355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Мэй » Не было бы счастья... » Текст книги (страница 8)
Не было бы счастья...
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:50

Текст книги "Не было бы счастья..."


Автор книги: Сандра Мэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

– Моей матери было восемнадцать, она только что закончила колледж и начала работать в большом магазине, там же, в МакКейми. Ричард Ван Занд был самым богатым и влиятельным человеком в наших краях. Он брал себе все, что захочет: землю, деньги, скот, женщин… И только одна юная служащая магазина упорно отказывала ему.

Он дарил ей подарки, он летал вокруг ее ранчо на личном самолете, а когда он обещал ей развестись со своей женой – она поверила. Но когда Ван Занд получил то, что хотел, он выгнал ее. Через месяц она призналась матери, что беременна, – ее мать тоже выгнала ее. Ван Занд не хотел ее видеть.

Я родился раньше времени, и неопытный деревенский фельдшер изуродовал ее, а потом началось заражение. Ей велели лежать в больнице, но она знала, что умирает, и потому пошла к моему отцу. Единственное, чего она хотела, это чтобы он признал меня и дал мне имя. Она заплатила адвокату, и тот составил официальную бумагу о признании отцовства, которую Ван Занд должен был подписать…

Брэнд надолго замолчал, и Ширли думала, что он не сможет продолжать, но он заговорил снова, только голос стал низким и угрожающим.

– Ван Занд рассмеялся, разорвал документ и взял меня на руки. Этот парень родился ублюдком, ублюдком и умрет, сказал он со смехом. А потом добавил, что если моя мать хочет, чтобы он меня признал, он должен позаботиться о том, чтобы все об этом знали. Для этого он заклеймил меня, как своих коров…

– Клеймо… «Брэнд»…

Ширли почти простонала это, оцепенев от ужаса.

– Он достал нож и вырезал «V» на щечке ребенка…

Она трясущимся пальцем проследила, где заканчивается шрам. Вторая половина буквы уходила по подбородку.

– Твое имя…

– Тетка моя, по понятным причинам не любившая имя Ричард, которое было записано у меня в метрике, изменила его на «Брэнд». Она сказала, чтоб я не забывал. Кстати, это не единственное наследство от папеньки. Вероятно, он повредил лицевой мускул, именно поэтому у меня кривая ухмылка…

Моя мать умерла три дня спустя. Ее старшая сестра, моя тетка Филлис вырастила меня и моего кузена Лу в одиночку. Жили мы в трейлере, в целом поселке трейлеров. И все мое детство отец издевался надо мной, называя одним из бычков своего стада.

– Он… тебя знал?

– О да! Мне было около семи, когда тетка рассказала мне всю эту историю. Разумеется, немного в урезанном виде, однако куда откровеннее, чем обычно рассказывают малышам. Но моя тетка – отчаянный поборник правды, и я не могу ее за это винить. Короче, после этого рассказа я ощутил, что мне не хватает отца, и отправился к нему, чтобы задать самые разные вопросы…

– Он… тебе ответил на них?

– Он всегда отвечал одно и тоже. «Ты и так не подарок, а уж неприятностей от тебя…» В конце концов я привык. Со временем я понял, что ничего не потерял оттого, что у меня не было отца, а вот настоящей потерей была смерть мамы. Он ее использовал и выгнал. Умирать. И тогда я поклялся моей умершей юной матери… Я поклялся, что стану еще более могущественным и богатым, чем Ван Занд, настолько могущественным и богатым, что смогу уничтожить его, если пожелаю. Что использую свою власть, чтобы предоставить женщинам равные права с мужчинами. Что буду помогать им встать на ноги. Реформа женских тюрем – часть этого плана, поэтому она так важна для меня. Да, в тюрьмах сидят преступницы, но многие из них стали такими из-за мужчин, которые использовали их. Они заслужили право на вторую попытку. Они имеют право после освобождения получить работу и нормальную зарплату, чтобы не зависеть от мужчин, если они этого не хотят…

Ширли сидела молча, положив голову на плечо Брэнду и обняв его обеим руками. Он оказался совсем другим человеком, этот рыжий грубиян и амбициозный карьерист из техасского Капитолия. Брэнд носил в сердце столько боли, что она едва могла представить, как ему тяжело.

Она не расскажет ему о своем прошлом. Она не позволит ему отказаться от того, чему он посвятил всю свою жизнь. Как бы сильно она ни любила его, она откажется от того, о чем мечтала сегодня на рассвете, лежа на груди своего любимого мужчины…

Всю дорогу домой она спала, обняв Брэнда и прижавшись щекой к его спине. Только возле дома, когда Брэнд лихо затормозил, соскочил с седла и подхватил Ширли на руки, она открыла глаза. Его поцелуй показался ей жарче всех прежних. Ширли жадно ответила, зная, что это – последний.

Руки Брэнда обнимали ее властно и нежно, оберегая и защищая от всего мира. Ширли гладила одной рукой его шрам, а другой в последний раз трогала жесткие завитки его непокорных медных волос.

Он отстранился и заглянул ей в лицо с тем странным и сильным чувством в глазах, которое так пугало раньше Ширли. Она замерла, боясь услышать его слова и еще больше – свои ответные.

– Я знаю один из твоих секретов…

Сердце остановилось.

– Ты разговариваешь во сне. И я должен быть уверен, что ты сегодня сказала правду.

– Что же… я… сказала?..

– Ты сказала «Я люблю тебя».

– Это правда, Брэнд. Я люблю тебя…

В зеленых глазах заиграли золотые искры, улыбка медленно расцвела на пиратском лице рыжего Брэнда, но Ширли уже не видела этого, потому что отвернулась от него и твердым голосом закончила фразу:

– …но я никогда больше не увижу тебя.

Он на мгновение окаменел, и она воспользовалась этим, вырвалась и пулей влетела в дом.

С чувством шарахнув дверью, Брэнд швырнул свой шлем в кресло, повернулся – и замер. Ванесса стояла у стены, в руках у нее был стакан с коктейлем, на алых губах извивалась нежная улыбка, при виде которой Брэнда едва не передернуло.

– Почему ты здесь, Ванесса?

– А почему тебя здесь не было, Брэнд?

– Я ездил в Хьюстон.

– Я знаю.

– Что именно ты знаешь?

– Да уж побольше, чем ты.

Ее улыбка превратилась в смех. Сигнал тревоги звенел в его мозгу все громче, но сейчас Брэнд не хотел думать об осторожности. Он кинулся напролом, как делал всегда.

– Ванесса, я разрываю нашу помолвку.

Она даже не изменилась в лице, когда швырнула ему в голову стакан. Брэнд пригнулся, уворачиваясь, а когда выпрямился, несколько ошеломленный этой неожиданной вспышкой, Ванесса спокойно произнесла:

– Сожалею, но это невозможно. Ты не сможешь этого сделать.

– Смогу и сделаю. Это же не любовь, это просто жажда власти. Ты найдешь себе другого кандидата и сотворишь из него политического кумира, а потом вы будете как бы счастливы. Я ухожу из политики.

– Полагаю, тебе следует взглянуть на кое-какие бумаги. Брэнд, я делаю это только потому, что не хочу видеть, как ты своими руками разрушаешь собственное блестящее будущее. ОНА этого не стоит. Вспомни, кем ты скоро станешь. И кем заслуживаешь быть.

Ванесса отлепилась от стены, подошла к нему и протянула ему папку с бумагами. Лицо ее выражало сострадание и участие, но в глазах горел дьявольский огонь.

Брэнд с первого взгляда узнал Ширли. Ее глаза смотрели на него… с фотографии незнакомки. И при взгляде на эту незнакомку, что-то щелкнуло у него в голове, и разрозненные кусочки головоломки вдруг сложились в яркую картинку. Глаза, блеснувшие из-под спутанных белокурых прядей девушки из Гейтсвилля, испуганные глаза женщины на газетной фотографии трехлетней давности, загадочные глаза официантки из «Чили Коув», искрящиеся глаза его счастливой и довольной любовницы…

Причина, по которой она не хочет его больше видеть, буквально взорвалась у него в мозгу. И рядом прозвучал голос Ванессы:

– Твоя любовница – Белокурая Черная Вдова. Шерилин Арбетнейл.

«…Один из наиболее респектабельных обитателей Ривер Оукс, Рональд Арбетнейл был застрелен в своем доме вчера на рассвете. Дворец-кий обнаружил тело в коридоре нижнего этажа, всего через несколько часов после окончания приема, на котором присутствовало более ста гостей. Полиция застала супругу убитого, Шерилин, спящей. Согласно заключению экспертов, смерть Рональда Арбетнейла наступила в результате пулевого ранения в грудь…»

Ширли, ты сказала, что не любила его. Это ты его убила?

«…Сегодня полиция арестовала Шерилин Арбетнейл, хозяйку печально знаменитой вечеринки в Ривер Оукс, по подозрению в убийстве ее мужа, Рональда Арбетнейла, 46 лет, совершенном в их собственном доме после ссоры во время приема. Согласно показаниям опрошенных гостей вечеринки и членов семьи Арбетнейл, Рональд настаивал на продолжении рода, но Шерилин, 27 лет, отказывалась, из-за чего они и поспорили…»

«…Хотя полиция до сих пор не нашла пистолет 22-го калибра, из которого был застрелен Рональд Арбетнейл, окружной прокурор инициировал дело об убийстве первой степени на основании вещественного доказательства в виде вечернего платья миссис Арбетнейл, испачканного кровью ее мужа…»

Почему же платье оказалось в крови, если ты спала, Ширли?

«…Сегодня Большое Жюри приговорило печально известную Белокурую Черную Вдову Арбетнейл к пожизненному заключению за убийство ее мужа, совершенное в их семнадцатикомнатном особняке в Ривер Оукс, Хьюстон. Во время суда адвокат подсудимой, Барри Серкис, пытался противопоставить версии обвинения версию о неизвестном, проникшем в дом, но свидетели подтвердили…»

Стоп! Почему Брэнду знакомо это имя – Барри Серкис?

Брэнд читал и перечитывал заново, пока все обстоятельства и имена участников этого странного дела не впечатались намертво в его мозг.

Ширли никогда ему не лгала, она и не умела лгать, она просто не говорила о своем прошлом. Теперь Брэнд понимал, почему на ее лице появлялось такое загнанное выражение, когда он безмятежно задавал ей самые невинные вопросы… Она не лгала ему тогда, не солгала бы и потом. Он просто задавал неправильные вопросы.

– Как она вышла?

Он просто подумал вслух, но Ванесса ответила мгновенно:

– Губернатор отменил приговор.

Брэнд удивленно вскинул на нее глаза. Он уже забыл о ее существовании.

– Почему он это сделал? Нашлись доказательства ее невиновности?

– Ты жалок, Брэнд! Разумеется, она виновна! Губернатор просто устроил это дело… То, что ее освобождение держали в тайне, было частью сделки.

– Хорошо… Хорошо, что ее не засветили в прессе…

Он мысленно вернулся на две недели назад, вспомнил страх в ее глазах, когда он впервые к ней приблизился. Конечно. Она думала, что он репортер. После суда, после всего, что она пережила… Брэнду вдруг страстно захотелось вернуться на две недели назад и сказать что-то такое, что могло бы ее успокоить.

Но Ширли невиновна, он это знал совершенно точно, так же точно, как и то, что он любил ее. Это было ничем не обоснованное и тем не менее абсолютно правильное ощущение. Справедливое.

И тут Брэнд понял, что он может сделать, чтобы помочь ей. Расследование. Он должен выяснить, кто убил ее мужа. Если это не Ширли… то это кто-то еще. Он был реален, этот человек, возможно, он и сейчас реален. А значит, Брэнд может его найти. Если он его найдет, Ширли будет оправдана официально и публично.

Он вскочил, бодрый и готовый действовать. Про Ванессу он опять успел забыть.

– Теперь, когда ты узнал, что твоя любовница – убийца, я полагаю, ты отменишь свое поспешное решение о разрыве нашей помолвки?

– Пойди оденься, Ванесса, и убирайся отсюда.

– Ты принимаешь смертоносное решение, Брэнд, опомнись…

– Я его принял бы, оставшись с тобой.

– Ты совершаешь ошибку. Громадную ошибку, Брэнд. Она будет стоить тебе карьеры. Один телефонный звонок – и к полудню эта история разлетится по всем изданиям и таблоидам. Ее тихая уютная жизнь скромной официантки сгорит ярким пламенем, а несколько своевременно пущенных слухов навсегда оставят тебя в аутсайдерах…

Брэнд молча пошел в спальню, принес оттуда ее вещи и вытолкнул Ванессу за порог. Ему было не до выслушивания всей этой чепухи. Он должен торопиться. Сделать все, что нужно, а потом сказать, как сильно он ее любит.

Два дня спустя
Полуостров Юкатан, Мексика

Брэнд яростно взъерошил волосы, взмокшие от пота. За последние сорок восемь часов он прочесал без малого все маленькие городки и поселки на полуострове, но Барри Серкис все время опережал его – то на час, то на день. Самое смешное, что этот человек не убегал от погони, он вообще не догадывался, что его ищут. Возможно, именно поэтому Брэнд и не мог его догнать. Передвижения Серкиса были непредсказуемы и бесцельны.

Смуглый мальчишка появился невесть откуда, залопотал по-испански, потом наморщил лоб и выдал фразу на ломаном английском:

– Сеньор… необходимый провожатель? Гид!

– Гид – нет, но сеньор платить. Информасьон!

Глаза маленького коммерсанта сверкнули жадным огнем.

– О, сеньор, информасьон мучо! Си!

Брэнд вытащил фотографию Серкиса, не слишком удачную, поскольку это был оттиск с газетного фото трехлетней давности. На этой фотографии Серкис выглядел весьма привлекательным мужчиной лет сорока, немного растолстевшим, начинающим лысеть, но все еще темноволосым, с роскошным римским профилем и четкими чертами лица. Единственное, что в этом лице неприятно поражало, – глаза. Очень светлые, почти прозрачные, белые, как у призрака. Глаза хищника.

Мальчик всмотрелся в фотографию и стал неистово кивать, крича:

– Си! Это есть брат!

Брэнд велел себе не радоваться раньше времени. Он уже не раз слышал, что темноволосый американец совсем недавно был здесь, но уехал каких-то два часа назад…

– Брат? Чей брат?

Мальчик закатил глаза от непомерных умственных усилий.

– Я знать брат как этот человек.

– Брат мне не нужен. Я ищу этого человека. Серкис.

– Это не он. Он очень тонкий. Совсем тонкий. Но глаза такие. Брат!

Человек с такими же глазами…

Брэнд вынул из кармана пять долларов, и парень схватил их быстрым, неуловимым движением смуглой ручонки. Брэнд покачал головой и достал купюру в десять долларов. Глаза мальчика горели едва ли не ярче полуденного солнца.

– Это будет – тебе. Покажи этого человека. Брата. Где он живет.

– Да, сеньор, моя знать. Моя отвести. Хороший сеньор!

Странную они составляли пару – смуглый, худой, голодный и грязный мексиканский оборванец и высокий, привлекательный, рыжеволосый американец, шагающие рядом по пустынной улице крошечного городка.

Вероятно, здесь нечасто бывали американские туристы, и Брэнд гадал, почему Серкис выбрал именно этот городок. Впрочем, понятно. Он же прятался не от мексиканцев…

Они завернули за угол, и мальчишка указал на маленький деревянный домик, больше смахивавший на хижину. Стоял домик в самом конце улицы, а вокруг него в живописном беспорядке располагались самые разнообразные средства передвижения: от разбитого вдребезги «ягуара» до смирного серого ослика, привязанного к бамперу джипа без колес и смиренно жующего найденный клочок сена.

Подойдя поближе, Брэнд разглядел вывеску над дверью, на которой скорее угадывались, чем были видны, изображения бокалов с разноцветными напитками и стертые пылью и временем буквы. Крошечные окна были грязными и почти не пропускали внутрь света.

Мальчишка ткнул пальцем в домик и отчаянно закивал лохматой головой. Брэнд сурово глянул на него и спросил:

– Он здесь? Не врешь?

Мальчик изобразил целую пантомиму, и если Брэнд правильно его понимал, предполагаемый Серкис уже несколько дней беспробудно пил в этом самом кабаке.

Когда дверь открылась, в нос Брэнду ударил крепкий дух алкоголя и дешевых сигар. Он осторожно вошел внутрь и замер, привыкая к полумраку после яркого солнца.

– Чудное местечко…

Он вглядывался в лица посетителей, пытаясь отыскать Серкиса. Темные волосы… жаль, здесь все темноволосые. Но у Серкиса белая кожа и странные светлые глаза, это должно быть сразу заметно…

Никто под описание не подходил, и Брэнд почувствовал, как разочарование охватывает его с новой силой, но в этот момент мальчонка с силой дернул Брэнда за штанину, указывая в темный дальний угол.

Человек сидел спиной к Брэнду, и тому сразу стало ясно, почему он проглядел его сначала. На воротник грязной фланелевой рубашки падали неряшливые седые пряди жидких и сальных волос. Человек смотрел прямо перед собой, в грязное окошко, где был расчищен крохотный кружочек относительно чистого стекла. Видимо, этого человеку вполне хватало для обзора.

Брэнд попытался рассмотреть лицо человека, не подходя к нему, но сбоку мог увидеть только крючковатый нос, да ввалившиеся щеки. Если это был Серкис, то он скинул половину своего веса и постарел лет на двадцать.

Чувствуя на себе неприязненные взгляды, Брэнд медленно направился к человеку, который мог оказаться Барри Серкисом – если небеса будут милосердны к Брэнду Мэрфи.

– Принеси еще!

Человек, не оборачиваясь, вскинул руку, и Брэнд разглядел дряблую кожу и провисшие мышцы – так бывает с теми, кто слишком быстро и слишком интенсивно сбрасывает вес.

Подойдя к столику, Брэнд поставил высокий бокал перед незнакомцем и выжидающе замер.

– Грасиас…

В голосе незнакомца звучала тоска.

– На здоровье!

Сказав это, Брэнд уселся напротив худого человека, не давая ему опомниться от изумления, и незаметно нажал кнопку записи на небольшом диктофоне, спрятанном в кармане.

Впрочем, непохоже было, чтобы Серкис удивился. Он медленно начал поднимать голову, и сначала его глаза скользнули по ботинкам Брэнда, затем выше, выше, и наконец достигли лица. Да, это был Серкис. Белые и абсолютно безумные глаза бывшего адвоката Ширли уставились на Брэнда с изможденного лица. На фотографии он выглядел совсем другим, тогда в этих светлых глазах светились хитрость и расчетливость, уверенность в себе и презрение к окружающим, теперь же глаза погасли. В них плескалось только безумие пополам с тоской.

С потрескавшихся губ сорвался вопрос, ответ на который Серкиса явно не интересовал.

– Кто вы?

– Меня зовут Брэнд Мэрфи. Вы – Барри Серкис?

Это была простая формальность. Брэнд знал, что это он. Но имя должно остаться на пленке.

– Да. Кажется. Точно. Я вас ждал сегодня. Давно ждал.

– Но каким образом…

– Не вас лично, разумеется. Кого-нибудь… вроде вас. И вот вы пришли.

– Мистер Серкис, я здесь по поводу Ширли… Шерилин Стенхоуп Арбетнейл.

Медленный кивок.

– Шерилин на свободе. Дженни довольна…

Судорожный глоток, на худой шее дергается кадык…

Кто такая Дженни? Серкис окончательно свихнулся, или это его способ защиты? Нет времени выяснять это. Брэнд приехал, чтобы узнать правду.

Он уже открыл рот, чтобы задать следующий вопрос, но Серкис его опередил. По-прежнему безостановочно кивая, он монотонно затянул рассказ без начала и конца.

– …Дженни, она этого хотела, не я. Это было ее последним желанием. Она все эти годы чувствовала себя виноватой перед Шерилин. Она не хотела, чтобы так все вышло… Это была моя вина, моя ошибка. Моя идея – впутать Шерилин. Не стоило Дженни так винить себя за то, что сделал я. И заставил сделать ее…

– Кто такая Дженни?

– Моя жена Дженни.

– Она… ушла?

– О да! Она ушла очень, очень далеко. Я нашел ее там, в спальне, на персидском ковре – это я ей его подарил, настоящий персидский шелковый ковер. Я подарил его, когда Шерилин увезли в тюрьму. Я купил его, чтобы отпраздновать. Ведь Дженни теперь была вне подозрений. Я думал, она обрадуется, она должна была обрадоваться, но она вместо этого начала раскаиваться. Она чувствовала свою вину, все сильнее и сильнее… Она была особенная, Дженни. Я ей все простил. И измены ее простил, и то, что она путалась с Рональдом. Это муж Шерилин, Рональд. Дженни не могла себя простить за Шерилин. И вот три года она пыталась упиться до смерти, но у нее ничего не вышло, и пришлось обратиться за помощью…

Брэнд почувствовал, как ледяные мурашки побежали у него по позвоночнику. Он все понимал, но придется расспрашивать Серкиса дальше, нужны четкие показания…

– А почему Дженни чувствовала себя виноватой? Что случилось?

Серкис не обратил на вопрос ни малейшего внимания.

– …Кровь, кровь везде, ее кровь, она была такого же цвета, как узоры на ковре, и расплывалась такими же завитушками. Я думал, она просто пьяная, думал, она упала, расшиблась и заснула, такое с ней бывало, но потом я увидел, что у нее нет половины головы…

Брэнд почувствовал легкий приступ тошноты – не столько от открывшейся перед его мысленным взором картины, сколько от общей мрачной атмосферы фильма ужасов, в котором Брэнд вынужденно играл одну из ролей…

– Это был прощальный привет от Дженни. Убийство самой себя. Больше, чем убийство. Она всегда мне говорила, что то, что я сделал с Шерилин, больше, чем убийство. А я ничего особенного не делал. Идея состояла в том, чтобы все подозрения пали на жену убитого. Потом пересмотреть дело и признать ее невиновной. Очень просто. Я бы легко это сделал, но мы заволновались. Что, если люди скажут после ее освобождения: очень хорошо, Шерилин мужа не убивала, но ведь кто-то его все же убил? Я говорил об этом Дженни, говорил, что полиция опять прицепится к ней. Она не соглашалась. Тогда я раскопал кое-что о Веллере. О губернаторе штата Техас. Секрет. Хороший секрет. Я сказал Дженни, что использую его, чтобы надавить на губернатора, и он отменит приговор суда…

Но потом я опять заволновался. Шерилин в тюрьме все время твердила о том, что надо найти убийцу, того, кто на самом деле убил Рона. А ее платье, то самое, на котором была кровь Рона, оно все еще оставалось единственной уликой. Что, если бы они начали искать отпечатки чужих пальцев и нашли бы на нем мои? Ведь это я стащил платье из ее спальни и испачкал в крови Рона, когда он лежал там, внизу…

В Ривер Оукс пошли слухи о том, что Рон имел любовницу, я сказал Дженни, этот след рано или поздно приведет к ней. Я сказал, Шерилин должна пока посидеть за решеткой. До тех пор, пока я не буду уверен, что она больше не хочет искать убийцу. А Дженни сказала, что это больше чем убийство – держать невинного человека в тюрьме так долго. Я говорил ей, лучше я буду там держать Шерилин, чем ее, Дженни. Это моя жена. И она со мной не согласилась. Она себя убила. Она могла бы выпить таблетки, но она решила совершить больше, чем убийство себя. Снесла себе полчерепа. И все потому, что я ее не слушал. А в записке велела мне добиться, чтобы Шерилин освободили…

– Подождите, Серкис. Значит, вы и ваша жена были на той вечеринке в ночь убийства?

– Мы были приглашены. Я сказал Дженни, чтобы… чтобы… чтобы…

– Чтобы – что?

– Чтобы она соблазнила Рональда.

– Вы сами ее на это толкнули?!

– Да, моя идея. Очень легко. У Арбетнейлов много денег. Я спланировал наверняка: Дженни соблазнит Рона, они станут любовниками, а потом я, якобы, узнаю об этом и пригрожу скандалом. Пригрожу все рассказать Шерилин. И он заплатит. Это было мое самое лучшее дело. Миллион долларов, слыхали? А потом мы с Дженни уехали бы отдохнуть. Сюда, на полуостров, где за деньги можно купить все…

Дженни не хотела это делать, ей нравилась Шерилин, но я ее заставил. Она была послушной, делала все, что я велел. Рон запал на нее.

Она была красивая и такая… покорная. Умела хорошо любить мужчину. Они трахались один раз… потом был прием у Арбетнейлов. Я назначил Рону встречу в библиотеке, чтобы там пригрозить ему разоблачением. Я же не знал, что Дженни пойдет за мной и вмешается в разговор. Она больше не хотела, она чувствовала себя виноватой, особенно, когда Шерилин постучала в дверь и прервала нас… Она не знала, что в библиотеке с Роном я и Дженни…

– Что было дальше?

– Дальше Рон приказал нам убираться. Такой высокомерный, такой неприступный, Рональд Арбетнейл! Обращался с нами, как с мусором. Я потом понял, что совершил ошибку. Не с Роном, с Дженни.

– Какую?

– Она в него влюбилась, а он обзывал ее такими словами…

Брэнд чувствовал, что надо торопиться. Он не мог это внятно объяснить, но ощущение чего-то ужасного давило, словно неподвижный воздух перед самой грозой.

– Мы ушли из библиотеки, но я не мог бросить это дело. Надо было переговорить с ним еще раз, с Роном. Мы спрятались наверху, дождались ухода гостей, дождались, когда слуги разойдутся по комнатам. Я видел глаза Дженни, видел, что она в ярости, и потому послал ее к машине. Наверное, там она и взяла пистолет. Во всяком случае, мы с Роном разговаривали, когда она вдруг появилась в коридоре, наставила на него пистолет и потребовала, чтобы он извинился передо мной и перед ней за то, как он нас называл. Рон был уверен, что она блефует, он отказался, он смеялся над ней, и Дженни выстрелила ему прямо в грудь. Это судьба. Он умер мгновенно. Я потом уже понял, Дженни стреляла не в Рона. Она стреляла в свою вину…

– Но почему же никто в доме не слышал выстрела?

– Дворецкий глух, как пень, а прислуга веселилась в своем крыле. Шерилин спала… я подсыпал ей в шампанское «микки-лак», это снотворное, шлюхи его используют, чтобы обобрать клиента без помех. Я знал, что разговор будет нелегким, и не хотел, чтобы она снова нам помешала. Правда, она продержалась дольше, чем я рассчитывал, но потом все же отправилась спать…

Вы думаете, я планировал это убийство, а я вовсе его не планировал. Я никогда не был святым, но крови я не проливал. Никогда! Когда Рон упал, я испугался, что Шерилин слышала выстрел. Я должен был срочно придумать что-то, чтобы переложить вину на нее, чтобы она не могла обвинить нас с Дженни. Я быстро увел Дженни в машину, а сам поднялся к Шерилин, взял ее платье и окунул его в кровь Рона. Все сработало, представляете? Даже лучше, чем я мог бы это придумать заранее. Только вот Дженни…

Она тоже умерла в ту ночь, моя Дженни. Ее душа умерла. А тело продержалось еще три года. Наверное, надо было ей позволить сделать это. Покаяться и пойти в тюрьму. Наверное, так было бы лучше. Теперь неважно. Я слишком сильно ее любил, чтобы позволить сделать это тогда, а потом – потом я выполнил ее последнее желание, и теперь ее душа должна успокоиться. Как вы думаете, Дженни ведь не стала бы настаивать, чтобы я непременно шантажировал губернатора, верно? Она просто хотела, чтобы Шерилин вышла на свободу.

Серкис впервые повернулся к Брэнду, и безумие выглянуло из его неестественно светлых глаз

– Я выполнил ее желание. Я освободил Шерилин. Секрет губернатора похоронен в могиле Дженни, а губернатор освободил Шерилин. Теперь моя очередь…

Брэнд не успел среагировать. Вялый и расторможенный Барри Серкис вдруг весь подобрался каким-то неуловимым образом, потом его исхудавшая рука молниеносно метнулась к полотняной сумке, валявшейся на стуле рядом с ним.

Еще через долю секунды грянул оглушительный выстрел.

Брэнд нетерпеливо посмотрел в иллюминатор и снова откинулся на спинку кресла, тщетно пытаясь успокоиться. Они только что дозаправились в последний раз, и теперь им остался последний отрезок пути до Остина.

Вообще-то ему полагалось бы чувствовать облегчение, но Брэнд изнемогал от нетерпения. Пойти к пилоту, сказать, чтобы прибавил газу? Уже ходил. «Сессна» идет на пределе возможностей своего двигателя.

Он мысленно похвалил себя – в тысячный раз – за решение арендовать самолет. Если бы не маленькая «сессна», Брэнду не удалось бы удрать от мексиканской полиции, денег на откуп у него уже не осталось, а если бы они его задержали, то либо арестовали бы по подозрению в убийстве Барри Серкиса, либо отобрали бы диктофон и пистолет, который он унес в качестве вещественного доказательства.

Когда телефон стал брать Остин, Брэнд набрал номер своего давнего приятеля, детектива из полиции Остина и попросил его проверить, на чье имя зарегистрирован пистолет 22 калибра, такого-то номера. Пришлось коротко рассказать о случившемся, и тогда на том конце повисла напряженная пауза. Наконец приятель смог заговорить.

– Какого черта ты забрал пушку, Брэнд? Не могу поверить, что ты это сделал!

– Ты отлично знаешь, что иначе этот ствол мог исчезнуть среди прочих вещдоков, и уж мы-то в любом случае его не получили бы, а значит, не смогли бы доказать, что из этого оружия застрелили Рональда Арбетнейла.

– А почему ты так страстно хочешь это доказать?

– Потому что я влюблен!

– О Господи! Ладно, помогу, чем смогу, во всем, что касается этого международного юридического кошмара, но с любовью разбирайся сам. В этом деле я могу только молиться за тебя.

– Спасибо, до связи!

Звонок Биллу много времени не отнял. Брэнд распорядился срочно созвать пресс-конференцию возле Капитолия и обеспечить прямой эфир, а также проследить, чтобы Шерилин Стенхоуп обязательно посмотрела его выступление по телевизору.

– Но, Брэнд, она собирается уезжать из города…

– Значит, свяжи ее. Приклей к стулу. Возьми в заложники Аманду. Умри – но сделай.

Брэнд откинулся на спинку кресла и задумался.

Что за секрет, способный свалить Веллера, унес Серкис в могилу? Насколько же коррумпирован нынешний губернатор!

На секунду им овладел охотничий азарт: выяснить бы и прижать Веллера публично! Однако тут же перед глазами встала Ширли, ее усталые, грустные глаза, и Брэнд подумал: пусть секрет Веллера останется секретом. Главное – Ширли, ее честное имя, ее свобода и их общее счастье.

Билл посмотрел на часы – в шестой раз, поправил галстук – в третий, улыбнулся репортерам – в тысячный. Воздух аж звенел от нетерпения, переполнявшего внушительную толпу пишущих и снимающих журналистов, разместившуюся на ступеньках капитолия.

Билл давно работал с этими людьми, научился угадывать их настроение и потому знал, что потребуется совсем немного времени – и нетерпение сменится апатией, ожидание – раздражением. Тогда пиши пропало…

– Эй, Иглстоун, это очень мило, что ты позвал нас прогуляться возле Капитолия в этот солнечный денек, но мог бы хоть насчет сэндвичей предупредить!

– К черту сэндвичи, Иглстоун должен нам ящик хорошего вина!

– А Мэрфи будет? Если нет, то мы уходим. Нам надо перегонять картинку для вечернего эфира…

Билл уже собирался ответить, как вдруг знакомый голос за его спиной произнес:

– Мэрфи будет. Он уже здесь.

– Опаздываешь, Крутой!

– Можно подумать, с вами такого никогда не случалось.

– Ну ладно, я же дождался…

Брэнд оглядел толпу репортеров и возвысил голос.

– Я прошу у вас всех прощения за опоздание.

Билл интимно шепнул ему на ухо:

– Не хочешь воспользоваться моим пиджаком?

– Зачем? Ах, это… Да, несколько… грязновата.

– И ярковата. Не каждый выдержит зрелище пляшущих по экрану галлюциногенных цветочков с твоей рубахи. Тебя никто не будет слушать, все будут смотреть только на нее.

– Ладно, давай. Эфир прямой?

– Обижаешь! Но они не пустят тебя в него, пока не удостоверятся, что ты не гонишь пустышку. Кстати, почему так важно попасть именно в прямой эфир? Парламентский час будет посвящен тебе…

– Потом.

– …Я вернулся всего лишь несколько минут назад и привез с собой неоспоримые доказательства того, что Шерилин Стенхоуп Арбетнейл невиновна. Она не убивала своего мужа, Рональда Арбетнейла, и была несправедливо осуждена за преступление, совершенное другими. Она провела за решеткой три года, и все это время правосудие направлял по ложному пути ее собственный адвокат, Барри Серкис, пытавшийся отвести подозрения от настоящей убийцы – его жены, Джейн Серкис…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю