотрела на меня, уперев в бедра крупные кулаки. На костяшках пальцев обоих была татуировка «ненависть» [21]21
  «hate»


[Закрыть]
.

– Я сошла с ума, – заявила она вдруг глубоким хриплым голосом [22]22
  Игра слов – I’m Mad– Я сошла с ума и Меня зовут Мэд


[Закрыть]
.

– Конечно, – сказал я, стараясь говорить спокойно и успокаивающе.

– Это сокращенное Мэдлен, ты, дерево! – Она подняла правую руку, и в ней неожиданно появился кнопочный нож, из которого с мерзким звуком выскочило лезвие. Видимо, предполагалось, что я должен быть поражен, но ведь я знал Эдди Бритву. И Сьюзи Дробовик. Девушка-панк зарычала на меня.

– Чего ухмыляешься? Думаешь, я им не воспользуюсь? Это дом Времени. Я смотрю за ним, потому что, ну… кто-то же должен. Иначе, будет бардак… Слушай, мы не любим нежданных, непрошеных посетителей, так что можешь разворачиваться и возвращаться, откуда пришел. Или будут проблемы.

– На самом деле, боюсь, что я здесь застрял, – ответил я. – Я приехал на поезде. С Темной Стороны.

Она громко фыркнула. – Этой помойки? Я даже на спор туда бы не пошла.

– Ну, да, известно, что многие испытывали подобные чувства, но… мне правда нужно поговорить с Дедушкой Время.

– Зато у него нет нужды видеть тебя, так что проваливай, пока я не решила для начала нарезать из тебя ремней.

Я на мгновение задумался. – Здесь есть кто-нибудь еще, с кем я мог бы поговорить?

– Нет! I’m Mad!

– Да, это мы уже установили… Может быть, есть кто-то, кто присматривает за тобой, следит, чтобы ты не поранилась, ни у все такое?

– Точно! Вот оно что! Ты собираешься вернуться на Темную Сторону внутри тридцати семи жестянок из-под чатни [23]23
  chutney– чатни (индийская кисло-сладкая фруктово-овощная приправа)


[Закрыть]
!

Я думаю, в этот момент мы оба были близки к тому, чтобы сделать что-то прискорбное, поэтому было зд о рово, что Дедушка Время решил, наконец-то, явить себя. Он появился из ниоткуда, выглядя в точности таким же, каким я его запомнил с нашей последней встречи в Башне Времени. Высокий сухопарый мужчина лет пятидесяти с небольшим, одетый по высокой Викторианской моде. Жюльену Адвенту понравился бы его стиль. Время носил длинный черный сюртук излишне тяжелого покроя, еще более тяжеловесные серые брюки, и, не считая золотой часовой цепочки, натянутой поперек жилета, единственной цветной искрой в его наряде был абрикосовый галстук на шее. Он был по-старомодному, но все-таки достаточно красив, с решительно задранным подбородком, ледяной улыбкой и старыми, очень старыми глазами. Истончившаяся грива длинных белых волос была зачесана назад, обнажая благородный лоб, и оставлена лежать так. Атмосфера тихой власти окружала его, подобно старому привычному плащу, но ее слегка подрывала легкая неопределенность в его взгляде.

– Все в порядке, Мэдлен, – спокойно сказал он. – Я знаю, кто это. Я ждал его. Теперь иди и займись чем-нибудь полезным, дорогая, пока я буду рассказывать этому джентльмену то, чего он почти наверняка не хочет слышать.

Мэдлен снова громко фыркнула, и заставила исчезнуть лезвие ножа. – Ну, по-моему, это уже кое-что. Ты уверен, что можешь ему доверять?

– Нет, конечно, но сегодня такой день, какой бывает раз в несколько веков.

Мадлен обошла песочные часы и исчезла, оставив нас со Временем вдвоем в огромном Зале. Он оглядел себя и коротко улыбнулся.

– Мне действительно необходимо поменять этот имидж на что-то более подходящее. Я все-таки Переходная Сущность… столь многие из вас, похоже, в эти дни считают такой вид утешительным. По-моему, я знаю причину, и у Путевого Доктора есть множество ответов на…

– Отлично, – сказал я, просто потому, что нужно что-то говорить в подобных паузах. – Извините, что вмешиваюсь, но…

– Да, да, мой мальчик, я знаю. Лилит, наконец, добралась до Темной Стороны, и все трещит по швам. Но, к сожалению, я не могу вмешаться. Я не могу вам помочь. И никто не может.

– А-а, – Совсем не то, что я хотел услышать. – Я пришел сюда, потому что…

– О, я знаю, почему ты здесь, Джон Тэйлор. Я знаю, чего вы хотите от меня. Оно у меня прямо здесь. Но вам оно не понравится.

Он сделал неопределенный жест левой рукой, и в воздухе между нами повис небольшой черный ящик с глухой матовой поверхностью. Крышка сама собой поднялась, открывая Говорящий Пистолет, уютно лежащий на кроваво-красном бархате. Он лежал очень тихо – самое уродливое оружие из всех, когда-либо созданных. Лишь от одного взгляда на него у меня возникло чувство, словно в Зал вошел бешеный пес. Пистолет был сделан из мяса, плоти и кости, увитый темными венами, с кусочками хряща, – и все это соединялось полосками бесцветной кожи. Живые ткани, которым придали форму орудия убийства. Тонкие костяные пластинки, покрывающие рукоятку, крепились туго натянутой кожей, горячей и потной на вид. Вместо курка был длинный собачий клык. Красное мясо ствол влажно блестело. Я подумал, как много пришлось отдать моей матери от своего тела, чтобы сделать эту жуткую вещь, этот Говорящий Пистолет. Вблизи древнее оружие пахло, как животное на жаре. И я мог слышать, как он дышит.

– Меня совершенно не волнует, что будет делать такое мощное оружие в руках пресловутого Джона Тэйлора, – резко заявил Дедушка Время. – Слишком большое искушение для любого смертного. Не говоря уже о вас. Но… я в любом случае собираюсь вручить его вам. – Он кратко посмотрел на огромные песочные часы. – Отчасти потому, что время Темной Стороны заканчивается. Отчасти – потому что, как я ни старался, я не смог найти никого более подходящего, чтобы отдать ему Пистолет… Но, главным образом, потому, что будущая версия меня самого пришла назад во времени, чтобы просить меня об этом, и мне бы очень хотелось никогда больше подобных вещей с самим собой не проделывать.

Крышка захлопнулась, и черный ящик бесцеремонно прыгнул мне в руки. Время тяжело вздохнул, покачал головой и щелкнул пальцами. И тут же я оказался в каком-то другом месте.

Глава тринадцатая. МАТЕРИНСКАЯ ЛЮБОВЬ

Я снова оказался на Темной Стороне, на Площади Башни Времени, и моей первой мыслью было: как тихо и мирно все вокруг. Я медленно огляделся по сторонам, и никто не посмотрел на меня в ответ. Не было ни толп людей, ни монстров, наверное, потому, что на площади не осталось ничего, что можно было разрушить, и никого, кого можно было убить. От зданий остались закопченные огнем остовы, обрушенные внутрь или наружу, потрескавшийся камень и битый кирпич. Повсюду валялись мертвые тела, мужчины, женщины и прочие – поврежденные или разорванные настолько, что невозможно было сказать, кем или чем это было изначально. Они напоминали множество сломанных надоевших кому-то игрушек. Ничего нигде не двигалось. Здесь не было даже крыс, снующих между телами. Возможно, их всех тоже убили. За пределами Площади, на расстоянии, Война продолжалась по-прежнему. Я слышал слабые крики, рев моторов и взрывы, еще и еще, неожиданные вспышки света, отодвигавшие тьму. Но Площадь была неподвижной и безмолвной.

Я не мог избавиться от мыслей об опустошенной будущей Темной Стороне Я много раз это видел. Мертвые земли, расколотый мир, – и все из-за меня. Будущее, которое все настоятельнее подходило ближе и ближе, несмотря на все мои усилия по его предотвращению, – становясь с каждым шагом все реальнее, все неизбежнее. Может быть, в конце концов, некоторые варианты будущего и правда неизбежны.

До меня медленно стал доходить мягкий повторяющийся звук, и, обернувшись, я увидел свою мать, Лилит, удобно устроившуюся на груде камней, это было все, что она оставила от Башни Времени. В своих больших бесцветных руках она держала отрубленную человеческую голову. Лицо с головы было сорвано, осталось только кровавое месиво, но, казалось, Лилит это не беспокоило. Она по одному вытаскивала зубы и отбрасывала их в сторону. А ее черные губы при этом беззвучно шевелились, приговаривая» «Любит – Не любит…».

Она резко подняла взгляд и посмотрела мне прямо в глаза. Потом радостно улыбнулась и поднялась на ноги, небрежно отбросив голову в сторону.

– Джон, милый! Моя самая бесценный сын…

– Не подходи ближе, – сказал я. – Я вооружен. У меня Говорящий Пистолет.

– Конечно, он у тебя, дорог о й. Поэтому-то я здесь.

Она направилась ко мне. Я взял черный ящик так, чтобы она могла его видеть, и она остановилась вне пределов досягаемости. Она была спокойна, собрана, чувствовала себя совершенно непринужденно, и во мне медленно начал разгораться гнев. Я махнул рукой в сторону трупов, полуразрушенных зданий, продолжающейся в удалении Войны.

– Как ты могли все это сделать?

Она небрежно пожала плечами. – Она – моя. Я ее сделала. И буду делать с ней то, что захочу.

– Где твои дети? – спросил я. – Твое чудовищное потомство? Где твои драгоценные последователи, все эти безумцы и убийцы?

– Чем-то заняты. Здесь они мне не нужны. Я подумала, что пришло время нам с тобой мило поболтать наедине.

Я нахмурилась, когда до меня стало доходить. – Откуда ты узнала, что найдешь меня здесь? Даже я сам не знал, что здесь окажусь.

Она кивнула на плоский черный футляр в руках. – Меня позвал Говорящий Пистолет. Я всегда знаю, где он находится. Он – плоть от плоти моей, в конце концов, – такой же мой ребенок, как и ты. По всем основным признакам, он – твой брат, Джон. Спасибо, что вернул его мне. У меня есть для него работа. Так же, как и для тебя.

Я открыл черный ящик, выхватил Говорящий Пистолет и направил его на Лилит. Она не вздрогнула, не отступила назад. Я позволили ящику упасть на землю, когда ядовитое присутствие Говорящего Пистолета проникло в мои мысли. Я чувствовал в руке, какой он горячий и потный, он лихорадочно обжигал мой разум, жестокий и непредсказуемый, как атакующий пес, рвущийся с поводка. Она влажно дышал в моей руке, желая, чтобы им воспользовались. Ему было необходимо убить, уничтожить, разрушить весь мир и все живое, что в нем есть. Говорящий Пистолет мог ненавидеть, но не мог действовать без кого-то, кто нажмет курок, и это он ненавидел сильнее всего. Его грязные мысли подобно червям поползли через мой разум, разжигая гнев и возмущение, которые он там находил… но я ощущал его тлетворную природу раньше, и боролся с ней. Я не зашел настолько далеко, чтобы склониться перед злобной машиной.

И все же, даже сквозь его безумие и гнев, я чувствовал тоску Говорящего Пистолета по прикосновению моей матери. Он хотел попасть к ней, улечься у нее на руках и делать для нее страшные, ужасные вещи. Я сжал Пистолет так плотно, что заныла рука, и больше не отводил взгляда от Лилит. Она беззвучно расхохоталась мне в лицо и шагнула вперед. Я тщательно навел Говорящий Пистолет и нажал на курок.

Ничего не произошло.

Я пытался снова и снова, но длинный клык, служивший Говорящему Пистолету курком, не поддавался. Я потряс его и даже ударил его другой рукой, но это не помогло. У меня в голове раздавался его смех.

– Говорящий Пистолет не будет работать против меня, Джон, – спокойно сказала Лилит. – Он никогда не пойдет против воли своего создателя. Такой маленький предохранитель я встроила в него там, в с а мом Начале. Он любит меня, знаешь ли. Жаждет служить мне и делать меня счастливой. Такой хороший сын… В отличие от тебя. Дай мне Пистолет, Джон. Он никогда не предназначался тебе. А в моих руках он произнесет наоборот твое самое тайное имя и переделает тебя в почтительного и послушного сына, каким ты и должен был быть по моему замыслу.

Она протянула руку, и Говорящий Пистолет дернулся в моих руках, как будто отчаявшись попасть к той единственной, кто позволит ему делать то, чего ему всегда и хотелось.

Я не мог позволить ей завладеть Пистолетом. Поэтому я активировал мой дар, чтобы найти способ уничтожить Говорящий Пистолет. Ответ оказался прост: заставить его произнести наоборот его собственное тайное имя и развоплотиться. И мой дар, и Пистолет были против меня, но за последние несколько лет я преодолел долгий путь, прошел долгую и трудную дорогу, которые, возможно, готовили меня как раз для подобных моментов. Я собрал в кулак всю свою волю и все, что было у меня в душ е , и шаг за шагом, дюйм за дюймом давил и дар, и Пистолет, пока, наконец, Говорящий Пистолет не выдавил из себя единственный ужасный звук, а потом разразился отчаянным воем, когда само его существование было развернуто вспять и отменено. Развоплощено.

Рука моя внезапно опустела, а сам я пошатнулся и чуть не упал, измотанный столь огромными усилиями. Было ощущение, словно я только что голыми руками поднял гору, а потом положил ее на бок. Неожиданно Лилит удивленно хмыкнула и хлопнула себя рукой по обнаженному боку. Я настороженно уставился на нее, но она лишь улыбнулась мне в ответ.

– Ну спасибо, Джон. Что вернул мне мои плоть и кость. Я уж и забыла про это ребро, пока снова не получила его назад. Твои подарки мамочке всегда самые лучшие.

– Говорящего Пистолета больше нет, – сказал я. – Без него тебе меня не переделать, а значит, – не переделать и Темную Сторону. Итак, все кончено. Твой драгоценный план заглох. Твои армии. встали Это больше не твоя Темная Сторона. Тебе здесь не место. Просто… уходи и оставь нас в покое.

Но она по-прежнему улыбалась и качала головой.

– Ты всегда мыслил слишком мелко, Джон. Говорящий Пистолет никогда не был для меня так уж и важен. Он был нужен здесь как раз для того, чтобы облегчить жизнь тебе. Это был более… милосердный способ, – и не более. Теперь же я просто вынуждена сделать это более жестко. И не смей плакать. Ты сам себе создал проблемы. Я никогда не предназначала Говорящий Пистолет как свое главное оружие против Темной Стороны, Джон. Им был и есть ТЫ. В конце концов, именно для этого я тебя и рожала.

– Что? – это было единственное, что я мог сказал. От стольких крутых поворотов мой разум впал в оцепенение… -Я не понимаю…

– Конечно, не понимаешь. Тебе в наследство был уготован мной особый дар, Джон, которым я могла бы воспользоваться когда придет время. Я заставлю тебя делать то, для чего ты рожден. Я заставлю тебя использовать свой дар, чтобы найти для меня совершенную форму Темной Стороны, чистый исходный образец, какой я всегда ее и представляла, а когда ты ее найдешь, я перенесу ее на весь мир.

– Я не стану этого делать, – ответил я. Я пытался отвести взгляд от нее, от ее бездонных черных глаз, но не мог. – Я не стану так поступать!

– У тебя нет выбора, мой милый. Я решила твою судьбу еще до твоего рождения, работая над тобой, пока ты только формировался в моем чреве. На протяжении нескольких первых лет твоей жизни я выстраивала гейс [24]24
  в оригинале geas– от Ирландскогоgeis– гейс; в гелльской мифологии – обет, обязанность, возлагаемая на человека; мистическая обязанность


[Закрыть]
глубоко в твоем разуме, так что я смогу воспользоваться ими здесь и сейчас. Гейс подчинит твою волю моей. Вот почему ты никогда не мог вспомнить свои первые годы жизни со мной. Мне пришлось покинуть лоно моей дорогой семьи раньше, чем я с тобой закончила, но я успела сделать достаточно. Я вижу, как он извивается в глубине твоего разума, оплетает твою душу.

– Тебе нравится звук собственного голоса, не правда ли? – Никогда не позволяйте никому заметить собственное замешательство… – Почему мой дар ничего этого мне не рассказал, когда я его спрашивал?

– Потому что он не твой дар, а мой. Я дала его тебе, чтобы ты исполнял мою волю. – Она медленно закружилась, раскинув руки в стороны, госпожа всего окружающего, улыбаясь, как кошка с птичкой в пасти. – По-моему, время поменять декорации. Старое место слишком заражено паразитами. Я распространю мою Темную Сторону на всю Землю, освобождая ее от влияния Рая и Ада. Я украду мир у этих тиранов и навечно превращу Землю в свою игровую площадку. А все живущее на ней, включая Человечества, это беспокойное племя, будет выброшено и заменено чем-то, что мне больше по душе. И ты, мой дорогой мальчик, в том числе. Когда я переделаю тебя по-своему, ты станешь намного счастливее. Ты будешь целую вечность ползать у моих ног на коленях, воспевая мне хвалу. Разве это не зд о рово? Мать и сын вместе, навсегда.

А я только что уничтожил Говорящий Пистолет, единственное оружие, которое могло бы ее остановить.

Если только… в последн… нашу личную встречу с Лилит, давным-давно, в момент создания Темной Стороны, я отыскал способ причинить ей боль и ослабить ее. Я мерзко усмехнулся про себя. Я, Джон Тэйлор. У меня всегда есть в рукаве запасной трюк. Я активировал свой дар, безжалостно направляя его из последних сил, чтобы найти связь между моей матерью и мной. Физические, ментальные и магические связи матери с ее единственным сыном. Трюк, который я уже использовал, чтобы выкачать прямо из нее жизненную энергию.

Но когда я потянулся через эту связь, она уже ждала меня там. Ее воля, ударившая через связь и отшвырнувшая меня, была чудовищно сильной и совершенно подавляющей. Я вскрикнул и упал на колени, чувствуя, как она вытягивает из меня жизненную энергию, не обращая внимания на мои попытки противостоять ей. Она снисходительно улыбнулась мне.

– Ты ведь не ожидал, что сможешь дважды поймать меня на один и тот же трюк, не так ли? Не после стольких лет размышлений об этом дне и этом мгновении, планирования его до самой последней мелочи… Бедный мальчик. По-моему, самое время начать создавать тебе новый облик. И тогда какое наслаждение мы получим, отбрасывая в сторону все, во что ты всегда верил. Открой шире рот и скажи а-а-а! Джон. Больно будет совсем недолго…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю