Текст книги "Любовный спектакль"
Автор книги: Сара Морган
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
Глава пятая
Прежде чем отправиться в душ, Шанталь подошла к окну и долго смотрела на Ангелоса, который быстрым шагом двигался к пристани.
Мария щедро выказывала ей свою симпатию. Видимо, наслышанная о ней от хозяина, она уже видела в очаровательной иностранке будущую хозяйку виллы.
– Помогу вам распаковать вещи, – вызвалась радушная женщина со сдобными формами и смазливыми чертами лица.
– Да у меня и вещей-то с собой нет, – смущенно отозвалась девушка.
– Дайте-дайте, – настояла женщина.
Шанталь решила не спорить.
Два простеньких платья, одна юбка, блузка, пара шорт, несколько комплектов скромного белья заняли свое место в шкафу, который так и остался пустовать, поглотив это небогатое имущество.
Мария жалостливо посмотрела на девушку и на ее скарб. Но улыбка все не сходила с доброго лица, ведь девочке повезло, она встретила такого завидного жениха.
Мария удалилась, сообщив, что Костас, видимо от переизбытка чувств, испытывает слабость, и поэтому пока его лучше не беспокоить. Сиделка все сделает. Ангелос уехал и совершенно неизвестно когда он вновь появится. Шанталь, таким образом, была предоставлена самой себе. Она вспомнила о предложении коротать время у бассейна, но пока чувствовала себя слишком неуютно, чтобы красоваться тут в купальнике.
Шанталь посидела в саду, а к вечеру решила пойти к морю. Ныряя и играя в волнах, она впервые за весь день почувствовала себя свободной и счастливой.
Увидев, как плавает Шанталь, Ангелос сразу понял, что она хорошая пловчиха.
Сойдя с катера, он решил пройтись по берегу, а увидев так называемую невесту, своего присутствия не выдал. Простенький купальник на ее прекрасном женском теле скорее умилил его, чем взволновал. И только когда она поднялась во весь рост и, рассекая воду, направилась к берегу, сердце сжалось. Черт возьми, отец где-то прав: хотя бы внешне эта женщина действительно похожа на богиню.
Полюбовавшись немного красотой ее тела, он вышел из-за деревьев и направился к девушке, испугав ее не на шутку. Она не могла не видеть, сколь мрачен его взгляд, блуждавший по ее позолоченному закатом телу.
– Не знала, что ты уже вернулся, – пытаясь скрыть волнение, с натужной улыбкой проговорила она.
– Только что, – хрипло ответил тот, рассматривая ее плоский живот с капельками воды.
Внезапно он почувствовал, что его охватывает жар. Стало тяжело дышать. Он расстегнул рубашку.
– Искупаюсь, пожалуй, тоже.
– А что, с делами покончено? – спросила Шанталь.
– На сегодня – да, – ответил он, оставшись в одних темных трусах. – Составишь компанию?
– Но я уже…
– И что же? Идем!..
Шанталь не стала искать аргументы, чтобы оправдать свое нежелание купаться, хотя в данной ситуации это было, наверное, не так-то сложно, а послушно последовала за ним.
Как Ангелос и предполагал, их купание почти сразу превратилось в эротическую игру. Шанталь доверчиво обняла его за плечи, и уже через минуту-другую руки мужчины смело ласкали ее кожу, причем не, только обнаженные места, но и под тканью купальника.
Шанталь ни словом, ни жестом не пыталась его остановить, и Ангелос, прекрасно понимая, что совершает ошибку, поддался охватившей его страсти. Но кто бы устоял на его месте рядом с такой сексуальной женщиной? Губы ее были солоны от морской воды и в то же время удивительно сладки. За поцелуями последовали и более смелые ласки.
Когда Ангелос решительно снял с нее обе детали купальника и отбросил их подальше на пляжный песок, Шанталь вначале отпрянула от него, вроде бы испугавшись собственной смелости, но уже через секунду, словно смущенная видом своих обнаженных полных грудей с гордо торчащими ягодами сосков, прильнула к нему. Но уже в следующее мгновение она, видимо почувствовав его возбуждение, немного отстранилась от него, торопливо сняла с него трусы, отбросив их назад, на песок, и жадно всем телом прижалась к нему, обхватив руками и ногами.
У Ангелоса было много женщин, но такое откровенное и жадное вожделение он видел впервые. Никаких колебаний, сомнений, жеманных игр… Она хотела его и ясно давала об этом понять, не оставляя ему выбора.
Ангелос осторожно положил Шанталь на упругий песок у самой кромки воды, лег сверху и, не мешкая, вошел в нее. Тело женщины изогнулось, с ее губ сорвался стон, и Ангелос замер… озадаченный, еще не до конца понимая, что произошло.
Ногти Шанталь вонзились ему в плечи, но он не обратил на это особого внимания. Все его мысли были заняты осмыслением неожиданного факта: Шанталь оказалась девственницей! Но уже через несколько секунд женщина, недовольная неподвижностью своего партнера, заставила его продолжить любовную игру, и он, полностью поглощенный охватившим его неведомым никогда ранее приступом страсти, забыл обо всем, кроме того, что рядом с ним находится самая прекрасная женщина в мире и что он просто обязан доставить ей максимум наслаждения…
Волны прилива окатывали их тела. Шанталь распахнула глаза и выжидательно посмотрела на мужчину. Ангелос тяжело вздохнул, откинулся на бок… и буркнул сквозь зубы:
– Одевайся…
Он чувствовал себя неловко, в отличие от Шанталь, которая совершенно бесстыдно продолжала лежать, широко раздвинув ноги.
Ангелос поспешно оделся, то и дело оборачиваясь в сторону виллы. Смутное неприятное чувство не отпускало его.
– Что с тобой? – небрежно окликнул он безмолвную женщину. – Оденься, – просительно проговорил он.
Шанталь бросила на мужчину туманный взгляд, кокетливо прикрыла соблазнительные шары грудей, стиснув их ладонями, и улыбнулась, будто не только не собиралась вставать, но, наоборот, приглашала мужчину вернуться.
Ангелос ворчливо кинул ей полотенце.
– Нам пора идти. Хватит разлеживаться!
– Скажи что-нибудь, – тихо попросил ее Ангелос, когда они подошли к вилле.
– Боже! Это было волшебно. Ты великолепен, Ангелос. Никогда прежде ничего подобного испытывать не доводилось. Просто фантастика. Я даже не в силах передать свои ощущения. Благодаря тебе я теперь знаю, что это такое, – зачастила Шанталь.
– Так, значит, ты действительно не Изабелль Дакет? Тебе удалось меня удивить, – мрачно проговорил он.
– Что заставило тебя задаться этим вопросом? – игриво спросила его Шанталь.
– У Изабелль было множество любовников, – констатировал Ангелос.
– И что?
– А то, что у тебя не было мужчин до меня. Я – первый.
– Ты в этом уверен? – рассмеявшись, осведомилась она.
– По-твоему, я профан в любовных делах?
– А ты, конечно, считаешь себя профи? – продолжала потешаться она.
– Замолкни! – скомандовал Ангелос. – Посмотри на меня!
– Я готова не отрывать от тебя взгляда до скончания времен, – чувственно прошептала она.
– Немедленно убери с лица эту порочную ухмылку, Шанталь, – теряя терпение, обессилено попросил он.
– Что ты хочешь знать? – примирительно спросила она.
– Кто ты?
– Хм… И всего-то? – разочарованно проговорила женщина.
– Ответь…
– Уже точно установлено, что я не Изабелль. Если тебя интересуют иные факты и обстоятельства, то выясняй их сам.
– Почему ты с самого начала в этом не призналась? Почему позволила мне заблуждаться на твой счет? – растерянно сыпал он вопросами.
– Ты был убежден в своей правоте, казалось, тебе абсолютно все ясно. А у меня нет привычки рассеивать иллюзии. Порой, кроме них, у человека ничего нет. И я убеждена, что верность иллюзиям тоже штука неплохая. По крайней мере, ничуть не хуже приземленной трезвости. Если бы ты не заблуждался на мой счет, я не узнала бы тебя и лишилась бы такого восхитительного опыта.
– Но я звал тебя не твоим именем, думал о тебе бог знает что!
– Я же знала, что ко мне это не имеет никакого отношения, – легкомысленно отозвалась Шанталь.
– Ну и ну! – покачал головой грек, ошарашено на нее глядя. – Прекрати вилять, Шанталь. Я хочу знать о тебе всю правду! Всю твою жизнь!
– Вся моя жизнь – это годы и годы.
– Предоставь мне короткую версию. Ты прошла на бал по пригласительному билету Изабелль Дакет.
– Верно.
– Как такое стало возможным?
– Я подрабатывала горничной в одном парижском отеле. Убирала номер, в котором остановилась эта женщина. Сказать откровенно, чистюлей ее назовешь. Перед каждым выходом она примеряла дюжины платьев, а потом не вешала их обратно в шкаф, а расшвыривала повсюду. Однажды она вызвала меня. Кругом были навалены платья, и она потребовала, чтобы я подбирала их за ней и убирала в чехлы, в шкаф. Перед зеркалом она крутилась в весьма эффектном наряде, я возьми и скажи, что платье ее очень красит. И что ж ты думаешь? Она выказала себя сварливой дурой, принялась поливать меня грязью в том смысле, что такой рвани, как я, и совать нос не пристало в такие вещи, да и что, мол, вообще я смыслю в великосветских нравах… Ну, я молча выслушала ее, даже пару раз покивала в знак полного и безоговорочного согласия. Внутри же все кипело, требовало немедленного возмездия… В общем, я решила, что она моя должница.
– И ты украла у Изабелль пригласительный билет?! – возмутился Ангелос.
– Если ты называешь воровством то, что я достала его из корзины для бумаг, вынося мусор, то да, – невозмутимо проговорила Шанталь.
– Ну, ты и авантюристка! – бросил он, в очередной раз недоуменно покачав головой.
– Есть немного, – самодовольно согласилась собеседница.
– А платье? Его ты тоже взяла у Изабелль?
– Не будь смешным, Ангелос. Я сшила его сама. Давно уже. Оно просто ждало своего часа.
– Да… Ну, просто сказка о том, как Золушка попала на бал, – заключил мужчина.
– Да, я прошла на бал по ее пригласительному билету, от которого тотчас избавилась на выходе, после чего и думать забыла об Изабелль, пока ты мне о ней не напомнил при нашей следующей встрече.
– Даже не знаю, как ко всему этому относиться, Шанталь, – признался Ангелос.
– Относись как к игре, как к маленькому приключению.
– Я привез в отцовский дом женщину, о которой мне ровным счетом ничего неизвестно, кроме того сомнительного обстоятельства, что она имеет склонность к странным поступкам.
– Но ты же вез в отцовский дом женщину, которую подозревал в куда более серьезных прегрешениях, – насмешливо парировала Шанталь.
– Тогда я хотя бы знал, чего от этой женщины ожидать. Но не теперь, после всех этих открытий, – пояснил свою настороженность грек.
Шанталь улыбалась своим мыслям, глядя в сторону, туда, где в морской воде пряталось уставшее за день солнце.
Глава шестая
Перед ужином Ангелос Зувелекис уединился в рабочем кабинете, намереваясь сделать несколько деловых звонков, в том числе своему ассистенту в Афинах, ему нужно было скорректировать план мероприятий на следующий день. Однако его мысли все время возвращались к загадочной женщине, которая жила сейчас под крышей его дома.
Чувственные женщины всегда влекли его. А то, что ему довелось испытать сегодня, не шло ни в какое сравнение с его прежним опытом. Он, уверенный, что все познал в этой жизни, что все тайны секса давно им раскрыты, почувствовал себя неофитом. Эта непостижимая, невероятная иностранка не только обвела его вокруг пальца, но и открыла перед ним новый, неведомый прежде мир. И теперь множество неразрешенных вопросов теснилось в его голове и душе.
Похоже, Шанталь из всего стремится сделать шутку и развлечение и ни к чему не относится всерьез.
Но тогда что она делает здесь, почему согласилась на эту поездку? Из-за влечения к нему, из-за сочувствия к его отцу или, может быть, потому, что не сильно отличается от той, с которой позволила себя спутать?
Он знал, что не сможет разрешить эти сомнения, даже если задаст ей прямой вопрос. Можно было предположить, что девчонка в очередной раз постарается заморочить ему голову, отделавшись пространными измышлениями. Следовало что-то придумать, попытаться выяснить все без ее ведома, смоделировать ситуацию, спровоцировать реакцию, изучить, сделать выводы… У него богатый опыт. Ангелос всегда старался держаться логических схем. Но, испытав любовные чары этой удивительной женщины, почувствовал себя беспомощным. Все доводы разума бледнели перед цветочной свежестью ее губ, дурманящим ароматом и вкусом ее тела, перед волшебством глаз и страстью движений… Один раз сошелся с женщиной, и дух его сломлен! Невероятно! Надо что-то срочно предпринимать!
Рассуждая, таким образом, Ангелос отправился проведать отца в его покоях. С порога же он натолкнулся на отцовское недовольство.
– Почему это ты на весь день оставил Шанталь в одиночестве, сынок? Смотри, как бы она в тебе не разочаровалась! Женщинам нужно уделять как можно больше внимания, – назидательно проговорил Костас Зувелекис. – Особенно таким чудесным, как твоя избранница, – прочувствованно добавил он. – Следует не только желать женщину, но и любить, холить и защищать.
– Защищать? От кого это, интересно? – почти фыркнул младший Зувелекис.
– От тоски и одиночества, например.
– Шанталь не заскучает, отец. Это исключено. Уж поверь мне, – с усмешкой проговорил Ангелос.
Положительной стороной скудного гардероба можно, без сомнения, считать то немаловажное обстоятельство, что багаж собирается в считанные минуты. В этом лишний раз убедилась Шанталь, упаковывая чемодан.
Распахнулась дверь, и, благоухая свежестью после душа и бритья, в комнату, не постучавшись, вошел сын хозяина. Вошел и, увидев, чем она занимается, вопросительно на нее уставился.
– Я вызвала такси. Вылетаю домой ближайшим рейсом, – в телеграфном стиле оповестила его женщина, ни на миг не прекращая укладывать вещи.
Было видно, что она все для себя решила.
– Домой? – недоуменно повторил Ангелос, напротив, не имевший ни одной хотя бы мало-мальски четкой мысли в голове.
– Да, – подтвердила Шанталь, застегивая замки чемодана. – Скажи, пожалуйста, своему отцу, что возникли непредвиденные обстоятельства, неотложные дела… Ну, в общем, придумай что-нибудь, – торопливо проговорила она.
– Я не понимаю…
– Скажешь, у меня нет причин для такого поступка?
– Скажу, чтобы ты немедленно распаковала чемодан и повесила вещи на место! – приказным тоном отчеканил Ангелос.
– Брось… Я не гожусь для этой роли. Ты сам это прекрасно знаешь.
– Тебя что-то расстроило, поэтому ты вдруг заспешила вернуться? – всматриваясь в нее, спросил грек.
– По-твоему, я выгляжу расстроенной? – небрежно бросила Шанталь. – Не смеши меня, ей-богу! У нас, авантюристок, крепкие нервы, – пошутила она.
– Возможно. Но почему ты вдруг засобиралась, учитывая, что совсем недавно сама же приняла мое предложение? – не надеясь на откровенный ответ, все же спросил ее Ангелос.
– Приключение показалось мне любопытным, – легкомысленно ответила женщина.
– И что же изменилось? Я в чем-то виноват перед тобой?
– Тебя я ни в чем не виню, Ангелос. Все прочее ты знаешь не хуже меня. Да, внешне ничего не изменилось, но внутренне все усложнилось… Случилось то, чего я так страстно желала. И теперь я в растерянности. Не знаю, как мне поступить, что делать. А бегство – самый легкий и такой заманчивый выход, не так ли?
– Что же именно тебя тревожит?
– Твой отец очень добр ко мне, Ангелос. Ну, представь, каково мне лгать ему в глаза?
– А каково ему будет, когда я скажу, что моя невеста сбежала?
– Ты можешь придумать массу правдоподобных причин. Я ведь была здесь, виделась с ним, подтвердила, что мы помолвлены. Что еще нужно? – в отчаянии спросила Шанталь.
– Уехать я тебе не позволю, – решительно проговорил Ангелос. – Заруби себе это на носу. Нам многое нужно прояснить. Если же ты уедешь, ложь так и останется ложью, а я этого не хочу. Мне еще только предстоит привыкнуть к мысли, что ты не та, за которую я тебя принимал. Но о чем, спрашивается, мне думать, если я не знаю, какая же ты на самом деле?
– Но какое все это имеет значение, если ты ждешь от меня лишь выполнения определенных функций?
– Учитывая тот факт, что мы с тобой занимались любовью, – немаловажное! – воскликнул Ангелос.
– А ты сентиментален, – насмешливо заметила женщина.
– В любом случае там, где ты усматриваешь сложности, я, наоборот, вижу благоприятные для нашего будущего моменты.
– Что ты хочешь этим сказать? – заинтересовалась она.
– Мы с тобой теперь любовники. Это уже случилось и повторится не раз. Так нам легче будет убедить отца. И проще общаться друг с другом, – заявил мужчина.
– Ты циник.
– Что делать… Ну, так как? – спросил он.
– А как бы ты хотел, чтобы было? – вопросом на вопрос ответила Шанталь.
– Многообещающая тема… – с удовлетворением отозвался Ангелос. – Во-первых, хотел бы, чтобы ты осталась.
– Не могу, – покачала женщина головой.
– Шанталь, – проговорил он, приблизившись и обняв ее за плечи. – Не говори, что не можешь. Ты приехала сюда, как утверждала, из-за моего отца. Останься ради него. А еще ради меня, потому что я так хочу. Я прошу, Шанталь. Очень… Представь, как он будет расстроен, не встретившись с тобой за ужином. Только представь, жестокая ты девчонка, – ласково прошептал грек, неспешно склоняясь к ее губам. – А после ужина… я тем более не отпущу тебя от себя ни на шаг.
– Ангелос, – за миг до поцелуя проговорила женщина.
– Тсс… – предупредительно прошептал он и ласково поцеловал ее в губы. – Еще пару часов назад ты была девственницей, Шанталь, – произнес он уже более уверенно, видимо успокоившись и решив, что сумел уговорить ее остаться. – Значит ли это, что ни о какой контрацепции с твоей стороны речи не шло? Я правильно говорю?
Шанталь озадаченно на него посмотрела и тяжко вздохнула.
– Полагаю, что нет, – констатировал он.
– Не думаю, что после одного-единственного раза…
– Хорошо, если так… А если нет? – спросил он.
– Тебя это ни к чему не обяжет, – быстро ответила она.
– Как великодушно. Спасибо, – не без издевки отозвался мужчина. – Дело не в том, Шанталь, – строго проговорил он. – Это полностью моя вина. Никогда прежде я не позволял себе такой безответственности.
– Так почему позволил в этот раз?
– Ты хотела меня, а я хотел тебя. Желания совпали. Бывают в жизни такие моменты. Это не оправдание, а факт. Теперь ничего не попишешь… Ты должна остаться. И в первую очередь ради моего отца. Итак, Шанталь?
– Хорошо, я остаюсь… Ради твоего отца, – проговорила женщина.
– Ну, разумеется, – с едва заметной ехидцей принял ее вполне предполагаемый ответ Ангелос.
– И все же странно, что ты связываешь мое присутствие с его выздоровлением, – подметила она.
Ангелос взглянул на нее, но промолчал, поскольку и сам не знал, откуда в нем такая уверенность, что присутствие этой женщины и впрямь должно позитивным образом сказаться на состоянии здоровья его отца.
– И что касается денежных или любых других поощрений, мне это не нужно, Ангелос… Говорю тебе это со всей определенностью, – серьезно добавила Шанталь, лишь только он открыл рот для возражений.
После секса любые счета толковались бы двояко.
– Я не голоден, – вяло проговорил Костас Зувелекис за столом.
Шанталь сидела возле него и чуть ли не с ложечки потчевала.
– Но Мария так вкусно все приготовила. Как вы можете оставлять почти пол тарелки! Это неправильно, Костас. Еще хоть капельку… – умоляла она.
– Я не маленький, дитя мое. Если говорю, что не голоден, значит, не голоден.
– В вас говорит упрямство.
– Не перечь, женщина, – шутливо повелел ей хозяин дома.
– Не буду перечить, обещаю, только съешьте еще немного.
– Если только немного, – позволил он себя уговорить.
Ангелос наблюдал все это молча, стиснув зубы от необъяснимого негодования. Шанталь излишне увлеклась своей ролью, а Костас бесстыдно наслаждался ролью подопечного молодой и красивой женщины!
– Вкусно же, не так ли? – спросила гостья.
– Конечно, вкусно. Я и не спорю. Но сколько сил нужно, чтобы все это ко рту поднести, да еще пережевать. И это не все. Я как-никак болен, дитя мое.
– Я с радостью помогу вам. Хотите, покормлю вас с ложечки, Костас?
– Этого еще не хватало! Так ты мне всю тарелку скормишь, – отказался от ее предложения глава дома.
Ангелос сидел молча, недовольно покачивая головой.
В мрачном настроении он отправлялся спать, но прежде позвонил по важному делу из своего кабинета, говорил спешно, раздраженно. А потом, минуя свою спальню, прошел до дверей Шанталь и вновь без всяких предупреждений вошел в отведенную для нее комнату.
– Что?! – испуганно воскликнула она, пойманная за раздеванием. – Что тебе нужно? – застенчиво прикрывшись, спросила она.
Ангелос замер у порога и медленно прикрыл за собой дверь. У него не было ответа на вопрос, он знал лишь, чего ему хочется!
– Я буду спать здесь, – уведомил он свою гостью.
– А где же буду спать я? – растерянно спросила его Шанталь.
– Здесь же, – хмуро ответил ей Ангелос.
– Так не годится, – проговорила женщина, держа так и не надетую ночную сорочку прижатой к обнаженной груди.
– Понимаю, что ты не ожидала этого. Но и помех никаких не вижу, – отозвался грек.
– То есть ты считаешь, что это нормально – делить с посторонним человеком постель?
– С посторонним? Хорошенькое дельце! Не далее как этим вечером мы были вместе. Ты отдалась мне без единого возражения. Я даже голоса твоего не услышал до тех пор, пока ты не застонала от страсти. И вот уже я посторонний. Быстро же ты меняешь мнение!
Ангелос подошел к кровати, снял одежду, обнажился полностью и лег под тонкое покрывало. Указал ей на место рядом с собой и сказал:
– Иди ко мне. Сорочку не надевай. Это лишнее.
– Не понимаю, как так можно. Мы едва знаем друг друга.
– Зато мне хорошо известно, как доставить тебе удовольствие, – изрек Ангелос.
– Не путай божий дар с яичницей! – проговорила женщина.
– Обойдемся без назиданий, – отозвался Ангелос, приветственно отвернув ей навстречу уголок покрывала. – Ну, иди же! – нетерпеливо возвысил он дотоле ленивое звучание низкого голоса.
Шанталь нехотя подчинилась, хотя и позволила себе проворчать:
– И все же такое поведение мне кажется неуместным. Мы лишь фиктивные жених и невеста. К тому же ты сам говорил, что твой отец консервативен. Он не одобрит, когда узнает, что мы вместе проводим ночи, – такое бесстыдство под крышей его дома.
– Он все поймет и простит… И ты не считала это бесстыдством на берегу.
– Одно дело – в родительском доме, и совсем иное дело – там, где буйствует природа, – рассудила Шанталь.
– В родительском доме тоже может буйствовать природа, что я и намерен тебе доказать, а после… если захочешь, я уйду к себе… Но ты не захочешь, я в этом уверен, – пробормотал он, самозабвенно целуя женщину.
– Ангелос… – благодарно прошептала она.
– В твоих сладких устах имя мое звучит волшебно.
– Оно и впрямь волшебно, Ангелос… Ангелос… Ангелос… – блаженно твердила Шанталь, когда он дерзко целовал ее чувствительную плоть, а она, изнемогая от небывалых ощущений, томилась на постели, сминая простыни руками и мерно двигая бедрами. – Ты бесподобен! Ты великолепен! Ты бог! – наконец воскликнула она, не в силах сдержать эмоций.
– А ты моя девственница! Как же я счастлив, что познал тебя первый. Хочу быть твоим наставником в царстве любви. Позволишь?