355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сатсварупа Даса Госвами » Шри Чайтанья - дайя » Текст книги (страница 4)
Шри Чайтанья - дайя
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:56

Текст книги "Шри Чайтанья - дайя"


Автор книги: Сатсварупа Даса Госвами



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Я только сейчас заметила, что до этого, делая записи в дневнике, я словно писала письма своему мужу, а теперь, сама того не сознавая, вдруг перестала обращаться к нему. Но даже если я не обращаюсь к нему лично, все равно я веду этот дневник только для того, чтобы потом показать его ему. Без своего мужа я чувствую себя так, словно я лишь половинка.

Дорогой Харидева!

Я описала здесь те обязанности, которые я выполняю в храме Радхи-Гопинатхи. Если ты захочешь, то, вернувшись, сможешь служить Радхе-Кришне, сколько пожелаешь. Наш храм очень маленький, и пуджари не получают никакой платы. Все наши местные брахманы принимают участие в поклонении Божествам: они проводят пуджи по очереди. Мне кажется, что, если ты захочешь, то сможешь опять стать пуджари в мандире Лакшми-Нараяны. Но точно я ничего не знаю, это только мое предположение. Сердца жителей деревни смягчились; теперь все они хорошо понимают, что всякий, кто служит Господу Чайтанье, – преданный, и ему нельзя ставить в укор его прошлые ошибки. Но даже если ты не захочешь служить Божествам в мандире Лакшми-Нараяны, ты сможешь заняться, чем пожелаешь.

Быть может, ты предпочел бы странствовать и проповедовать людям, раз у тебя есть склонность к этому. Лично я буду делать то, что ты скажешь. Сейчас, пока тебя нет, я стараюсь постоянно быть занятой какой-то работой в храме. Я запоминаю рассказы об играх Господа Чайтаньи, чтобы потом, когда ты вернешься, поделиться всем тем, что я узнала, с тобой. Наверное, и у тебя будет что рассказать мне. Подчас я думаю, что мне лучше отправиться вслед за тобой и странствовать с тобой вместе, но я не знаю, где ты сейчас и будешь ли рад мне. Возможно, и нет. Да и Тирупати с Дайянандой не хотят, чтобы я отправлялась к тебе. Ну что ж, будем пребывать вместе мысленно. А чтобы доставить тебе удовольствие, я начну описывать в дневнике некоторые из игр Господа Чайтаньи.

В Южной Индии Господь Чайтанья встречал много самых разных людей: буддистов, джайнов, последователей Шанкары и Рамануджи. Я думаю, что настанет день и какая-нибудь великая личность, подобная Шриле Вьясадеве, опишет все это на бумаге. Какой-нибудь великий преданный соберет все факты, которые найдет в дневниках тех, кто был очевидцем игр Господа Чайтаньи, и Господь Кришна будет водить его пером.

Но упомянет ли этот преданный о том, что Господь Чайтанья приходил в нашу деревню? Может, он напишет об этом несколько строчек. Чтобы рассказать обо всех играх Господа Чайтаньи, не хватит, наверное, и целой жизни. Глубина Его блаженства неизмерима, а событиям Его жизни и Его высказываниям несть числа.

Я часто задумываюсь над этим. Когда я начинаю думать об играх Господа, всю мою душу охватывает благоговейный трепет, но вместе с тем я чувствую и печаль. Печалит меня то, что моего мужа не было в деревне, когда здесь находился Господь Чайтанья. Я просто обязана рассказать ему обо всем и помочь ему обрести милость, которая пролилась на нашу деревню. Любой человек, что-либо видевший или слышавший, может поделиться своими воспоминаниями, вставив тем самым свой «камешек» в мозаику Чайтанья-лилы.

Господь Чайтанья останавливается на ночь в домах у разных преданных, либо же ночует на обочине дороги, а утром отправляется в новое место. Где бы Он ни проходил, Он везде обращает людей в Своих преданных. Иногда в нашу деревню заходит какой-нибудь путник, который встречал человека, встречавшего Господа Чайтанью, или который что-нибудь слышал. Кто-то рассказывает о том, как Он обратил буддистского гуру, кто-то видел, как Он шел по лесу, а кто-то слышал, как Он повторяет святые имена, шагая по дороге…

Харидева

Восьмой день пада-ятры

Сегодня мы передали сообщение Чайтаньи Прабху жителям Гопалгири, в который мы зашли по пути. Жители очень охотно слушали нас. Некоторые из них даже видели Господа Чайтанью, когда Он шел в Южную Индию. Кто-то сказал, что Он провел ночь в моей деревне. Выходит, я лишился возможности увидеть Его, отправившись искать встречи с Ним. Быть может, в том промысел Божий, что, прежде чем увидеть Шри Кришну Чайтанью, я должен еще послужить Господу и преданным. По крайней мере, я могу найти утешение в том, что помогаю своим служением Его миссии и пребываю в кругу Его преданных.

Моя жена наверняка видела Господа Чайтанью. А я, глупец, в это время пустился в странствие, чтобы искупить свой грех. Должен ли я как можно быстрее возвращаться домой? Я могу сказать Гаура-Кришне Свами так: «Мой деревня превратилась в тиртху, и я хочу увидеть ее. Я должен быть там». Но я и сам хочу увидеть Господа Чайтанью. И вот поэтому мне лучше пока не возвращаться. Прежде нужно увидеть Господа, а потом уже можно вернуться в деревню и служить там Кришне. Да и не только там можно служить, служить можно в любом месте – служить вайшнавам.

Наш путь лежит в Джаганнатха-Пури, и там мы обязательно увидим Господа Чайтанью, поскольку Он почти все время пребывает в этом городе. Он живет в нем по просьбе Своей матери Шачи-деви и каждый день приходит в храм, чтобы увидеть Господа Джаганнатху. Жители Джаганнатха-Пури уже давно ждут Его возвращения.

Больше всего времени я уделяю каждый день повторению святых имен. Оно подобно долгому плаванию в океане. Намачарья Шрила Харидаса Тхакур повторяет Харе Кришна весь день и всю ночь, и ничто не может заставить его остановиться. Даже когда сама Майядеви приходит к нему, он продолжает громко повторять святые имена. Тогда и саму Майядеви охватывает желание присоединиться к нему и вкусить нектара.

Повторение святых имен абсолютно, и потому даже мое повторение – это одна из волн Великого Океана.

Один из юношей нашей группы по имени Брахма дас попросил меня поделиться тем, что мне удалось осознать относительно повторения святых имен. Я сказал: «Я понял, что все утверждения шастр относительно харинамы истинны, а я повторяю Харе Кришна чисто механически и испытываю при этом только скуку. Я твердо убежден, что повторение святых имен есть юга-дхарма. И Господь Чайтанья, и все Его последователи, достигшие освобождения, повторяют святые имена, движимые самозабвенной любовью к Кришне». «А почему человек не ощущает всю сладость повторения?» – спросил Брахма. «Из-за намапарадхи», – ответил я.

Я – джива, я иду в Джаганнатха-Пури. Не спрашивайте меня, что я буду делать там или когда я вернусь к себе в деревню. Не спрашивайте меня даже о том, счастлив ли я и чист ли сердцем.

Гаура-Кришна Свами особо подчеркнул, что в эту эпоху Господь Кришна приходит на землю в форме звука. Нам нужно только впустить Его в свою жизнь. Мы не способны медитировать подобно йогам. «Мы вообще ни на что не способны», – сказал он. Единственная аскеза, которой мы должны предаваться, это повторение святых имен.

Чайядеви

Чайтанья Прабху и его жена покинули нашу деревню. Кажется, он был так давно тот день, когда они впервые появились у нас и увидели, в каком унынии пребываем мы с мужем и насколько закоснели жители деревни в кастовых предрассудках. Они проложили нам путь, сделав нас готовыми принять Господа Чайтанью. Я поклонилась им в ноги и поблагодарила. Мы договорились встретиться с ними на каком-нибудь ежегодном фестивале.

Я думала, что буду чувствовать себя одинокой, когда они уйдут, но пока вроде все в порядке. Я вся поглощена служением Радхе-Гопинатхе. А в этом и заключается секрет счастья, как сказала Вишнуприйя. Не оставляйте свои чувства и ум в праздности, и Майе не удастся совлечь вас с пути никакими приманками и соблазнами.

Каждое новое утро дарит нам и новый шанс. Служение здесь, на земле, может увенчаться служением там, на Голоке. По сути, служение здесь, служение Божествам Радхи-Кришны, неотлично от служения на Голоке.

Вода, которую я приношу для брахманов, цветы для алтаря – все это трансцендентные предметы. Я приготавливаю предметы для пуджи молча; я не чувствую потребности многословно рассуждать о том, что я делаю. Но мне нравится описывать свои мысли и ощущения.

Другие люди тоже могут испытать, как это замечательно – служить Божествам. Я предложила некоторым женщинам иногда вместо меня приготовлять утром храм к мангала-арати. Они, верно, думают, что я пытаюсь свалить на них свои обязанности. Во всяком случае, никто из них пока не откликнулся на мое предложение. А я и не жалею об этом.

Но вот двери открываются и мы видим Их – стоящего в игривой позе темного Кришну и золотистую Радху, поблескивающих в сиянии лампад.

Я провожу в нашем доме все меньше и меньше времени. Без Харидевы и сыновей с их семьями он кажется опустевшим. К чему женщине, которая живет одна, содержать целый дом? Может, мне пригласить кого-нибудь пожить у меня? Или, может, мне лучше поселиться в ашраме вместе с вдовами? Я говорила об этом сыновьям, но Дайянанда сказал, что о том, чтобы бросить дом, не может быть и речи. Он и его жена время от времени приезжают сюда. Я-то не против жить здесь, мне просто не хочется расходовать впустую энергию Господа.

Дорогие Радха-Гопинатха!

Прошу Вас, благословите меня на служение Вам. И позвольте мне, служа Вам, думать о Вас. Каждый цветок чампаки, каждый бутон париджаты, который я нанизываю на нить, возляжет на Ваши плечи. Гирлянда у Шри Кришны будет немного длиннее, чем у Радхи. Вы оба будете с упоением вдыхать аромат цветов. Вы предаетесь играм и забавам во Вриндаване, и мы готовимся присоединиться к Вам в этих играх. Помогите же нам подняться над земными заботами. Я хотела бы стать участницей Ваших игр. Я отказываюсь от того, чем я жила прежде. Припадая к Вашим стопам, я молю Вас сделать меня Вашей служанкой. Я хочу помогать Вам в Ваших играх. Но что-то все же тянет меня назад. Прошу Вас, разорвите мои материальные привязанности, чтобы я не была чуждой настрою Ваших игр.

Кто же Те, для кого готовим столько блюд?

Кто же Те, чьему вкусу мы стремимся угодить?

Кто Они, для кого вода, цветы?

Для кого я набираю овощей корзину?

Переходя от дела к делу, думаю о ком?

Радха-Гопинатха, это Вы.

Дорогой Харидева Прабху!

Не могу даже представить, где ты сейчас находишься, но думаю, что у тебя все хорошо. Вернувшись домой, ты обнаружишь, что я теперь скромная помощница пуджари в нашем маленьком мандире. И, возможно, ты подумаешь: «С какой это стати она взялась за это дело? Что она о себе воображает?» Но это произошло само собой, точно так же, как само собой получилось, что ты отправился странствовать с группой санкиртаны. Надеюсь, я не слишком много беру на себя. В моей душе теперь мир и покой, и я буду очень рада видеть тебя. Преданные говорят, что для тебя здесь найдется много работы. А может, ты захочешь больше времени проводить дома, читая «Шримад-Бхагаватам»? Это тоже будет замечательно. Я же буду помогать тебе, как только могу.

На этом кончаю писать, так как нужно идти собирать цветы. Позже я напишу тебе еще и расскажу, о каких играх Господа Чайтаньи я еще слышала.

Харидева

Десятый день пада-ятры

Я задал Гаура-Кришне Свами простой вопрос: когда человек должен уже подумывать о принятии санньясы? В ответ он прочитал мне целую лекцию. Он рассказал историю брахмана из Аванти, который был заминдаром (мне кажется, это история из «Шримад-Бхагаватам»). Этот брахман был чрезвычайно богат и ужасно скуп. Он и сам ходил в обносках и питался впроголодь и семью морил голодом и давал им вместо одежды одни лохмотья. Всю свою жизнь он копил деньги и нажил баснословное богатство.

Как-то раз, когда его не было дома, его близкие разбили дубовые сундуки и похитили хранившиеся в них ценности. Вернувшись домой и увидев пустые сундуки, он пришел в совершенное отчаяние. Однако он поблагодарил Кришну, а затем отрекся от мира.

Он отправился в близлежащую деревню и расположился там на берегу реки, намереваясь предаться аскезам и бхаджане. Однако люди стали приходить к нему и причинять всевозможные беспокойства, так что ему не удавалось даже поесть тех фруктов, которые ему подавали. Жители той деревни хорошо знали его: некогда они часто приходили к нему, чтобы занять у него денег, и он давал их на очень тяжелых условиях. Поэтому они думали, что он стал монахом, чтобы теперь таким способом добывать деньги. Они сомневались в его искренности.

Мальчишки украли у него данду и верхнюю одежду и не давали ему спокойно поесть. Всякий раз, когда он ставил перед собой миску с горсткой риса, который ему удавалось выпросить, они бросали в нее песок или выхватывали ее у него из-под носа. Им очень хотелось, чтобы он заругался на них, но он хранил молчание. Он думал про себя: «Разве эти люди есть причина моих страданий или счастья? Нет. Может быть, я испытываю страдания из-за своей кармы? Или по воле Параматмы? Нет, причина моих страданий в моем уме. А потому я должен обуздывать его и сосредоточивать на Кришне». Здесь Гаура-Кришна Свами процитировал такой стих: этам са астхайя паратма-ништам адхьяситам пурватамир махаршибхих ахам таришьями дуранта-парам тамо мукундангхри-нишевайаива

(Бхаг. 11.23.57)

Брахман решил отречься от всего материального и найти убежище у Кришны, в котором находят прибежище все великие мудрецы, знающие, что благодаря этому они непременно пересекут океан рождения и смерти.

Гаура-Кришна Свами продолжал говорить. Его рассказ захватил меня. Однако затем он принялся бичевать семейную жизнь вообще, и я подумал, что тут он хватил через край. Мне захотелось рассказать ему о своей жене, о том, какой она чистый и безгрешный человек. Но я промолчал: начни я говорить об этом, он бы наверняка решил, что я просто под башмаком у жены.

Но по крайней мере, его слова заставили меня более серьезно отнестись к санньясе. Он дошел до того, что заявил: «Грихастха не может проповедовать». «А как же я, Махарадж, – спросил я, – я же грихастха». «Нет, – ответил он, – ты живешь скорее как ванапрастха».

Разумеется, я хочу вести такой образ жизни, в котором не было бы места половым отношениям, да и Гаура-Кришна Свами говорит только то, чему учат шастры, которые утверждают, что из-за привязанности к жене и детям человек запутывается в сетях материальной природы. Он сказал, что, если человек отрекается от мира, а затем вновь начинает думать о своих близких и возвращается в лоно семьи, это все равно что, извергнув из себя содержимое желудка, начать есть эту блевотину. Но говорить так – его долг.

Всю свою жизнь я был семейным человеком, правда я всегда старался обуздывать свои страсти. Гаура-Кришна Свами просто побуждает меня признать, что в пятьдесят лет человек должен раз и навсегда отказаться от наслаждения сексом. Это относится и к сексу в его тонкой форме, который проявляется в стремлении к наживе, всеобщему поклонению и почестям. Я согласен со всем этим. Я ни с чем не спорю. Но он не знает, что Чайядеви не похожа на материалистично настроенных женщин. Поэтому я иду и ничего не говорю.

Но к чему все это ведет? Должен ли я принять санньясу? И что, люди будут тогда оскорблять меня, как брахмана из Аванти, будут бить меня и мешать мне есть? Это и есть санньяса? Должен ли я именно так понимать его слова? Все это кажется мне таким жестоким.

Я чувствую сейчас некоторую жалость к себе. Какая-то частичка моего «я» хочет вернуться в родную деревню. В моей жизни были и удачи и неудачи. И вот теперь моя деревня стала святым местом как раз тогда, когда меня там не было. Почему судьба лишает меня милости Господа Чайтаньи? Почему мне не удается обрести больше милости?

Люди смотрят на нас, когда мы проходим мимо. Некоторые пашут в поле, и мы видим, как, заслышав стук мриданг и звон каратал, они останавливают волов и поворачиваются в нашу сторону, даже если они довольно далеко от нас. Дети идут рядом с нами и подпевают нам. Собаки тоже бегут за нами. Лавочники, птицы, деревья, развилины дорог. Тяжело навьюченные ослы, подгоняемые погонщиками. Все видят нас и слышат звуки Харе Кришна.

Гаура-Кришна Свами как-то сказал, что звук – это Сам Кришна. Один из юношей спросил: «А разве не все сущее есть Кришна?» «Да, – ответил Махарадж, – все есть Кришна, но Его имя, предстающее в звуке, – самая милостивая Его форма. Он являет Себя в звуке во всей полноте, и в форме звука Он более доступен нам».

Мы несем с собой гром и дождь. И в человеческом обществе, и среди низших существ велико забвение Бога. И людям, и низшим существам необходима харинама. Она необходима и мне. Я участвую в ней не потому, что я такой самоотверженный человек; напротив, с помощью этой бескорыстной деятельности я стремлюсь спасти свою душу.

Я пою ради собственного блага. Я поднимаю руки и кричу: «Харибол! Воспевайте святое имя». Я кричу прежде всего самому себе, тому «я», к которому я чувствую жалость и о котором лью слезы сострадания и печали, и даже – преданности. Тому «я», которое все еще не знает, что оно должно делать и куда оно идет. Оно подобно бродяге, который бредет вслед за группой харинамы отчасти потому, что ему некуда больше идти. Оно подобно собаке, которая, привлеченная задушевным пением людей, чувствует, что эти люди добры, и надеется, что они дадут ей поесть.

Иногда я получаю возможность произнести проповедь. Сегодня утром я взял для нее несколько стихов из «Бхагавад-гиты». Мы с мальчиками изучаем сейчас главу о трех гунах материальной природы, где говорится, что Кришна не подвластен влиянию гун и что никто не знает Его.

Произнося проповедь, я словно возношу вслух молитву. Я хотел бы услышать, как Кришна что-то говорит мне. «Где бы мы ни читали вслух «Бхагавад-гиту», которая была поведана Самим Кришной, это место очищается от всей скверны». Я сказал это, когда мы сидели у дороги под деревьями ним. Рядом стояло несколько местных жителей, которые тоже слушали мою проповедь. Я сказал: «Те, кто слушает «Бхагавад-гиту», очищаются точно так же, как если бы они совершили омовение в Ганге. И говорящий тоже очищается при этом от всей материальной скверны».

Чайядеви

До настоящего времени я не понимала, кто такие Радха-Кришна. Я видела Их изображение и оно мне очень нравилось, хоть у меня было неверное представление о Них. Я смотрела на Них не как на источник жизни и любви или конечную цель жизни. Они были для меня просто привлекательными Божествами, а не главным объектом поклонения. «Кришна – аватара Вишну, – говорили мне. – Верховный Господь, возлежащий на змее, иногда принимает облик Нарахари, Матсьи, Варахи или Рамачандры, а иногда Он нисходит, чтобы предаться играм во Вринадаване».

Теперь я прихожу к Ним каждое утро. С тех пор, как мои друзья покинули нашу деревню, я редко слышу рассказы о кришна-лиле. Мне бы очень хотелось, чтобы кто-нибудь рассказал мне о каких-нибудь играх Радхи и Кришны. А игры Их все продолжаются, и не только те, о которых повествуется в писаниях. Когда Они принимают наше поклонение, это тоже своего рода игра.

Тирупати спросил меня, не нужно ли мне чего-нибудь. Я сказала, что нам нужно столько всяких вещей для мандира: серебряные принадлежности для арати, занавес, шелк для Божеств, медный колокольчик, да и новый мандир тоже нужен. «Я не так богат, – промолвил он. – Я не могу купить все эти вещи. Я спрашиваю, что нужно лично тебе». Я сказала, что мне нужны новые кувшины для воды. Конечно же, они нужны мне тоже для севы Божествам.

Радха-Гопинатха, я Ваша новая служанка,

Вы же вечно юны и каждый день иные.

Склоняюсь перед Вами я в поклоне.

Когда я прибираю Ваш мандир,

Вы предаетесь играм и забавам и танцуете в рощах Вриндавана.

Ранним утром Вы спите сладким сном, и я стараюсь не шуметь, чтоб не тревожить Вас.

Скоро преданные захотят Вас видеть, и пуджари придет Вас будить.

Как милостивы Вы, что позволяете нам приобщиться к Вашей лиле.

Дорогие Радха-Гопинатха, подчас я вижу в Вас Лакшми и Нараяну, которым я поклонялась всю свою жизнь.

Но Ты, Кришна, выглядишь совсем иным -

Ты танцуешь, сгибаясь в талии, и играешь на флейте.

И мы всегда ставим возле Тебя коров.

Хвала Господу Гауранге и преданным Господа Гауранги за то, что обучили нас Радха-Гопинатха-севе

Скромная служительница храма дает обет приготовлять для Вас мандир остаток жизни в этом мире и век – в ином, коли дадите ей Свое Вы позволенье.

Время от времени люди спрашивают меня о Харидеве. «Что ты думаешь делать?» – задают они мне вопрос. Я отвечаю, что, если они хотят узнать, что произойдет в будущем, то им лучше обратиться к Кришне – только Он знает это. И именно Он даст всему произойти.

Харидева

Двенадцатый день пада-ятры

Сегодня нам рассказали об одной удивительной лиле Господа Чайтаньи. Когда Он был еще на юге, кочующие бхаттатхари заманили к себе Его единственного слугу Калу Кришнадаса. Одна из их женщин попыталась его обольстить, и это взволновало его чувства. Слушая эту историю, я все никак не мог понять, откуда он вообще взял время на общение с женщиной, ведь он целый день занят служением Господу Чайтанье. Но Майе и не требуется много времени, чтобы заглянуть в сердце человека и убедиться, что им еще владеют чувственные желания.

На следующий день Кала Кришнадас оставил Господа Чайтанью и направился в табор бхаттатхари. Узнав об этом, Господь Чайтанья тотчас бесстрашно отправился за ним вслед и попросил бхаттатхари вернуть Ему слугу. Бхаттатхари бросились на Господа Чайтанью с оружием, однако их ножи и сабли начали внезапно резать и рубить их самих. Они завопили и обратились в бегство. Господь Чайтанья схватил слугу за волосы и потащил за Собой, уводя из табора. По Его милости Кала Кришна и поныне продолжает путешествовать с Ним.

Человек, рассказывавший эту историю, добавил в конце несколько слов от себя, а после него Гаура-Кришна Свами высказал свои соображения. Люди задают вопрос: «Как человеком, который лично общался с Господом Чайтаньей и которого посчитали достойным сопровождать Господа в Его странствии, могли вновь овладеть материальные желания?» Ответ таков: причиной случившемуся злоупотребление свободной волей, которой обладает каждое живое существо.

Я все думаю и думаю об этой истории. Я вижу в ней своего рода послание мне лично. Она выявляет ту мысль, которую я таил глубоко в своей душе. Всякий раз, когда я бываю в чем-то несогласен с Гаура-Кришной Махараджем или же начинаю выискивать в нем недостатки, как это было тогда, когда я спросил его, почему он не испытывает экстатических чувств при повторении святых имен, я начинаю думать: «Когда мы доберемся до Пури, я наверняка получу даршан Господа Чайтаньи. И если общение с Гаура-Кришной Свами не поможет мне избавиться от похоти, то Господь Чайтанья непременно вытравит ее из моего сердца».

Мне не нравятся такие рассуждения, поскольку они принижают Гаура-Кришну Свами и чуть ли не освобождают меня от ответственности за собственное духовное развитие. Я должен перестать надеяться на то, что кто-то другой сделает все за меня.

Когда я слушал рассказ о соблазнении Калы Кришны, мне все казалось, что преданные глядят на меня, словно говоря: «Это очень похоже на то, что случилось с тобой, Харидева».

Один из юношей спросил: «Я не понимаю: разве он не был служением Господу защищен от падения?» Еще прежде, чем Гаура-Кришна Свами дал ответ на этот вопрос, я уже знал, как ответить на него. А Гаура-Кришна Свами сказал: «Разумеется, Господь Чайтанья взял Калу Кришну полностью под Свое покровительство, однако человек должен принять эту милость. Эта история служит для всех нас серьезным уроком. Следуя по пути сознания Кришны, мы тоже находимся под покровительством Господа Чайтаньи. Но если мы будем поступать неправильно или не откажемся от материальных желаний, мы можем вновь пасть жертвой влияния Майи. Однако с тем, кто постоянно и внутренне, и внешне занят служением Господу, этого никогда не случится».

Случай с Калой Кришной некоторых озадачивает. Господь Чайтанья, по всей видимости, опять взял его к Себе слугой, поскольку они по-прежнему путешествуют вместе. Я же, обдумав все услышанное, пришел к следующему: я не должен думать, что, если я получу даршан Господа Чайтаньи и обрету таким образом Его милость, мне уже не нужно будет что-то делать для развития в себе сознания Кришны. В духовной жизни нет легких путей. Кришна говорит в «Бхагавад-гите»: «Преодолеть влияние Моей божественной энергии, состоящей из трех гун материальной природы, невероятно трудно. Но тот, кто предался Мне и непрестанно думает обо Мне, с легкостью выходит из-под ее влияния».

Чайядеви

Дорогой Харидева Прабху!

Словно волны духовного океана, до нашей деревни докатились новые вести об удивительных играх Господа Чайтаньи. Эти волны катятся, наверное, по всей Бхарата-варше. Я уверена, что и до тебя доходят трансцедентные известия о Гауранге, поскольку ты путешествуешь с Его преданными.

Мы слышали, что Господь Чайтанья посещает все святые места и часто заходит в храмы Господа Шивы. Под Его влиянием все люди становятся вайшнавами и начинают воспевать святые имена Господа Хари. Он заходит и в храмы Господа Вишну, где падает перед Божествами ниц и возносит молитвы, а порой и танцует. Все, кто видит это, впадают в экстаз и становятся безумными от кришна-премы, точно так же как и мы обезумели от любви к Кришне, когда Господь Чайтанья находился в нашей деревне.

Мы слышали странную историю о том, как женщина-бхаттатхари соблазнила слугу Господа Чайтаньи. Преданные здесь только и знают, что обсуждают эту историю. Когда я слушаю рассказы об играх Господа, я сразу же вспоминаю о тебе и у меня возникает желание поделиться с тобой услышанным. Я также замечаю за собой, что при этом я всякий раз начинаю гадать, что бы ты подумал и почувствовал, услышав о той или иной лиле. Мне кажется, что, услышав историю о Кале Кришне и бхаттатхари, ты непременно примеришь ее к себе. Я уверена, что эта история взволнует тебя, и ты даже, быть может, станешь думать, что твои попытки исправить себя могут окончиться неудачей, если даже личный слуга Господа Чайтаньи мог впасть в майю. Но ведь Господь в конце концов позволил Кале Кришне вновь служить Себе. Кроме того, если какой-то человек оступился, это вовсе не значит, что и ты можешь оступиться.

Эта лила похожа на другие игры Вишну, которые мы с тобой когда-то обсуждали. Когда кто-нибудь слышит рассказ о том, как Господом Брахмой или Господом Шивой овладело чувственное желание, он не должен думать: «Раз уж Господь Брахма и Господь Шива нарушили предписание религии, то чего же ждать от ничтожных джив?» Урок, который мы должны извлечь из истории об искушении Господа Брахмы таков: мы должны строго следовать всем предписаниям и правилам духовной жизни и только тогда мы будем в безопасности. Но это ты, Харидева Прабху, объяснял мне все это, прости же меня, что я повторяю твои собственные слова. Просто я очень переживаю за тебя, потому что знаю, что рассказ о Кале Кришне заденет тебя за живое. Но мы можем извлечь из этой истории и полезный урок.

Повествования о Чайтанья-лиле поднимают в наших душах самые прекрасные чувства и переживания: если одни настраивают нас на серьезный лад и заставляют задуматься, то другие вызывают улыбку и желание петь и танцевать.

Мне думается, что мое нынешнее служение Радхе-Гопинатхе – непосредственное следствие посещения Господом Чайтаньей нашей деревни. Как ты думаешь, верно ли я понимаю это. Господь Чайтанья учит, что наилучшее служение Богу – это поклонение Радхе-Кришне. И Он хочет, чтобы мы поклонялись Им. Когда Он покинул нашу деревню, преданные сразу же начали пуджу Радхе-Кришне. Они приобщили и меня к поклонению Божествам, позволив мне тем самым обрести милость, дарованную Гаурангой. Мне нравится думать, что Он руководит мной таким образом и что Он руководит также и тобой, вдохновляя тебя участвовать в пада-ятре и воспевать Его святые имена ради блага всех живых существ. И именно Он решит, когда мы встретимся с тобой вновь и как будем служить Ему в дальнейшем.

Шри Шри Радха-Гопинатха, лежа ночью в постели, я вижу мысленным взором Господа облик: облаченный в желтые одежды, стоит Он, изогнувшись в трех местах и скрестив длинные ноги.

А в благославляющем жесте Радхарани-деви залог я вижу своего успеха.

Благодарю же Вас за виденье это.

О Радха! Благослови же нас, чтоб видеть Тебя всегда мы могли.

Ты – Бхакти-деви и хочешь от нас одного: чтоб поклонялись мы

Твоему Гопинатхе. Да будет так!

Преобрази же нас, очистив от всякой скверны, и чистые душой будем мы петь и танцевать перед Твоим возлюбленным.

Он – повелитель всех миров, и лучший друг всего живого, и цель всех ягьий.

Тебя да не забудет скромная служанка Чайядеви, куда бы ни закинула ее судьба.

Харидева

Тринадцатый день пада-ятры

Я спросил Гаура-Кришну Свами, действуют ли гуны материальной природы и майя и в нынешнюю эпоху – эпоху Господа Чайтаньи. «Да», – ответил он и привел несколько примеров того, как люди исхитряются выскользнуть из Господних сетей милости. Они лишаются милости Господа из-за вмешательства майи и своих собственных желаний. Так было и тогда, когда Господь Кришна явился на землю. Некоторые люди не сумели понять, что Он – Верховная Личность Бога. Господь опускает между Собой и мудхами завесу йога-майи.

Эти дни я очень много думал о себе, а сегодня утром подумал о своей жене. Для меня Чайядеви не представительница иллюзии, проявляющейся в виде физической привязанности. Некоторые санньяси считают, что все женщины – врата, ведущие в ад, но это не так. Моя жена – по крайней мере, на нынешнем этапе нашей жизни – для меня духовный друг. Она хорошо знает меня и помогает мне избавиться от моих личных заблуждений. Кто станет отвергать такого друга и высмеивать его, называя пособником майи? Я надеюсь, что у нее все благополучно; я почти уверен в этом, так как с ней сейчас мои сыновья. Я знаю, она хотела бы, чтобы я поскорее вернулся. И я действительно скоро вернусь.

Следует ли мне и дальше участвовать в этой пада-ятре и, дойдя до Джаганнатха-Пури, получить благословение Господа? Хотел бы я сейчас рассказать Чайядеви, хотя бы коротко, о своих планах. Иногда мы встречаем людей, странствующих по разным городам и весям, но мне нужно найти того, кто смог бы передать весточку в Читранагар.

Одна лишь встреча с Чайядеви помогла бы мне прояснить мои мысли и положение. Но нельзя зависеть от этой встречи. Гаура-Кришна Свами прав: все мы одиноки, словно пришельцы в земле чужой. Поэтому я шагаю, полагаясь лишь на милость Господа, и молю Сверхдушу: «Пожалуйста, открой мне Свою волю. Чего ты хочешь? Что я должен делать?»

Четырнадцатый день пада-ятры

Я решил вернуться домой. Я скажу об этом Гаура-Кришне Свами сегодня утром. Возможно, он не поймет меня, и я пишу в дневнике о своем намерении, чтобы укрепиться в нем и он не смог меня переубедить. Возможно, в его глазах я – глупый домохозяин, который хочет быть со своей женой, чтобы предаваться чувственным удовольствиям. Может, так оно и есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю