Текст книги "Цветы под дождем и другие рассказы"
Автор книги: Розамунда Пилчер
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)
– Я ничего не имею против того, чтобы быть бедной. Я с радостью буду помогать ему на ферме. Я согласна поселиться в его холодном маленьком коттедже – я знаю, что сумею сделать его теплым и уютным. Я горы смогу свернуть, если Сэм будет рядом.
– Тебе придется объяснить это ему.
– Но бабуля, а как же свадьба? Шатер, и все приготовления, и приглашения, и подарки? За все это заплачены большие деньги и…
– Свадьбу можно отменить, – твердо сказала миссис Лоуэр. – Твои мама и папа никогда не допустили бы, чтобы ты вышла за человека, которого не любишь по-настоящему. Если ты любишь Сэма, иди и скажи ему об этом. Скажи то, что сказала только что мне, – что согласна быть бедной и много работать, и жить в его крошечном домике. Скажи, что он – единственный мужчина, которого ты когда-нибудь по-настоящему любила.
– Ты всегда это знала, да?
– Да.
– Но откуда?
– Я немало пожила. И набралась опыта. Все это уже было в моей жизни.
– И когда мне ему сказать?
– Сейчас. Отправляйся к нему немедля. Возьми мою машину, чтобы окончательно не замерзнуть. А я одолжу тебе теплую кофту. Если он спит, разбуди его, вытащи из кровати. Просто скажи ему все. Будь честна с ним, а главное – сама с собой.
– Но мама с папой… Я просто не осмелюсь им сказать… Я была такой дурочкой…
– Я сама с ними поговорю.
– А Найджел?
– И с ним тоже. Конечно, чувства его будут задеты, но он это переживет. Вряд ли он хотел бы, чтобы ты жила с ним без любви. – Переполненная любовью и сочувствием, она склонилась к внучке и поцеловала ее. – Так что вперед, дорогая, и удачи тебе! И, Кристабель…
– Да, бабуля?
– Передай Сэму, что я тоже его люблю.
Она послушала, как отъехала Кристабель: вывела старенькую машину из гаража и покатила по ухабистому проселку к дому Сэма Крайтона. Было пять часов утра. О чем только я думала? – внезапно спросила себя миссис Лоуэр. – Что я натворила?
Однако никакого раскаяния она не ощущала. Беспокойство, преследовавшее ее в последнее время, исчезло без следа. Она всегда знала про Сэма и Кристабель. Убеждала себя, что их судьбы ее не касаются. Однако сейчас эти судьбы оказались у нее в руках, и она сделала выбор. Правильный или нет – неважно, возврата уже не будет.
Она пролежала без сна в постели до рассвета. В половине девятого миссис Лоуэр отогнала легкую дремоту, вылезла из кровати, набросила халат и подошла закрыть окно. Скошенное ячменное поле золотилось под бледно-голубым небом. Она была уверена, что Сэм и Кристабель идеально подходят друг другу. Миссис Лоуэр подумала про Пола и Фелисити и про Найджела. Она оделась и сошла вниз, поздоровалась с Люси, выпустила ее прогуляться в сад, приготовила себе завтрак и выпила кофе. Потом набросила плащ, и, захватив Люси с собой, вышла из дома. За порогом ее встретило напоенное сладостью росистое утро. Миссис Лоуэр прошла по тропинке, миновала ворота, а потом быстрой поступью зашагала к большому дому и собака заторопилась следом за ней.
Ежевичный день
Поезд на север отправлялся поздно вечером с вокзала Юстон. Клаудия, переодевшись в пеньюар, подняла штору и присела на краешек узенькой полки. За окном проплывали городские окраины: фонари, вечерние улицы, жилые дома – мелькнули и канули в небытие. Вечер был облачный, и фонари окрашивали изнанку облаков в темную бронзу, но тут на мгновение облака расступились и показалась полная луна, круглая и блестящая как начищенное серебряное блюдо.
Она выключила свет, улеглась между накрахмаленными до хруста, как в больнице, простынями и стала смотреть на луну под убаюкивающий перестук колес, пока поезд плавно набирал скорость. Ей неизбежно вспомнились другие, давние путешествия, и впервые за этот день мысли Клаудии обратились к тому, что ждало ее в конце пути. На смену разочарованию пришло радостное предвкушение. Она наконец смогла взглянуть на ситуацию в положительном ключе, перестала воспринимать ее как неизбежный компромисс. Как нечто вынужденное.
От этого ее раненое самолюбие снова подняло голову, а тревога и неуверенность слегка поутихли. Они, конечно, никуда не делись – да она этого и не ждала, – но у нее, по крайней мере, появилось ощущение, что она движется в верном направлении.
Внезапно на нее навалилась страшная усталость. Луна светила прямо в глаза. Она повернулась на бок, чтобы свет не падал в лицо, уткнулась в подушку и, на удивление самой себе, крепко заснула.
Когда на следующее утро она сошла с поезда в Инвернессе, ей показалось, что поезд не просто увез ее на север – ощущение было такое, будто она оказалась в другой стране. Была суббота, начало сентября. Она выехала из Лондона облачным душным вечером, какие обычно выдаются в июне. Сейчас же под бледно-голубыми прозрачными небесами ее встретило сияющее прохладное утро. Воздух был льдист, на деревьях золотилась осенняя листва.
Ей надо было переждать час или два до неспешного местного поезда, чтобы ехать дальше на север. Она отправилась в ближайший отель позавтракать, а потом возвратилась на станцию. Там уже открылся газетный киоск, поэтому Клаудия купила себе свежий журнал и вышла на платформу, к которой уже подали состав. Вагоны постепенно наполнялись пассажирами. Она отыскала свободное купе, затолкала на багажную полку свой чемодан, и тут к ней присоединилась обаятельная пожилая дама: она устроилась за столом на противоположном сиденье. Дама была в твидовом пальто с кернгормской брошью у ворота и в пушистой зеленой фетровой шляпе, с большой хозяйственной сумкой и целой кучей пластиковых пакетов, в одном из которых был, похоже, припасен обильный завтрак.
Взгляды их встретились, и Клаудия приветливо улыбнулась. Женщина сказала:
– Надо же, до чего холодное утро! А мне еще пришлось дожидаться автобуса. Ноги у меня совсем закоченели.
– Да, но как вокруг красиво.
– Красиво, ничего не скажешь. Я всегда говорю: все лучше, чем дождь. – Засвистел паровоз, и двери вагона захлопнулись. – Ну, вот и поехали. Точно по расписанию. Вам далеко?
– До Лосдейла.
– И мне туда же. Ездила на пару дней к сестре. Хотела пройтись по магазинам. У них по соседству есть отличный торговый центр «Маркс энд Спенсер». Купила там мужу рубашку. Вы едете в Лосдейл погостить?
Она не была навязчива, просто интересовалась. Клаудия ответила:
– Да, на неделю. – А потом, предваряя неизбежные расспросы, добавила: – Я еду к двоюродной сестре, Дженнифер Драйсдейл. В Инверлосс.
– К Дженнифер! О, я прекрасно ее знаю. По Женскому институту. Мы вместе шили подушечки для коленопреклонений для местной церкви. Живительно, что она ни разу не упомянула о вашем визите.
– Все решилось в последнюю минуту.
– Вы впервые к нам?
– Нет. Девочкой я приезжала сюда каждый год на каникулы. Тогда родители Дженнифер были еще живы и сами управляли фермой.
– Вы живете на юге?
– Да. В Лондоне.
– Я так и поняла. По вашей одежде.
Поезд прогремел по мосту, и перед ними раскинулся залив, простиравшийся от дальних холмов на западе до самого моря. Ее взору предстали торопливо снующие лодки, полуразвалившиеся коттеджи у самой воды, сады, сбегающие к берегам.
– Я приехала сегодня утром ночным поездом.
– Путешествие долгое, но все же так лучше, чем на машине. Мой муж в последнее время предпочитает не ездить далеко на автомобиле, уж больно движение стало оживленным. Каждый раз приходится рисковать жизнью. Он-то у меня всегда был неторопливым. Такой уж уродился. Да и занятие у него соответствующее.
Клаудия улыбнулась.
– Чем же он занимается?
– Он пастух. Не думает ни о чем, кроме своих овечек. Надеюсь, он не забудет встретить меня на станции. Я оставила ему записку возле плиты, но он все равно может забыть. – Она отнюдь не жаловалась. Скорее, добродушно подтрунивала над забывчивостью мужа, словно это было его достоинством. – Дженнифер приедет вас встречать?
– Сказала, что да.
– Она очень занята – занимается и фермой, и коровами, и детьми. Они у нее просто душки!
– Я видела их только на фотографиях. Не была в Инверлоссе уже двадцать лет. В последний раз когда я приезжала, Дженнифер еще не вышла замуж.
– Ну, ее Ронни мужчина хоть куда. Он, конечно, с юга, но все равно отличный фермер. Оно и к лучшему, потому что ему приходится управляться со всем хозяйством.
Беседа иссякла. Клаудия смотрела в окно на безлюдные холмы, среди которых изредка мелькали одинокая ферма или стадо овец, на реки, бегущие по зеленым долинам. Солнце медленно поднималось в небе, тени становились короче. Ее спутница достала из пакета свой завтрак, налила в пластиковую кружку из термоса горячий чай и деликатно откусила кусочек сандвича с ветчиной.
Поезд то и дело останавливался на крошечных полустанках; одни пассажиры выходили, другие забирались в вагоны. Лаяли собаки, носильщики катили тележки с сумками и чемоданами. Никто никуда не спешил. Казалось, что у всех сколько угодно времени.
Через некоторое время Клаудия начала считать остановки, как делала в детстве. Еще три. Еще две. Следующая. Поезд бежал по побережью. Она смотрела в окно на обнаженные отливом пляжи и длинные волноломы. Жена пастуха сложила остатки завтрака назад в пакет, стряхнула хлебные крошки с внушительного живота, поискала в своей вместительной сумке проездной билет.
Поезд замедлил ход, и мимо них проплыла вывеска: Лосдейл. Обе женщины поднялись, собрали свои вещи и вышли на платформу. Пастух дожидался жены в сопровождении верного пса. Он не забыл о ее приезде, но приветствовал без особых восторгов.
– Приехала, значит, – сказал он, словно это не было ясно и так, а потом забрал у нее из рук сумку и пошагал прочь. Она последовала за ним, напоследок обернувшись, чтобы помахать Клаудии.
– Может, еще увидимся!
Дженнифер не показывалась. Поезд отъехал, и Клаудия осталась на платформе одна. Она стояла рядом со своим чемоданом, в нарядном городском костюме и думала, что нет ничего печальней, чем приехать на место и обнаружить, что никто тебя не встречает. Она решила еще подождать. Собственно, торопиться было некуда. Дженнифер наверняка просто задерживается…
– Клаудия!
Мужской голос. Изумленная, она обернулась, и солнце ударило ей в глаза, так что Клаудии пришлось прикрыть их ладонью. Постепенно прозревая, она смотрела, как мужчина идет к ней: сначала неузнаваемый, а потом, внезапно, оказавшийся знакомым.
Магнус Баллатер. Последний, кого она ожидала увидеть. Она не забыла его, но и не вспоминала, наверное, уже тысячу лет. Магнус, в вельветовых брюках и вязаном свитере с узорами, высокий и заметно поплотневший с тех пор, как они виделись в последний раз, с густыми темными волосами, длинноватыми вопреки нынешней моде, и все с той же неотразимой улыбкой на загорелом обветренном лице.
– Клаудия!
Она почувствовала, что рот ее от удивления приоткрылся, и рассмеялась собственной впечатлительности.
– Магнус! Ради всего святого, что тытут делаешь?
– Приехал встретить тебя. Дженнифер пришлось остаться в Инверлоссе. Что-то случилось с котлом. Она мне позвонила и попросила съездить за тобой. – С высоты своего роста глядя ей в лицо, он спросил:
– Ты меня не поцелуешь?
Клаудия встала на цыпочки и поцеловала его в холодную щеку.
– Я и не знала, что ты живешь здесь.
– О да, я вернулся назад. Теперь я местный житель. Это весь твой багаж? – Он подхватил ее чемодан. – Тогда идем.
Она последовала за ним; ей приходилось чуть ли не бежать, чтобы поспеть за его широким шагом. Они миновали ворота и вышли на крошечную площадь, где стояла его большая старая машина. В окно багажника выглядывала собака. На стекле остались следы от ее мокрого носа. Магнус открыл багажник, поставил рядом с собакой чемодан, а потом распахнул перед Клаудией переднюю дверь. Она забралась в кабину. В машине пахло псиной; салон выглядел так, будто его не чистили уже много лет, но Магнус и не подумал извиниться. Он уселся рядом с ней, с грохотом захлопнул дверцу и завел мотор, а потом тронулся с места так резко, что гравий взлетел из-под задних колес. Она вспомнила, что он никогда не любил терять время понапрасну.
Клаудия сказала:
– И чем ты теперь занимаешься?
– Управляю отцовской ткацкой фабрикой.
– Но ты же вечно твердил, что ни за что не станешь там работать. Ты собирался стать независимым, жить собственной жизнью…
– Так и было – какое-то время. Я работал в «Бордерз», потом переехал в Йоркшир. Пожил пару лет в Германии и наконец обосновался в Нью-Йорке. Торговал на бирже шерстью. Но тут скончался мой отец, фабрика стала приходить в упадок, и ее чуть было не выставили на торги, так что пришлось мне возвратиться домой.
Казалось, он ужасно доволен собой.
– И ты заново наладил работу, – сказала она. Это было утверждение, не вопрос.
– Пытаюсь. По крайней мере, мы уже выбрались из долгов и начали получать крупные заказы. Удвоили количество рабочих мест. Ты обязательно должна приехать посмотреть. И оценить наши изделия.
– А что это за изделия?
– Твиды, только не такие грубые, как выпускались при моем отце. Прочные, но не тяжелые. Очень ноские. Универсальные – думаю, это подходящее слово. Самых разных цветов.
– Ты сам разрабатываешь узоры?
– Да.
– И откуда поступают заказы?
– Со всего мира.
– Это же здорово! А где ты живешь?
– В старом отцовском доме.
В доме старого мистера Баллатера. Клаудия прекрасно его помнила: дом стоял на вершине холма, над городом. Его окружал просторный сад с теннисным кортом, где они провели немало летних деньков, потому что Магнус, который был на год старше Клаудии и Дженнифер, тоже входил в их веселую молодую компанию. После школы он решил изучать текстильный дизайн и в их последнее лето приехал домой, окончив в колледже первый курс.
То было особенное лето – по нескольким причинам. Во-первых, погода стояла исключительно жаркая и сухая, поэтому долгими светлыми вечерами они отправлялись на рыбалку, бродили по берегам реки и часами стояли с удочкой, дожидаясь, пока клюнет форель. Во-вторых, в тот год в Инверлоссе устраивали особенно много праздников. К тому времени они уже повзрослели и принимали участие во всех пикниках, турнирах по гольфу, теннисных состязаниях, вечеринках с шотландскими танцами и ночных барбекю на пляже. И главное, что ей запомнилось, – Магнус, предводитель их шумного кружка, с его неисчерпаемой жизненной энергией и жаждой приключений. Казалось, ему неведомы усталость, плохое настроение или скука; у него была собственная машина; он настаивал на том, что жизнь надо проживать на полную катушку, и старался наполнить радостью каждый ее день.
– Расскажи мне о себе. – Пролетев через городок на бешеной скорости, они выехали на дорогу и сейчас неслись через поля. – Дженнифер говорила, что ты не приезжала на север почти двадцать лет. Почему ты не была тут так долго?
– Мы с ней никогда не теряли связь. Переписывались, созванивались, а когда Дженнифер приезжала на пару дней в Лондон, то останавливалась у меня – мы вместе ходили по магазинам, посещали театры…
– Но двадцать лет!Надо же, сколько прошло с нашего знакомства! Хорошие были времена… – Он повернулся к ней и улыбнулся, а Клаудия про себя взмолилась, чтобы из-за поворота им навстречу не выскочил грузовик.
– Почему ты не приезжала? Много работы?
– То же, что и у тебя. Изучала торговлю. Набиралась опыта. Основала свое дело.
– Дизайн интерьеров. Дженнифер рассказывала. Где у тебя офис?
– В Лондоне. На Кингс-роуд. У меня магазин и собственная мастерская. Много заказов, порой даже слишком.
– А кто управляет всем этим, пока тебя нет?
– У меня есть ассистентка.
– Похоже, ты добилась успеха.
Клаудия обдумала его слова.
– Да, похоже на то.
Он снова смотрел на дорогу.
– Ты так и не вышла замуж.
– Значит, Дженнифер рассказала и это тоже.
– Конечно. Правда, я не сразу ей поверил.
Клаудия ощутила невольное раздражение.
– Видимо, ты думал, будто единственное, что мне светит, это выйти замуж и нарожать детей. – Голос ее звучал холодно.
– Нет, – спокойно ответил Магнус. – Ничего подобного. Я просто удивился, что такую красивую девушку с руками не отхватили давным-давно.
Он произнес это так естественно и невозмутимо, что Клаудия устыдилась собственных резких слов. Она сказала:
– Я предпочитаю жить своей жизнью, – но тут же подумала о Джайлзе, а потом постаралась больше не думать о Джайлзе, потому что Джайлз был в Америке, и мужчина, который в данный момент находился рядом с ней, о Джайлзе понятия не имел. – Мне нравится быть независимой.
– Смею заметить, тебе это идет.
Она была тронута.
– Да, я довольна тем, как живу. – Она улыбнулась и решила сменить тему. – А ты, Магнус? У тебя есть жена?
– Место пока что вакантно.
– Что ты имеешь в виду?
– То, что я так и не набрался мужества для решительного шага. Конечно, кандидатки имелись, но до официальной церемонии дело так и не дошло. – Он еще раз повернулся и посмотрел ей в лицо, в его голубых глазах плескался смех. – Значит, мы с тобой оба вольные пташки.
Клаудия, не ответив, отвернулась к окну. Магнус ошибался – она вовсе не была вольной пташкой, но не собиралась ему об этом говорить. Конечно, кандидатки имелись.И наверняка в большом количестве. Магнус всегда был очень привлекательным мужчиной – собственно, он таким и остался. Но ее сердце не дрогнуло. Она познакомилась с Джайлзом восемь лет назад и с тех пор не испытывала влечения ни к кому, кроме него. Вместе они прошли через тяжелый, полный взаимных обвинений развод, которым завершился его неудачный брак, но сами так и не поженились. Если Магнус боялся решительного шага, то она мечтала о нем.
За тенистой рощей, где росли буки и дубы, показался Инверлосс: от главной дороги к нему отходил разбитый проселок. Пока машина скакала по ухабам, Клаудия разглядывала ферму, радуясь тому, что она почти не изменилась. Разве что на холме появился новый амбар, да между садом и дорогой построили ограду для скота, но в основном все осталось без изменений. За оградой вместо гравия была насыпана морская галька; когда они подъезжали к дому, казалось, будто машина катит по пляжу. Магнус нажал на гудок, и прежде чем Клаудия успела распахнуть дверцу машины, Дженнифер, сопровождаемая собаками, выскочила из дверей с малышом на руках. На ней были джинсы и мужская рубашка, веснушчатое лицо сияло здоровьем. Волосы такие же вьющиеся – в общем, она выглядела той же озорной девчонкой, какой была когда-то.
– О Дженнифер!
Дженнифер поставила малыша на землю, и сестры обнялись. Собаки, включая пса Магнуса, громко залаяли; уголки губ ребенка поползли вниз и он расплакался, так что Дженнифер снова подхватила его на руки, и он обиженными, полными слез глазами уставился на Клаудию.
– Извини, что не смогла тебя встретить, но Ронни уехал на рыбалку, а ко мне пришел рабочий чинить котел. Мы ждали его уже несколько дней, предполагалось, что он приедет в субботу.
– Ничего страшно. Я уже здесь.
– Магнус, ты просто ангел. Оставайся у нас на ланч. День такой чудесный, можем поехать собирать ежевику. Утром мы постановили, что сегодня ежевичный день. Джейн и Рори катаются на пони, но они скоро вернутся.
Каждый год, сколько Клаудия себя помнила, у них случался такой ежевичный день. По традиции, они запасались налитыми темным соком ягодами, из которых потом делался годовой запас джемов и желе.
– Мы поедем на Криган-хилл?
– Конечно. Куда же еще. Поехали с нами, Магнус! Лишняя пара рук никогда не помешает.
– Договорились. Только сначала мне надо заехать на фабрику, разобраться кое с чем. Во сколько будет ланч?
– Примерно в час дня.
– Я приду.
Внутри дом также остался без изменений. Там было по-прежнему уютно и сладко пахло торфяным дымком. Она увидела знакомые проплешины на коврах и следы на обоях, оставленные детскими ладошками.
– Правда здорово, что Магнус вернулся и живет в Лосдейле? Как в старые времена. Они с Ронни большие друзья. На своей фабрике он просто чудеса творит. Ты удивилась, увидев его? – Дженнифер, держа ребенка на руках, стала подниматься по лестнице, и Клаудия с чемоданом последовала за ней. Они пересекли широкую площадку, Дженнифер распахнула дверь, и сестры вошли в залитую солнцем спальню.
– Решила поселить тебя в той же комнате, что и раньше. – Клаудия поставила чемодан на стул. – Как тебе новые покрывала? Откопала в сундуке на чердаке. Ты, наверное, хочешь поскорее переодеться с дороги. Мне не терпится познакомить тебя с Ронни: поверить не могу,что ты его даже ни разу не видела. И Джейн с Рори тоже. А это вот наш Джорди. – Она опустила малыша на пол и присела на краешек кровати. Джорди, слегка пошатываясь, добрался до комода, плюхнулся на попку и стал играть с медными ручками. – Он у нас любимчик.
Клаудия подошла к окну и, стоя к сестре спиной, окинула взором поля и раскинувшееся вдалеке море.
– Я боялась, что здесь все изменилось, но это оказалось не так. – Она обернулась и улыбнулась Дженнифер. – И ты все такая же. Никогда не меняешься.
– А вот ты изменилась, – вдруг заметила Дженнифер. – Похудела. Просто кожа да кости.
– Это все Лондон. К тому же, нам уже тридцать семь. Мы больше не девочки.
– Я не сказала, что ты стала старше. Просто ты худая. Но ужасно ухоженная. – Дженнифер посмотрела ей прямо в глаза. – Почему ты так внезапно решила приехать? Или ты не хочешь об этом говорить? – Между ними никогда не было секретов. Клаудия опустила голову и стала расстегивать пуговицы на жакете. – Дело в Джайлзе, да?
Она испытала облегчение, услышав из уст сестры его имя, потому что теперь оно не висело бесплотным духом в воздухе между ними.
Дженнифер знала о Джайлзе. Кое-что Клаудия сообщала о нем в письмах, а однажды, когда Дженнифер приезжала в Лондон, он пригласил их обеих на ужин. В то время он уже год как был в разводе. «Он собирается на тебе жениться?» – спросила Дженнифер, но Клаудия только рассмеялась, и сказала, что у них не такие отношения, они просто добрые друзья.
Джайлз. Красивый, успешный, очаровательный. Стремящийся любой ценой сохранить свою независимость. Они с Клаудией жили порознь, но были любовниками. Их официально считали парой, и если они получали приглашение на выходные в чей-нибудь загородный дом, то приезжали вместе и селились в одной спальне.
Джайлз работал биржевым брокером и много ездил. Мог подолгу находиться в Нью-Йорке: там у него была квартира, и он порой задерживался в Штатах на три-четыре месяца. Она не знала, когда он вернется. Потом Джайлз звонил. «Я приехал, – говорил он. – Я здесь». И опять, словно и не было разлуки, их отношения возобновлялись: они созывали знакомых к Джайлзу на ужин, организацию которого Клаудия с удовольствием брала на себя, созванивались со старыми друзьями, проводили романтические вечера в их любимом итальянском ресторанчике, занимались любовью у Клаудии в ее гигантской двуспальной кровати.
Жизнь обретала краски, наполнялась событиями. Клаудия ощущала прилив сил, так что бытовая рутина и проблемы на работе переставали ее тяготить, а становились, наоборот, своеобразным вызовом, который она охотно принимала. Каждый день сулил новые удовольствия, и она наслаждалась этим временем всей душой, уверенная, что и Джайлз должен чувствовать то же самое. «Однажды он поймет, что не может без меня жить», – говорила она себе. Однако на следующий день, подняв трубку телефона, она узнавала, что Джайлз снова уезжает, что работа опять заставляет его лететь. Он уезжал за океан, оставляя ее в одиночестве, и она как могла справлялась со своей одинокой жизнью.
Дженнифер ждала. Наконец Клаудия ответила:
– Да, дело в Джайлзе. Мы собирались ехать с друзьями в Испанию. Забронировали билеты, номер в отеле. Но дела задержали его в Нью-Йорке, и поездку пришлось отменить. Я могла бы поехать одна, но без него путешествие не имело смысла.
– И как долго он отсутствовал на этот раз?
– Пару месяцев. Должен был прилететь три дня назад.
– Очень нечестнос его стороны.
Клаудия сразу же бросилась на защиту.
– Это не его вина.
– Ты придумываешь для него оправдания. Он тебе когда-нибудь пишет? Вы как-то общаетесь между собой?
– Иногда он звонит. Но ведь он очень занят.
– Опять оправдания. Похоже, ты его любишь. Ты бы вышла за него замуж?
– Я… – Клаудия пыталась найти нужные слова. – Да. Пожалуй, я хочу выйти замуж. Хочу иметь детей. Все считают, что я думаю только о работе, но мне очень хочется ребенка. Ведь скоро будет уже поздно.
– А ты уверена, – поинтересовалась Дженнифер с обескураживающей прямотой, – что не являешься всего лишь одной из его любовниц?
Этого она боялась больше всего. Однако Клаудия как обычно отмела неприятное предположение одним пожатием плеч.
– Этого тоже нельзя исключить.
– Ты веришь ему?
– Я об этом не задумывалась.
– Но Клаудия, доверие – самое главное в отношениях. Не стоит понапраснурастрачивать свою жизнь.
– Но я не могу порвать с Джайлзом! Это выше моих сил. Я ни за что не решусь на такое. Он – часть меня, я слишком долго его любила.
– Вот именно. Слишком долго. Тебе надо его бросить.
Клаудия сказала:
– Я не могу.
Воцарилось молчание. Внезапно внизу распахнулась и захлопнулась дверь, на лестнице загремели шаги, послышались звонкие голоса.
– Мама! Мы вернулись! Мы умираемс голоду!
Дженнифер вздохнула, потом встала и подняла с пола Джорди.
– Пойду посмотрю, как там ланч. Позже поговорим.
Она вышла из комнаты. Оставшись одна, Клаудия распаковала чемодан и переоделась в старые джинсы и кроссовки. Потом умылась, расчесала волосы. Услышала, как крыльцу подъехала машина и, выглянув в окно, увидела Магнуса, вернувшегося с фабрики. Он вылез из кабины и направился к дому. Клаудия смотрела, как он идет, и тут, словно услышав безмолвный зов, он вдруг остановился, поднял голову и увидел ее в окне.
– Ну что, ты готова идти на ланч? – спросил он.
– Готова. Уже иду.
Криган-хилл находился в трех милях от Инверлосса, на другом краю городка. С его округлой каменистой вершины можно было по верещатникам спуститься на прибрежную равнину, поделенную каменными изгородями на небольшие участки, где буйствовал папоротник и паслись овцы. По краям участков вились узенькие дорожки, и там, защищенная от морского ветра, зрела под жарким солнышком ежевика: налитые соком черные ягоды на длинных колючих стеблях.
Услышав о предстоящей экспедиции, дети Дженнифер пришли в неистовый восторг.
– Мы ездим туда каждыйгод, – с набитым ртом объяснила Джейн, прожевывая пастуший пирог. – Возвращаемся грязные с ног до головы. Тот, кто соберет больше всех ягод, получает приз. В прошлом году приз достался мне…
– Ты отсыпала ежевику у меня, – заметил Рори. Мальчик был невозмутимый, голубоглазый, с вьющимися, как у матери, волосами.
– Ничего я не отсыпала, ты сам мне ее дал.
– Просто мое ведро переполнилось. Некуда было складывать ягоды.
Магнус решил, что пора ему вмешаться.
– Ну, ничего страшного. Может, в этом году все получат награды.
– Даже Джорди?
– Почему бы нет?
– Он будет всем мешать, путаться под ногами и объестся ягод. Наверняка его потом стошнит.
Джорджи постучал ложкой по своему детскому стульчику, и все обернулись посмотреть на него, а он залился радостным смехом.
– Вообще-то, – сказала Дженнифер, когда они перестали смеяться над Джорди, – Джейн права. Джорди вряд ли протерпит весь вечер. Думаю, надо ехать на двух машинах, чтобы я смогла увезти его домой, когда он устанет.
– Я хочу ехать с Магнусом, – заявила Джейн. – В его машине.
Рори не собирался уступать.
– Я тоже!
Их мама вздохнула.
– Мне все равно, кто с кем поедет. Давайте-ка, ставьте тарелки в посудомойку и в путь.
Второй раз за день Клаудия сидела рядом с Магнусом в его машине. Рори и Джейн устроились на заднем сиденье, а пес Магнуса остался в багажнике. Морда его выражала страдальческое долготерпение, что было неудивительно. Дженнифер поехала вперед, и малыш вместе с ней, надежно пристегнутый в детском креслице. Магнус на этот раз гораздо медленнее, чем утром, тронулся следом, замыкая их маленькую процессию.
День выдался под стать прекрасному утру: удивительно солнечный, теплый и погожий. Они проехали через городок, и Клаудия увидела перед собой гряду холмов, а за ней сверкающее море. Золотистый свет заливал рыжие заросли папоротника-орляка и лиловый вереск. Они свернули с дороги и начали петлять по узким проселкам, двигаясь в сторону от моря. Впереди маячил холм Криган-хилл, такой высокий, что его вершина терялась из виду.
Рори и Джейн загадывали друг другу загадки.
Сколько горошин может войти в один стакан?
Нисколько – горошины не ходят!
Один глаз, один рог, но не носорог?
Корова – выглядывает из-за дома. Представляешь, Рори! Корова!
Дети дружно расхохотались.
Клаудия открыла окно и подставила лицо ветерку. Он был прохладный и пах мхом, травой и водорослями. Она подумала об Испании и внезапно обрадовалась тому, что находится здесь, а не там.
Наконец они добрались до места, вылезли из машин и принялись за работу. Двигаясь вдоль обочин, перескакивая через дренажные канавы, они несколько часов деловито собирали ежевику. Пластиковые ведерки постепенно наполнялись черными ягодами. Их пальцы и губы были перепачканы фиолетовым соком. Колючие плети вцеплялись в свитера и джинсы, на ботинки налипла грязь. В четыре часа стало ясно, что маленького Джорди пора везти домой, и Дженнифер собралась уезжать.
– Он и так был молодцом – сидел возле лужицы и играл с божьими коровками, да, мой утеночек? – Она расцеловала его грязное личико. – И вообще, мне пора готовить ужин. Поужинай и ты с нами, Магнус!
– Ты ведь уже угощала меня сегодня.
– И с удовольствием угощу еще раз. Нет проблем. Ронни наверняка не терпится рассказать тебе про рыбу, которая умудрилась от него ускользнуть. Кто едет со мной?
Джейн и Рори, посовещавшись, решили отправиться домой с матерью. Они были по горло сыты ежевикой, к тому же по телевизору как раз должна была начаться передача, которую им хотелось посмотреть.
– А вы двое?
Клаудия поставила тяжелое ведро, полное ягод, в багажник машины Дженнифер и расправила ноющие плечи.
– День такой чудесный, что не хочется упустить ни одной минуты. – Она взглянула на Магнуса. – Может, сводим твоего пса на прогулку? До сих пор он не очень весело проводил время.
– Давай, – легко согласился Магнус. – Можем подняться на холм. Полюбоваться видом. Как тебе идея?
Именно этого ей хотелось весь этот день.
– С удовольствием!
Дженнифер отъехала: дети махали им руками из открытых окон, словно прощались навек. Когда машина скрылась из виду, Магнус повернулся к Клаудии.
– Итак? Чего же мы ждем?
Они отправились в путь. Сначала по полям, потом вверх по склону, который становился все круче. Через сломанную изгородь, по папоротникам высотой до колен, до самых верещатников. Собака, радуясь тому, что и ей наконец-то уделили внимание, неслась вперед, вынюхивая следы кроликов и размахивая пушистым хвостом. Несколько старых овец, заслышав их приближение, бросили жевать траву и уставились на незваных гостей. Клаудия ощущала на своем лице ветерок, радуясь его прохладе, дороге, простиравшейся перед ними, твердому утоптанному торфу, который приятно пружинил под ногами. Чувствовала, как ритмично движутся мышцы ног, а легкие наполняются воздухом, чистым и холодным, как вешние воды.