355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ронда Дьюпорт » Чудо поцелуя » Текст книги (страница 8)
Чудо поцелуя
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:52

Текст книги "Чудо поцелуя"


Автор книги: Ронда Дьюпорт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Глава 8

Громкое пение птиц разбудило Нэнси, но она не торопилась открывать глаза. Пригревшись, она поудобнее устроилась на уютной подушке, на которой покоилась ее голова. Сквозь птичий гам до ее ушей доносился тихий, ритмичный перестук, убаюкивающий и приятно знакомый.

Постепенно сонное блаженство сменилось ощущением реальности. Почувствовав, что ее подушка слегка шевелится, она наконец поняла, что лежит на коленях Джо. Она все еще окончательно не проснулась и не могла сообразить, как это получилось, но ей было спокойно, тепло и уютно. Хотелось подольше оставаться в таком положении, слыша мерное биение его сердца.

Нэнси смутно припоминался сон, будто ночью она грелась в чьих-то теплых объятиях. Или это был не сон, а действительность? Проснувшись, она обнаружила, что находится в двусмысленной, почти супружеской близости к Джо. Но нельзя же обвинять человека за то, что он натворил в забытьи.

Она почувствовала на себе его взгляд и подняла голову, чтобы пожелать ему доброго утра.

Джо смотрел на нее широко открытыми глазами, пристально и нежно. Его взгляд сказал ей о многом из того, о чем она смутно догадывалась и бесконечно подвергала сомнениям. Она забыла, что хотела сказать. Глядя в дымчатую глубину его зрачков, Нэнси чувствовала, будто волны волшебного серого тумана уносят ее далеко-далеко, в таинственную горную пещеру, где теплые облака клубятся на пороге.

Медленная чувственная дрожь сотрясла ее груди и бедра. Его глаза все еще гипнотизировали ее, но мысли уже переключились на красиво очерченный рот. О, как волнительно было ощущать эти твердые, чувственные губы той ночью… вчера… когда угодно! От этих воспоминаний у нее пересохло в гортани.

Мелькнула бессвязная мысль, что если он ее сейчас поцелует, то она растает в этом горячечном тумане, обволакивающем все ее тело. Надо было как-то намекнуть ему, но это выглядело бы глупо с ее стороны, а, кроме того, для разговора требовалось слишком много усилий. И, в конце концов, он мог сам догадаться о ее желании.

Словно прочтя ее мысли, Джо опустил голову и коснулся ее рта. Их губы слились в острой, жаркой сладости поцелуя.

Пальцы Нэнси судорожно вцепились в горячую плоть его груди. В ней неудержимо поднималось страстное желание. Она жаждала почувствовать тяжесть его тела. Она хотела ощутить его волнующий трепет, насладиться его близостью. Его руки, гладившие нежные изгибы бедер, нестерпимо возбуждали ее.

То, что он делал с ней, было прекрасно. Но этого Нэнси было мало.

Он положил руку между ног Нэнси, обтянутых колготками, и провел снизу вверх, лаская ее. Она застонала и непроизвольно подалась навстречу этому зовущему движению.

В ответ Джо поспешно отдернул руку, будто ее обожгло открытым огнем.

– Нэнси! – Его голос донесся сквозь сладостную пелену, скрывшую от нее весь мир, кроме него. – Не надо этого…

Словно внезапно окаченная ледяной водой, она оцепенела.

– Уже утро, – отпуская ее, сказал Джо. – Пора в дорогу. – И совсем буднично спросил: – У нас есть что-нибудь на завтрак?

С бешено бьющимся сердцем Нэнси отшатнулась от него, ушибив при этом спину о рулевое колесо. Боль помогла вернуться к реальности, которая свидетельствовала, что ею пренебрегли.

– Да. – Тяжело дыша, она заправила блузку за пояс юбки. – Да, я сейчас достану еду.

Она выскочила из пикапа и прислонилась к дверце, чтобы перевести дух в прохладном утреннем воздухе.

Во время скромного завтрака из пончиков и сока никто из них ни словом не обмолвился о давешнем инциденте. И Нэнси успокоилась. Что случилось с Джо – она понятия не имела. Ей ужасно хотелось свалить на Джо всю вину за этот злосчастный инцидент. В конце концов, хозяином положения был он, начав свои ласки первым. И она всеми возможными способами давала понять, что на все согласна. Отчего же он взбрыкнул в самый последний момент?

Однако попытка обвинить его во всем не сработала. По правде говоря, она все-таки вела себя как невинная девочка. Ничего не стоило просто начать раздеваться, и обоим все бы стало ясно, и он не посчитал бы себя насильником.

– Вам тоже лучше бы переоблачиться, – глянув на нее, сказал Джо. – Полицейский видел вас в этой одежде.

Ей самой хотелось сменить мятые юбку и блузку, в которых она спала уже две ночи. Легкое цветастое платье, извлеченное из чемодана, тоже порядком слежалось за эти два дня. Но складки на нем беспокоили ее значительно меньше, чем груз обрушившихся на нее размышлений.

– Вы верите в Бога, Нэнси? – спросил Джо, снова направляя пикап к тому грязному потоку, что вчера преградил им путь.

– Когда мне это необходимо, молюсь всем святым.

– Тогда помолитесь о том, чтобы дорога расстелилась перед нами, чтобы на ней не оказалось кордонов.

Святые их услышали. Хотя схлынувший поток размыл дорогу с одной стороны и набросал на полотно массу грязи и камней, у старенького полноприводного пикапа хватило сил преодолеть заносы.

– Похоже, сегодня у нас возможностей убежать больше, чем вчера, – повеселела Нэнси. – Полиция вряд ли нас в этой коловерти ожидает.

– Возможно. Но я бы не стал держать пари, – усмехнулся Джо.

Чтобы как-то развеять возникшую между ними неловкость, она постаралась развлечь его болтовней.

– Яркое солнце быстро высушит эти потоки.

– Хорошо для других, – ответил Джо. – Но хуже для нас. Чем меньше у полиции будет хлопот с наводнением, тем больше у них останется времени и сил для охоты за мной. И за вами тоже.

Нэнси невольно вздрогнула.

– Типун вам на язык, Джо!

– Но мы постараемся перехитрить их.

Усталое смирение подолгу не задерживалось на этом сильном лице. Оно исчезало так же быстро, как и появлялось.

– На это я только и рассчитываю, – вздохнула Нэнси.

Джо нарочно сосредоточился на дороге. Чем меньше он будет глядеть на женщину, которая окончательно покорила его сердце сегодняшним утром, тем будет для него спокойнее.

– Я знаю, что вы все еще мне не доверяете, но никак не могу понять почему, – продолжала Нэнси. – Я еду с вами, не боясь даже возможной полицейской стрельбы, – говорила Нэнси.

Он был благодарен ей за это, но предпочел бы с ее стороны немного поменьше сочувствия. Он не хотел, чтобы у нее были лишние поводы нравиться ему. Хватит с него и того, что он с трудом сдерживается, чтобы грубо не овладеть ею.

Сегодняшнее ее пробуждение на его коленях было так восхитительно, так эротично, что он едва поборол желание вынести ее из пикапа, уложить на росистую травку и трахнуть как следует. И его удержала даже не порядочность, а боязнь того, что потом она так глубоко влезет ему в душу, что он уже не сможет вытравить ее оттуда. Поразительно сильное чувство, которое Нэнси в нем вызвала, предупреждало его, что крутить любовь с этой женщиной – значит играть с огнем. И наверняка потерять голову, что в его положении было бы безумием.

– Вот вы не любите репортеров, Джо, а ведь они умеют не придавать слишком большого значения всеобщей убежденности. Обычно, чтобы добыть правду, приходится копать значительно глубже людской молвы. А то, что казалось всем очевидным, на поверку выходит совсем наоборот.

Джо был вынужден признать, что она рассуждает логично, и глупо к ней не прислушаться. Он полагал, что прихватил ее с собой лишь в качестве водителя. Но все чаще в глубине его сознания появлялись надежда на ее помощь и убеждение, что она послана ему самим провидением.

– Вы считаете себя, Нэнси, непримиримым борцом со злом? Неутомимым искателем правды?

Предпочитая, чтобы она немного сердилась на него, Джо намеренно подпустил в голос толику сарказма.

Она ощетинилась.

– С чего это вы взяли?

Он мысленно улыбнулся. Ему удалось нащупать нужную нервную кнопку.

– С ваших же слов. Мне думается, что вы вообразили себя в некотором роде знаменосцем, идущим в бой за истину, правосудие и прочие американские ценности. А тут, по случаю, подвернулось мое дело, как раз отвечающее вашим целям.

Она изумленно наморщила лоб.

– Моим целям?

– Именно! Ваш очерк наделает много шума и станет пьедесталом вашей славы, если вы сможете привести убедительные доказательства моей невиновности.

Несколько секунд она выглядела смущенной. Затем согласно заявила:

– Вы как в воду глядите, Джо.

Такую приятную истину она может охотно признать, думала Нэнси. Но были и другие, гораздо менее добропорядочные моменты, от которых она предпочла бы отмежеваться. К примеру, угон чужого автомобиля.

Наверное, разумнее всего вообще помалкивать, решила она. Разговаривая, они нередко сворачивали туда, где она себя чувствовала неуютно. Не приведи господь, если он заговорит об утренних объятиях с поцелуями. Лучше, чтобы он забыл о них. Хорошо бы ей тоже забыть…

Но молчание, обнаружила она, только заостряло проблему. Она старалась не отрывать взгляда от живописных горных видов – настолько красивых, что от них хорошело на душе. Но глаза, помимо ее воли, возвращались к сильным мужским рукам, лежащим на руле. Ей нравилось наблюдать их спокойные, уверенные движения. Когда она сама вела машину, ее руки действовали более суетливо: перехватывали руль на поворотах, включали радио, постукивали пальцами в такт музыке…

Ей вдруг показались удивительно трогательными проступившие на его руках прожилки. Ничего удивительного в том, думала она, что ее тянет к нему, ведь некоторых женщин привлекает в мужчине не только симпатичное лицо или мускулистое тело, но даже тугая задница.

Нэнси взглянула на дорогу, змеящуюся вниз по склону, и судорожно схватила Джо за руку.

– Стойте!

Он резко придавил тормозную педаль.

– Посмотрите вниз, на поворот под нами, сквозь вон те деревья!

Он затянул ручной тормоз и наклонился, чтобы взглянуть через окно с ее стороны.

– Через листву трудно различить, – сказала она, – но если вы посмотрите чуть левее от вон той группы сосен, то как раз увидите пару полицейских автомобилей. Разглядели теперь?

Джо вполголоса выругался.

– Снова дорожный пост!

– И на этот раз мы не сможем воспользоваться уловкой, которая сработала вчера…

– Да, – вздохнул он. – Пройти этих копов будет гораздо труднее.

Нэнси крепко держала его за руку, стараясь скрыть дрожь.

– У меня дурные предчувствия, Джо.

– Что вы, мисс, – сказал он, озорно выгибая черные брови, – вы что-то спутали. Это у меня дурные предчувствия. А вам надо всего лишь убедительно изобразить пленницу.

Его неуместная бравада не разрядила обстановку.

– Засада, – сказал он. – Значит, надо пошевелить мозгами.

Как он может говорить так спокойно, удивилась она, когда похоже, что сейчас им не выкрутиться.

– Через пост нам вдвоем, пожалуй, не проскочить, поэтому я собираюсь выйти из машины и обойти его стороной. Встречаемся дальше по дороге, на два витка ниже. Мне придется идти по широкой дуге, чтобы остаться незамеченным, поэтому путь через лес займет не менее часа. Подождете меня где-нибудь в тенечке.

Ей стало холодно от одной мысли остаться без него и самой улаживать дело с полицией, да еще на краденом пикапе.

– У вас все шансы справиться, Нэнси, – убеждал он. – Копы не опознают этот рыдван. И у них нет описания платья, в которое вы сейчас одеты – на мой взгляд, оно вам очень идет. Цветы вам к лицу, и мне нравится, как яркие букеты вьются вокруг ваших ног при ходьбе.

Она хорошо понимала, что Джо нарочно преуменьшает трудность ее задания, потому что ей придется выкручиваться самой. И от его игривого тона ее тревога только усиливалась.

– Наденьте на голову большую соломенную шляпу, что мы нашли на сиденье, – предложил он. – Темные очки тоже сослужат вам добрую службу, скрыв цвет глаз. Самое главное, не тушуйтесь. Возможно, они вас вообще не остановят.

Она заметила, что он произнес это «вообще» без всякого нажима, и согласно закивала головой.

– Поймите, Нэнси, – продолжал он, – если они вздумают потребовать у вас водительское удостоверение, то это провал. Тогда не тратьте время, пытаясь уговорить их. Просто умолкните и замкнитесь!

Он слегка обнял ее за плечи.

– Слышите? Пусть случившееся со мной послужит вам уроком. И не объясняйтесь с полицией. Требуйте у них, чтобы вызвали вашего брата, и попросите его раздобывать вам хорошего адвоката.

Он забрал с сиденья свой пиджак и открыл дверцу.

– Погодите, Джо… – Не успел он вылезти из машины, как она удержала его за руку. – Джо… я… – Ей было стыдно подмочить свою репутацию бывалого журналиста. – Я очень боюсь!

Он бросил на нее взгляд через плечо и уселся обратно на сиденье.

– Боитесь? – Улыбка, которой он одарил ее, была непривычно нежной. – Такой бесстрашный репортер?

Он ласково потрепал ее по щеке, и она склонила голову на его плечо.

– Такая крутая дамочка, как мисс Нэнси Пикфорд, не позволит простому копу или даже двоим запугать себя. Ставлю все свое состояние – если бы оно у меня было, – что вы не оробеете даже перед Верховным Судом.

Она выдавила из себя слабую улыбку.

– Верховный Суд далеко, – сказала она, не желая больше выказывать свою слабость. – А дорожная полиция рядом.

– Ладно, действуйте смелее. Вы же представитель четвертой власти. – Он потрепал волосы на ее затылке и слегка привлек к себе. – Удача будет с вами, Нэнси, ни минуты не сомневаюсь.

В том, как он накрыл ее рот своим, как слегка прикусил ее нижнюю губу, не было нежности. Было напутствие.

– Благословляю вас, мисс!

Он выскочил из машины и скрылся в лесу.

С его уходом мужество окончательно ее покинуло. И дело было даже не в полицейских, которые поджидали на дороге. Просто когда она увидела высокую фигуру, скрывающуюся между деревьями, ей пришла в голову ужасная мысль, что она видит Джозефа Уоткинса в последний раз.

Может быть, стоит немного подождать, размышляла она. Возможно, отсрочка на несколько минут укрепит ее дух. А тем временем полицейские уедут.

Только вряд ли.

Последняя просьба Джо помогла побороть нерешительность. Ее страхи были сиюминутными. А дело Джо – вопрос его жизни и смерти. Он в ней нуждался. Если она не соберется с силами, чтобы миновать пост, он останется в этой глуши один, без денег, пищи и транспорта. При таких обстоятельствах ему будет трудно выжить.

Привыкнув к автоматике своего фордика, Нэнси давно не работала педалью сцепления и надеялась, что ей не придется надолго останавливать машину. Если мотор заглохнет, будет невозможно объяснить копам, почему у нее нет ключа зажигания, а замок сломан. Она боялась, что сам по себе вид дряхлого пикапа, громыхающего по дороге, будет для полиции достаточным поводом остановить ее. А если ее остановят – по любой причине, – то их поездке с Джо придет конец.

Подъехав поближе, она увидела, что полиция была по горло занята серьезным происшествием. Мощный тягач с трудом вытаскивал с помощью лебедки автомобиль, свалившийся под откос прямо в бурлящий поток. Офицер, регулировавший движение, бросил на медленно приближающийся автомобиль и его водителя внимательный взгляд. Но, очевидно, никаких подозрений она не вызвала. Одинокой женщине в пикапе лишь махнули рукой мол, проезжайте осторожнее.

Мысленно перекрестившись, она продолжала ехать вниз по дороге, высматривая то место, где Джо должен нагнать ее, не решаясь остановиться. Он появится не скоро, а полиция может проехать мимо и проверить пикап, если тот будет припаркован у обочины.

Проехав несколько миль, время от времени ненадолго притормаживая, она повернула обратно. Долго так крутилась туда-сюда на достаточном расстоянии от злополучного кордона.

Она заставила себя не глядеть поминутно на часы. Время тянулось мучительно. Посреди одного из таких галсов навстречу ей благополучно проследовали тягач и два джипа, направляющиеся вниз, в долину. И на этот раз пронесло.

Засада была не единственной опасностью, подстерегавшей Джо. После такого дождя тропы в лесу стали предательски скользкими. Пугающее видение Джо, лежащего на камнях со сломанной ногой, маячило у нее в растревоженном мозгу.

Едва ли не так же беспокоила ее другая мысль. Джо мог просто решить дать ей свободу действий и уйти один. Нэнси вспомнила, как рассердила его, когда просила разрешения поговорить по телефону с родными. Он мог покинуть ее без сожаления. Так как она ему ничего не принесла, кроме огорчений. А что, если он уже пробирается по лесу где-то далеко от нее? Может быть, его подобрал какой-нибудь попутный автомобиль, и он уезжает от нее навсегда, даже не попрощавшись?.. Но, может быть, в том, что Джо до сих пор не объявился, – ее вина? Что, если она перепутала место встречи? Один вираж дороги был похож на другой. Она облюбовала место у скалистого серого гребня вдоль склона горы. Но скалистые гребни здесь встречались постоянно.

Положение становилось безысходным, как вдруг она заметила мелькание синего пятна среди деревьев вдоль обочины чуть впереди по дороге. Джо! Она остановила пикап и припустилась ему навстречу. Не замечая, что из глаз брызнули слезы облегчения, Нэнси влетела к нему в объятия с такой прытью, что едва не сбила его с ног.

– О, Джо… Я так беспокоилась… Вас долго не было… Я думала, вы подвернули ногу… или ушли…

– Спокойно, леди. Я в порядке. Все хорошо. Просто мне пришлось потратить много времени, обходя разлившуюся речушку. А подлесок там такой густой, что отыскать тропу оказалось труднее, чем я думал.

– О, Джо! – Нэнси не могла сдержать свой порыв и, приподнявшись на цыпочки, она закрыла его рот поцелуем.

Он словно этого и ждал. Прижал ее к себе так, что все косточки хрустнули. Ей вдруг стало безразлично – пусть он считает ее трусихой за недавние страхи или бесстыдницей за теперешнее поведение. Они топтались друг возле друга, как молодые олени.

Хриплый звук клаксона заставил Нэнси подскочить. Большой черный грузовик, проржавевший настолько, что у него крылья хлопали на ходу, затормозил как раз напротив них. Двое мужчин в кабине и один в кузове похотливо пялились на них, отпуская грязные реплики.

Джо побагровел.

– Эй, парень! – орал водитель, высунувшись из кабины. – Поделись с нами! Ее на всех хватит!

– Даем двадцатник! – подхватил человек в кузове, перелезая через борт. Грязные белокурые волосы рассыпались у него по плечам, засаленная тенниска едва прикрывала здоровенное брюхо, вылезающее из штанов. Еще один мужчина, в бейсбольной кепке, высунулся с пассажирского сиденья и делал непристойные жесты над крышей кабины.

О Господи! – в панике подумала Нэнси. Их пикап остался метрах в двадцати-тридцати сзади по дороге. Прежде чем они успеют укрыться в нем, мужчины могут их настигнуть. И тех было трое.

Возможно, Джо тоже струхнул, но ничем этого не выдал. Без единого слова он хладнокровно отодвинул ее от себя. Затем сделал несколько шагов в сторону черного грузовика и встал в напряженном ожидании. Покачиваясь с пяток на носки, чуть расставив ноги и слегка согнув их в коленях, свободно опустив не сжатые в кулаки руки, он смотрел в сторону подходивших охальников.

Здоровенный толстяк, весивший по крайней мере фунтов на пятьдесят больше него, неторопливо приближался к ним.

– Эй, глядите-ка, мужики! Мы напоролись на героя. – Он поднял толстую руку и поманил Джо согнутым пальцем. – Хочешь со мной стыкнуться, парень?

Джо и ухом не повел. Нэнси вспомнила, как сразу определила – это крутой боец, впервые увидев его. Но она и наполовину не предполагала, какой он на самом деле. Чеканное лицо, которое узрел перед собой нападавший, выражало холодную самоуверенность, а черная двухдневная щетина придавала Джо еще более устрашающий вид.

Пивное Брюхо остановился в замешательстве. Он издал нервный смешок и опустил волосатую руку. Но отступать было уже поздно, тем более что друзья громко подначивали его с безопасного расстояния. Он выругался и бросился на Уоткинса.

Нэнси прижала ладони ко рту, чтобы не закричать.

Джо легко отпрыгнул в сторону и встретил нападавшего умелым ударом в солнечное сплетение. Громко ухнув, тот схватился за живот и упал на колени. Лицо его посинело, глаза полезли из орбит.

Так же покачиваясь, Джо стоял над поверженным противником, ожидая его дальнейших действий. Тот с трудом поднялся на ноги и оглянулся на своих приятелей, ожидая подмоги. Только они не очень-то торопились с нею. Явно неожиданный исход поединка между их силачом и его вероятной жертвой отбил у них охоту драться и даже заставил замолчать. Неудачливый скандалист повернулся и потрусил к грузовику. Ругаясь, он торопливо залез обратно в кузов.

Парень в бейсбольной кепке скрылся в кабине. Видимо, сокрушительная победа Джо над крупнейшим из шайки убедила их, что соотношение три к одному – еще не гарантия успеха. Черный грузовик рванулся вперед и вскоре исчез вдали.

У Нэнси вздрагивали колени. Джо ласково обнял ее за талию.

– Пошли к нашему драндулету, мисс.

Спустя десять минут и несколькими милями дальше она все еще нервно дрожала. Не только из-за неприятности, которая лишь недавно миновала, но и из-за ошеломляющей смелости – она такой никогда не видела! – с которой Джо встретил опасность. Нэнси была буквально покорена. Да и какой бы женщине не импонировал такой защитник?

Придя окончательно в себя, она порадовалась тому, что лучше узнала Джо Уоткинса. Эта стычка добавила ей уверенности в успехе затеянного ими. У нее не было сомнения – если бы остальные двое осмелились напасть на него, он одолел бы всех троих в настоящем бою – коротком, страшном и, возможно, кровавом. Да, с его силой и сноровкой убить человека все одно, что муху прихлопнуть. Убить налетчика, грабителя, наконец, но не родного же отца…

Возможно ли, чтобы ее личная и журналистская интуиция, на которую она так полагалась, сыграла с ней злую шутку? – мысленно сомневалась Нэнси. В конце концов, полиция, суд и другие компетентные власти в системе правосудия, всю жизнь воюющие с преступностью, признали ведь Джозефа Уоткинса убийцей. Не было ли с ее стороны глупой самонадеянностью считать, что за двухдневное знакомство она узнала его лучше, чем все эти инстанции?

Но если она перестанет доверять своему сердцу, значит, потеряет веру в себя. Все-таки он невиновен, невиновен, невиновен! – мысленно повторяла Нэнси.

Она суетливо расправила складки платья. Джо заметил это и ободряюще похлопал ее по плечу.

– Не беспокойтесь, Нэнси. Они за нами не поедут. Эти ребята предпочли расстаться по-хорошему. Вы же видели. – Его губы сжались. – Мне очень жаль, что я дал повод их хамству.

Первый и единственный раз он был благодарен тюрьме за выучку. В детских стычках он умел постоять за себя, но только в заключении постиг умение отстаивать свою жизнь в борьбе без правил и без пощады. Свидетелей поблизости не было, и на этой малозагруженной трассе подгулявшие парни были уверены в своей безнаказанности. Одного из них Джо и проучил за самоуверенность.

– О чем вы говорите, Джо? Никакой вашей вины во всем этом нет. Повод для грязного зубоскальства дала я.

– Ладно, Нэнси. Будем считать тот инцидент исчерпанным.

Вид ее, бегущей ему навстречу, такой взволнованной, преисполненной участия, совершенно растрогал его. Видит Господь, он все-таки не железный. Он всего лишь из плоти и крови, которые берут свое, когда дело касается этой женщины.

– Отчего вы подумали, что я вас покинул? – сказал Джо с характерной для него резкостью. – Разве я похож на неуравновешенного хлюпика?

Нэнси не собиралась утверждать этого. Сейчас ей было стыдно, что она в смятении чувств могла так думать. Она виновато улыбнулась.

– Можете не беспокоиться, что я сбегу, пока вы не узнаете все до конца, Нэнси. Надо быть идиотом, чтобы покинуть такого чудесного партнера.

Она это знала. Ему не надо было это ей вдалбливать. И то, что поначалу он использовал ее как заложницу, не имело значения. Ведь в итоге она тоже решила использовать его, чтобы написать свой очерк.

Так что они были на равных.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю