Текст книги "Ночь любви"
Автор книги: Салли Уилбрик
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– До свидания, – пробурчал Бенджамин.
В субботу Патрисия занялась домашними делами, стараясь не думать о Робби, с которым должна была встретиться вечером. Она знала, что это будет их последнее свидание, и понимала, что Робби очень расстроится, узнав о ее свадьбе с Бенджамином. Но у нее не было выбора.
Робби должен был заехать за ней около семи. До их встречи оставалось еще несколько часов, и Патрисия решила принять ванну, а затем обдумать, как тактично, не нанося Робби душевной травмы, сообщить ему о разрыве их отношений и о своей предстоящей свадьбе с Бенджамином.
Только она вышла из ванной комнаты, надев махровый халат и замотав голову полотенцем, как в дверь позвонили. Кто это? Может быть, Лисбет?
Патрисия поспешила в прихожую. Она собиралась Лисбет первой сообщить о том, что выходит замуж, но потом передумала, решив, что сначала ей надо поговорить с родителями.
– Привет! – с улыбкой сказала Патрисия, открывая дверь.
На пороге стоял Бенджамин Рейвен.
– Вы кого-то ждали? – спросил он, заметив растерянность в ее глазах.
– Только не вас. Я думала, что пришла моя старшая сестра. Я... только что из ванны и не готова к приему гостей.
– Я вас долго не задержу, – заверил Бенджамин и добавил: – Я знаю, что у вас сегодня вечером свидание.
– Входите, – сказала Патрисия и провела гостя в гостиную.
Но когда она предложила Бенджамину сесть, то вдруг пожалела о том, что опрометчиво впустила его в квартиру. Опустившись в кресло, Бенджамин стал внимательно разглядывать ее, и Патрисия ощутила неловкость, ведь на ней был только халат, надетый прямо на голое тело. Надо было попросить Бенджамина подождать и одеться, подумала она с досадой, но теперь поздно. Впрочем, он сказал, что пришел ненадолго.
– Вы прекрасно выглядите, – сказал он, заметив ее смущение и догадавшись о его причинах.
У Патрисии потеплело на душе. Одной фразой Бенджамин сумел сгладить ее неловкость.
– Как вы знаете, сегодня вечером я ужинаю с Робби Уилсоном, но, если вы привезли мне срочную работу, я обязательно выполню ее, как только вернусь домой, – заверила она.
Бенджамин улыбнулся.
– Неужели я такой тиран, что при виде меня вам в голову сразу же приходят мысли о сверхурочной работе? – пожурил он. – Впрочем, не отвечайте, я действительно несносный босс. Однако на этот раз я привез вам не папки с документами, а вот это. – И, достав из кармана коробочку, он открыл ее и протянул Патрисии. – Наденьте это кольцо.
– Что это? Зачем? – Патрисия смутилась.
– Я подумал, что вам необходимо носить его, поскольку все знают о нашей помолвке, – пожав плечами, объяснил он.
– Бенджамин, я... – Патрисия замолчала, с восхищением разглядывая дорогое обручальное кольцо с бриллиантом.
– Если оно вам нравится, вы можете надеть его завтра, когда поедете в Ньюкасл, – сказал он. – Впрочем, мне кажется, вам следовало бы начать носить его уже с сегодняшнего вечера.
Бенджамин явно хотел, чтобы кольцо на пальце Патрисии увидел Робби Уилсон.
– Какое красивое, – сказала Патрисия, не в силах отвести взгляд от кольца. Но она все еще не осмеливалась вынуть его из футляра и надеть.
Видя ее замешательство, Бенджамин достал кольцо из коробочки.
– На какой палец надо его надевать?
Патрисия молча протянула ему левую руку, и он надел кольцо на безымянный палец.
– Оно мне в самый раз! – изумленно воскликнула Патрисия, не в силах скрыть свой восторг, и взглянула на Бенджамина.
Он смотрел на нее и улыбался.
– Я поцеловал бы вас сейчас, как этого требует многовековая традиция, если бы не боялся, что вы из-за этого уволитесь и пошлете меня к черту.
– Я рада, что вы думаете о последствиях своих поступков, – пробормотала Патрисия, хотя ей очень хотелось поцеловать Бенджамина хотя бы в знак благодарности за великолепный подарок.
Он усмехнулся и, попрощавшись, ушел. Патрисия проводила его взглядом. Через несколько секунд она услышала, как захлопнулась входная дверь. Опустившись в кресло, Патрисия стала разглядывать кольцо. Ей все еще было трудно поверить, что Бенджамин сам выбирал его для нее.
Внезапно Патрисия подумала о том, что не может показать это кольцо Робби. Прежде необходимо поговорить с ним. Вспомнив о Робби, она заторопилась. У нее только-только оставалось времени на то, чтобы одеться и причесаться.
Робби заехал за ней ровно в семь, и по выражению его лица Патрисия поняла, что он сильно огорчен, хотя пытается скрыть это.
Когда Патрисия села в машину, Робби вдруг повернулся к ней и сказал:
– До меня дошли слухи, что у вас с Рейвеном роман.
– Но каким образом... – начала было Патрисия, но не договорила.
Уилсон и Рейвен вращались в одних деловых кругах, где новости о личной жизни распространяются так же быстро, как и те, которые касаются бизнеса.
– Значит, это правда? – У Робби, очевидно, еще теплилась надежда на то, что Патрисия опровергнет слухи, но, взглянув на нее внимательно, Робби в отчаянии отвел глаза.
– Мне очень жаль, Робби, но я выхожу замуж за Бенджамина. Сегодня за ужином я хотела сообщить вам об этом.
– Значит, вы собирались сказать мне, что это – наша последняя встреча? – грустно спросил он.
Патрисия не могла найти для него слов утешения и предложила отменить ужин. Но Робби и слышать не хотел об этом.
Вечер получился невеселым. Робби подвез ее до дома, и Патрисия не стала возражать, когда он обнял ее и поцеловал.
– Прощай, любимая, – сказал он.
Патрисия поднялась в свою квартиру, ничего не видя из-за слез, застилавших глаза. Ей было жаль навсегда расставаться с Робби, хотя их связывали лишь дружеские отношения. Когда Робби обнимал ее, она не чувствовала ничего, но от одного прикосновения Бенджамина ее охватывал трепет. Сегодня, когда Бенджамин надевал ей на палец кольцо, она старалась унять дрожь в руках.
Когда на следующий день она рассказала родителям, что выходит замуж, они были поражены этим известием.
– Но почему твой жених не приехал с тобой? – спросила мать, оправившись после потрясения.
– Бенджамин очень хотел познакомиться с вами, но он чрезвычайно занят. Мы решили поскорее сыграть свадьбу, поэтому он торопится уладить все дела, чтобы мы могли больше времени проводить вместе.
Патрисия сочиняла на ходу, сожалея, что не придумала отговорку заранее. Она чувствовала, что ее слова звучат не очень убедительно.
– Надеюсь все же, что ваша свадьба назначена не на завтра. Мне хотелось бы сшить себе новое платье на это торжество, – проворчала миссис Гуднайт.
Патрисия поразилась прозорливости Бенджамина. Он был совершенно прав, когда говорил, что они обязательно должны пригласить своих родных и близких на свадьбу. Ее мать уже мысленно готовилась к этому торжеству, хотя Патрисия еще ни слова не сказала, состоится ли оно.
Патрисия позвонила из дома родителей Вирджинии, которая тоже жила в Ньюкасле, и Лисбет в Сидней и была крайне удивлена тем, что сестры восприняли весть о ее предстоящем замужестве с восторгом, хотя у обеих семейная жизнь не ладилась.
– О, как я рада! – несколько раз воскликнула Лисбет. – Как тебе удалось поймать в сети такого мужчину?
Вирджиния тоже не поскупилась на восторженные восклицания.
– Ты темная лошадка, Пэт, – все же попеняла она сестре. – Насколько я помню, ты утверждала, что никогда не выйдешь замуж. Но ты просто молодец, умница! Я так счастлива за тебя!
Придя на работу в понедельник утром, Патрисия первым делом отправилась в кабинет Бенджамина.
– Доброе утро, – поздоровалась она.
– Доброе утро. Как дела? – спросил Бенджамин, окидывая Патрисию внимательным оценивающим взглядом.
Патрисия догадалась, что Бенджамин спрашивает ее о том, как прошли ее встречи с Робби Уилсоном и с родителями.
– Я сообщила Робби и своим домашним то, что должна была сообщить.
Бенджамин кивнул.
– Мне очень приятно, что вы носите обручальное кольцо, – сказал он и снова углубился в работу.
Патрисия вышла из кабинета.
Ближе к вечеру Бенджамин вышел в приемную, чтобы, как предположила Патрисия, дать ей несколько поручений. Она с готовностью раскрыла блокнот и приготовилась записывать.
– Закройте блокнот, он вам не понадобится, – с улыбкой сказал Бенджамин.
Патрисия с недоумением взглянула на него.
– У вас есть какие-нибудь планы на субботу, пятнадцатое сентября?
– Вы хотите, чтобы я в этот день вышла на работу? – догадалась Патрисия, взглянув на календарь.
– Нет, я собираюсь назначить на этот день нашу свадьбу.
Патрисию бросило в жар.
– Я... мне нужно позвонить матери. Она хочет сшить себе новое платье к моей свадьбе, – пролепетала Патрисия, чувствуя, что у нее першит в горле от волнения, и закашлялась.
– Вы – просто чудо. – Бенджамин мягко улыбнулся.
Патрисию охватила паника, она почувствовала, что, если Бенджамин произнесет еще хоть одно доброе слово в ее адрес, она просто расплачется.
– Не буду с вами спорить, – сдержанно сказала она, стараясь не терять контроль над своими эмоциями.
– Нам надо подать заявление в мэрию о регистрации брака. Но прежде мы должны заехать к вам домой, чтобы взять ваши документы. У нас очень мало времени на подготовку свадьбы и на обустройство. Но все же я найду свободную минутку, чтобы помочь вам перевезти свои вещи ко мне.
Патрисия вдруг вспомнила, что вскоре ей придется ночевать под одной крышей с Бенджамином, и ей стало не по себе.
– А вам не жаль вашей холостяцкой жизни? – внезапно спросила она Бенджамина.
– Холостяцкой жизни? – переспросил он.
О Боже! Он вынуждал ее объяснить, что именно она подразумевает под «холостяцкой жизнью»!
– Я хотела сказать, что вскоре вам придется распрощаться с... э-э-э...
– Со многими мужскими развлечениями... – подсказал Бенджамин.
– Да, именно так! – обрадовалась его помощи Патрисия.
Бенджамин рассмеялся.
– Знаете, Пэт, – обратился он к ней, внезапно употребив уменьшительное имя, – мне кажется, что мы прекрасно уживемся под одной крышей.
У Патрисии сжалось сердце. Она полюбила этого мужчину, но знала, что даже после свадьбы их будут связывать лишь деловые отношения.
8
За две недели Патрисия так и не успела упаковать свои вещи и перевезти их к Бенджамину. И лишь в понедельник, за пять дней до свадьбы, Патрисия наконец выкроила несколько часов, чтобы собрать чемоданы.
Она радовалась, что крутится как белка в колесе и у нее нет времени размышлять над тем, что она делает и что ее ждет. Однако суббота неумолимо приближалась, и волей-неволей Патрисии пришлось задуматься, что она наденет на торжественную церемонию.
Два дня она вместо ланча бегала по магазинам в поисках чего-нибудь неброского и элегантного. В конце концов Патрисия остановила выбор на розовом шелковом платье. К нему она купила белые перчатки, шляпку, сумочку и туфли.
– Хорошо провели время? – насмешливо спросил Бенджамин, когда обвешанная пакетами запыхавшаяся Патрисия появилась в офисе.
Она задумчиво посмотрела на него и вдруг спросила:
– А в чем вы собираетесь жениться?
– О Боже! – патетически воскликнул он. – Неужели вы хотите, чтобы я тратил драгоценное время и бегал по магазинам в поисках костюма?!
– А как же иначе? – злорадно сказала она. – Свадьба – это не шутки.
Бенджамин вздохнул и обреченно сказал:
– Ну надо, так надо.
Патрисия засмеялась.
– Я пошутила. Для церемонии бракосочетания вполне подойдет один из ваших деловых костюмов. Нет никакой необходимости покупать новый.
В этот день она, как всегда, задержалась в офисе и, вернувшись поздно вечером домой, принялась упаковывать вещи.
В четверг Бенджамин, диктуя ей очередное письмо, вдруг остановился на полуслове и спросил:
– Все идет нормально?
Этот вопрос удивил Патрисию. Бенджамин никогда не путал бизнес и частную жизнь. Работа и личные дела не должны были пересекаться. Это был его принцип.
– Вы имеете в виду свадьбу? – на всякий случай уточнила она.
– Да, – ответил он после некоторого замешательства. – Я говорю о нашей свадьбе.
– О, спасибо, что вы проявляете к ней личный интерес, – сказала она, и оба рассмеялись.
– Я все-таки жених, – заметил Бенджамин, вдруг посерьезнев.
У Патрисии сладко заныло сердце. Ей очень нравилось мысленно называть Бенджамина Рейвена своим женихом, и, хотя у их брака нет будущего, в субботу она назовет этого человека мужем.
В пятницу Патрисия позвонила деду, чтобы еще раз напомнить ему о своей свадьбе, хотя и была уверена, что старик не мог забыть о таком событии.
– Ты здоров? – спросила она. – Сможешь приехать на торжество, как и собирался?
– Э-э-э... я, наверное, немного опоздаю, – вдруг сказал он.
Дед никогда никуда не опаздывал. Он всегда был педантичен. Патрисия встревожилась.
– Что случилось? – спросила она его напрямик.
В этот момент в офис вошел Бенджамин и, увидев взволнованное лицо Патрисии, остановился рядом с ней.
– Ничего не случилось, дорогая, – заверил ее дед.
– Нет, дедушка, что-то произошло. Говори начистоту, – потребовала Патрисия.
И дед весьма неохотно рассказал, что, как он слышал, в уик-энд собираются бастовать работники железной дороги, а значит, шоссе будут перегружены транспортом, и он боялся, что при таких обстоятельствах опоздает на свадьбу.
– Но я обязательно приеду, – бодро закончил он.
Когда Патрисия, попрощавшись с дедом, повесила трубку, Бенджамин озабоченно спросил:
– У вас неприятности?
Патрисия улыбнулась.
– Нет, не беспокойтесь, все обойдется. Но я, к сожалению, должна буду перенести свой переезд к вам на завтра.
– На завтра? – удивленно переспросил Бенджамин. – Вы разве забыли, что завтра у нас свадьба?
– Конечно, я помню об этом, – заверила Патрисия.
Всю неделю она бегала как угорелая, чтобы подготовиться к этому событию!
– Так в чем же дело? – недоумевал Бенджамин. – Почему вы меняете свои планы? Ведь мы решили, что вы сегодня же вечером перевезете свои вещи ко мне.
– Сегодня вечером мне надо съездить в Ньюкасл.
– Но зачем?
– Дело в том, что на уик-энд назначена забастовка железнодорожников, – принялась объяснять Патрисия, хотя ей очень не хотелось посвящать Бенджамина в свои проблемы. – И я боюсь, что дедушка не сможет вовремя приехать на церемонию бракосочетания. Я хочу привезти его в Сидней.
Несколько секунд Бенджамин молчал, раздумывая.
– Вы можете позвонить своему дедушке и предложить ему следующий вариант: один из наших водителей заедет за ним завтра рано утром и привезет в Сидней.
Патрисия была поражена: Бенджамин проявлял заботу о ее деде, как будто их завтрашняя свадьба самая что ни на есть настоящая, как будто они не договаривались, что их брак будет фиктивным и продлится всего лишь полтора года!
– Я... – растроганно начала она, но умолкла, не в силах выразить переполнявшие ее чувства.
– Это позволит ему вовремя прибыть на торжество, – продолжал Бенджамин. – Тот же водитель отвезет его домой, когда мистер Гуднайт того пожелает. – И, видя, что Патрисия молчит, как будто потеряла дар речи, он настороженно спросил: – В чем дело? Вы не согласны? Или вы хотите всегда решать все проблемы самостоятельно?
Нет, Патрисия вовсе не была столь самонадеянной. Она благодарно улыбнулась Бенджамину.
– Мне бы очень не хотелось обременять кого-то. Вообще-то дедушка мог бы и сам приехать, он прекрасно водит машину, но...
– ...Но его машина у вас, – закончил за нее Бенджамин.
У него потрясающая память! – восхитилась Патрисия. Мужчина, за которого я выхожу замуж, никогда ничего не забывает!
– Я отдам ему автомобиль, как только куплю себе новый, – оправдываясь, сказала Патрисия. – Но у меня нет времени, чтобы купить машину.
Патрисия тут же пожалела, что произнесла эти слова. Они звучали как упрек Бенджамину, который загружал ее работой.
– Впрочем, спасибо, Бенджамин, – пробормотала она, – я принимаю ваше предложение.
– Сообщите в транспортный отдел точный адрес вашего дедушки, – распорядился он и, направляясь в свой кабинет, бросил на ходу: – Надеюсь, вы перевезете сегодня ваши вещи ко мне, как мы и планировали.
Патрисия кивнула и еще долго смотрела на закрывшуюся за Бенджамином дверь. Через несколько минут она поймала себя на том, что блаженно улыбается. О Боже, что со мной творится?! – испуганно подумала она. У меня такое ощущение, как будто завтра я по-настоящему выхожу замуж за любимого человека.
За полчаса до окончания рабочего дня в приемную вошел Энтони Гувер. В руках он держал огромный роскошный букет.
– Бенджамин сообщил мне, что вы хотите устроить скромную свадьбу, без излишней помпезности и шумихи, – сказал он, вручая цветы Патрисии. – Но я не мог не поздравить вас от всей души с этим знаменательным событием в вашей жизни.
– Спасибо, – растроганно поблагодарила Патрисия главу компании.
Она не знала, как себя вести, и совершенно растерялась, но, к ее облегчению, из своего кабинета, видимо услышав голос мистера Гувера, вышел Бенджамин.
– Я сказал Энтони, что на свадебный фуршет мы пригласили только родственников, но позже мы устроим большую вечеринку для друзей и сослуживцев, не так ли, дорогая? – Бенджамин обнял Патрисию за плечи.
У нее перехватило дыхание от этой неожиданной ласки. Патрисия почувствовала, что краснеет.
– Надеюсь, вы пригласите нас с Нэнси на эту вечеринку, – сказал Энтони, добродушно улыбаясь.
– Конечно, – заверила его Патрисия, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.
Бенджамин с Энтони Гувером скрылись в кабинете.
Патрисии вдруг пришло в голову, что брак, пожалуй, внесет в ее жизнь больше перемен, чем она предполагала. Ей предстоит стать хозяйкой в доме Бенджамина и принимать гостей, многие из которых являются крупными бизнесменами, солидными людьми. Справится ли она с этой трудной задачей? Патрисия вспомнила о Лисбет и подумала, что, возможно, сестра поможет ей на первых порах.
Когда Бенджамин вечером приехал к Патрисии, чтобы перевезти ее вещи, он не узнал свою невесту. Она вела себя скованно, отвечала односложно и старалась не смотреть на него.
– Что случилось, Патрисия? – в конце концов не выдержав, спросил он.
– Ничего не случилось, – тихо сказала она. – Знаете, я сильно волнуюсь. Я и не предполагала, что перед нашей свадьбой буду испытывать нечто подобное. Мне... мне страшно, – призналась она и смущенно взглянула на Бенджамина. Поймет ли он ее чувства?
– Кого вы боитесь? Меня? – он помолчал. – Нам обоим не по себе, потому что мы оказались в непривычной ситуации. Главное сейчас – не паниковать. Я боюсь, Патрисия, что вы передумаете вступать в брак со мной. Прошу вас, не делайте этого, наберитесь мужества. Все будет хорошо.
И он погладил ее по щеке тыльной стороной ладони. Патрисия вздрогнула и испуганно посмотрела на него. Бенджамин сделал вид, что не заметил ее странную реакцию на дружескую ласку.
– Если вы готовы, мы можем ехать, – сказал он, отворачиваясь.
У Бенджамина была огромная роскошная квартира. Патрисии очень понравилась современная удобная обстановка. Комнаты были просторными и светлыми, ноги утопали в пушистых коврах.
Бенджамин устроил для Патрисии небольшую экскурсию по дому, где ей предстояло жить полтора года.
– Думаю, вам понравится эта спальня, – сказал он, открыв очередную дверь и пропустив Патрисию вперед.
Спальня, которую Бенджамин отвел Патрисии, располагалась напротив его собственной и имела отдельную ванную комнату.
– Чувствуйте себя как дома, – с улыбкой предложил Бенджамин. – Не стесняйтесь и устраивайтесь так, как вам будет удобно. Если хотите, мы поменяем здесь мебель...
– Нет-нет, не надо, – поспешно отказалась Патрисия, – Здесь очень мило.
Когда они вошли в кухню, Бенджамин хотел приготовить гостье кофе, но Патрисия снова засмущалась. Она не питала никаких иллюзий относительно своего нового положения и не могла допустить, чтобы шеф варил для нее кофе.
Патрисия заторопилась домой. Ей вдруг стало страшно при мысли, что с завтрашнего дня она поселится здесь в этой квартире и уже не сможет уехать к себе. По крайней мере в течение ближайших полутора лет.
– А кто поддерживает чистоту и порядок в вашей квартире? – спросила Патрисия.
– Добрая фея, которую зовут миссис Мэрдок. Она приходит два раза в неделю, чистит, моет, иногда что-нибудь готовит и покупает продукты. Я обычно оставляю ей записку с перечнем того, что нужно сделать. Порой мы не видимся месяцами.
Патрисия поняла, что Бенджамин, подробно отвечая на ее вопрос, старается помочь ей справиться с робостью, и была благодарна ему за это.
Когда Бенджамин привез Патрисию к ней домой, было уже за полночь.
– Итак, насколько я понял, завтра в мэрию вас привезет сестра.
– Да, Лисбет настаивает на том, чтобы я ехала в ее машине, – ответила Патрисия.
– В таком случае, до завтра, – сказал Бенджамин.
Простившись с ним, Патрисия вышла из машины, и он уехал.
Поднявшись в свою квартиру, Патрисия села в кресло и глубоко задумалась. Ее мучил один вопрос: что она будет делать после свадебного фуршета, когда родственники, поздравив молодоженов и выпив за их счастье, разъедутся по домам? Приедет в квартиру Бенджамина, переоденется и отправится в кино? Или отправится по магазинам? Или закроется в своей комнате? Как будут проходить в их доме обеды и ужины? Может быть, ей придется готовить себе отдельно, в то время как Бенджамин будет есть стряпню миссис Мэрдок?
Ночь с пятницы на субботу Патрисия спала очень плохо и проснулась с тяжелой головой. В восемь часов утра позвонила Лисбет.
– Ну что, волнуешься? – спросила она.
– Очень, – честно призналась Патрисия.
– Я приеду пораньше и приведу тебя в чувство, – пообещала сестра.
– Хочешь кофе? – спросила Патрисия, когда нарядная Лисбет, распространяя вокруг себя тонкий аромат духов, впорхнула в квартиру. – У нас еще есть время.
Лисбет кивнула.
Устроившись в гостиной, сестры в молчании пили ароматный кофе.
– Тебя что-то тревожит? – спросила вдруг Лисбет.
Патрисия пожала плечами. С чего начать? Как объяснить сестре свое состояние?
– Я сильно нервничаю.
– Все будет хорошо. – Лисбет улыбнулась и похлопала Патрисию по руке. – У тебя сразу же улучшится настроение, как только ты увидишь Бенджамина.
Лисбет была совершенно права. Патрисия поняла это, как только переступила порог зала, где регистрировали браки. Бенджамин, окруженный гостями, ждал свою невесту. Видимо, он нервничал, потому что, как успела заметить Патрисия, то и дело поглядывал на часы, кажется, не отдавая себе в этом отчета. Рядом с Бенджамином стояли Джереми и невысокого роста изящная пожилая брюнетка. Патрисия догадалась, что это мать Бенджамина.
Бенджамин был одет в строгий черный костюм, торжественность которого подчеркивали белоснежная рубашка и галстук-бабочка. Увидев Патрисию, он сразу же пошел к ней.
– Здравствуй, любимая! – громко сказал он и поцеловал ее в щеку.
Патрисия была готова к этому. На людях им предстояло разыгрывать любящую пару. И все же ее улыбка, очевидно, показалась Бенджамину слишком натянутой.
– Не надо нервничать, – шепнул он ей на ухо. – Все будет хорошо. – Отступив на шаг, он окинул ее восхищенным взглядом. – Ты потрясающе выглядишь.
Патрисия видела, что он искренен, и это вселило в нее уверенность.
– Я уже представился твоим родным. Когда поздороваешься с ними, подойди, пожалуйста, к моим родителям, – попросил Бенджамин.
Когда ее многочисленные родственники по очереди начали подходить к ней с поздравлениями, обнимать и целовать, Патрисия почувствовала себя настоящей невестой.
Она представила Бенджамина Лисбет, а затем подошла к родителям жениха. Обнявшись с Джереми, Патрисия приветливо улыбнулась Деборе Рейвен.
– Счастлива познакомиться с вами, дорогая Патрисия, – сказала Дебора и поцеловала ее.
Патрисия смутно запомнила саму церемонию бракосочетания. Все происходило как в тумане. Она отвечала на какие-то вопросы, где-то ставила свою подпись. Бенджамин держал ее за руку, время от времени шептал слова ободрения, которые Патрисия слышала будто сквозь вату. Наконец они обменялись кольцами, и служащий мэрии объявил их мужем и женой.
Теперь она миссис Бенджамин Рейвен! Законная жена своего шефа, который, возможно, скоро возглавит одну из крупнейших компаний страны! Все это казалось Патрисии невероятным. И, хотя она всегда была решительно настроена против брака, на миг Патрисия ощутила себя счастливой. Внимательно посмотрев на Бенджамина, она увидела, что он тоже не выглядит опечаленным, хотя и потерял свою холостяцкую свободу на целых полтора года.
Его губы слегка коснулись губ Патрисии, и он едва слышно прошептал:
– Спасибо.
– Не за что. Всегда к вашим услугам, – так же тихо отозвалась Патрисия.
Их окружили родственники и стали шумно поздравлять.
– Обещай мне, что ты будешь счастлива, – сказал дед.
Патрисия поняла, что старик имел в виду. Из всех ее близких только у него одного семейная жизнь задалась. Единственный благополучный брак на весь род. Именно поэтому для Патрисии было так важно, чтобы дед приехал на ее свадьбу. Ей хотелось видеть хотя бы одного из Гуднайтов, чей семейный союз не закончился крахом.
– Я постараюсь, дедушка, – пообещала Патрисия.
– Если и твой брак распадется, как у твоих сестер, я этого не переживу.
Патрисия вдруг почувствовала себя виноватой перед стариком. Она самым бессовестным образом лгала ему. Какое разочарование ждет его через полтора года! Но, следуя уговору с Бенджамином, Патрисия вынуждена была играть роль счастливой невесты.
– Ты же знаешь, что я совсем другая, – сказала она и поцеловала деда.
– Я очень надеюсь на это.
К новобрачной подошла Дебора Рейвен, чтобы обнять и поздравить, и разговор прекратился. Мать Бенджамина оказалась весьма славной женщиной, и Патрисия прониклась к ней искренней симпатией.
Вслед за Деборой к ней подошли Бенджамин и Джереми.
– Не сомневаюсь, что вы будете счастливы, – сказал Джереми, целуя Патрисию в щеку. – Вы совсем не похожи на тех женщин, с которыми Бенджамин...
– Отец, – остановил его Бенджамин, – мне кажется, Патрисии это не интересно.
– Прошу прощения, – с хитрой усмешкой извинился Джереми. – Хотя я считаю, что между мужем и женой не должно быть никаких тайн.
На свадебном фуршете, для которого Бенджамин арендовал зал в одном из лучших ресторанов Сиднея, мать Патрисии, болтая с Джереми Рейвеном, вдруг сказала:
– Я знала, что Патрисия найдет себе мужа на работе, ведь у нее никогда не было свободного времени, чтобы подыскивать себе подходящую партию.
Эти слова смутили Патрисию. А Вирджиния, которая попыталась сгладить неловкость, только подлила масла в огонь.
– Ты, мама, была единственным человеком в нашей семье, кто верил в то, что Патрисия вообще когда-нибудь выйдет замуж. Она еще в детстве поклялась никогда не вступать в брак.
После подобной речи родители Бенджамина с изумлением уставились на новоиспеченную невестку. Патрисия покраснела до корней волос. Впрочем, румянец ей был к лицу.
На выручку младшей сестре бросилась Лисбет.
– Как вы не понимаете, к Патрисии пришла настоящая, большая любовь! Тут уже не до детских клятв, – сказала она.
– Ты разрумянилась, – с улыбкой заметил Бенджамин вполголоса, обращаясь к Патрисии.
– Они просто невозможны, – шепнула она в ответ.
По традиции первыми фуршет покинули новобрачные.
– У тебя есть какие-нибудь планы на вечер? – спросил Бенджамин, когда они сели в машину и отъехали от ресторана.
– Я собиралась распаковать свои вещи.
– Если хочешь, мы могли бы поехать куда-нибудь поужинать, – предложил он.
– Я разнервничалась и съела все, что мне подкладывал на тарелку официант, – призналась Патрисия. – Так что до завтрашнего утра я вряд ли смогу смотреть на еду.
Она внезапно поняла, что Бенджамин тоже ощущает неуверенность и не знает, как они уживутся под одной крышей. Осознав это, Патрисия почему-то сразу успокоилась, ее тревога улеглась.
Поставив машину в гараж, они поднялись в квартиру, и Патрисия сразу же направилась в свою комнату.
– Патрисия! – окликнул ее Бенджамин.
Она остановилась и обернулась к нему.
– Спасибо за сегодняшний день. Он очень много значит для меня.
– Я знаю, – тихо промолвила она.
– Могу я чем-нибудь отблагодарить тебя?
Патрисия вдруг подумала, что этот мужчина действительно может сделать ее счастливой. Но следующая фраза Бенджамина привела Патрисию в негодование.
– Естественно, я переведу на твой банковский счет кругленькую сумму...
– Мне не нужны деньги! – воскликнула Патрисия, и не думая скрывать, что оскорблена.
Бенджамин нахмурился.
– Не будь смешной. Мы теперь муж и жена, и я могу делать своей супруге любые подарки.
– Я вышла за тебя замуж не из-за твоих денег! – горячилась она.
– Я знаю, – спокойно сказал Бенджамин.
Патрисии на минуту показалось, что он догадывается, какие на самом деле чувства она к нему питает. Ее охватила паника.
– Но я не знаю, что именно заставило тебя выйти за меня замуж, Патрисия, – продолжал он.
О Боже, помоги мне! – взмолилась Патрисия. Ей было необходимо срочно придумать причину, по которой она вступила в брак. Но обмануть умного и проницательного Бенджамина было очень трудно.
– Предположим, что ты сумел сыграть на моем тщеславии. Я действительно очень хочу стать секретаршей главы компании.
Патрисия сама не верила в то, что говорила, но, должно быть, Бенджамин принял ее объяснение за чистую монету, иначе он не прекратил бы расспросы, добиваясь правды и только правды. Помолчав несколько секунд, он вдруг улыбнулся и, подойдя к Патрисии, обнял ее и прижал к своей груди. У нее перехватило дыхание.
– Я думал, миссис Рейвен, что мы закончим сегодняшний день настоящим супружеским поцелуем.
Патрисия, словно загипнотизированная, смотрела на Бенджамина, не моргая, но, когда их губы слились, она от блаженства закрыла глаза. Ее сердце учащенно билось в груди, мысли путались. И, лишь когда Бенджамин прервал поцелуй и выпустил ее из своих объятий, Патрисия пришла в себя.
– Кстати, я забыла в машине свои перчатки, – сообщила она, плохо соображая, что говорит и что происходит вокруг.
Бенджамин удивленно посмотрел на нее, из чего Патрисия заключила, что он привык к совершенно другой реакции женщин на свои ласки. Внезапно Бенджамин расхохотался, а когда успокоился, повторил то, что уже говорил однажды:
– Знаешь, Патрисия, мне кажется, что мы прекрасно уживемся под одной крышей.
9
Прошло несколько недель. Патрисия с каждым днем убеждалась, что, хотя она и Бенджамин стали мужем и женой лишь на бумаге, их отношения заметно изменились. Патрисия не могла бы точно определить те неуловимые перемены, которые произошли в ее жизни. Она, как и прежде, выполняла обязанности секретаря, работая в офисе бок о бок с Бенджамином. Но он стал к ней мягче, внимательнее и приветливее.
Может быть, они стали друзьями и сумеют и в будущем остаться ими? В свободное от работы время Патрисия и Бенджамин виделись мало. Она понимала, что Бенджамин привык к независимости и одиночеству, и не хотела его стеснять. Чтобы не мешать Бенджамину, Патрисия часто уходила в свою комнату и там читала или смотрела телевизор.