Текст книги "Сомнения Элли Эндрюс"
Автор книги: Рут Сабертон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Вдохнет? Он намекает, что я толстая? Я втягиваю живот, но протиснуться мимо, не коснувшись его великолепного торса, не так легко, как кажется.
– Когда я приезжал в последний раз, мы почти не виделись, – весело говорит Джей. Руками он упирается в стенку по обе стороны от меня, чтобы не потерять равновесие и не своротить велосипед.
– Я очень-очень занята, – вру я. В моем расписании больше дыр, чем в швейцарском сыре. Когда Джей приезжал в гости, я спряталась у сестры Шарлотты. И поскольку лучше гулять с крокодилом, чем сидеть с ее злокозненными близнецами, вы представляете, как мне хотелось избежать встречи с Джеем.
– Не сомневаюсь. – Он кивает. – Ты даже не смогла поужинать с нами в тот вечер, когда я уезжал. Я страшно жалел. Сэм говорит, ты прямо-таки кружишься в вихре светских удовольствий.
В моей жизни наличествует разве что кружение белья за дверцей стиральной машины, и я мысленно благодарю Сэм. Иногда друзья лучше родственников.
– Да уж, – соглашаюсь я.
– Так, может быть, поужинаем сегодня? – предлагает Джей. – Не знаю, как насчет тебя, но лично я думаю, что лучше оставить морковное карри Сэм и Маду.
Он прав. Сэм приготовила карри, которое светится в темноте, и я даже не хочу думать, что она в него положила. И о том, что будет на следующий день…
Я балансирую на грани. Джей, несомненно, привлекателен. Хорошая работа (которую он бросил), хорошие связи…
Может быть, пора приступить к осуществлению плана «Найди себе подходящего мужчину»?
Я испытываю нешуточное искушение.
– Поехали в «Особняк». – Джей поднимает бровь и одаряет меня сексуальной улыбкой. – Обещаю, что на сей раз не подведу!
Воспоминания оживают, и мое лицо вспыхивает.
– Спасибо, что напомнил.
– Я вообще-то пытаюсь искупить свою вину. Я просто пошутил.
В горле стоит огромный комок. Почему я до сих пор, столько лет спустя, чувствую себя униженной? Стоя здесь, в загроможденном коридоре, я снова становлюсь пятнадцатилетней, и в моих ушах звенит издевательский смех одноклассников.
– Ну что я могу сказать? Я тогда был еще мальчишка, – говорит Джей, с каждым словом вонзая нож все глубже. – И я в самом деле хочу пригласить тебя на ужин. Будет очень приятно посидеть и поболтать.
– Я не хочу есть, – отвечаю я, и именно в эту секунду мой желудок издает громоподобное урчание.
– Да уж, слышу, – замечает Джей. – Слушай, Эл, незачем ворошить прошлое. Согласен, я вел себя как идиот, и поверь, я вовсе не горжусь тем, что сделал, но я был просто глупым подростком. Давай наконец перестанем враждовать. Иначе нам будет чертовски неприятно жить в одном доме несколько месяцев.
Месяцев? Кто сказал «месяцев»?
– Я буду платить Сэм за жилье, честное слово, – обещает Джей. – И спать на кушетке. Я понятия не имел, что ты еще не переехала, так что, разумеется, твоя комната останется за тобой.
Я чувствую укол совести. Если бы я сказала Сэм правду об отношениях с Рупертом, то не оказалась бы в такой ситуации. И все-таки я еще не готова простить Джея за то, что он напомнил мне о давнем унижении. Пускай, как он и сказал, прошло много лет, но я помню о своем позоре на балу, как будто пережила его вчера. Но по крайней мере я намерена говорить с Джеем как взрослая, пусть даже в душе по-прежнему чувствую себя пятнадцатилетней.
– Джей, у меня был трудный день. Мама нездорова, а я еще не оправилась после свадьбы Аннабель. Я не в настроении общаться, поэтому не принимай на свой счет. И пожалуйста, пропусти.
Я по-прежнему стою, зажатая между стеной и его грудью.
Соски твердеют против воли.
Предатели!
Джей хмурится, и я невольно отмечаю, что ему даже морщинки на лбу идут.
– Даже не знаю, что я могу сказать или сделать, чтобы ты перестала сердиться. Я поступил глупо, даже жестоко, но ты ведь знаешь, что такое мальчишки. Они пойдут на что угодно, лишь бы не ударить лицом в грязь перед дружками. Я сожалею, что вел себя как полный придурок, но мне было всего восемнадцать.
– Забудь, – устало говорю я. – Как ты и сказал, незачем ворошить прошлое. А теперь можно я наконец пройду?
Джей перестает упираться руками в стенку. При этом он не сводит глаз с моей груди. Я жалею, что надела белую футболку. Потом он смотрит мне в глаза и отводит взгляд.
– Ладно. Я в любом случае честно попытался.
Джей уходит в гостиную, а я уже собираюсь скрыться в спальне, когда Сэм кричит из кухни, что на автоответчике меня ждут два сообщения.
– Одно от твоей сестры Люси, – добавляет она. – Кажется, она хочет, чтобы ты немедленно перезвонила.
Я со стоном возвращаюсь на кухню, вооружившись огромной кружкой белого вина и пригоршней овсяного печенья. Когда Люси звонит, ей всегда что-нибудь нужно. Как правило, бесплатная нянька для детей. В детстве она была точно такой же: я убирала за ее кроликами, чтобы она позволила мне взять щипцы для волос. Кролики воняли, но я предпочитала чистить клетку, нежели платить заоблачную сумму, которую Эмили требовала за пользование своими вещами.
– У вас два сообщения, – скучающим тоном заявляет автоответчик, пока я жую печенье и обещаю себе завтра сходить на аэробику. – Привет, Элли. Это Люси. Я просто хочу уточнить, можешь ли ты сегодня посидеть с детьми. Ты ведь придешь, да? Потому что у Консуэлы выходной, а Генри везет меня в ресторан, и я не собираюсь отменять заказанный столик. Ровно в семь, пожалуйста, и не забудь снять обувь в прихожей, в прошлый раз мы неделю не могли отчистить грязь с ковра. – Люси замолкает и добавляет после паузы: – Э… надеюсь, ты уже оправилась после субботы. Ну и скандал получился. Значит, в семь.
Вот чего мне недоставало. Провести вечер с отвратительной Имоджин и не менее гнусным Джорджем, вытирать им носы и прочие части тел. Я подбадриваю себя мыслью о том, что можно разграбить холодильник, набитый отменной пищей, и испробовать сестрину косметику, которой хватит на целый склад.
Вдобавок я проведу вечер вдали от Джея.
– Сообщение получено в четыре часа тридцать семь минут, – продолжает автоответчик, когда я беру следующий пакетик печенья. – Здравствуйте, Элли Эндрюс.
Я замираю, не донеся печенье до рта. Этот голос настолько сексуален, что я слабею, заслышав его.
– Меня зовут Маркус Лейси. Если не ошибаюсь, вчера вечером вы стукнули мою машину. Давайте встретимся и обсудим ущерб. Свяжитесь со мной по мобильнику…
Поверить не могу! Вот идеальный зять для мамы. Вежливый, с подходящим именем и красивой машиной. Которую я, к сожалению, стукнула. Но кажется, он не особенно разозлился. Видимо, оценил мою честность. Перезвоню ему от Люси. Несколько бокалов дорогого вина – и я преисполнюсь решимости и буду готова иметь дело с мистером Лейси. Я впитаю ее самоуверенность и хладнокровие.
Или напьюсь в хлам.
– Как по-вашему, у меня в них большая задница? – спрашиваю я, вытягивая шею, чтобы получше обозреть себя в старинном зеркале. Выискивая у себя целлюлит и жировые отложения, я частенько принимаю позы, которых тщетно добивались от меня мои бойфренды. Я провожу руками по мягкой коже джинсов от «Версаче» и втягиваю живот. Как несправедливо: Люси дважды рожала, но по-прежнему влезает в десятый размер. Замужним женщинам прямо-таки нужно запретить быть стройнее, чем их пухлые и по-прежнему одинокие сестры.
Имоджин наблюдает за мной, сидя среди подушек на огромной постели.
– Ну? – повторяю я. – У меня в них большая задница?
Племянница задумчиво сосет шоколадную конфету. Ее рот кажется маленьким красным кружком на фоне перепачканного шоколадом лица.
– Нет.
Вот умница. Наконец-то я получила награду за то, что столько лет с ней нянчилась.
– Она просто огромная, тетя Элли. Огромная и толстая, как у бегемота!
Имоджин визжит от смеха и падает лицом в подушки. Не знаю, что ужаснее – то, что четырехлетняя поганка сравнила меня с бегемотом или что придется объяснять Люси, отчего белое постельное белье сплошь в пятнах шоколада. Имоджин уже давным-давно пора спать, и одному Господу ведомо, куда девался Джордж. Не исключено, что грабит какую-нибудь старушку в переулке.
Через час я сворачиваюсь на кушетке с пультом от огромного плазменного телевизора в одной руке и большим бокалом кьянти в другой. Рядом – груда глянцевых журналов высотой с Эверест. Из тех, что стоят, как крыло от самолета. Я листаю журналы и погружаюсь в еще большее уныние, когда вижу Аннабель, которая улыбается, стоя рядом с Лорой Бейли на какой-то гламурной вечеринке. Как обычно. Я достаю из холодильника кусок пирога, чтобы подбодриться, но, как ни странно, сладкое не помогает, хотя некогда я уплела целый торт потому лишь, что Джей посмеялся над моими скобками на зубах. Я задумываюсь, не запустить ли тортом ему в физиономию, но тут же отгоняю эту мысль, поскольку немедленно начинаю представлять, как слизываю сладкий крем с его роскошного тела.
Чтобы отвлечься от мрачных дум, я решаю позвонить Маркусу Лейси. Беру телефон и набираю номер, который записала на руке.
– Маркус Лейси слушает.
Уму непостижимо. У него такой сексуальный голос. Слава Богу, что он на другом конце провода. Гормоны у меня сегодня и впрямь разбушевались.
– Здравствуйте. Это Элли Эндрюс. Э… которая стукнула сегодня в Тэпли вашу машину.
– Стукнули? – удивленно уточняет Маркус Лейси. – Да она выглядит так, будто вы в ней слетели в кювет!
– Мне очень, очень жаль, – поспешно говорю я. – Я готова полностью возместить ущерб.
Маркус Лейси смеется.
– Вы хоть представляете себе, в какую сумму это обойдется, мисс Эндрюс? По-моему, будет гораздо лучше, если мы предоставим улаживать дело нашим страховым компаниям. – Он понижает голос. – На самом деле машина служебная. Скорее всего у вас проблем не будет, и я получу ремонт по страховке. Я просто хотел сказать, что ценю вашу честность. Большинство людей просто сбежали бы с места происшествия. Предлагаю встретиться лично и обсудить некоторые детали.
Я слышу, как шелестят страницы, когда он листает ежедневник.
– Когда вы свободны?
– Когда угодно! – восклицаю я и тут же прикусываю язык. Теперь он подумает, что я отщепенка, у которой нет друзей и ни одной записи в ежедневнике. – То есть… когда угодно на этой неделе, – поспешно оговариваюсь я, шумно листая «Мари Клэр» для пущего эффекта.
– Может быть, увидимся завтра за ленчем?
Я медлю, притворяясь, что мне еще нужно подумать, прежде чем вписать встречу с Маркусом Лейси в мое насыщенное расписание, и наконец сообщаю:
– Да, кажется, завтра я могу выкроить часок.
– Я заеду за вами в полдень. Давайте перекусим в «Кливдене», если вы не против.
Разумеется, не против! Я с трудом сдерживаю радостное волнение. Он только что позвал меня в один из самых дорогих ресторанов!
– Отличная идея, – любезно говорю я. – Значит, до завтра.
Я отключаюсь, считаю до пяти и издаю вопль радости. Будь я Имоджин, я бы описалась от восторга, но, поскольку мне двадцать семь, я поступаю как взрослый человек и наливаю еще один бокал вина.
Свидание вслепую
– Ты с ума сошла? – интересуется Сэм, когда я рассказываю ей о предстоящей встрече с загадочным Маркусом Лейси. – Ты его даже не знаешь!
Я жму плечами:
– Столько людей ходят на свидания, познакомившись в Интернете. Какая разница?
– Если тебе не с кем пойти на свидание, могла бы об этом сказать. У нас с Мадом уйма друзей, которые просто мечтают с тобой встречаться.
Поскольку у всех друзей Сэм обилие пирсинга и врожденное отвращение к мытью, я думаю, недостаток энтузиазма с моей стороны вполне извинителен.
– Ты ведь сама сказала после истории с Рупертом, что мне нужно отвлечься, – напоминаю я. – И потом, каким образом закатить свадьбу, о которой мечтает моя мать, если ни с кем не встречаться?
Пока Сэм раздумывает, как бы убедить меня отказаться от свидания, я вновь принимаюсь рассматривать груду одежды, которая валяется на постели. В том числе – облегающие брюки, которые я стащила у Люси, некоторое количество моих собственных нарядов (на два-три размера больше), платье, которое я позаимствовала у Эмили и позабыла вернуть, и даже несколько юбок в этническом стиле. В припадке отчаяния я перерыла все шкафы, к которым имела доступ. На свидании с Маркусом надо выглядеть как следует. Успех сегодняшнего свидания и мамино счастье, возможно, зависят от того, что я надену. Но, перепробовав около двадцати комбинаций, я отчаялась.
Я каким-то чудом втиснулась в зеленое платье Люси. Поворачиваясь перед зеркалом, я удивляюсь, какие чудеса творит с фигурой утягивающее белье. Да, да, я чувствую себя как перепиленная пополам, и декольте у меня точь-в-точь со страницы «Плейбоя», но все-таки я натянула хоть какой-то сестрин наряд и испытываю потому огромное удовольствие. Я что есть сил втягиваю живот и изгибаюсь, чтобы посмотреть сзади. Слова Имоджин до сих пор уязвляют мое самолюбие.
– У меня правда большая задница?
Сэм сжимает рот в куриную гузку.
– Господи, Элли. Ты что, правда не понимаешь? Ты даже не знакома с этим человеком, но тем не менее готова встретиться с ним наедине? Так нельзя.
– Чем хуже обыкновенного свидания вслепую? – возражаю я, расправляя зеленую ткань на заднице и пытаясь понять, просвечивают трусы или нет. – И потом, ты сама устроила мне несколько слепых свиданий до того, как я повстречала Руперта. В чем разница?
У Сэм хватает такта слегка устыдиться. Как большинство людей, у которых счастливый роман, она с упорством религиозного фанатика пытается пристроить своих одиноких подруг. Пришлось демонстративно сложить вещи в чемодан, чтобы она поняла намек и оставила меня в покое.
– Я всего лишь следую твоему совету, – лицемерно замечаю я. – Мирозданию надо дать шанс. Помнишь, ты цитировала из «Секрета».
– Да, и ты сказала: «Какая чушь!»! Не пудри мне мозги. Ты согласилась только потому, что Маркус позвал тебя в «Кливден».
– По крайней мере я умру на сытый желудок и в роскошной обстановке, – говорю я. – Перестань волноваться. Запиши номер его машины, а я позвоню, как только мы приедем в ресторан. Все будет в порядке.
– Никакого ресторана! У тебя сегодня вечером смена в «Синей луне», ты разве забыла? – спрашивает Сэм, разыгрывая последний козырь.
– «Синяя луна» или шикарный ленч? – Я расставляю руки, изображая весы. – Ммм… шикарный ленч перевешивает. И к тому же ты просто обязана дать мне отгул за то, что пустила в дом сама знаешь кого.
– Кого? Мада? Джея?
– Да! – Торжествуя, я наношу последний удар. – Считай, тебе повезло, что я не требую оплачиваемый отпуск.
– Не грози, – предостерегает Сэм, плюхаясь на кровать и опираясь подбородком на руки. Я не видела ее такой встревоженной с тех пор, как бросила вегетарианство и съела сандвич с беконом, тщетно надеясь сохранить тайну. «Чтобы получился бекон, свинья должна была умереть, Элли».
– Перестань, – говорю я. – Один маленький отгул. И я больше никогда, никогда не стану жаловаться, что Мад оставляет крышку унитаза поднятой.
– Договорились. Правда, Мад сейчас пользуется экологическим туалетом в садовом домике, – напоминает Сэм. – И Поппи, наверное, тоже не против немного подзаработать. Но учти, Элли, бесплатный сыр только в мышеловке. Что Маркус потребует в уплату за ленч?
– Надеюсь, что секс.
Я решаю-таки надеть зеленое платье.
Сэм бурно вздыхает.
– По-моему, ты чокнулась, – заявляет она, когда мы спускаемся по лестнице на кухню. – Зачем встречаться непонятно с кем? У тебя был Руперт, который идеально подходил во всех отношениях. Будь я свободна, я бы сама за него ухватилась.
Заглянув в берлогу, которая в доме на Шекспир-авеню играет роль гостиной, я вижу Мада, который сидит, задрав ноги в армейских ботинках на кофейный столик. Он уже несколько часов торчит перед телевизором, а потому окружен мусором. Но даже погребенный под грудой пустых пивных банок и коробок из-под пиццы, он остается крайне непривлекательным. Нос и глаза едва виднеются из-под дредов, больше всего Мад похож на пастушью овчарку. Взгляд у него, как у человека, который только что сошел с «американских горок» и еще не успел очухаться. Неудивительно, что Сэм хотя бы теоретически помышляет о Руперте. Содрогнувшись, я иду за подругой на кухню.
– И вообще, – задумчиво продолжает Сэм, выуживая грязную чашку из-под груды немытой посуды, – паниковать еще рано. Ты – одна из сестер Эндрюс. Держу пари, сотни титулованных особ просто мечтают с тобой познакомиться.
– В том-то и проблема! – восклицаю я. – Остальные сестры Эндрюс такие красотки, что любой бедолага, который на семейных торжествах вынужден довольствоваться мной, выглядит страшно несчастным!
Но Сэм не слушает; она слишком занята тем, что осматривает шерсть грязной борзой, которую Мад подобрал на улице Манчестера, куда ездил для участия в очередном экологическом марше протеста. Я люблю собак, но конкретно этот образчик – кажется, единственный, у которого я не нахожу никаких приятных черт. Мерзкая псина попрошайничает, ворует и непрерывно портит воздух.
– Кажется, у Серендипити блохи, – замечает Сэм, давя что-то ногтями.
– Серендипити?…
Псина обреченно смотрит на меня.
– Отличное имя, очень ей идет. У, милашка! – Сэм чмокает собаку в нос, и у той делается еще более томный вид. Похоже, она предпочла бы, чтобы ее оставили мирно бродить по манчестерским улицам.
– Что ты делаешь, Сэм? – Джей врывается на кухню с полной охапкой магазинных пакетов. – Ты уже не надеешься, что Мад превратится в прекрасного принца? Потому что в гостиной я по-прежнему наблюдаю лягушку…
Едва Сэм открывает рот, чтобы ответить, как возле дома останавливается большой черный «ягуар» и громко гудит.
– Это Маркус! – взвизгиваю я. – Так, последний раз спрашиваю: как выглядит моя задница?
Сэм приобнимает меня:
– Отлично! Правда, Джей?
Тот, стоя в дверях, улыбается – медленно и одобрительно. Я бы покраснела, не будь он моим соседом по дому. И вообще, он ведь мне ни капли не нравится.
– Она просто прелесть, – отвечает Джей, не отводя глаз. – Ты что, куда-то собралась, Элли? А я хотел угостить вас всех ленчем.
В обычной ситуации только смерть разлучила бы меня с продуктами, купленными в «Маркс и Спенсер», но сегодня – совсем другое дело.
– У Элли свидание с таинственным незнакомцем, – объясняет Сэм и принимается рассказывать, пока я мечусь по комнате как ошпаренная в поисках сумочки. Машина сигналит снова, я выскакиваю в коридор и впопыхах врезаюсь в Джея, так что покупки разлетаются в разные стороны.
– Извини! – выпаливаю я, подбирая с пола кусок сыра.
Джей кладет руки мне на плечи. Он так близко, что я чувствую острый, пряный запах лосьона. В темных глазах, обрамленных густыми ресницами, я вижу собственное миниатюрное отражение. В том числе чересчур бледные ноги.
– Эл, скажи, ты правда намерена сесть в машину к совершенно незнакомому человеку?
Прекрасно. Он не провел в доме и пяти минут, а уже устанавливает свои порядки.
– Конечно, – с достоинством отвечаю я. По крайней мере насколько способна ответить с достоинством девушка, которая сидит на полу, так что ее трусы видны всем желающим. – Более того, жду с нетерпением.
Джей качает головой:
– По-моему, это небезопасно. Тем более что ты раньше никогда его не видела.
Снова гудок.
– Может быть, одному из нас лучше поехать с тобой? – предлагает Джей. Он, кажется, встревожен.
При одной мысли о надзоре меня охватывает ужас.
– Разумеется, я не предлагаю сопровождать тебя на свидании, – поспешно добавляет Джей. – Но я могу посидеть в баре. Просто безопасности ради. Боюсь, ехать одной – не лучшая идея.
– Да не бойтесь вы, – заявляю я. – У Сэм есть мой телефон, и она запишет номер машины Маркуса. И потом сейчас белый день. Лично я думаю, что ровным счетом никакой опасности нет.
Джей жмет плечами:
– Ну, если ты так уверена. Идея мне все-таки не очень нравится, но в конце концов, что я знаю о свиданиях?
Произнеся эту загадочную фразу, он выходит в коридор с остатками покупок.
– И что он хотел сказать? – спрашиваю я у Сэм. – Он опять намекнул на выпускной бал?
Она морщится:
– Когда, блин, прекратится твоя паранойя?… Мир не вращается исключительно вокруг тебя, Элли! Джей переживает, потому что его бросила девушка. Езжай и развлекайся, а мы тут как-нибудь разберемся. Только не забудь хотя бы кинуть сообщение, договорились?
Я киваю и подхватываю сумочку. Сэм открывает дверь, и я оказываюсь на улице. Солнце светит в лицо, уши наполняет шум машин. Глубоко дыша и втягивая живот, я дергаю за ручку и осторожно забираюсь в красивый автомобиль.
– Здравствуйте, Элли. – Водитель поворачивается ко мне и протягивает руку с безупречным маникюром. Я зачарована гладкой кожей и идеально ухоженными ногтями. Мои собственные ногти выглядят как у школьницы, они обгрызены и покрыты ярким лаком. Возможно, я ошиблась, когда решила покрасить их в зеленый, в тон платью. Впрочем, уже слишком поздно беспокоиться.
Мы жмем друг другу руки.
– Я Маркус.
Я намереваюсь ответить остроумной репликой, но вместо этого на моем лице появляется идиотское выражение, потому что Маркус Лейси сногсшибательно красив. Никогда в жизни ничего подобного не видела, только в журналах или на большом экране, объедаясь до отвала поп-корном и обещая самой себе сесть на диету завтра же. У него коротко стриженные темные волосы, скулы, похожие на горнолыжные склоны, гладкая кожа. Маркус снимает очки и устремляет на меня взгляд серых глаз, обрамленных густыми ресницами.
О Господи. Кто-то нарядил Джонни Деппа в деловой костюм и посадил за руль «ягуара». Нужно чаще попадать в аварии, если результат всякий раз будет именно таков.
– Хорошо, что вы выкроили время, – говорит Маркус. – Я сомневался, что вы придете.
– Обычно я не сажусь в машины к незнакомцам, – замечаю я, как только обретаю дар речи. – И моя лучшая подруга пыталась меня отговорить.
Маркус приподнимает одну бровь, точь-в-точь как Роджер Мур. Я мысленно решаю выработать такой же жест у себя.
– Но я, пожалуй, не то чтобы абсолютный незнакомец, – с улыбкой замечает Маркус.
Он и впрямь выглядит очень знакомо, и я исследую туманные глубины памяти в отчаянной попытке его припомнить. Может быть, он приятель Руперта? Или я видела Маркуса в «Тэтлере», когда мама в последний раз просматривала журналы в поисках подходящих холостяков? Но, как бы я ни пыталась, я не в силах вспомнить, когда и где он встречался на моем жизненном пути.
Он вновь надевает темные очки, а я откидываюсь на спинку кремового кожаного сиденья, отчаянно стараясь не скрипеть обивкой. Контраст между ней и моими бедрами заставляет меня порадоваться, что я стянула у Люси тональный крем. Иного выбора, кроме как пойти на преступление, не было, потому что единственный способ обзавестись «загорелыми» ногами меньше чем за неделю и без унижений – это тоналка. Украдкой я изучаю свои ладони. Не слишком красные. Не считая красноречивых точек на запястьях. Я поспешно прячу руки.
– Наверное, вам это кажется очень странным, – добродушно произносит Маркус, сворачивая на Мейденхэд-роуд. – Вы стукнули мою машину, а я пригласил вас на ленч.
– Я не стукнула, – торопливо возражаю я. – Только слегка поцарапала… потому что солнце било в глаза.
Маркус смеется, и от этого низкого гортанного смеха я вся дрожу. Когда он откидывает голову назад, я невольно разглядываю его шею. Никакой темной щетины, как у Джея. Нет, я, разумеется, не думаю о Джее.
– Прошу прощения. Я хотел сказать, что вы случайно поцарапали мою машину, а я пригласил вас на ленч. В любом случае странно, не правда ли?
Он переключает скорость, и я пытаюсь отвести взгляд от смуглых сильных запястий под белоснежными манжетами рубашки. Держись, Элли. У тебя мысли, как у второсортной шлюхи.
– Мне очень неловко, но я должен сделать одно признание, – продолжает он, хотя притом ничуть не кажется смущенным. Маркус обращает в мою сторону свои матовые глаза, и я слышу стук собственного сердца в ушах.
– Правда? И какое?
От волнения я пищу, как придушенный цыпленок. Мои ноги, которые покоятся на кожаной обивке, начинают потеть.
– Я с самого начала знал, кто вы такая, – говорит Маркус с улыбкой. – В прошлом году мы виделись на регате Хенли. Вы пришли с компанией Руперта Критчена, если не ошибаюсь.
Я напрягаю мозг, но, что неудивительно, припоминаю весьма немногое. Честно говоря, в памяти сохранилось лишь, как я пыталась втиснуться в платье Аннабель и чувствовала себя полной дурой в маленькой соломенной шляпке, в которой походила на девчонку, сбежавшую из монастырской школы. Смутно помню, как я пряталась от Руперта в шатре с закусками, несколько часов потягивала водку и шампанское и энергично отплясывала под звуки струнного квартета, а потом свалилась в лодку и отключилась.
Блин. Искренне надеюсь, в ту минуту Маркус меня не видел.
– Не помните? Неудивительно, – с улыбкой говорит он, и мне становится очень жарко. Значит, видел.
Я смотрю в окно и гадаю, сильно ли расшибусь, если выпрыгну на ходу. С героинями в кино в подобных случаях обычно ничего не случается. Но они не такие толстые. А я, наверное, отскочу от асфальта, как мячик.
– Впрочем, совсем недавно мы виделись еще раз, – продолжает Маркус. – Откройте бардачок. Там подсказка.
– Бардачок? – Я нервно вздрагиваю. Внутри наверняка окажется отрубленная голова, а потом Маркус отвезет меня в свое потайное логово, изрубит на куски и сошьет куртку из моей кожи, покрытой фальшивым загаром.
– Не бойтесь! Ну давайте я сам. – Держа руль одной рукой, он тянется через пассажирское кресло, чтобы открыть бардачок. Плечом он касается моей груди, и я чувствую несомненное вожделение. Как приятно! Вовсе не воскресшая страсть к Джею превратила меня в тварь дрожащую. Я просто страдаю от недостатка секса в организме. Мы с Рупертом не то чтобы проявляли особую активность в постели. – Вспоминаете? – Маркус бросает что-то мне на колени и расплывается в ухмылке. А я не верю своим глазам.
Это туфли, в которых я была на свадьбе Аннабель. Слава Богу, с тех пор какая-то добрая душа их отчистила. Те самые туфли, которые, просвистев в воздухе, упали на колени ничего не подозревающего (и притом очень сексуального) незнакомца.
Блин.
– Прошу прощения. – Марк вытирает глаза под стеклами очков и, кажется, ничуть не сожалеет. – Я нехорошо пошутил, но, каюсь, просто не смог устоять.
– И поделом, – признаю я. – А я-то надеялась, что без персиковой тафты и свадебной прически меня не узнают.
– Даже не надейтесь. В любом случае позвольте побаловать вас вкусным ленчем в качестве компенсации за эту жестокую шутку.
Во время пятнадцатимильной поездки до «Кливдена» становится ясно, что Маркус Лейси не псих с топором, как предсказывала Сэм. Когда мы подъезжаем к красивым воротам отеля, то уже болтаем, как старые друзья. Я расслабляюсь, перестаю втягивать живот и сама начинаю смеяться над эпизодом с туфлями. И одновременно любуюсь, как напрягаются мышцы у Маркуса на бедрах, под кремовыми полотняными брюками, когда он переносит ногу с газа на тормоз.
Ладно, признаю. В итоге потребовалось пять секунд, чтобы я захотела оказаться с ним в постели.
Я безнадежный романтик, причем ключевое слово «безнадежный». Когда машина катит по длинной гравиевой дорожке, мимо роскошных лиловых рододендронов и укромных беседок, к изящному величественному зданию, я окончательно теряю голову. Происходящее похоже на волшебную сказку; сидя в машине, в красивом платье (чужом), я чувствую себя принцессой. В обычной жизни Элли – ничуть не похожая на прочих сестер Эндрюс – редко предается изысканным удовольствиям. Когда у женщины внешность кинозвезды, она вправе требовать соответствующего обращения. А я… в общем, я радуюсь, если удается занять столик в пиццерии.
Машина останавливается у входа в отель, и швейцар в ливрее возникает прямо из воздуха, чтобы помочь Маркусу припарковаться, проводить нас внутрь, забрать верхнюю одежду и усадить. Такое ощущение, что он и в уборную готов идти с нами. Маркус просовывает мою кисть себе под руку, обтянутую кремовым рукавом пиджака, и я морщусь при взгляде на собственные ярко-зеленые ногти. Если он их и замечает, то из вежливости молчит. Мы входим в прохладный вестибюль. Маркус весело болтает. Просто чудо, с каким почтением относятся к нему окружающие. Метрдотель даже называет Маркуса по имени. Я внимательно рассматриваю своего спутника по пути в шикарный зал, но по-прежнему недоумеваю. Мы с Поппи знаем всех голливудских красавчиков, и я не сомневаюсь, что Маркус – не киноактер. Сплошные загадки…
Усевшись и получив меню, которое с тем же успехом могло быть написано по-китайски (поскольку я ничего в нем не понимаю), я украдкой разглядываю роскошный интерьер. Ежу понятно, что мы сидим за самым дорогим столиком в зале – он расположен достаточно далеко от любопытных зевак, которые слоняются по террасе и пытаются заглянуть в ресторан, но в то же время достаточно близко к окну, чтобы любоваться захватывающей панорамой. Пока я наслаждаюсь видом на Темзу, Маркус наливает в два бокала изысканное красное вино. Он задумчиво покручивает свой бокал, а я глотаю залпом. Подняв взгляд, я вижу серые, как северное море, глаза Маркуса и немедленно краснею, потому что мои пальцы поглаживают ножку бокала самым недвусмысленным образом. Фрейд пришел бы в восторг.
– Элли! – Маркус явно встревожен. – Вы забрызгали платье вином.
– О Господи! – Я в ужасе хватаю салфетку в надежде спасти сестрин наряд. К сожалению, это не салфетка, а край скатерти. Я тяну – и со стола все летит на пол. Цветы падают на колени соседям, тарелки разбиваются с ужасным грохотом, кларет 1983 года водопадом окатывает злополучного Маркуса. В ресторане воцаряется тишина, как в ледяной пещере.
К счастью, глубоко укоренившаяся английская сдержанность спасает положение. Пока мы с Маркусом стоим, залитые кларетом и водой из-под цветов, прочие посетители продолжают вежливо разговаривать и чуть слышно постукивать столовыми приборами о фарфоровые тарелки.
– Маркус, простите… – начинаю я и тут же замолкаю, потому что он складывается пополам от смеха. По красивому лицу текут слезы, он хватается за бока, словно в агонии.
– Элли Эндрюс! – восклицает он. – Кто вы такая? Вы уничтожаете все, к чему притронетесь? Может быть, вы – секретное оружие массового поражения?
Несмотря на пережитое унижение, я тоже начинаю смеяться.
– Мы немного прогуляемся, – говорит Маркус швейцару. – Скоро вернемся.
Швейцар кивает и смотрит на меня, как на червяка, который обнаружился в булочке. Стараясь сохранить максимум достоинства, насколько это возможно с забрызганным вином декольте, я выхожу вслед за Маркусом из ресторана в прохладный вестибюль.
– Не надо так волноваться. – Маркус водит по моей ладони изящным пальцем. – В общем, не конец света. Давайте подышим воздухом.
Я снова погружаюсь в мир романтических историй: мы идем, держась за руки, по широкой лестнице. Я шагаю через две ступеньки за раз, чтобы угнаться за ним. Ну и потому что, как я слышала, это полезно для ягодичных мышц.