Текст книги "Самое сокровенное"
Автор книги: Ронда Гарднер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Домой Ида возвращалась как во сне. Она уже призналась себе, что влюблена в Криса, и, хотя знала, что у этой любви нет будущего, это было чувство, которого она никогда не испытывала прежде, чувство, которое потрясло все ее существо, и ей требовалось время, чтобы привыкнуть к этому.
– С тобой все в порядке? – резко осведомилась мать за ужином.
Ида сразу же спустилась с небес на землю. Пока они сидели за столом, мысли ее постоянно возвращались к тем недолгим часам, что она провела сегодня с Крисом.
– Конечно, – ответила она уверенно. – А что такое?
– Я уже дважды спросила тебя, когда приезжает бабушка?
– О, извини! Она приезжает завтра. Миссис Марлоу приготовила ей комнату, хотя я говорила, что сделаю все сама.
– А зачем тебе это делать, когда это ее работа и она получает за это деньги?
Ида открыла было рот, чтобы возразить, но быстро передумала. Ее мать никогда не поймет, что приезд бабушки, какое бы удовольствие он им ни доставил, означал дополнительную нагрузку для миссис Марлоу.
Вечером мать никуда не пошла, и они вместе смотрели телевизор. Ида обнаружила, что это очень удобный способ думать о своем, делая вид, что смотришь на экран. Ей пришло в голову, что если бы раньше кто-нибудь сказал, что она способна влюбиться в такого человека, как Крис Каннингтон, она бы очень удивилась. И тем не менее именно это произошло!
Впрочем, он только с виду кажется светским львом, пресыщенным благами жизни и с презрением взирающим на все вокруг. Познакомившись с ним поближе, она обнаружила, что он может наслаждаться самыми простыми вещами, открыла, что с ним можно чувствовать себя легко и свободно. С самого начала она получала наслаждение от его общества, а когда он поцеловал ее, весь ее уютный мирок перевернулся с ног на голову... И почему она только сегодня поняла, что любит его?
– Что за ерунду они показывают! – возмутилась мать, глядя на экран телевизора. – Пожалуй, я пойду спать.
– Я выключу телевизор и сделаю то же самое, – с облегчением вздохнула Ида.
Наконец-то она могла подняться в свою комнату, не боясь, что мать поинтересуется, почему она уходит так рано.
Ночью она несколько раз просыпалась и встала с рассветом. Ею владело странное беспокойство, она не находила себе места. Ида приняла душ, надела джинсы и облегающую майку без рукавов, заправила постель и прибралась в комнате. Было все еще рано! Она спустилась вниз и отправилась на кухню.
Когда пришла миссис Марлоу, Ида уже пила чай. Экономка присоединилась к ней, но настояла на том, чтобы позавтракала Ида в столовой. Зная отношение миссис Марлоу к правилам приличия, та согласилась.
Было только восемь, когда Ида закончила завтракать и, откладывая салфетку, услышала телефонный звонок. Перед глазами мгновенно возник образ человека, который все время занимал ее мысли.
Дурочка! – отчитывала она себя, идя к телефону и молясь, чтобы это оказался ошибочный звонок: у нее просто не было сил снова выслушивать Питера Райли. Беря трубку, она вспомнила, что у нее есть чудесный предлог, чтобы не встречаться с Питером: сегодня должна была приехать бабушка. Хотя зачем Питеру звонить так рано...
– Алло, – протянула она и в следующее мгновение чуть не получила разрыв сердца.
– Доброе утро, Ида, – приветствовал ее Крис.
– О, привет! – не найдя ничего лучше, она сказала: – Тебе что, не спалось?
В конце концов, она не обязана быть остроумной в восемь часов утра!
– Я разбудил тебя?
– О нет, я встала давным-давно! – выпалила Ида и готова была тут же задушить себя за эти слова: теперь он знал, что из-за него она не могла уснуть. – Я всегда рано просыпаюсь... – добавила она.
Но, очевидно, в ее голосе не было должной искренности, потому что Крис рассмеялся. Невежа! Мог хотя бы сделать вид, что поверил.
– Что мне с тобой делать? – прозвучало в ответ.
«Что делать? Как – «что»? Конечно же, срочно пригласить куда-нибудь!» – хотелось ей закричать.
– Ты мог бы сказать мне, почему звонишь так рано? Мы еще не успели забрать молоко у дверей, – поинтересовалась она вместо этого.
– Ну, раз ты спросила... Мне просто пришло в голову, что если ты согласишься поужинать здесь сегодня, мне лучше заранее пригласить шеф-повара.
Что значит – «здесь»? Неужели он имеет в виду свою квартиру? У Иды закружилась голова.
– Э... Где – «здесь»? – ухватилась она за его слова, стараясь вернуть себе способность здраво рассуждать.
– У меня, – легко пояснил он.
– Ты серьезно?
Да, да, да! Я приду, приду! – кричала какая-то часть ее существа, а другая пребывала в растерянности.
– Не случится ничего, чего ты не захочешь, – заверил ее Крис.
Помоги ей боже! Ида знала, что может верить его словам, – это себе она не могла доверять...
Она набрала в грудь побольше воздуха, собираясь сказать ему, что не может принять его приглашения.
– И я смогу пойти домой после пудинга? – услышала она свой собственный предательский голос.
Крис издал преувеличенно тяжелый вздох, и ей захотелось рассмеяться.
– Если ты настаиваешь, – грустно произнес он.
Ида не смогла удержаться и фыркнула.
– Ты мог бы поужинать здесь, – предложила она и тут же испугалась, что он примет предложение. Однако отступать было поздно. – Моя семья была бы в восторге.
– Они что, перестали давить на тебя? – В голосе Криса больше не было и намека на веселье.
– Не совсем, – честно ответила Ида, страстно желая вернуть ему хорошее расположение духа. – Они, несомненно, считают, что ты для меня – самая лучшая партия, – добавила она, надеясь вызвать у него улыбку.
– Боюсь, они будут разочарованы: я пока не собираюсь жениться, а тебя, насколько я знаю, брак страшит до смерти.
– Вовсе не страшит, – заявила Ида. – Просто я твердо знаю, чего не хочу.
Как хорошо, что она может говорить с ним открыто!
– Брак ради денег отпадает, не так ли? – Крис помолчал секунду, а потом продолжал с вернувшимся юмором, чему она была очень рада: – Но поскольку человек с деньгами тебе предложения не делает, беспокоиться нечего. – И добавил: – Заеду за тобой в семь.
И это было все.
Ида положила трубку. Разумеется, Крис прав: ей совершенно не о чем волноваться. С самого начала их знакомства он честно сказал, что хочет просто переспать с ней. Впрочем, один повод для беспокойства все же был: его спальня вряд ли находится за километр от столовой, но даже это не могло удержать ее от соблазна поужинать с ним...
Вздохнув, Ида решила, что нужно срочно проинспектировать гардероб. После того как одно платье за другим были признаны негодными – это слишком изысканное, а то уж очень простенькое, это, пожалуй, больше подходит для посещения театра, ну, а то слишком строгое, – Ида наконец остановилась на брюках из бледно-зеленого шелка и кремовой блузке с зеленой отделкой.
И тут она вдруг вспомнила. Бабушка!
Боже! Мать собиралась вечером куда-то уйти. Она не хочет предоставить любимую бабушку самой себе! Проклятие! Как это могло выскочить у нее из головы?! А очень просто: любовь всегда лишает людей разума...
С неохотой Ида потащилась к телефону и сняла трубку. Нужно позвонить Крису и сказать, что не сможет прийти. Но не успела она еще до конца набрать его номер, как ей в голову пришла одна идея, и Ида положила трубку на рычаг. Может быть, Крис согласится поужинать здесь, у нее дома, вместе с ней и бабушкой? Впрочем, она ведь уже предлагала ему это, и он не пришел в восторг.
Ида снова стала набирать номер, репетируя в уме, что скажет ему.
– Алло, – раздался в трубке мелодичный голос бабушки, и Ида с изумлением, поняла, что набрала номер коттеджа в Рикерби.
– Бабушка?
Ида поверить не могла, как она, такая всегда собранная, практичная, здравомыслящая, могла в один момент превратиться в рассеянную пустоголовую глупышку.
– Привет, дорогая, – донеслось из трубки. – Я уже пару дней все хочу позвонить тебе, но у меня столько дел...
– У тебя все в порядке? Ты собираешься в круиз?
– Да, все прекрасно, и ничто не остановит меня. Кстати, я позвонила на днях Агате Кроссби – ты помнишь Агату? Она живет в полумиле от вас.
– Да, помню, вы были хорошими подругами, когда ты жила здесь, – подтвердила Ида.
– Правильно. Она чудесная женщина – правда, излишне доверчивая временами. В общем, я позвонила ей, сказала, что буду у тебя сегодня, и она радушно пригласила меня на ужин. Ты не возражаешь? Твоя мать, уж конечно, не будет против.
– О, дорогая! – засмеялась Ида. – Ты великолепна!
Через несколько минут она повесила трубку, испытывая во второй раз за день волнение, оттого что увидит вечером Криса. Может, у Фрейда существовала какая-нибудь теория на тот счет, почему она неосознанно набрала номер бабушки?
Ведь она собиралась звонить Крису, чтобы отменить их встречу! Интересно, смогла бы она ради Криса попросить бабушку побыть одной дома? Наверное, нет. Но ее чувство к Крису перечеркивало все прежние представления о себе самой.
Бабушка приехала в начале четвертого. Ида успела только усадить ее в гостиной и поставить перед ней поднос с чаем и лепешками, как неожиданно появилась мать. Иде пришлось идти еще за одной чашкой, а когда она вернулась, Лаура спрашивала бабушку:
– Не возражаешь, если я уйду сегодня вечером? Я давно договорилась...
– Все в порядке, у меня тоже есть планы на этот вечер, – прервала ее бабушка Финли и повернулась к Иде: – А ты не возражаешь, дорогая?
– У нее, возможно, тоже свои планы, – вставила Лаура Пеллинг, и неожиданно Ида почувствовала себя смущенной под двумя парами внимательных глаз. Она не была даже уверена, что не покраснела. Должно быть, на ее лице что-то отразилось: тон матери резко изменился.
– Так, дорогая? – спросила она сладчайшим голосом.
– Ну... в общем, да, – вынуждена была сознаться Ида.
– Судя по твоему виду, это не Питер Райли, – игриво намекнула мать.
– У тебя новый знакомый, Ида? – ласково поинтересовалась бабушка.
– Если это тот, о ком я думаю... Ида очень чувствительна в отношении этого молодого человека, – заметила мать.
– Тогда не будем о нем говорить, – заключила бабушка Финли. – Лаура, можно мне еще лепешку?
Когда позднее Ида поднималась в свою комнату, она подумала, что, возможно, и мать, и бабушка еще будут дома, когда подъедет Крис.
Она приняла ванну и вымыла волосы. В душе у нее порхали бабочки, а перед глазами стояло лицо Криса, каким она увидела его впервые. А какую первую фразу он ей сказал? «Хотя вам идет эта прическа, мне хотелось бы увидеть вас с распущенными волосами». О, небо! Интересно, понравится ли ему ее сегодняшняя прическа? Нет, любовь – это сумасшедшая штука!
Когда без пятнадцати семь Ида вышла из комнаты, она знала, что выглядит действительно хорошо. Брючный костюм не облегал плотно фигуру, лишь намекая на ее формы. Бледно-зеленый цвет великолепно оттенял золотой шелк ее волос. Ида подумала, что всего второй раз за свою взрослую жизнь оставила волосы распущенными. И оба раза – ради Криса! Ее блестящая золотая грива доходила почти до середины спины.
– Ида! – воскликнула бабушка. – Моя дорогая, ты выглядишь просто потрясно!
Несмотря на внутреннюю дрожь, которая всегда возникала перед встречей с Крисом, Ида была поражена, что с бабушкиных уст сорвались столь несвойственные ей слова.
– Бабушка, да ты овладеваешь молодежным сленгом! – Она улыбнулась и хотела уже пошутить насчет розовых очков, как вдруг заметила ключи от машины в руках у бабушки. – Ой! Ты не можешь еще задержаться, чтобы познакомиться с Крисом?! – воскликнула Ида. – Ты себе не представляешь, какой он...
– О! Так это Крис! – с триумфом заключила мать, и как раз в этот момент раздался звонок в дверь.
– Я... я иду!
Ида выскочила из гостиной. Дедушкины часы на стене показывали семь без пяти. Конечно, Крис был не слишком точен, но, учитывая расстояние, нельзя было ожидать, что он прибудет с точностью до секунды. Кроме того, ведь он не опоздал...
Ида открыла дверь – это был Крис. Она и ждала именно его – отчего же ее сердце заколотилось как сумасшедшее? Почему она безмолвно уставилась на Криса, не в силах отвести от него глаз? Он тоже окинул ее взглядом, и у него тоже, кажется, не нашлось слов. Потом он протянул руку и коснулся ее блестящих золотистых волос.
– О, Ида, Дитя Понедельника! – выдохнул он нежно. – Тебе мало, что ты прекрасна лицом?
Она хотела ответить ему какой-нибудь остроумной шуткой, но почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Через минуту к ней вернулся дар речи.
– Заходи и познакомься с моей бабушкой, – пригласила она.
Они не задержались долго. Ида представила Криса бабушке, которая очень строго рассматривала его несколько секунд, а потом улыбнулась ему с врожденным шармом.
– У бабушки сегодня вечером встреча – сообщила Ида Крису, когда они собрались уходить.
– Можем мы вас подвезти? – сразу же предложил Крис.
– У меня есть свой автомобиль, – улыбнулась бабушка.
– «Мини-купер»? – спросил Крис, очевидно заметив старенький драндулет, с которым Генриетта Финли не желала расстаться ни за какие деньги.
– Ты оставила его около входа?! – спросила слабым голосом Лаура Пеллинг, и Ида заметила искорки веселья в озорных глазах бабушки.
– А как же иначе, – нежным голосом ответила она. – Ну, а теперь мне пора.
Они втроем вышли из дома. Крис и Ида постояли на дорожке, пока бабушкина машина с ревом не отъехала от дома.
– Что, у вас в семье только одни красавицы? – как бы невзначай спросил Крис, открывая дверцу машины.
– Конечно! Иного у нас не потерпели бы! – ответила она, скромно потупив глазки, и подумала, что у нее остановится сердце, когда он, не удержавшись, наклонился и легонько поцеловал ее в уголок рта.
Она была рада забраться в машину и почувствовать под собой хоть какую-то опору. Святые небеса! Знает ли он, что делает с ней?
Если судить по тому, что она слышала о Крисе Каннингтоне, Ида не сомневалась: этот человек очень многое знает о женщинах. Она чувствовала, что была не первой женщиной, влюбившейся в него, и боялась, что он догадается об этом, заметив какие-нибудь характерные признаки, о которых сама она, возможно, и не подозревала.
О боже, ей нужно последить за собой! Гордость требовала, чтобы она не выдала ни намеком, какие чувства испытывает к нему. Если он догадается – она погибла!
Ему стоило только поцеловать ее в уголок рта, а она уже целую вечность никак не может прийти в себя! Хотя имела полную возможность: Крис был не слишком разговорчив и, казалось, целиком сосредоточился на дороге.
– Ну, так кто сегодня готовит? – нарушила она молчание. – Не верю, что это будешь ты.
– Должен сознаться, что если бы я никого не позвал на помощь, нам пришлось бы довольствоваться яичницей с тостами.
Ида не должна была показывать, как любит его, но улыбку она могла себе позволить.
– Ты говорил что-то о шеф-поваре?
– О шеф-поваре с помощником, если быть точным, – ответил он. – Джулия и Ламберт – или, официально, «Доставка, приготовление, обслуживание на дому». Они уже пару лет готовят для меня.
Так что, не обольщайся, что это специально ради тебя, Ида Пеллинг! Но ей не хотелось сейчас думать о других женщинах, которых он принимает у себя: от таких мыслей ее начинало мутить.
– Они настолько хороши? – небрежно спросила она, прекрасно зная, что если бы это было не так, их никогда не пригласили бы во второй раз.
– Ты сама скажешь мне об этом потом, – предложил Крис.
Его апартаменты были именно такими, как она представляла. Он показал ей ванную комнату, и Ида ненадолго оставила его – не только для того, чтобы поправить прическу. Ей было необходимо хоть пару минут побыть одной, чтобы взять себя в руки и ни жестом, ни взглядом не выдать своих чувств.
Когда она присоединилась к Крису в застланной пушистым ковром гостиной, он наливал в два бокала мартини.
– Пойдем поболтаем с Джулией и Ламбертом, – предложил он и, заставляя сердце Иды забиться сильнее, обнял ее за плечи и повел на кухню.
Большая кухня была оборудована всем необходимым. Крис представил ей Джулию и Ламберта еще у порога. Джулия что-то мыла, а Ламберт создавал какое-то произведение искусства из томатов.
– Как вкусно пахнет, – заметила Ида.
Ламберт оказался красивым молодым человеком. Он улыбался, а его глаза не отрывались от Иды.
– Надеюсь, вы проголодались.
– Ужасно! – улыбнулась она в ответ.
– Не будем мешать вам, – проговорил Крис с едва заметным холодком в голосе.
– Ты ни на что не сердишься? – спросила Ида, когда они вернулись в гостиную, и он продолжал держаться как-то отстраненно.
Крис предложил ей сесть на один из диванчиков, расставленных в просторной комнате.
– Ты всегда выступаешь «с открытым забралом»? – неожиданно спросил он.
– С открытым забралом? – не поняла Ида.
– Ну, честно, открыто говоришь то, что думаешь?
– Ты сердишься, – решила она.
– А кто не стал бы? – сухо проговорил он. – Я, кажется, совершил ошибку, пригласив тебя! Можно подумать, ты даже не заметила, что Ламберт уже потерял из-за тебя голову!
– О, не глупи! У него же есть Джулия, и...
– Джулия его сестра.
– А-а-а... – протянула Ида. Она была ошеломлена его словами, но через секунду широко улыбнулась: – Как ты думаешь, если я правильно себя поведу, он согласится готовить для меня?
– И она еще шутит!
Как Ида и рассчитывала, губы Криса слегка скривились от сдерживаемого смеха.
И именно в этот момент, когда в ее сердце вспыхнула искра надежды на то, что Крис, может быть, хоть чуточку ревнует ее, вошла Джулия сказать, что ужин готов.
Ида прошла в элегантно обставленную столовую, радуясь, что они не одни в квартире. Ей необходимо было сохранить трезвую голову, и она думала, что присутствие посторонних могло бы в этом помочь.
Для начала им был предложен нежнейший мусс из копченого лосося, и хотя Ида делала вид, что целиком поглощена едой, она каждым нервом ощущала присутствие Криса. Подняв голову, она встретила его взгляд.
– Что ты на меня смотришь? Тебя удивляет, что я оставила помидор? – спросила она, указывая на вырезанную из томата розу. – Просто она слишком прекрасна, чтобы ее съесть. – Ида сознавала, что болтает глупости, но чувствовала, что задохнется, если будет молчать.
Крис неторопливо окинул томным взглядом ее безупречную кожу, совершенный овал лица.
– Мне хотелось бы попробовать кусочек тебя, – сообщил он.
– Людоед! – в притворном ужасе воскликнула Ида и сразу почувствовала себя лучше.
Она расслабилась и весело болтала с Крисом, пока в комнату не вошел Ламберт. Он спросил, довольны ли они поданным блюдом, но смотрел при этом только на Иду.
– Никогда не пробовала ничего вкуснее, – улыбнулась Ида и заметила удовлетворение на его лице.
Вскоре после этого зашла Джулия, чтобы унести тарелки, а затем Ламберт принес второе блюдо. Он широко улыбался Иде. Филе из ягненка с розмарином в белом винном соусе потрясало воображение – было ясно, что Ламберт прекрасно знает свою работу. Ида улыбнулась.
– Выглядит просто великолепно, – тепло сказала она.
Пока Джулия в очередной раз убирала со стола, Крис вел себя как обычно. Но стоило Ламберту принести новое блюдо – легкий зеленый салат, заправленный нежнейшим соусом, – Иде опять стало казаться, что Крис чем-то недоволен.
Она убедилась в этом через несколько секунд: хотя они продолжали о чем-то беседовать, Крис как будто отстранился от нее. Ида перестала есть и посмотрела прямо на него. В его взгляде она прочитала какой-то вопрос.
Крис, наверное, недаром спросил ее, всегда ли она честна и открыта. Ида не любила недомолвок, ее привлекала простота в отношениях. Вот и теперь она не могла не чувствовать, что что-то не так.
– Не понимаю, – заявила она, – еда превосходная, моя мамочка позаботилась, чтобы у меня были наилучшие манеры за столом. Что же тебе не нравится?
– Мой бог, ты невероятна! – слегка удивленно воскликнул Крис, но взгляд его потеплел. – Ты просто необыкновенно чувствительна!
Ее сердце бешено заколотилось – он говорил так, будто это ему нравилось в ней. Слава богу, он, кажется, не догадался, почему она так остро воспринимает все, что касается его...
– Так в чем же я провинилась? – спросила Ида.
– Ты? Ни в чем. Просто я очень плохой хозяин.
– Ты знаешь, что это не так!
Крис внимательно посмотрел на нее.
– Ида Пеллинг, ты совершенно уникальное явление, – проговорил он тихо.
Она была польщена его словами, смущена, но сумела не отвести глаз. Она хотела услышать продолжение.
– Итак? – намекнула она.
Уголки его рта подозрительно дрогнули – и любовь огненной стрелой пронзила ее сердце.
– Итак, – начал он, – я пытаюсь убедить себя, что это всего лишь забавно. Обычно обслуживание за столом входит в обязанности Джулии, однако сегодня ее брат появляется в столовой через каждые пять минут.
Ида уставилась на Криса, пытаясь понять, что он хотел сказать.
– Ты думаешь, что он вдруг влюбился в интерьер твоей столовой?
– Только не в интерьер столовой! Он влюбился в тебя! – бросил ей Крис. И при виде ее широко раскрывшихся глаз добавил: – Он приходит, чтобы лишний раз посмотреть на тебя.
– Не может быть! – уверенно воскликнула Ида.
– Зачем мне лгать?
– Даю слово... – Она замолчала, видя, что ей не переубедить Криса. – Уверена, что ты ошибаешься, – решительно сказала она. – Ламберт, возможно, захотел помочь сестре.
Крис откинулся на спинку стула.
– Ты хочешь сказать, что даже не подозреваешь, какое впечатление производишь на некоторых мужчин, да? – спросил он негромко. Иде показалось, что он подчеркнул слово «некоторых». Значит, себя он к ним не причисляет? – Он только раз взглянул на тебя и теперь поминутно заходит, чтобы лишний раз полюбоваться тобой!
– Что за глупости! – Его предположения были просто смешны и возмутили Иду. – Уж не хочешь ли ты сказать, что я единственная относительно хорошенькая женщина из всех, что ты приводил сюда?
Она замолчала, испугавшись, что сказала слишком много. Крис снова внимательно посмотрел на нее.
– Ты единственная красивая женщина, которую я пригласил сюда на ужин, – подчеркнул он, и Ида вдруг почувствовала себя глупой школьницей в компании взрослого мужчины.
Без сомнения, многие женщины оставались здесь на завтрак! Ида набрала в грудь побольше воздуха – ей совсем не нравились эти мысли.
– Я... – начала она сдавленным голосом, но под твердым взглядом Криса, ожидавшего, что она скажет, запнулась. Они как-то незаметно отошли от темы частого появления в комнате Ламберта. Разговор пошел совсем о другом... И все-таки она всегда выступала «с открытым забралом»: – Я... я пытаюсь, насколько могу, вести себя как... опытная женщина. Но думаю, что в данном случае прыгнула выше головы.
Ида чувствовала себя ужасно неловко, но ей не нужно было беспокоиться, что придется объяснять дальше. Крис прекрасно понял, что она имела в виду, и с улыбкой начал подтрунивать над ней:
– Ты все еще боишься, что я собираюсь перекинуть тебя через плечо и понестись с тобой в спальню?
Картина, которую он нарисовал, вызвала у нее улыбку, Ида почувствовала себя лучше и решила поставить все точки над «i».
– Я... э... думаю, ты будешь действовать более изощренными методами, – ответила она серьезно.
– Что ж, спасибо и за это, – протянул он, но потом тоже перешел на серьезный тон: – Я сказал тебе, любовь моя, что не случится ничего, чего ты не хочешь.
Ида вдруг почувствовала необыкновенную слабость в ногах и была рада, что сидит. Она сама не знала, чего хочет!
– Спасибо, – пробормотала она, уже совершенно не зная, куда деваться.
Крис неожиданно пришел ей на помощь.
– Твоя бабушка останется у вас? – спросил он, давая ей возможность перевести дыхание.
Ида была благодарна, что он ушел от темы, которая вызывала в ней такую неловкость. Она снова почувствовала себя свободно и стала рассказывать о путешествии, которое собиралась предпринять неугомонная старушка. А потом они обменивались впечатлениями о собственных отпусках.
Ужин явно подходил к концу: Джулия убрала со стола, а ее брат внес приготовленный на десерт фруктовый торт. Взглянув на Ламберта повнимательнее – возможно, из-за предупреждения Криса, – Ида заметила, что тот, кажется, действительно слегка увлечен ею.
Она вежливо поблагодарила его и сказала, что торт выглядит великолепно, но не стала смотреть ему в глаза, и он скоро вернулся на кухню. Когда же она обратила внимание на Криса, вместо сдержанного и слегка замкнутого выражения, которое ожидала увидеть на его лице, взгляд его темных глаз определенно говорил: «Ну, вот видишь!» Ида показала ему язык, и он громко расхохотался. Господи, как она любит его!
Это был момент, когда чувства Иды постепенно начали выходить из-под контроля. А тут как раз Джулия и Ламберт, закончив дела, стали собираться домой.
– Ужин был восхитительным, – сказала Ида, когда они с Крисом вышли из столовой, чтобы попрощаться с Джулией и Ламбертом, накрывшим кофе в гостиной.
Но вот за ними закрылась дверь, и Ида почувствовала странную нервозность и скованность.
– Кофе? – предложил Крис, садясь рядом с ней на софу.
– Н-нет, спасибо, – ответила она, запинаясь.
Ида была совершенно подавлена тем, что теперь осталась с Крисом в его апартаментах наедине. Она любит его, это ясно. Она хочет его, но... боже, помоги мне! – молила Ида. Если он добьется своего сейчас, все очарование их отношений будет разрушено. Она не желает становиться очередной любовницей преуспевающего дельца! Ее охватила паника, нужно было хоть немного побыть одной, чтобы прийти в себя.
Ида встала, извинившись, и краем глаза заметила, что Крис поднялся вместе с ней. В ванной комнате она прочла себе целую лекцию. Стремиться быть с Крисом, делая все возможное, чтобы не показать ему этого, – крайне изнурительное дело!
Держись естественно! – дала она себе последнее наставление перед тем, как покинуть свое временное убежище.
Вернувшись в гостиную, Ида увидела, что Крис стоит там же, где она его оставила. По выражению лица Криса можно было с уверенностью сказать, что он не в восторге от ее поспешного бегства.
– Наверное, мне лучше отвезти тебя домой, – сухо сказал он.
Таким он ей совсем не нравился – холодный, суровый... А главное – ей совсем не хотелось уходить! О, какая же она все-таки идиотка!
– Домой? – переспросила Ида с несчастным видом.
– Туда, где ты живешь и где, очевидно, чувствуешь себя комфортнее, – заметил он, и Ида поняла то, о чем ей следовало давно догадаться: Крис был слишком проницательным, чтобы не заметить ее нервозности.
– О, Крис! – горестно простонала она. – Извини!
Неожиданно ей стало стыдно. И если сначала она заставляла себя держаться с ним непринужденно, то теперь, как будто это была самая естественная вещь на свете, подошла к нему, положила руки ему на плечи, встала на цыпочки и поцеловала в краешек рта. Как совсем недавно поцеловал ее он.
Потом Ида коротко ахнула, потому что Крис немедленно ответил на ее поцелуй, и уже не могла оторваться от него, снять руки с его плеч, отступить назад. Она умоляюще смотрела на Криса, словно надеясь, что он сделает это за нее.
Но он вместо этого, словно помимо своей воли, медленно заключил ее в объятия. К своему облегчению, Ида увидела, что прощена, что не осталось и следа от его суровости, когда он ласково прошептал ей на ухо:
– О, Ида, тебе не следовало этого делать!
Крис неторопливо наклонил голову, и его губы нежно завладели ее ртом. Руки Иды как-то сами собой обвились вокруг его шеи, а когда Крис неожиданно отстранился, она поняла, что ей мало одного поцелуя. Она хотела большего!
Он заглянул в глубину ее глаз – и Ида была уверена, что он прочел в них просьбу поцеловать ее снова. Ее губы приоткрылись, и он со стоном прижал ее к себе властными могучими руками, воспользовавшись щедрым приглашением этих губ.
С каждым поцелуем Криса Ида испытывала снова и снова головокружительные ощущения, которые он уже однажды дарил ей и которыми она так наслаждалась. Прижавшись крепче к его груди, она услышала, как он застонал. Ее чувства еще более обострились, когда он стал ласкать ее спину, невольно заставив ее сильнее вцепиться в его плечи. И вот уже она почувствовала тепло его рук под тонкой блузкой!
Однако казалось, что Крис испытывал нерешительность, как будто Ида простодушно-наивным поведением напомнила ему о своей неопытности. А ее вновь обуяла паника – но на этот раз она боялась, что ее неловкие движения не понравились ему.
Она поцеловала его, стараясь вложить в этот поцелуй всю свою страстность, и, повинуясь инстинкту, приникла к нему всем телом – и Крис сдался. Прикосновение его рук к ее шелковистой коже заставило Иду затрепетать. Мгновение – и бюстгальтер был расстегнут, а его пальцы продолжали ласкать ее.
Она вздрогнула и на мгновение оцепенела, когда он коснулся ее груди. У нее вырвался сладостный вздох наслаждения.
– О, Крис! – простонала она, теряя разум от блаженства, когда под его пальцами гордо заострились и отвердели пики ее грудей.
– О, Ида, девочка, я хочу тебя!
Он крепче обнял ее и зарылся головой в золотой шелк ее волос. Ида не могла не осознавать ответного пламени желания, разбуженного им. Таких ощущений она еще никогда не испытывала и не могла даже представить, что такое возможно.
– Я... э-э-э... – протянула она севшим голосом.
– Что – «э»? – спросил Крис, слегка отстранившись.
Но она не могла ответить. Чувства переполняли ее, а в горле стоял ком. Крис предоставил ей выбор! А она желала только одного: чтобы он сделал ее своей – здесь и сейчас...
И все-таки решать надлежало ей, потому что неожиданно Крис произнес:
– Моя малышка, я говорил тебе, что этим вечером не случится ничего, чего ты не хочешь. Но тебе нужно решить, и решить сейчас, потому что, если ты не отнимешь своих рук и не отойдешь от меня, моя сладкая, я не отпущу тебя до утра.
Остаться до утра? О, это было бы божественно! Ида пошевелилась в его объятиях, намереваясь теснее прижаться к нему, зная, что это было бы ее ответом.
Но вдруг слово «утро» дошло до ее сознания. Она вспомнила, что, несмотря на протесты бабушки, собиралась отвезти ее утром в аэропорт. А следом за этим мелькнула мысль, что бабушка непременно заглянет перед отъездом в ее комнату попрощаться!
И даже в этот момент, задыхаясь от разбуженной страсти, она знала, что не может позволить бабушке обнаружить, что не спала этой ночью в своей постели.
Ида не понимала, откуда у нее взялись силы. Ее сердце гулко стучало, а в мыслях царил хаос. Она была так взволнована, освобождаясь из его объятий, что направилась в сторону двери, не сразу сообразив, что ей нужно все-таки надеть бюстгальтер и поправить блузку. Как только она сделала это, Крис подошел к ней.
Они молча вышли из квартиры и направились к машине. Всю дорогу Ида пыталась собраться с мыслями – и не могла. Ведь она хотела его, нуждалась в нем – и теперь он вез ее домой... Внезапная мысль промелькнула у нее в голове: ей не нужно было понимать Криса так буквально! Он сказал, что не отпустит ее до утра. Но они могли бы любить друг друга, провести вместе несколько часов, и она еще успела бы вернуться домой, чтобы отвезти бабушку в аэропорт!