![](/files/books/160/oblozhka-knigi-miry-rodzhera-zhelyazny.-tom-4-207252.jpg)
Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 4"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
Джакара повеселела.
– Я напишу записку.
Через несколько часов в сопровождении навьюченных животных, которых Джакара привязала к своему седлу, они отправились в горы. Отъехав на достаточное расстояние, Джакара вдруг натянула поводья и повернулась, чтобы посмотреть на раскинувшийся в долине город. Малакар тоже остановил своего скакуна, хотя он смотрел скорее на Джакару, чем в сторону Кейпвилла.
Девушка молчала. Она вела себя так, словно командора здесь не было. Ее глаза были прищурены, а губы так плотно сжаты, что стали почти невидимыми. Она связала волосы в пучок, и Малакар любовался тем, как ветер играет концами яркой ленты. Джакара сидела так, наверное, с полминуты. И Малакару показалось, что волна ненависти, скатившись вниз по склонам, затопила город. А потом все кончилось, Джакара повернула своего скакуна, и они поехали дальше.
«Я представляю, Джакара, каким был бы сон, пойманный для тебя Морвином…»
В конце дня Малакар заметил, что они оказались на противоположной стороне полуострова, где не было городов и вода у побережья казалась гораздо более светлой и прозрачной. Вдали виднелись несколько хижин, но между ними и горами шла полоса зелени – густой лес, над которым порхали темные птицы, чье оперенье вспыхивало радужными красками в лучах солнца. На небе появились тучи, но солнце они не закрывали. Тропа оставалась влажной от вчерашнего дождя, изредка на пути попадались лужи с удивительно прозрачной водой. Скакун оставлял на земле треугольные следы, и Малакару пришло в голову, что животное, на котором он едет, может оказаться отличным бойцом. Далеко внизу на волнах появились барашки, и он заметил, что кроны деревьев сильно раскачиваются.
Сюда ветер пока еще не добрался. Однако, судя по тучам, нынешней ночью опять будет дождь. Хорошая брезентовая палатка подошла бы куда больше, чем легкий тент, который купила Джакара…
Перед наступлением сумерек они остановились, чтобы поесть. К этому времени Кейпвилл уже давно скрылся из виду. Спрыгнув с вьючного куррьяба, на котором он ехал, Шинд устроился рядом с ними. Джакара улыбнулась. Похоже, ей понравился дарвениец. Это порадовало Малакара. «Наверное, она так ненавидит всех людей, с которыми до сих пор сталкивалась, что ей гораздо легче завести дружбу с инопланетянином», – подумал он.
Пока они ужинали, небо совсем потемнело, его затянули тяжелые свинцовые тучи. Налетел порывистый ветер.
– Где мы разобьем лагерь, Джакара? И как скоро?
Девушка подняла палец, сглотнула, а потом ответила:
– Примерно через шесть миль есть место, защищенное с двух сторон от ветра. Там мы сможем поставить тент.
К тому времени, когда они туда добрались, начался дождь.
Лежа под влажным тентом, прислушиваясь к вою ветра и звукам, которые издавали куррьябы, прижимая к себе Джакару и глядя на серые камни скал, он размышлял над своими следующими шагами, решал, какой мир лучше предать смерти первым. Потом Малакар еще раз обдумал план в общих чертах и пришел к выводу, что у него есть вполне реальные шансы на успех, только нужно будет отработать некоторые детали. Он был готов. Через два дня они доберутся до Кургана.
– Спокойной ночи, Шинд.
– Спокойной ночи, командор.
– Ей снится кошмар?
– Нет. Ей снится что-то приятное.
– Тогда я не буду будить ее. Спи крепко.
– Добрых снов.
Он долго лежал, прислушиваясь к звукам ночи, а потом тоже заснул.
На следующее утро они покинули полуостров, повернув на северо-запад, и двинулись в глубь материка. Тропа постепенно поднималась вверх, пока путники не вышли на плато, которое пересекли днем, и вскоре маленький отряд оказался возле подножия новой горной гряды. Среди них и находится Курган, сказала Джакара. Они увидят его еще до наступления ночи.
Девушка оказалась права. Когда они взошли на перевал, она показала вдаль, и Малакар кивнул. Перед ними раскинулась гигантская скалистая гряда с плоскими вершинами. Между горами находился широкой каньон, через который предстояло пройти. Куррьябы осторожно пробирались между огромных камней.
К ночи путники пересекли каньон и начали подниматься вверх по удобной, не слишком крутой тропе, которая начиналась у южного подножия Кургана и по спирали уходила на запад. Теперь Малакар уже привык к куррьябу, который в ярком свете звезд уверенно выбирал дорогу.
Когда наступило утро, Малакар сумел как следует разглядеть развалины и понял, какую сложную задачу им предстоит решить. В соответствии с принципами пейанской архитектуры все здания располагались далеко друг от друга, на прямоугольнике длиной около двух миль и шириной в четверть мили. Почти от всех строений остались лишь фундаменты. Только иногда можно было заметить одиноко стоящие стены. Все руины густо заросли травой и кустарником. Деревьев, однако, практически не было.
Чуть в стороне от городских развалин стояло небольшое каменное сооружение с квадратным основанием.
– Это здание имело военное назначение? – спросил Малакар, показывая на него рукой.
– Да. Я забиралась внутрь. Крыша частично рухнула, там полно насекомых и отвратительно пахнет. Пейанцы взяли с собой все, представляющее малейший интерес, когда покидали город.
Он кивнул.
– Тогда, для начала, давай немного погуляем, и ты мне расскажешь, что тебе известно.
Шинд следовал за ними, маленькая тень среди камней.
Они несколько часов бродили среди развалин, и Джакара рассказала все, что знала об этом месте. Потом Малакар выбрал здание, которое сохранилось лучше других, для более внимательного осмотра, надеясь, что именно оно могло привлечь внимание X. Однако когда пришло время ужина, он знал не больше, чем перед восходом солнца.
После ужина Малакар забрался на самую высокую точку, до которой смог добраться (на стене), и оттуда нарисовал грубую карту городка. Потом разбил ее на квадраты, тщательно отметив те места, где они уже побывали.
– Мы будем осматривать руины квадрат за квадратом? – спросила Джакара.
– Именно.
– А с чего начнем?
– Выбери сама, – предложил Малакар, протягивая ей карту.
Девушка бросила на него быстрый взгляд и, убедившись, что он действительно предлагает ей принять решение, внимательно посмотрела на карту.
– Ладно. Тогда начнем отсюда – с середины.
В этот день они осмотрели два квадрата, залезая в каждый подвал, переворачивая камни и срывая лианы, закрывавшие проходы. Работали до тех пор, пока не сгустились сумерки, а потом вернулись в лагерь и развели костер.
Много позднее, когда они смотрела на звезды, Джакара прервала затянувшееся молчание:
– Ну, для начала совсем неплохо.
Малакар ничего не ответил, продолжая молча курить. Через некоторое время девушка взяла руку Малакара в свои и так крепко сжала между ладонями, что ему даже стало больно.
– А теперь что с ней происходит, Шинд?
– Она пытается утешить вас. Она чувствует, что вы расстроены из-за того, что сегодня ничего не удалось найти.
– Тут она, конечно, права. С другой стороны, я не особенно рассчитывал, что уже в первый день нам будет сопутствовать успех.
– Может быть, вам следует сказать ей об этом. Ее разум довольно странное место. Она огорчена из-за того, что расстроены вы.
– О, проклятие!
– Командор…
– Да?
– Я так жалею, что вы узнали об этом сне.
– Мне это известно.
– Еще не поздно.
– Иди спать, Шинд.
– Есть, сэр.
– Эй, Джакара?
– Да?
Малакар протянул свободную руку, положил ее девушке на шею и повернул лицом к себе. Наклонившись к ней, поцеловал ее в лоб, а потом отпустил.
– Ты хороший проводник, и сегодня мы отлично поработали, – сказал он.
А потом отвернулся и заснул.
«Свет звезд, ярких звезд, – снова и снова повторяла она – потому что звезд было так много, – пусть его желание исполнится».
Утром они снова принялись за дело, и к полудню осмотрели еще три квадрата. Им удалось найти обнадеживающие знаки – старые кухонные принадлежности местного производства и покрытый грязью тент от палатки – в четвертом квадрате. Но хотя они самым тщательным образом обыскали все вокруг, больше поиски ни к чему не привели.
– Возможно, здесь был его лагерь, – сказала Джакара.
– Или чей-нибудь еще. Никаких доказательств того, что это был именно он.
– Но если он останавливался именно здесь, значит, мог работать где-то неподалеку.
– Возможно. Давай закончим в этом квадрате, а потом займемся тем, что внизу.
Они продолжали работать и вскоре завершили проверку восьми квадратов. Больше в этот день им не удалось отыскать ничего интересного.
– Шинд?
– Да, Джакара.
– Он спит?
– Да. Но он не может услышать нас против моей воли, даже если при этом не будет спать. Что ты хотела?
– Он огорчен?
– Не очень. Он всегда спокоен, когда работает. Он – озабочен. Ты не сделала ничего такого, что могло бы его расстроить.
– Ты уже давно его знаешь?
– Около двадцати земных лет. Меня назначили его личным переводчиком во время войны.
– И ты продолжаешь сражаться рядом с ним, за ДИНАБ. Из всех его товарищей только ты остался с ним рядом.
– Иногда я приношу ему пользу.
– Приятно слышать о такой верности делу ДИНАБа.
– Невозможно столько времени придерживаться одних и тех же взглядов и не сойти с ума… или не начать любить. Я испытываю к Малакару личную привязанность. ДИНАБ для меня… нечто второстепенное.
– Ты любишь Малакара? Ты женщина?
– По правде говоря, я принадлежу к женскому полу своего народа. Но это тоже своего рода случайность. Нужно много месяцев, чтобы научить землянина мыслить… и чувствовать так, как принято у дарвенийцев. Впрочем, это знание будет совершенно для тебя бесполезным. Если хочешь, называй это любовью.
– Я не знала, Шинд.
Последовало что-то вроде пожатия плеч.
– Ты говорила, что умеешь обращаться с пистолетом.
– Да, – ответила Джакара.
– В таком случае держи его при себе всякий раз, когда находишься рядом с Малакаром, и будь готова пустить его в ход без промедления в случае, если ему будет что-то угрожать.
– Угрожать?
– У меня было немало предчувствий относительно этой экспедиции. Я ощущаю опасность, хотя и не знаю, с какой стороны ее ожидать.
– Я буду готова.
– В таком случае я могу позволить себе немного отдохнуть. Спокойной ночи, Джакара.
– Спокойной ночи, Шинд.
Джакара переложила пистолет так, чтобы им можно было моментально воспользоваться в случае необходимости, и заснула, положив на него руку.
На третий день Малакар услышал едва различимый шум моторов и поднял голову к небу. С юга на северо-запад летел небольшой корабль, оборудованный для пространственных прыжков. Джакара тоже перестала работать и посмотрела на небо.
Корабль становился все больше.
– Он приближается. Похоже, пролетит прямо над нами.
– Да.
– Шинд, ты можешь…
– Нет, расстояние слишком большое – я ничего не слышу.
– А если он пролетит над нами?
– Может быть, у меня что-нибудь и получится.
Через несколько минут корабль достиг вершины холмов и оказался над развалинами города. Когда пилот уже не мог их не заметить – если он, конечно, смотрел вниз, – корабль неожиданно увеличил скорость и, быстро набирая высоту, умчался прямо на северо-запад. Через несколько мгновений он пропал из виду.
– В корабле один пассажир, человек, – сказала Шинд Малакару и Джакаре одновременно. – Его интересовали развалины. Больше мне не удалось понять ничего.
– Наверное, турист.
– В таком случае почему он сбежал, увидев нас?
– Непонятно.
Малакар вернулся в лагерь и распаковал лазерный автомат, который надел на плечо. Увидев, что он делает, Джакара проверила свое оружие.
Потом они вернулись на тот квадрат, где перед этим работали.
– У меня есть идея, – сказала Джакара.
– Давай выкладывай.
– Пейанцы придерживаются странтрианской религии, а странтрианские храмы почти всегда находятся под землей. Нам еще не удалось найти ни одного храма. Если вы правы, предполагая, что X – профессиональный археолог…
Малакар энергично закивал и принялся снова изучать карту.
– Я намереваюсь еще раз взобраться на эту стену, – проговорил он, бросив взгляд через плечо. – Подземное помещение, способное вместить странтрнанский храм, наверняка частично провалилось – ведь прошло уже столько лет. Я посмотрю, не видно ли тут больших котлованов.
Он взобрался на стену и стал медленно поворачивать голову слева направо. А потом достал карту и сделал на ней какие-то пометки, которые еще раз сверил со своими наблюдениями.
После этого Малакар спустился вниз и подошел к Джакаре.
– Я заметил шесть более темных мест. Возможно, мы наткнемся на гораздо большее количество ям и углублений, но со стены мне удалось заметить только эти шесть. Так что начнем с них. Выбирай, какая будет первой.
Джакара сделала выбор, и они зашагали к месту.
Лежа на земле, Малакар пытался осветить фонариком сумрак. Когда-то это был пятистенный зал. Внизу, впереди и слева, находились остатки центрального алтаря. Громадная куча мусора мешала рассмотреть все как следует. Продвинувшись немного вперед и повернувшись направо, он увидел низкую арку и часть зала за ней. Отсюда обычно ступеньки вели вверх к…
Он попытался представить себе приблизительное расположение надземной части храма, отполз от отверстия и подошел к развалинам. Надел перчатки, наклонился и начал отбрасывать в сторону куски камней.
– Это вход, – пояснил он. – Расчистить его будет совсем несложно. Камни лежат совершенно свободно.
– А почему бы нам не спуститься в то отверстие?
– Опасно. Там уже один раз все осыпалось. Мы выберем более надежный путь.
Джакара кивнула, тоже надела перчатки и присоединилась к Малакару.
Когда начало темнеть, они уже очистили прилегающую территорию и две трети лестницы.
– Сядь на верхнюю ступеньку и посвети мне фонариком, – приказал Малакар; и продолжал работать еще два часа.
– Вы, должно быть, устали, – сказала Джакара.
– Немного. Но осталось всего несколько футов. Он прошел мимо девушки, держа в руках камень размером с дыню.
– На равнине появился еще человек, – сообщила Шинд.
– Где? – спросил Малакар и бросил камень на большую кучу.
– Не могу сказать точно. Кажется, к северо-востоку отсюда. У меня просто возникло ощущение постороннего присутствия. Ничего особенного.
– Может, какое-нибудь животное? – предположила Джакара.
– Нет, это более высокоорганизованный разум.
– Попытайся заглянуть в него.
– Я пытаюсь, но он находится слишком далеко.
– Продолжай пробовать и, если у тебя что-нибудь получится, сообщи нам.
Малакар подошел к Джакаре.
– Выключи свет, – велел он.
Девушка выполнила его приказ, а Малакар снял с плеча автомат и взял его в руку.
– Давай подождем немного, – сказал он, усаживаясь рядом с Джакарой.
– Он один, – сообщила Шинд.
– Тот же самый человек, что пролетел над нами сегодня днем? – спросила Джакара.
– Не могу сказать. Корабль мог вернуться на малой высоте и приземлиться в одном из каньонов неподалеку.
– Он движется в нашу сторону? – спросил Малакар.
– Похоже, стоит на месте.
Они стали ждать.
Через четверть часа Шинд сказала:
– Он по-прежнему неподвижен. Возможно, разбил лагерь.
– Малакар, что мы станем делать?
– Не знаю, что лучше: пойти поглядеть на этого путешественника или довести нашу работу до конца и посмотреть, что там внизу.
– Он не может узнать, где мы находимся. Если это тот самый тип, что пролетал днем мимо руин, мы отошли достаточно далеко от того места, где он нас видел. Зачем нарываться на неприятности?
– Мне любопытно.
– Шинд сообщит вам обо всех его передвижениях. Я спущусь немного ниже по лестнице, и свет фонарика будет незаметен с земли. Мы сможем войти внутрь через час или два. А если вы найдете то, что ищете, сегодня же уйдем отсюда, и пусть он сидит в своем лагере, сколько ему захочется.
– Ты, конечно, права – тактически. Малакар поднялся на ноги.
– Осторожно на ступеньках.
– Шинд, доложи нам немедленно, если он двинется с места. Ты знаешь, как далеко он находится?
– Насколько я понимаю, примерно в двух милях. Если бы приблизиться к нему на несколько сот ярдов, сигнал был бы сильнее.
– Давай.
Малакар спустился под землю на десять футов, а Джакара устроилась слева, чуть выше его. Он снова надел на плечо автомат и возобновил сражение с мусором. Прошло около десяти минут, прежде чем появилось отверстие возле верхушки арки.
– Командор, я все еще продвигаюсь в его сторону. Сигналы стали сильнее. Это сознание мужчины. Он укладывается спать.
– Отлично. Продолжай.
Малакар расширил отверстие, камни он бросал сбоку от лестницы. Джакара стояла, прислонившись спиной к стене, держа в левой руке фонарик. В правой она зажала пистолет.
– Уже скоро. – проговорил Малакар и вытащил из завала три больших камня. На землю с шумом посыпались мелкие камешки.
Отжал металлический прут, а потом, сделав шаг назад, с силой ударил правой ногой в тяжелом ботинке прямо по куче камней – они посыпались внутрь, на пол, а вокруг поднялся столб пыли. Джакара закашлялась и свет фонарика задрожал.
– Извини. Я хотел побыстрее расправиться с этой мелочью. Мы сможем войти туда через несколько минут.
Джакара кивнула и свет закивал вместе с ней. Малакар, как безумный, сражался с кучей мусора и камней.
– Командор!
– Что?
– Я вошла в контакт с его сознанием, чтобы исследовать его. Он пропал.
– Как это – пропал?
– Я больше ничего не различаю, даже не чувствую его присутствия. Он обнаружил меня. И выставил защитный экран. Он сам является телепатом – очень сильным. Что мне делать?
– Возвращайся. Мы собираемся войти внутрь. К какой расе принадлежит это существо?
– Думаю, к твоей.
– Люди не обладают телепатическими способностями.
– Ты же знаешь, что некоторые обладают. Это был мужчина. Так я, по крайней мере, думаю.
Малакар откинул еще несколько камней и отогнул еще один металлический прут.
– Наш сосед – телепат, – сообщил он Джакаре. – Он заблокировался от Шинд. Она возвращается. Ну вот. Теперь, пожалуй, можно пролезть в это отверстие.
– Вы считаете, мы должны это сделать? Ведь не исключено, что он нас здесь найдет.
– Это человеческое существо, – ответил Малакар. – Если он сможет узнать, где мы находимся, он точно так же разыщет нас и в лагере. Нет смысла останавливаться.
Командор наклонился вперед, прополз через кучу мусора под аркой и спустился в зал. Нащупал ногами пол и встал.
– Иди сюда, – позвал он Джакару.
Он осветил фонариком ей дорогу, и девушка спустилась вслед за ним. Ухватившись за протянутую руку Малакара, она спрыгнула и оказалась в маленькой комнатке.
– Сюда.
Они прошли в пятиугольный зал. Из-под их ног выскакивали какие-то мелкие существа и уносились в темноту. Малакар повел фонариком, чтобы осветить помещение, – множество перевернутых скамеек, покрытых пылью и проломленных. Малакар повернулся к алтарю – зеленый камень, изрезанный множеством линий. А потом принялся рассматривать ряды гласситовых табличек с изображением пейанских божеств. Их было великое множество: сотни картинок, одни из которых висели криво и были повреждены, а другие прекрасно сохранились. Часть табличек валялось на полу. Малакар медленно вел по ним лучом фонарика.
– Довольно неплохо сохранились. Сколько лет этому храму?
– Никто не знает точно, – ответила Джакара. – Город уже был разрушен, когда открыли Дейбу, около девятисот земных лет назад.
– Я здесь, – сказала Шинд, и сквозь расчищенное отверстие внутрь проникла темная тень.
– Хорошо. Есть какие-нибудь новости про нашего гостя?
– Ничего. Я попытаюсь прикрыть нас от него, пока вы осматриваете это место.
– Прекрасно.
Малакар принялся изучать пол, осторожно передвигаясь между обломками скамеек. Примерно через полтора часа он осмотрел все и ничего не обнаружил. Тогда он перенес свои поиски поближе к алтарю и начал разбирать лежащие возле него обломки потолка.
– Мне кажется, я кое-что нашла, – раздался голос Джакары, которая была где-то слева, довольно далеко впереди. Она изучала стены при помощи своего маленького карманного фонарика.
Малакар моментально бросился к ней.
– Что?
Джакара высветила слабым лучом фонарика небольшое место на полу. Малакар тут же посветил своим фонариком туда, куда указывала девушка.
У их ног лежала отсыревшая записная книжка, покрытая пылью.
Наклонившись, Малакар осторожно дотронулся до книжки. Потом поднял ее и стер пыль с обложки. Дешевая, в пластиковом переплете, со значком изготовителя в самом углу. Сняв перчатки и засунув их за пояс, Малакар открыл записную книжку. Странички были влажными, строчки расползлись. Малакар медленно переворачивал страницы.
– Рисунки этого храма, – сообщил он. – Ничего, кроме зарисовок. – И закрыл блокнот.
– Значит, здесь кто-то был, – сказала Джакара. – Зачем выбрасывать блокнот, в котором ты сделал столько рисунков? Может, именно здесь X настигла болезнь? – Она неожиданно отшатнулась от Малакара. – Мы не можем подцепить чего-нибудь от этой книжки?
– Через столько лет – нет.
Малакар посветил вокруг себя фонариком.
– Если он оставил это, то мог оставить и… Направил луч в одно место. Там лежал какой-то предмет, явно сделанный из металла. Сгнившие полоски ткани скрывали небольшой контейнер.
– Что-то вроде сумки, – сказал Малакар, осторожно дотронувшись до металлической поверхности.
И замер, увидев под пылью буквы на контейнере.
Он осторожно поднял его и сдул пыль. В его сознании вихрем взметнулись видения хаоса и смерти, потому что Малакар увидел инициалы: «X. ф. X».
– Нашел! Я знаю, кто он.
Я чувствую его! – сказала Шинд. – Ваша находка взволновала его, и он себя выдал!
Малакар резко обернулся, уронив контейнер, и выключил свет. Затем коротким движением сорвал автомат с плеча.
– Мир! – послышался чей-то крик. – У меня в руках нет оружия!
В этот момент Джакара тоже выключила свой фонарик, и Малакар услышал, как щелкнул затвор пистолета.
Сквозь отверстие в потолке на фоне звезд вырисовывался силуэт человека.
– Вы представляете из себя отличную мишень, – заметил Малакар.
– Я сделал это совершенно сознательно, чтобы продемонстрировать добрую волю, когда убедился, что вы не собираетесь сразу стрелять. Я хочу поговорить с вами.
– Кто вы такой?
– Какое это имеет значение? Теперь я знаю то, что стало известно вам. Хейдель фон Хаймек – я прилетел сюда ради того, чтобы удостовериться в этом.
Пока незнакомец говорил, на правой стене возникло слабое свечение. Малакар посмотрел в ту сторону. Одна из гласситовых табличек начала испускать зеленое сияние. На табличке был изображен обнаженный человек, в одной руке он держал грозовую тучу, а в другой лук. Лицо фигурки было частично скрыто за поднятой рукой. На бедре человека висел колчан с молниями, цвет которых точно соответствовал желтому небу у него над головой.
– Значит, вам известно его имя, – снова заговорил Малакар. – Ну и что дальше?
– Теперь я смогу его найти.
– Зачем?
– Он представляет огромную опасность для большого числа людей.
– Мне это известно. Именно поэтому я тоже его ищу.
– Я знаю вас, Малакар. Вы человек, которым я когда-то восхищался – да и сейчас восхищаюсь. Однако в данном вопросе вы совершаете ошибку. Хейделя нельзя использовать так, как вам хочется. Он совершенно неуправляем. Опасность будет угрожать не только ОЛ, но и ДИНАБу.
– Кто, черт возьми, вы такой?
– Энрико Карузо, – последовал ответ.
– Он лжет, – сказала Шинд. – Его зовут Фрэнсис Сандоу.
– Вы Фрэнсис Сандоу, – произнес вслух Малакар, – и я понимаю, почему вы хотите остановить меня. Вы один из самых богатых людей в Галактике. Если я нанесу серьезный урон ОЛ, ваши интересы будут существенно затронуты, не так ли?
– Вы правы, – не стал спорить Сандоу. – Но сюда я прилетел совсем не из-за этого. Обычно я посылаю агентов, которые меня представляют. В данном случае я был вынужден сделать исключение. Вы ведь доктор медицины. Вы должны знать, что многое из того, что происходит с Хейделем, не носит материального характера.
– Ну и что?
– Вы довольно долго находитесь там, внизу. Есть ли основания считать, что до вас кто-то недавно побывал в этом храме?
– Нет.
– Тогда все в порядке. Я вам кое-что расскажу – у меня не было никакой возможности получить эту информацию обычными способами. Вы стоите рядом с тем местом, где недавно сделали свою находку – у самой стены. Пусть ваша партнерша держит меня на прицеле, а вы посветите на эту стену, вверх. Практически у вас над головой находится гласситовая табличка. Я опишу ее: голова и плечи женщины с голубой кожей. У нее два лица, которые смотрят в противоположные стороны. То, что смотрит влево, красиво, и на этой половине картины нарисованы цветы – голубые цветы. Лицо, обращенное вправо, с заостренными, торчащими зубами, имеет жутковатое выражение. Рядом с ней извиваются синие змеи. А над головой женщины изображен голубой круг.
Малакар включил свет.
– Все так и есть, – сказал он. – Как вы узнали?
– Это изображение богини Мар-и-рам, повелевающей исцелениями и болезнями. Именно под ее портретом и лежал фон Хаймек на грани между жизнью и смертью. В нем странным образом сошлись благословение и проклятие этого божества.
– Я перестал вас понимать. Вы хотите сказать, что эта богиня реально существует?
– В некотором смысле, да. Имеется некая энергия, которой наделены атрибуты этого странтрианского божества. Можно называть эти явления по-разному. Однако человек, которого мы разыскиваем, обладает такой энергией. Я получил неоспоримые доказательства. Теперь, когда мне удалось установить личность этого человека, я должен его разыскать.
– Что вы сделаете, когда найдете его?
– Попытаюсь вылечить, а если не смогу – тогда убью.
– Нет! – заявил Малакар. – Мне он нужен живым.
– Не делайте глупостей! – воскликнул Сандоу, когда Малакар направил на него луч фонарика.
Прикрыв рукой глаза, Сандоу отпрыгнул назад, а Малакар выстрелил – не в него, а вверх. Послышался глухой скрежет и целая секция потолка рухнула вниз.
– Попал в него! – закричал Малакар, падая на землю, одновременно увлекая за собой Джакару.
Он прополз немного в сторону и, держа наготове автомат, спрятался за большим камнем.
Он жив! Он в сознании! У него есть оружие!
Малакар вжался в пол, когда луч лазера расплавил камень у него над плечом.
– Дайте хотя бы закончить разговор! – крикнул сверху Сандоу.
– Нам не о чем говорить.
– Вы сделаете вывод после того, как выслушаете меня! Я не буду стрелять, если вы обещаете сделать то же самое.
– Не стреляй, – сказал Малакар Джакаре. – Мы его услышим.
Он прицелился получше, а потом крикнул:
– Ладно, Сандоу. Говорите.
– Вы знаете, чего я хочу: мне нужен фон Хаймек. Я не стану спорить с вами относительно того, насколько ваши намерения соответствуют нормам человеческой морали – вы все равно уже приняли решение. Однако я хочу предложить вам сделку. Проклятие! Прекратите целиться в меня! Я не собираюсь вас обманывать. Вы живете на мертвой радиоактивной головешке, которая когда-то была Землей – родиной всех людей. Неужели вы не хотите, чтобы она снова стала зеленой и цветущей? С вулканами будет покончено, радиоактивность нейтрализована, земля вновь станет плодородной, зазеленеет трава и вырастут деревья, в океанах появится рыба, континенты примут прежние очертания. Вы же знаете: я могу это сделать.
– Это будет стоить целое состояние.
– И что из того? Ну, договорились? Вы забываете о фон Хаймеке, и Земля становится такой, какой она была до войны. Идет?
– Вы лжете!
– Он не лжет, – сказала Шинд.
– У ДИНАБа будет еще один обитаемый мир, – продолжал Сандоу, – вы ведь утверждаете, что для вас это имеет большое значение.
Все время, пока Сандоу говорил, Малакар пытался взять под контроль свои чувства – чтобы действовать автоматически, как во время сражения – и не дать возможности несбыточным мечтам завладеть его душой. Осторожно, бесшумно, медленно он смещался вправо, целиком сосредоточившись на голосе Сандоу. Теперь, когда он почти касался стены, ему снова стали видны очертания головы и левого плеча Сандоу. Малакар нажал на курок.
От сильного удара его рука онемела почти до локтя: он увидел, что выстрелил мимо, и пуля ударила в верхнюю часть противоположной стены.
Левой рукой Малакар прикрыл глаза от полетевших во все стороны осколков. Однако почти сразу же отвел руку, снова схватил автомат и направил его вверх.
Очередь ударила в потолок, который рухнул вниз.
Сандоу наконец замолчал.
Малакар и Джакара довольно долго лежали, прислушиваясь к своему дыханию и биению собственных сердец.
– Шинд?
– Ничего. Вы убили его.
Малакар поднялся на ноги.
– Пойдем, Джакара. Нам нужно уходить отсюда, – сказал командор.
Позднее, перед тем как они свернули лагерь. Джакара посмотрела на него, коснулась кончиками пальцев его щеки и сказала:
– У вас идет кровь, Малакар. Он резко отстранился.
– Знаю. Я порезался об эту проклятую картину зеленого мужчины, когда она на меня упала.
Он подтянул седло.
– Он действительно мог восстановить Землю, Малакар?
– Наверное, но это все равно ничего бы не решило.
– Вы говорили, что ДИНАБу требуются новые миры, чтобы получить статус в ОЛ. Земля могла бы стать одним из таких миров.
– Чтобы получить Землю, мне пришлось бы отказаться от своего оружия.
– Откуда он мог знать об изображении этой богини – Мар-и-рам?
– Странтарианские святилища построены одинаково. Он примерно знал, где я стоял. Всякий, кому известно, как устроены подобные храмы, способен сказать, что изображено на стене.
– Значит, он придумал и все остальное?
– Конечно. Это просто смешно. Его интересуют только экономические аспекты данной ситуации.
– Тогда почему он прилетел сам?
– Не знаю… Ну, вот, я готов. Поехали.
– Вы ничего не собираетесь с этим делать?
– С чем?
– С порезом.
– Потом.
Усевшись на куррьябов, они поскакали обратно навстречу Кейпвиллу и дождю.