Текст книги "Изгнание злого духа"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Что же, фурор и правда был, с горечью подумала я. Потом до меня дошло: если мама дежурит в отделении «Скорой помощи», вероятно, она увидит Джилли, когда ее привезут. И услышит от нее всю эту ужасную историю.
Неужели Джилли будет обвинять меня даже перед моей мамой?
С усталым стоном я бросила сумку с моими балетными туфлями на кухонный стол. И только тут заметила, что я все еще в пачке и колготках. Распахнув холодильник, я схватила банку с диетической содовой и побежала наверх в свою комнату переодеваться.
Я натянула на себя длинную пушистую ночную рубашку, толстые, теплые белые носки. И встала, задумавшись, перед зеркалом на моем туалетном столике, рассеянно проводя щеткой по волосам.
Что происходит?
За последние несколько дней случилось столько ужасного и непонятного. Со дня моего рождения… с тех пор, как гадалка увидела зло на моей руке.
Взбесившаяся газонокосилка Глена. Бедняжка Чирки. Нападение на меня Плампера. А после у него облысела спина. И Джилли… упала с лестницы в школе… Потом раскрутилась так, что не смогла остановиться… и обвинила в этом меня… Обвинила меня!
Картины одна ужаснее другой мелькали, сменяя друг друга, у меня в голове.
Неужели причина всего этого – я? Неужели слова гадалки обо мне – правда? Разве такое возможно?
Нет. Нет. Нет.
Злых чар вообще не существует.
Я все еще рассеянно смотрела в зеркало, когда зазвонил телефон.
«Наверное, Джеки или Джуди – хотят сообщить мне, как дела у Джилли», – решила я.
Мое сердце тяжело забилось в груди. Меня охватило тягостное ощущение страха, от которого все внутри сжалось.
А если ей стало хуже?
Если ее травмы оказались серьезнее, чем все мы думали?
Я схватила трубку, прижала ее к уху и сдавленным голосом произнесла:
– Алло!
– Алло, солнышко.
Этот голос я меньше всего ожидала услышать. Несмотря на сильные помехи, я узнала своего отца.
– Солнышко, это я.
Я терпеть не могу, когда он называет меня солнышком или еще какими-то слащавыми словечками. И никогда не называет меня по имени. Иногда я думаю, это потому, что он его не помнит.
– Привет, папа.
– Я не слишком поздно звоню?
– Нет, еще только одиннадцать, – сказала я, взглянув на будильник на тумбочке у кровати. – Ты где?
– Я в машине, – ответил он, пробиваясь сквозь помехи. – На шоссе. Связь не очень хорошая, – он произнес что-то еще, но громкое гудение перекрыло его слова.
– Как мама? – спросил он, когда гудение прекратилось.
– Нормально, – ответила я. – Она сейчас на работе.
– Извини, зайчик, я забыл про твой день рождения, – сказал он.
«И всего-то в десятый раз подряд!» – подумала я. Но вслух сказала:
– Ничего страшного.
– Ты… – и опять щелчки и шипение поглотили его вопрос.
Не слышу! Что ты сказал? – крикнула я, плотнее прижимая телефон к уху. – Связь такая плохая…
Ты получила мой подарок? – повторил он.
Нет, – сказала я. – Нет еще.
Я знала, что никакого подарка он не посылал. Как же! Он даже позвонить забыл.
– Тогда жди, – сказал он, и опять пошли помехи, – Что нового в школе, солнышко? Расскажи мне, как ты живешь.
Я присела на край кровати.
– Ну… сегодня вечером участвовала в конкурсе, и, похоже, меня возьмут в любительскую балетную труппу.
Последовала долгая пауза.
– В балетную труппу? В самом деле? Не знал, что ты увлекаешься балетом.
Не знал! Да почти с рождения!
– Увлекаюсь, – сказала я.
– Извини, зайчик, такая плохая связь. Придется пожелать тебе спокойной ночи.
– Я… рада, что ты позвонил, – прокричала я в трубку.
И тут я задала ему вопрос. Я должна была это сделать. Сама не знаю, почему. Я понимала, что это глупо. Что отец подумает, я немного того.
Но я должна была… должна была спросить, пока он не отключился.
Я встала.
– Можно мне задать тебе один вопрос? Но ты пообещай, что не будешь надо мной смеяться, – прокричала я.
– Что? А, ну да, конечно, валяй, спрашивай.
– Отец… Во мне есть что-нибудь странное? Я обладаю какими-то сверхъестественными способностями?
Новый взрыв помех на другом конце. Я вдавила трубку в ухо.
Что он сказал? Что ответил мне?
– Я не могу об этом говорить.
Именно так он сказал?
Неужели так?
Нет, я просто не расслышала.
– Папа! Папа! – крикнула я. – Ты меня слышишь? Что ты сказал?
Молчание.
– Папа! Папа!
Связь прекратилась.
Я уставилась на телефон. Наверняка я не расслышала. Наверняка неправильно поняла его.
«Я не могу об этом говорить».
Нет, так не годится.
Что это за ответ?
Глава XVII
ДО И ПОСЛЕ УРОКОВ
На следующий день я перед уроками встретила в раздевалке Глена.
– Как дела? – спросила я.
– Нормально, – он захлопнул дверцу своего шкафчика.
Я поправила на спине рюкзак.
– Ты сейчас куда? Что у вас первым уроком?
Его глаза нервно бегали по сторонам, будто он искал, с кем бы еще поговорить.
– Музыкальная культура, – ответил он. – Ладно. Мне надо идти.
Он схватил за лямки свой рюкзак и поспешил на урок.
Куда девалось его дружелюбие?
Кажется, он боится меня, вдруг поняла я.
В другом конце коридора я увидела Марчи и Дину, глядящих в мою сторону. Когда я помахала им, они отвернулись. Но я все равно направилась к ним.
– Эй, привет!
Я все еще думала о том, как сухо со мной разговаривал Глен. Но постаралась сделать веселое лицо.
– Какая клевая жилетка, – сказала я Марчи. – И цвет потрясный.
Не ответив, Марчи бросила быстрый взгляд на Дину.
– Ты что-нибудь узнала о Джилли? – спросила Дина.
– Пока нет, – сказала я, оглядывая коридор. – Спрошу одну из ее сестер, когда они придут.
Они обе холодно кивнули. А потом повернулись и пошли.
– Вчера вечером – это был такой ужас, – крикнула я им в спины.
Марчи обернулась ко мне. Ее бледные щеки вспыхнули. Горящие глаза поймали мой взгляд.
– Почему Джилли вчера сказала про тебя это, Мэгги?
Я сглотнула.
– Что ты имеешь в виду?
– Почему Джилли обвинила тебя в том, что случилось? Почему она сказала, что в тебе зло?
– Не знаю! – выкрикнула я. – Не знаю я, почему она так сказала! Правда не знаю! Вы должны мне поверить!
Они обе лишь молча смотрели на меня. Как будто я была каким-то лабораторным образцом, странным существом с другой планеты.
Они больше не сказали ни слова. Просто повернулись и ушли.
А я осталась стоять посреди коридора, тяжело дыша, с бешено колотящимся сердцем. Мне было так плохо. Я чувствовала, как слезы горячими ручейками текут по моим щекам.
Значит, Марчи и Дина поверили словам Джилли.
И Глен думает, что я что-то сотворила с Джилли, чтобы в балетную труппу взяли меня.
Как они могут верить в такую чушь, в такую кошмарную чепуху?
Заметив идущую по коридору Джеки, я очень обрадовалась: хоть одно дружеское лицо! Мне захотелось подбежать и обнять ее.
Утирая слезы обеими руками, я бросилась к ней.
– Джеки, привет! Как Джилли? – крикнула я.
Она пожала плечами.
– Думаю, неплохо. В том смысле, что могло быть гораздо хуже.
– А что сказал доктор? – спросила я с замиранием сердца.
Джеки вздохнула.
– Ну… у нее серьезное растяжение в щиколотке. И два ушибленных ребра.
– Ох, надо же! А она… дома? – спросила я.
Джеки покачала головой, и ее длинные темные волосы высвободились из-под фиолетовой пуховой куртки.
– Пока нет. Врачи хотят еще понаблюдать за ней. Но, может быть, сегодня к вечеру ее выпишут.
Расстегнув на куртке молнию, Джеки направилась к своему шкафчику.
– Все это так странно, – сказала она. – Как она могла раскрутиться настолько, что не сумела остановиться? Бред какой-то…
– Я хочу… повидать ее, – с запинкой проговорила я.
Джеки уже открыла шкафчик. И присела на корточки, чтобы взять со дна несколько учебников. Но при этих словах обернулась и посмотрела на меня.
Не очень удачная мысль, – сказала она, хмуря брови.
Я открыла было рот, но слова застряли у меня в горле.
– Она обвиняет тебя, – сказала Джеки, вставая. – Думает, что ты заколдовала ее каким-то заклятьем. Чтобы она раскрутилась до потери контроля над собой.
– Но это же абсурд! – вскрикнула я.
Несколько ребят повернулись и уставились на меня.
– Да, конечно, – сказала Джеки. И опять вздохнула. – Но Джилли все время твердит о той гадалке с ярмарки. Без конца повторяет, что гадалка не шутила – она сказала правду. И Джилли считает, что эта история с ней вчера тому доказательство.
– Но… но… – заикалась я.
– Врачи пытались объяснить Джилли, – продолжала Джеки, – пытались убедить, что, вероятно, она вчера слишком разволновалась. Хотела показать всем, как она прекрасно танцует, и раскрутилась так, что не смогла остановиться.
– Да, скорее всего так и было, – прошептала я. У меня вдруг перехватило горло, во рту пересохло.
– Но Джилли об этом и слышать не хочет, – продолжала Джеки. – Она говорит, что чувствовала какую-то силу – мощную силу, – заставлявшую ее крутиться. Говорит, что она изо всех сил пыталась остановиться, но не могла. Не могла, что бы она ни делала! Что-то заставляло ее вертеться!
Я схватила Джеки за плечо.
– Но ты ведь этому не веришь, правда?
– Я уже не знаю, чему верить, – покачала головой Джеки. Она подняла на меня грустные глаза. – Наверное, я должна тебе сказать: тут еще кое-что случилось.
– Что? Еще?
Я затаила дыхание.
– Джуди не пришла в школу, – тихо проговорила она. – Утром ей с мамой пришлось нести Плампера к ветеринару.
– О, господи, – прошептала я.
– У него вся шерсть вылезла – на спине. Там, где, по словам Джуди, ты его гладила. И теперь у него вся спина в больших красных и лиловых язвах.
– Нет… – я схватила Джеки за локоть. – Ты же не веришь, что это из-за меня? Скажи, не веришь? Джуди не считает, что все вышло по моей вине?
Джеки хотела что-то ответить, но прозвенел звонок. Он находился прямо у нас над головами, и я вздрогнула от этого пронзительного звука.
Джеки закрыла дверцу своего шкафчика, щелкнула замком.
– Я побежала, – сказала она. – Мне очень жаль, Мэгги, что все так вышло, но…
– Можно мне зайти к вам после школы? – в отчаянии спросила я. – Мы с тобой могли бы вместе поучить уроки. Или просто поговорить. Или…
– Не самое удачное для этого время, – ответила она. – Может, лучше уж мне зайти к тебе домой.
Итак, после уроков мы с Джеки отправились вместе ко мне.
Мы разговаривали об уроках. О наших учителях. О фильме, который недавно посмотрела Джеки. И о мальчиках из нашего класса.
Разговаривали о чем угодно, кроме Джуди и Джилли. Думаю, нам обеим хотелось делать вид, что никаких странных и пугающих событий на прошлой неделе не происходило.
Я прихватила с кухни пакет крендельков с солью, несколько яблок и пару банок спрайта. И мы с Джеки отправились наверх – ко мне в комнату.
Мне бы надо посмотреть твои записи по обществознанию, сказала я ей. – Мы, конечно, обязаны записывать все, что говорит мистер Маккелли, но я просто не могу его слушать – уже через секунду засыпаю.
– Кажется, они у меня с собой, – ответила Джеки. – Но – всему свое время.
Глаза ее заблестели. Она прошла к туалетному столику и начала перебирать мою косметику.
– Везет же тебе, Мэгги! А нам мама не разрешает покупать ничего такого.
Я разорвала пакет с солеными крендельками и вытащила из него горсть.
– Все, что есть нового, – в верхнем ящике, – крикнула я Джеки.
– Ага! – весело откликнулась она.
И, выдвинув верхний ящик моего туалетного столика, начала перебирать косметику… Внезапно она изменилась в лице.
Улыбка исчезла. Глаза расширились.
Она обеими руками ухватилась за края ящика.
Рот открылся, и из него вырвался ужасающий крик.
– Джеки? Что с тобой? В чем дело? – бросилась я к ней.
Глава XVIII
«Я ДОКАЖУ»
Джеки опять пронзительно закричала.
Лицо ее исказилось – от потрясения и возмущения. Она сунула руку глубже в ящик. Послышалось негромкое постукивание.
– Джеки! – в недоумении вскрикнула я.
Что-то достав из ящика, она обернулась ко мне. Показывая вынутое, высоко подняла руку. На лице ее были ярость и негодование.
Ее ожерелье!
– Все-таки ты его взяла! – закричала она. – Ты лгунья, Мэгги! В тебе зло!
Я тупо смотрела на сверкающие бусины, подрагивающие в ее поднятой руке. К горлу подкатила тошнота. Мне стало дурно.
– Джеки, послушай! – крикнула я. – Я не знаю, как оно туда попало. Я говорю правду, ты должна мне поверить!
Я бросилась через комнату к ней, но она отскочила в сторону, увернувшись от меня.
Сжимая в одной руке ожерелье, она подняла другую, тыча в меня указательным пальцем.
– Да, да! В тебе зло!
У меня опять начали гореть ладони. Покалывание побежало от пальцев вверх.
Я в ужасе уставилась на дергающийся в воздухе палец Джеки, которым она, обвиняя, тыкала в меня.
И вдруг на моих глазах палец Джеки начал отгибаться вверх. Все больше и больше!
– Ай! – растерянно вскрикнула Джеки, когда ее палец встал вертикально и начал гнуться назад… еще назад!
– Перестань, Мэгги! – попросила она. – Мне больно! Прекрати это!
Еще назад… еще…
И тут палец хрустнул.
Так противно, отвратительно хрустнул.
Это был звук сломавшейся кости.
Теперь Джеки завопила от боли, глаза ее выпучились, открытый рот искривился. Я тоже закричала, прижимая горящие ладони к щекам.
Хруст ее сломанного пальца снова и снова звучал у меня в ушах.
С высоко поднятой рукой Джеки выскочила в коридор. Прыгая через две ступеньки, сбежала по лестнице вниз.
– Джеки, пожалуйста! Послушай меня! – умоляла я.
Она рывком отворила дверь. Не обернувшись, спрыгнула с крыльца и побежала во весь дух по усыпанной гравием подъездной аллее, так что камешки вылетали из-под ног.
– Джеки, подожди! – кричала я.
Вдруг, охнув, она упала – споткнулась о камень – и рухнула лицом вниз, обдирая локти и коленки. Ее рюкзак отлетел в сторону.
– Джеки! – кинулась я к ней.
Но она была уже на ногах. Волосы дико развевались вокруг ее красного от гнева лица.
– Джеки, вернись! – упрашивала я.
Но она подхватила здоровой рукой рюкзак. Потом, дрожа, обернулась ко мне.
– Оставь нас в покое, Мэгги! – выкрикнула она. – Всех нас оставь в покое! С нас хватит!
Я упала ничком на землю. Уткнула лицо в ладони. Меня трясло как в лихорадке.
Я глубоко вдохнула и попыталась унять дрожь. Когда я приподняла голову и посмотрела, Джеки уже не было.
На мгновение мне показалось, что все это дурной сон. Какой-то жуткий ночной кошмар. Сейчас я проснусь в своей постели, подумала я, и окажется, что ничего не было.
Но нет. Вот она я – лежу у дома на подъездной аллее. Входная дверь широко распахнута. И я не сплю. Вовсе даже не сплю.
Я встала и побрела обратно к себе в комнату. Верхний ящик туалетного столика так и остался выдвинутым. Я сердито задвинула его назад. Потом бросилась на кровать и зарылась лицом в подушку.
«Как попало туда это ожерелье? – спрашивала я себя. – Как?»
Почему палец Джеки вывернулся назад и сломался?
Почему все это происходит?
В пятницу Джилли пришла в школу. Передвигалась она на костылях. Нога была в гипсе.
Разговаривать со мной она не захотела.
Джеки тоже не стала со мной разговаривать. Каждый раз, как я подходила, они с Джилли поворачивались ко мне спиной.
Мне было так обидно, что я чуть не плакала.
– Надо подождать, – говорила мне Джуди. – Сейчас они очень расстроены. Но со временем это пройдет, Мэгги. Они сами поймут, что никаких злых чар не существует, – она сжала мою руку. – Я по-прежнему твоя подруга. И я знаю, что ты никогда бы ничего не сделала нам во вред.
Эти слова Джуди немного подбодрили меня. Но слух о моих так называемых злых чарах быстро облетел школу.
На большой перемене в столовой ребята пялили на меня глаза.
Когда я проходила мимо стола, за которым сидели и смеялись несколько девочек, они при моем приближении смолкли.
С подносом в руках я поискала свободное место. В столовой воцарилась тишина – неестественная, напряженная.
Все смотрели на меня. И каждый надеялся, что я не сяду рядом с ним.
Я попыталась заговорить с мальчиками, с которыми всегда болтаю на переменах. Но они, будто не замечая меня, продолжали разговаривать друг с другом.
Они все бойкотируют меня, к своему ужасу поняла я.
Они все боятся меня. Все верят в нелепые слухи. Что я не как все. Что обладаю магической силой. Что во мне – зло.
За один день я превратилась в изгоя. В чудовище.
Я уселась одна в дальнем углу, поставила на стол поднос. Ребята все так же глазели на меня, потом, встретив мой взгляд, быстро отводили глаза.
Возле входа я увидела трех Джей – они сидели за столом с несколькими мальчиками. Костыли Джилли стояли, прислоненные к краю стола. Она сидела в конце, чтобы иметь возможность вытянуть ногу в гипсе.
Джеки что-то сказала, и все, кто был за столом, засмеялись. Потом Джеки и Джуди о чем-то заспорили – в шутку. И опять смех.
Никто из них не смотрел в мою сторону.
Я не могла притронуться к еде. В желудке ощущалась странная тяжесть, будто я проглотила булыжник. Мне стоило невероятных усилий не сорваться и не расплакаться.
Я не смогу вот так просидеть одна до конца учебного года, сказала я себе.
Я не могу позволить всем в школе считать меня каким-то злобным чудовищем.
Я же знаю, что это не так. Я знаю, что у меня нет никаких злых чар. И вообще никаких чар.
Теперь надо доказать это моим друзьям. Доказать им, что я – это просто я, просто все та же обычная Мэгги, которую они знали раньше.
Но как? Как я могу им это доказать?
Я смотрела на трех сестер – трех моих подруг, веселых, смеющихся. Смотрела в упор и думала… думала… И вдруг у меня сложился план.
Глава XIX
ДОКАЗАЛА…
Оставив на столе свой завтрак, я набрала в грудь побольше воздуха, скрестила руки на груди и пошла к столу, за которым сидели три Джей.
– Мне надо с вами поговорить, – сказала я.
Голос мой прозвучал сдавленно и напряженно, почти как стон.
Джеки проглотила кусок сандвича, потом посмотрела на свою руку в гипсе.
– Мэгги, пожалуйста, уходи, – тихо произнесла она.
– Нет. Я хочу вам что-то показать, – настаивала я. Джилли уставилась в свою тарелку. Джеки сердито посмотрела на меня.
– Я тебя по-хорошему прошу, – сказала она. – Пожалуйста, не приставай к нам.
– Я… Я хочу доказать, что вы ошибаетесь, – сказала я, плотнее охватывая себя руками, чтобы не дрожать. – Мы так давно дружим. Вы должны согласиться. Дайте мне всего две минуты, и я докажу, что вы ошибаетесь.
Джеки все так же хмуро смотрела на меня, лицо ее становилось все краснее и краснее. Но я заставила ее отвести взгляд.
– Две минуты? – наконец спросила она.
Я кивнула.
– Да, две минуты. Я хочу всем вам доказать, что никакой магией я не владею. Что та гадалка была просто сумасшедшая. Я самый обыкновенный человек. Я не ведьма, и я вам это докажу.
– Пусть попробует, – сказала Джуди. – Что вам, жалко? Пусть попробует.
– Можно мне сесть? – спросила я.
Джеки кивнула.
– Давай. Но учти – две минуты. Мы даем тебе две минуты. И еще: ты обещаешь, что больше не сделаешь ничего ужасного ни мне, ни моим сестрам?
Я отодвинула стул и села.
– Я вам ничего не делала.
– Как ты собираешься это доказать? – спросила Джуди.
Я повернулась к прилавку раздачи. В этот момент Марчи, взяв свой поднос, направлялась с ним к кассе, чтобы заплатить.
Видите вон там Марчи? – спросила я, указав на нее.
Все три сестры повернули головы к Марчи.
– Я сейчас изо всех сил сосредоточусь на ней. И мысленно постараюсь заставить ее споткнуться и уронить поднос. Я сконцентрирую всю свою энергию. И ничего не случится – вот увидите.
Джилли засмеялась.
– Какая глупость! – фыркнула она.
Джеки покачала головой.
– Мы не идиотки, Мэгги. Всем понятно, что ты задумала. Ты только притворишься, что сосредоточилась. Ты можешь заставить Марчи споткнуться, если захочешь, – но ты этого не сделаешь. Ты будешь только притворяться. И все это будет сплошной обман.
– Так любой может сказать, что он сосредоточился, пойди проверь, – добавила Джилли. – Никакое это не доказательство.
– Но я обещаю! – сказала я, приложив руку к сердцу. – Клянусь! Клянусь, что буду сосредоточиваться изо всех сил на том, чтобы Марчи споткнулась. Поверьте, прошу вас. Пожалуйста. Вот она идет. Смотрите. Она не споткнется. Потому что никаких злых чар у меня нет.
Держа обеими руками поднос, Марчи отошла от кассы. Она оглядывала забитый народом зал, подыскивая, к кому бы подсесть.
Прищурившись, я стала пристально смотреть на нее. Концентрируя всю свою энергию. И вдруг у меня начали гореть ладони. Я почувствовала, как покалывание пробегает по рукам от пальцев к плечам. А кисти рук… кисти… казались объятыми пламенем.
Это происходит опять, поняла я. Неужели в этом и правда что-то сверхъестественное? Какая-то сила протекает сквозь меня – сила такая мощная, что обжигает?
Жжение стало нестерпимым – как будто я сунула руки в горящую духовку. Пульсирующая боль поднялась выше.
Я отвернулась от Марчи. Не смотри на нее, мысленно приказала я себе. Если не будешь на нее смотреть, ничего плохого не случится.
Я схватила со стола банку холодной колы. Сжала ее в своих горящих ладонях, стараясь остудить их.
Но руки горели все сильнее.
Я уставилась на банку, мысленно приказывая рукам остыть. И еще я смотрела на банку, чтобы не смотреть на Марчи.
Но мой взгляд помимо моей воли оторвался от банки. И вперился в Марчи. «Нет! Нет! Не смотри на нее!» – командовала я себе.
Я попыталась отвернуться, но не смогла.
Попыталась закрыть глаза, но они не хотели закрываться.
Марчи сделала три шага к столам – и споткнулась о свою собственную ногу.
Она растерянно вскрикнула – и ее поднос полетел из рук.
Она упала лицом вниз. Поднос грохнулся рядом – тарелки перевернулись, еда вывалилась на пол, яблочный сок разлился лужицей.
У меня вырвался испуганный возглас. Обернувшись, я увидела потрясенные, искаженные страхом лица Джилли и Джеки.
Прежде чем я успела что-то сказать, в глубине зала раздался еще один растерянный крик. Обернувшись, я увидела мальчика с подносом, пересекающего зал. Его руки взметнулись кверху, и он бухнулся на пол. Его поднос полетел вниз, задел край стола и, перевернувшись, упал на пол.
Кто-то из ребят весело засмеялся. Но большинство сидело молча.
«Это из-за меня?» – подумала я, обескуражено глядя на свои горящие ладони.
Если – я, то я же должна и остановить это. Должна сосредоточиться и положить этому конец.
«Прекрати! – скомандовала я себе. – Прекрати! – концентрируя всю свою энергию, я опять и опять мысленно повторяла это слово: – Прекрати! Прекрати!»
Перед кассой споткнулась и упала Синди, девочка из параллельного класса. Ее поднос с едой вырвался у нее из рук, подлетел вверх и обрушился на ее же голову.
Две девочки свалились со стульев. При этом стулья, перевернувшись, упали на них.
Опять смех. Но я услышала и удивленные ахи, несколько ребят вскрикнули.
«Прекрати! – опять напрягая силу воли, подумала я. – Прекрати это – немедленно!»
Банка с колой выпала у меня из рук.
Когда с шумом рухнул на пол еще один поднос, я зажала уши руками. Какая-то девочка в очереди упала лицом в тарелку спагетти.
Послышался громкий стон. Рядом с нами какой-то мальчик вскочил со своего стула, наклонился над столом, опять хрипло простонал, открыл рот и… весь его завтрак оказался на столе.
Теперь уже все потонуло в воплях и визге.
Повернувшись, я увидела, что Джилли кричит:
– Мэгги, прекрати это! Перестань!
– Пожалуйста, прекрати! – орала во все горло Джеки.
Подносы с грохотом падали. Еда вываливалась на столы, на пол. Какая-то девочка дико замахала руками над головой. Потом подпрыгнула, ее затрясло и начало рвать.
То же самое произошло еще с двумя ребятами. Очередной поднос с едой грохнулся на пол. Большие блюда с гарниром слетели с прилавка, взмыли в воздух и врезались в стену, разбрызгивая содержимое по всему залу.
Я увидела девочку, залитую томатным соусом. Ребята падали, кричали, бежали к двери. Над нашим столом наклонился мальчик, глаза его закатились под верхние веки, и его вырвало прямо на колени Джилли.
– Не-е-ет! – выдохнула я. – Этого не может быть! Это…
– Во всем виновата Мэгги! – выкрикнула Джеки.
Она вскочила на стол, сложила ладони рупором у
рта и заорала что было мочи:
– Мэгги виновата! Это она все устроила!
Одни ребята бросились к выходу. Другие уставились на меня.
– В ней зло! – надрывалась Джеки, неистово тыча в меня пальцем. – В Мэгги – зло! Это она все устроила!
Глава XX
ВОТ ЭТО ВСТРЕЧА!
Я зажала руками уши, чтобы не слышать пронзительный визг и крики ужаса. И побежала – вон из столовой, по пустому коридору.
– Мэгги! Постой! – послышался голос.
Я резко обернулась – Глен!
Он посмотрел мне в глаза.
– Давай выбираться отсюда, – тихо проговорил он. – За тобой уже гонятся ребята и учителя.
Я ахнула.
– Ты… хочешь мне помочь?
Он не ответил. Распахнул двери и вывел меня на улицу.
– Бежим, – шепнул он.
Я услышала в коридоре за нами топот бегущих ног. И не стала оборачиваться, чтобы узнать, кто это.
Наклонив голову, я помчалась за Гленом через игровую площадку. Стоял серый ветреный осенний день. Из-за низких тяжелых облаков было темно, как в сумерках. Сухие листья шуршали под нашими ногами.
Из школы доносились крики. Мы с Гленом пересекли улицу и понеслись дальше.
Остановились мы в двух кварталах от школы, когда она уже скрылась из вида. Задыхаясь, я упала на газон перед чьим-то домом, пережидая, когда пройдет боль в боку.
Глен опустился на траву рядом со мной. Лицо его было багровым. Волосы растрепались так, будто он попал в ураган.
– Я был в столовой, – проговорил он с трудом. – Это… так странно.
Я кивнула, все еще тяжело дыша.
– Ребята сказали, что это ты сделала, – продолжал Глен, стараясь поймать мой взгляд. – Сказали, что ты владеешь какой-то злой магией или что-то в этом роде.
Я горько усмехнулась.
– Ты им веришь? И ты не боишься меня?
Он опять сглотнул и откинул назад спутанные волосы.
– Да, пожалуй, боюсь – немного, – он опустил глаза. – Но я увидел, что тебе нужна помощь. Поэтому…
Я сжала его руку.
– Спасибо, что ты со мной, – прошептала я.
Он выглядел смущенно. И быстро выдернул свою руку.
– Что же там все-таки произошло, Мэгги?
Я сокрушенно покачала головой.
– Я… сама не знаю. Не знаю, виновата я в этом или нет. Я хотела доказать Джилли и Джеки, что они ошибаются насчет меня. Но потом…
Мысли мои прыгали, голова кружилась. Я была в замешательстве.
Глен по-прежнему изучающе смотрел на меня.
– А ты действительно владеешь магией?
– Я… Я не знаю! – выкрикнула я. Так получилось. На самом деле я не собиралась кричать. Я вскочила на ноги. – Не знаю я! И хватит меня допрашивать!
Казалось, что голова моя вот-вот разорвется. Я отвернулась от Глена и побежала.
Я заметила растерянное выражение на его лице. Но мне было все равно. Я была не в состоянии объяснить ему, что произошло в столовой несколько минут назад. Я даже себе не смогла бы это объяснить!
Мне надо было убежать и от него тоже. Я должна была где-то обдумать все одна.
Вернуться в школу я не могла. Во всяком случае, прежде чем все уляжется. И домой пойти тоже не могла. Мама, наверное, будет там – и как я ей все объясню? Поэтому я просто бежала… бежала в каком-то ослеплении. Стараясь не замечать, как от долгого бега закололо в боку. И как в голове снова и снова мелькают ужасные картины разыгравшегося в столовой кошмара.
Ты что, ненормальная? – молодой водитель показал мне кулак из окна своей машины. – Под колеса захотела?
– Извините, – пробормотала я вслед умчавшемуся автомобилю.
Я закрыла глаза. Секунду назад я была на волосок от смерти.
Но каким-то необъяснимым образом этот испуг заставил меня успокоиться. Я уже не дрожала. Сердце не стучало так тяжело у меня в груди.
«Где я?» – мелькнула мысль.
Тяжелые облака словно давили на меня. Вглядываясь в густеющий полумрак, я поняла, что нахожусь всего в квартале от городского торгового центра. Сейчас, днем, там, наверное, не очень многолюдно, можно будет присесть где-нибудь и собраться с мыслями, подумала я. Все, кого я знаю, в школе. Можно не беспокоиться, что наткнешься на кого-то из знакомых.
Найду тихое местечко, сяду и попробую разобраться, что к чему, решила я.
Попробую прикинуть, как поговорить с мамой о случившемся. И добиться от нее правды обо мне.
Потому что раньше она мне лгала. Теперь я это точно знаю.
Нет смысла продолжать обманывать себя. Я должна признать, что магической силой я обладаю. Хоть я и отрицала это столько раз.
Но после этой истории в столовой мне пришлось изменить свое мнение.
Это я заставила всех спотыкаться, заставила подносы лететь кувырком. Вызвала рвоту у ребят. Мои злые мысли были причиной всего. И я не могу больше это опровергать.
Что же мне делать, подумала я, чувствуя, что паника вновь охватывает меня. Я не могу помешать тому, что происходит. Я пыталась – но это выше моих сил.
Как мне теперь жить нормальной жизнью? Как дружить с подругами?
Я подождала, когда в потоке машин появится просвет, перешла улицу и направилась через автостоянку к входу в торговый центр. Войдя, оглядела длинный проход. Здесь было практически безлюдно. Мимо прошла молодая мама, толкая коляску с малышом. Пожилая пара – оба, опираясь на ярко-голубые трости, разглядывали витрину обувного магазина.
Я прошла магазин одежды, компакт-дисков, книжный. Каким-то образом сияние ламп, яркие цвета и бодрая громкая музыка из динамиков успокоили меня.
Обычная жизнь. Все чистое, яркое… и нормальное.
Вдруг мне представился Глен, его растерянный взгляд, когда я встала и побежала от него.
Надо будет потом извиниться, решила я. Это было свинством с моей стороны. Он только хотел помочь. Он был единственным, кто хотел мне помочь.
Я спустилась на эскалаторе на один этаж. В желудке у меня урчало. Я вспомнила, что в школе так и не позавтракала.
Куплю что-нибудь перекусить в кафе, решила я. Потом найду место в уголке, где можно будет сесть и подумать.
Я спустилась на нижний уровень. Свернула в коридор, ведущий к кафе, – и остановилась.
– Ох!
Я уставилась на женщину в ярком цветастом платье, идущую мне навстречу. Я мгновенно узнала ее и едва не потеряла сознание от того, что она узнала меня.
Мисс Элизабет. Гадалка.
Ее темные глаза чуть не вылезли из орбит. Пакеты с покупками выпали из рук. Она быстро подобрала их. Повернулась, взмахнув длинными черными волосами, и поспешила прочь.
– Нет, подождите! Пожалуйста! – крикнула я, бросаясь за ней. – Прошу вас, подождите!
Глава XXI
ЛУЧИК НАДЕЖДЫ
Мисс Элизабет опять уронила пакеты. Остановилась подобрать их, и тут я догнала ее.
– Пожалуйста… – повторила я.
– Я тебя помню, – сказала гадалка, неприязненно оглядывая меня.
Я встала на ее пути, чтобы она не смогла убежать.
– Скажите мне правду, – умоляла я. – Тогда вечером… на ярмарке…
– Я ощутила зло, – сказала она. – Я увидела его.
– Но как такое может быть? Всю мою жизнь я…
– Я и сейчас его ощущаю, – перебила меня мисс Элизабет. – Зло, которое ты несешь в себе, – оно очень сильно.
– Нет, я не понимаю! – вскрикнула я. – Я никогда не была злой. И до моего дня рождения у меня не было никаких магических способностей.
Женщина холодно смотрела на меня. Я уловила страх в ее глазах. Ее нижняя губа подрагивала.