Текст книги "Изгнание злого духа"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
– Она просто решила немного пошутить, – сказала мама. – Где твое чувство юмора, Мэгги? Последнее время ты стала уж слишком серьезной. Тебе надо немного расслабиться.
Я уже готова была согласиться с ней, но тут мой взгляд упал на нижнюю полку с книгами.
– Мама, эти книги… – указала я.
Мама вздохнула и снова положила ладонь мне на шею.
– В колледже я писала курсовую работу по нетрадиционным верованиям. Я тебе говорила, не помнишь? И эти книжки остались у нас с тех времен.
– A-а. Понятно.
Теперь уже я почувствовала себя круглой идиоткой.
– Извини, мама. Я больше никогда не буду заводить об этом разговор. Я знала, что это глупо, но…
Наверху, в моей комнате, зазвонил телефон.
– Пойду отвечу. Позовешь меня обедать, ладно? – сказала я и взлетела вверх по лестнице, прыгая через две ступеньки.
Успев схватить трубку после третьего звонка, я пропыхтела:
– Алло?
Звонила Джеки. В голосе ее звучала паника.
– Мое ожерелье… – выдохнула подруга. – Ты забыла мне его вернуть!
– Что? Ничего подобного, – возразила я. – Я тебе его отдала. Ты что – не помнишь?
– Этого не может быть! Как ты могла мне его отдать, если у меня его нет?! – выкрикнула она.
– Джеки, успокойся, – тихо сказала я. – Я точно знаю, что я тебе его вернула. Давай попробуем вспомнить…
У меня его нет! – резко повторила Джеки. – Ни в куртке, НИ в рюкзаке. Оно должно быть где-то в твоей комнате. Мэгги, поищи, ладно? Поищи его.
– Да, конечно.
Повернувшись, я оглядела комнату. На туалетном столике нет… на кровати – нет… на письменном столе – нет.
Я постаралась вспомнить, как выглядела Джеки, когда она выходила от меня. Ожерелье было на ней. Я была уверена, что оно висело у нее на шее.
– Нет, я его не вижу, – сказала я в трубку. – Оно было на тебе. Я точно помню.
– Найди его, Мэгги! – взвизгнула Джеки. – Ты должна его найти, пожалуйста!
На следующее утро в перемену я столкнулась с Гленом.
– Куда идешь? – спросила я.
– В спортзал, – ответил он. – А ты?
– На испанский, – зевнула я. – Как твоя нога?
– В порядке. Мне повезло. Все шесть пальцев целы! – пошутил он и улыбнулся.
Мы пробились сквозь толпу. Наша городская средняя школа слишком маленькая для такого количества учеников. На переменах по коридорам словно мчатся испуганные стада бизонов.
Я опять зевнула.
– Извини. Вчера легла после полуночи – все уроки делала, – я покачала головой. – Сегодня вечером отборочный конкурс в балетную труппу, а я в такой форме. Еще, чего доброго, зевну прямо судьям в лицо.
Глен передвинул рюкзак на плече.
– Трусишь?
– Да, – призналась я. – Хоть и знаю, что шансов у меня немного. Джилли гораздо лучше меня. Она потрясающе танцует.
Глен задумчиво кивнул. Потом протянул руку и серьезно пожал мою.
– Удачи тебе, – сказал он. – Сломай ногу. Это так говорится, чтоб не сглазить.
Я засмеялась.
– По-моему, так говорят только актерам. А сказать такое танцору – это как-то не совсем…
Он махнул мне и, бросив: – «Еще увидимся», – свернул за угол.
Я пошла вместе с толпой, думая о балетном конкурсе. Зачем мне в это соваться, спросила я себя. И сама себе ответила: потому что теперь я другая – смелая, решительная.
В свой день рождения я поклялась себе, что стану другой. Что не буду больше такой робкой, стеснительной. И буду добиваться того, чего хочу.
Вот почему у меня не было выбора. Я должна была вечером пойти на этот конкурс.
Свернув за угол, я направилась к лестнице. Я находилась на втором этаже, а урок испанского проводится в кабинете иностранных языков на первом этаже.
Ухватившись за поручень, я начала спускаться по крутым кафельным ступеням. И, сделав всего один-два шага, увидела на середине лестницы Джилли.
Внезапно меня охватило какое-то странное чувство. В руках началось покалывание. Ладони чесались, будто отходили после онемения. А потом вдруг начали гореть. Словно огнем заполыхали.
Я постаралась не обращать внимания.
– Привет, Джилли! – окликнула ее я.
Но она не услышала. Растолкав ребят, я пробилась к ней.
– Джилли! – я легонько хлопнула ее по плечу и вдруг ее руки взлетели вверх, как две вспорхнувшие птицы.
Потом я увидела, как ее туфли соскользнули со ступеньки.
Увидела, как глаза округлились в испуге, как приоткрылся рот. Ее пронзительный крик разнесся по лестнице.
И она упала. Лицом вниз. Взмахнув светлыми волосами.
И покатилась дальше, все ниже и ниже, ударяясь о твердые кафельные ступени.
Бух… бух… бух…
И все время пронзительно крича.
С глухим стуком она остановилась на нижней площадке. Я видела, как ее голова ударилась об пол. Джилли издала еще один, последний стон.
И замерла.
Глава XII
«ТЫ МЕНЯ ТОЛКНУЛА!»
У меня начали подгибаться колени. Я вцепилась в поручень, чтобы не упасть.
– Не-е-ет! – вырвалось у меня. – Джилли! Джилли!..
Она лежала ничком в конце лестницы. Одна рука под туловищем, другая отброшена в сторону. Спутанные волосы разметались, спрятав лицо.
– Джилли! Джилли! – кричала я, сбегая по ступенькам.
Она приподняла голову с пола:
Зачем… зачем ты меня толкнула? – выдохнула она. Что? Я тебя не толкала! – выкрикнула я. – Я только похлопала тебя по плечу!
Джилли с трудом села. На плече ее была рана. Из нее сочилась кровь, расплываясь по белой кофточке. Глаза Джилли словно впились в мои.
– Нет, ты это сделала. Ты толкнула меня, Мэгги.
– Нет! – выкрикнула я.
Несколько ребят, остановившихся возле Джилли, чтобы помочь ей, уставились на меня.
– Да нет же, я тебя не трогала. Стала бы я тебя толкать! Я только окликнула тебя, а потом…
Она потерла плечо, ощутив мокрое от крови пятно.
– Ты… ты врешь. Я почувствовала твою руку на своей спине. Ты меня толкнула. Я почувствовала, как ты меня толкнула, Мэгги.
– Да нет же, – убеждала я. – Могу поклясться. Я не трогала тебя. Ты просто упала.
Теперь уже все подозрительно смотрели на меня. Я ощущала на себе их возмущенные взгляды.
Чего они тут стоят? Шли бы по своим делам – на уроки!
Тут я увидела, что и нога у Джилли поранена.
– Эй! – вскрикнула я. – Шнурки! У тебя шнурки развязались!
Джилли со стонами потирала бок.
– А? – покосилась она на свои туфли.
– Видишь? – сказала я. – Наверное, в этом все дело. Ну да, ты споткнулась из-за шнурка!
– Ты меня толкнула, – твердила она. – Я почувствовала, как ты меня толкнула. Я могла разбиться насмерть. Неужели ради этого конкурса ты готова на что угодно? Ты могла убить меня!
– Нет, – повторяла я, качая головой. – Нет, нет, нет!
Мы с ней были такими хорошими подругами. Почему сейчас она меня обвиняет?
Я ее не толкала. Я точно знаю, что не толкала.
После школы я поспешила к Малленам, узнать, как там Джилли.
Дверь открыла Джуди.
– Ой, это ты!
Казалось, она удивлена моему приходу.
– Джилли дома? – спросила я, проходя за ней в гостиную. – Как она себя чувствует?
В комнате работал телевизор – показывали какое-то ток-шоу, где все участники орали друг на друга. Джуди выключила его.
– Джилли все еще в поликлинике, – сказала Джуди, плюхаясь на зеленый кожаный диван. – Ей щиколотку забинтовывают.
– У нее… не перелом, нет? – спросила я.
Джуди покачала головой.
– Всего лишь растяжение. Возможно, она даже будет участвовать в сегодняшнем конкурсе.
Издав долгий вздох облегчения, я упала в кресло напротив Джуди.
– Слава богу, – сказала я, но тут мой голос дрогнул. – Она… она обвиняет меня – говорит, что я ее толкнула с лестницы. Но это же бред!
Джуди провела рукой по своим коротко стриженым волосам. И вперила в меня пристальный изучающий взгляд.
– Я ее не толкала, – сказала я. – И не наталкивалась на нее – ничего такого не было.
Затаив дыхание, я ждала, что скажет Джуди.
Наконец она заговорила:
– Даже если ты на нее натолкнулась, это наверняка получилось случайно, – она уселась, скрестив свои длинные ноги. – Я знаю, что ты никогда бы нарочно ничего ей такого не сделала.
– Конечно, нет! Хорошо, что ты мне веришь, – обрадовалась я. – Если бы только…
Я умолкла, услышав, что хлопнула входная дверь. В комнату вбежала Джеки. Когда она увидела меня, у нее отвисла челюсть.
– Ты – здесь!
Я повернулась в кресле.
– Да, а…
Ты нашла его? – спросила Джеки, с трудом переводя дух. – Я тебя весь день искала. Ты нашла мое ожерелье?
– Нет. Я все обшарила, весь дом перевернула, – сказала я.
– Но… Но… – заикаясь, произнесла Джеки.
Ее длинные волосы висели спутанными прядями. С одного бока клок волос торчал вверх. Выражение лица было безумным.
– Тогда где оно?
Она провела рукой по шее, словно в надежде обнаружить его там.
– Я даже за гаражом его искала – сказала я. – Где мы канарейку похоронили. Нет и в помине.
– Я без него с ума схожу, – сказала она. – Просто с ума схожу.
– Мне так жаль, правда, – пробормотала я, глядя в пол. – Я еще поищу, обещаю.
Она вздохнула, закрыв глаза.
– Это так странно.
Потом она меня очень удивила. Подбежала ко мне, охватила руками и обняла.
– Мэгги, я ведь не обвиняю тебя, – прошептала она. Ее горячая щека коснулась моей. – Ты должна это знать, понимаешь? Ты – моя подруга. Моя лучшая подруга.
И, не дожидаясь, что я ей на это скажу, она повернулась и выбежала из комнаты.
Я оторопела. Должно быть, Джуди заметила это.
– Джеки немного разволновалась, – сказала она. – С тех пор, как пропало ее ожерелье, она сама не своя.
Я опять села в кресло. Но расслабиться мне не пришлось.
Послышались быстрые шаги мягких лап по полу.
И огромный кот Джуди прыгнул ко мне на колени. Я испуганно вскрикнула.
– Забери его! – завопила я. – Забери его от меня!
– Плампер, иди сюда! – вскочила Джуди.
Но, к моему удивлению, рыжий котище ткнулся мордой мне в грудь и замурлыкал.
– Джуди! – ахнула я. – Он… он…
Тихо мурлыча, Плампер устроился у меня на коленях.
– Ничего не понимаю, – пробормотала я, все еще дрожа. – То он чуть не разодрал меня на куски, а то…
– Это Плампер так просит у тебя прощения, – улыбнулась Джуди. – Ну разве он не прелесть? – ее улыбка стала еще шире.
Замурлыкав сильнее, кот потерся головой о мою футболку.
– Ну что же ты, погладь его, – сказала Джуди. – Видишь, он хочет, чтобы ты его приласкала.
Я сглотнула. Этот кот такой непредсказуемый. Что если я его начну гладить, а он опять исполосует меня когтями?
– Погладь его, – убеждала меня Джуди. – Он же ждет.
– Н-нет, мне что-то не хочется, – сказала я, глядя на это жирное рыжее создание.
– Но он хочет, – повторила Джуди. – Он хочет, чтобы ты с ним помирилась.
– Ну ладно…
Я сделала глубокий вдох. Медленно, осторожно протянула руку. И…
Глава XIII
А ТАКЖЕ В ОБЛАСТИ БАЛЕТА
В моих пальцах вновь началось покалывание. В обеих моих руках я ощущала уколы миллионов иголочек. И снова ладони начали гореть.
«Почему это опять началось?» – удивлялась я.
Кот продолжал мурлыкать.
Я осторожно провела рукой по пушистой спине Плампера.
Что он сделает? Взбесившись, бросится на меня, как в тот раз?
Нет. Замурлыкал еще громче.
Я погладила его еще. Он ткнулся в меня носом.
– Ну вот, теперь вы опять друзья, – сказала Джуди, просияв от счастья.
Я взглянула на большие напольные часы у стены.
– Мне, пожалуй, пора идти. Сегодня ведь этот конкурс, – я еще раз погладила кота. – Надеюсь, мы с Джилли снова станем друзьями, – сказала я со вздохом.
Но в тот вечер на конкурсе Джилли сделала вид, что не знает меня. Я стояла в проходе зала, она меня увидела и не остановилась. Даже отвернулась.
А когда я пошла за ней, убеждая, что нам надо поговорить, она притворилась, будто не замечает.
Мне стало так обидно, что я с трудом сдержала слезы.
Это было чудовищно несправедливо.
Одна из моих лучших подруг ненавидит меня. А я ни в чем не виновата.
Когда Джилли поднялась на пустую сцену и начала разминаться, я заметила, что она немного хромает. И ступня ее правой ноги немного раздута – забинтована под колготками.
Мисс Мастерс, преподаватель балета, махнула мне рукой, чтобы я подошла к сцене. Потом направилась к CD-плейеру, лежавшему на полу перед занавесом, и включила музыку для разминки.
Я присела на край сцены, чтобы завязать ленты моих балетных туфель. Мне было ужасно неловко. Я все время поглядывала на Джилли. Но она нарочно отворачивалась каждый раз, как я поворачивала голову в ее направлении.
В конкурсе на единственное вакантное место собирались участвовать только четыре девочки. Поэтому не сказать, чтобы зал был полон народу. Если точно, в нем не было никого, кроме мисс Мастерс и четырех девочек на сцене. Да, нам с Джилли будет довольно трудно совсем не замечать друг друга, промелькнуло у меня в голове.
Мои руки путались в завязках. Я слишком расстроена, чтобы участвовать, подумала я. Лучше мне уйти.
Я опять быстро взглянула на Джилли. Она крутнулась на больной ноге, проверяя ее надежность.
– Эй, Джилли, – у тебя классно выходит! – крикнула я.
Она опять не заметила меня, только вздернула нос.
Это просто нелепо, возмутилась я. Какое она имеет право так со мной обращаться?
Нет, я буду участвовать в конкурсе. Я не позволю Джилли прогнать меня. Я останусь и буду танцевать – да так, как никогда еще не танцевала!
Закончив завязывать туфли, я поспешила на сцену – разминаться.
Что ж, станцевать так, как никогда я еще не танцевала, у меня не получилось. Но и лицом в грязь я не ударила.
Я обрадовалась, когда мисс Мастерс сказала, что я буду танцевать первой. Это означало, что мне не придется стоять и взвинчивать себя, глядя, как танцуют другие.
Джилли и две другие девочки – Марчи и Дина – должны были смотреть на мой танец. Исполняя небольшой отрывок из «Лебединого озера», я знала, что они стоят в кулисах, скрестив руки на груди, и следят за каждым моим движением.
Но я сосредоточилась на своих па и музыке и сумела выбросить их из головы.
Когда я закончила, мисс Мастерс захлопала в ладоши и с улыбкой сказала:
Очень хорошо, Мэгги. Мне понравилось.
Хватая ртом воздух, я поблагодарила ее и, стараясь сделать мой уход грациозным, мелкими шажками убежала со сцены. Я ощущала себя легкой, как перышко.
Да, я знаю, один-два раза я допустила небольшие ошибки. И несколько раз отставала от музыки. Наверное, слишком была сосредоточена на пируэтах – боялась что-нибудь перепутать.
Но, несмотря на все это, я была довольна собой. Потому что мисс Мастерс меня похвалила – а ведь она не слишком щедра на комплименты.
Теперь, прислонившись к стене, я смотрела, как Джилли выбежала вперед, легонько постукивая балетными туфлями, как птичка лапками.
Если бы все было нормально, мы бы пожелали друг другу удачи. Она бы поздравила меня с хорошим выступлением.
Но так могло быть до сегодняшнего дня. Но не теперь.
Мисс Мастерс включила музыку. Джилли подняла руки, изобразила на лице улыбку и начала танец.
Она танцевала восхитительно. Двигалась так изящно, грациозно, легко, словно без всяких усилий. Со стянутыми сзади золотистыми волосами, медленно, красиво взмахивая руками, она действительно была похожа на залетевшего, на сцену ангела.
Я еще не успела отдышаться после своего выступления. Вытирая пот над верхней губой, я следила за Джилли.
Какие прекрасные прыжки! Какой легкий шаг!
Я почувствовала зависть. И ничего не могла с этим поделать. Мне очень-очень хотелось, чтобы меня взяли в труппу. Джилли занимается в тысяче других кружков и клубов в школе. Но для меня это единственное увлечение, единственное самое большое желание.
Я опять ощутила покалывание в пальцах. Ладони начали гореть. Я сцепила обе руки вместе. Почему со мной все время такое происходит?
Марчи, другая претендентка, наклонилась ко мне.
– Вот это да! – прошептала она, не сводя глаз с Джилли. – Вот это да!
Я кивнула, сцепляя и расцепляя свои горящие пальцы.
– Нам можно идти по домам, – прошептала Дина.
Джилли держится на сцене так спокойно, подумала я, так естественно… так радостно…
Но тут я увидела, как ее лицо вдруг изменилось. Улыбка погасла. Появилось выражение удивления, растерянности.
Танец уже почти подошел к концу. Руки Джилли были высоко подняты. Но, начав опускать их, она вдруг встала на носок правой ноги и принялась вращаться.
Мы все трое замерли.
– Такого в танце нет, – прошептала Марчи.
– Это она нарочно – повоображать, что ли? – спросила Дина.
Покалывание у меня в ладонях усилилось. Я охватила себя руками, изумленно наблюдая за танцем Джилли.
Она все крутилась и крутилась, ритмично вскидывая левую ногу при каждом обороте.
Быстрее… еще быстрее…
– Невероятно, – сказала Дина, качая головой. – Ну и разошлась.
– Да уж, – отозвалась Марчи.
Теперь Джилли крутилась еще быстрее, резко взмахивая руками. Ее правая нога оставалась при этом выпрямленной и напряженной. А левая выбрасывалась – все быстрее… все сильнее… Ее светлые волосы, стянутые в хвост, летели за ней.
Увидев ее лицо, я невольно вскрикнула. В ее округлившихся глазах стоял страх. Рот был раскрыт в немом крике. Она вертелась все быстрее и быстрее…
Джилли делает это не нарочно! Эта мысль заставила меня содрогнуться.
– Она… Она не может остановиться! – выкрикнула я. – Она себя не контролирует!
Кисти рук у меня горели, как в огне. Они корчились от жара. Я с силой сжала кулаки, словно пытаясь помешать им взорваться! Страшная боль волна за волной прокатывалась по моим рукам от кончиков пальцев к плечам.
Застыв от ужаса, я смотрела, как вертится Джилли.
Взмах ногой, поворот. Взмах ногой, поворот…
Мисс Мастерс выключила музыку.
Но Джилли не остановилась.
Взмах ногой, поворот… Взмах ногой, поворот… Она кружилась и кружилась, выбрасывая вверх руки.
Теперь в тишине – тяжелой и напряженной – мы все в ужасе следили за ней.
– Помогите мне! – раздался пронзительный крик Джилли. – О-о-х, помогите!
Она продолжала вращаться. Все убыстряя движения. Волосы дико развевались. Руки беспорядочно мелькали в воздухе.
Помогите мне! Пожа-а-алуйста!
С этими паническими криками и стонами боли, все так же вращаясь, Джилли пересекла все пространство сцены и с глухим ударом врезалась в заднюю стену.
Продолжая вращаться даже после этого, она рухнула на пол…
Глава XIV
«ВО МНЕ НЕТ ЗЛА!»
– Что случилось?
– Зачем она это сделала?
– Почему она не могла остановиться?
– Не сломала ли она чего-нибудь? Так сильно ударилась о стену! – раздались в зале наши испуганные голоса.
Мы бросились к Джилли.
Она лежала на полу сцены в нелепой позе – глаза закрыты, рот приоткрыт, ноги согнуты под странными углами. Она была похожа на сломанную куклу.
– Отойдите все от нее, – резко скомандовала мисс Мастерс. – Отойдите, дайте мне ее осмотреть.
– Почему она так кричала? Почему не могла остановиться? – причитала Марчи. Слезы блестели у нее на глазах.
– Может, она потеряла равновесие? Или просто так раскрутилась, что уже не могла с этим справиться, качала головой Дина.
Поднеся руку ко рту, я молча смотрела на свою подругу. Мной овладело тягостное чувство страха. И засосало под ложечкой.
– Она… дышит?
Этот вопрос сорвался с моих губ будто сам собой.
Мисс Мастерс стояла, склонившись над Джилли.
– Да, дышит, – ответила она. – Джилли, открой глаза. Ты можешь открыть глаза?
Мой взгляд переместился на ноги Джилли. Ее правая ступня раздулась, как воздушный шар.
У меня опять засосало под ложечкой. Мне физически стало дурно.
Я несколько раз сглотнула, заставляя съеденный обед вернуться назад.
– Вызовите кто-нибудь «Скорую», – скомандовала мисс Мастерс.
– У меня есть сотовый телефон, – сказала Марчи и побежала за своим рюкзаком.
– Джилли! Ты меня слышишь? – тихо спросила мисс Мастерс. – Ты можешь открыть глаза?
Наконец Джилли шевельнулась.
Сухой, хриплый звук вырвался из ее губ. Струйка слюны вылилась из ее рта и потекла вниз по щеке.
– Джилли! – повторила мисс Мастерс. – Джилли, ты меня слышишь?
Джилли застонала. Несколько раз моргнула.
– Как… больно… – прошептала она. Поднесла руку к ребрам и быстро отдернула. – О-о-х!
– Лежи и не двигайся, – сказала мисс Мастерс. – Ты, наверное, сломала ребро, когда врезалась в стену.
– В стену? – прерывисто вздохнула Джилли.
– Ты очень сильно раскрутилась, – сказала мисс Мастерс. – Не смогла справиться с движением и…
Джилли опять застонала.
– Моя нога… Я не могу… шевельнуть ею.
– Не пытайся ничем шевелить, – сказала учительница. – Мы тебя отвезем в больницу. Ты поправишься, не волнуйся.
– Но что… случилось? – непонимающе смотрела на нее Джилли. Потом она вдруг ахнула, изменилась в лице: она увидела меня, стоящую все в той же напряженной позе, с рукой у рта. – Мэгги! – хрипло выкрикнула она.
Я бросилась к ней, но ее холодный, гневный взгляд остановил меня.
– Мэгги, повторила она мое имя, и лицо ее исказилось от ненависти. – Ты мне это подстроила!
– Н-нет! – заикаясь, пробормотала я.
– Не знаю как, но это сделала ты, – повторила она, тыча в меня пальцем.
Марчи и Дина во все глаза смотрели на меня.
– Джилли, лежи спокойно, – мисс Мастерс погладила руку Джилли. – Думаю, у тебя сотрясение мозга. Ты все путаешь. Никто тебе ничего не делал, дорогая.
– Как тогда, с газонокосилкой Глена, – прошептала Джилли, и ее палец, направленный на меня, задрожал. – Джеки мне рассказала, что случилось с его газонокосилкой. Гадалка была права. В тебе зло! В тебе ЗЛО!
– Не говори так! – вскрикнула я. – Джилли, не надо! Это неправда! Ты сама знаешь, что это неправда! Такого не может быть! Не говори так!
Закрыв глаза, Джилли застонала от боли.
– Ты мне это устроила! Ты, Мэгги! – прошептала она.
После этих слов все повернулись в мою сторону, вперив в меня настороженные взгляды.
Они смотрели так, будто Джилли сказала правду. Будто я и впрямь была причиной произошедшего несчастья.
Будто я и впрямь приношу зло.
И я не могла больше сдерживаться. Не могла скрывать свою боль и свой гнев.
Я пронзительно закричала, насколько хватило мочи. Я заверещала как помешанная:
– Во мне нет зла! Нет! Нет! Нет!
Глава XV
СНОВА ПЛАМПЕР
Несколько минут спустя приехали санитары, чтобы отвезти Джилли в больницу. Мисс Мастерс поспешила в вестибюль позвонить ее родителям.
Марчи и Дина быстро переоделись. Им было сказано прийти на просмотр в другой раз. Они все время перешептывались, поглядывая на меня, но не обращаясь ко мне.
Я переобула балетные туфли, накинула поверх пачки и колготок куртку. Мне хотелось только одного уйти отсюда. Чтобы не слышать их шепота, не видеть подозрительных взглядов.
Как могла Джилли сказать такое обо мне? Как могла бросить такое обвинение?
Мы с ней дружим с четвертого класса. Она меня так хорошо знает.
И знает, что я не смогла бы причинить ей вреда.
Я посмотрела на свои руки. Они больше не горели.
«Почему опять это случилось?» – подумала я.
Каждый раз, когда у меня начинают гореть руки, происходит что-то ужасное. Каждый раз. Но это же не означает, что я специально так сделала, верно?
Я сунула руки в карманы. Мне не хотелось об этом думать. Спрыгнув со сцены, я побежала по проходу к выходу из зала. Мне не терпелось добраться до дома, укрыться в своей комнате.
Но в вестибюле мисс Мастерс остановила меня. Она положила руку мне на плечо.
Джилли просто была очень расстроена, – тихо проговорила она. – Она не могла сказать такое всерьез, это нелепо.
– Да, я знаю, – прошептала я.
– Должно быть, у нее шок. Это единственное объяснение, – сказала мисс Мастерс.
Я кивнула.
Мэгги, постарайся выбросить это из головы. Пройдет время, и Джилли, может быть, и не вспомнит об этих своих словах.
– Возможно. Но что все-таки произошло, мисс Мастерс? – схватила я ее за руку. – Почему Джилли так раскрутилась, что не смогла управлять собой? – мой голос дрогнул. – Это было… так ужасно… так пугающе. Глядя на нее, можно было подумать… что ею управляет какая-то чужая сила!
Мисс Мастерс покачала головой.
– Я тоже не могу понять, что случилось. Наверное, я сама еще не отошла после шока, – она похлопала меня по плечу. – Думаю, из этого следует, что в балетную труппу попадаешь ты. Дина и Марчи, конечно, примут участие в конкурсе, но им до тебя далеко. Так что прими мои поздравления. Хотя, я понимаю, ты огорчена из-за своей подруги.
– Да, – кивнула я опять.
Тонкая улыбка появилась на лице учительницы.
– Ну, все равно, я тебя поздравляю. А отпразднуем мы это как-нибудь в другой раз, хорошо?
– Спасибо, мисс Мастерс.
Повернувшись, я рысцой припустила домой.
– Постарайся не думать о том, что сказала Джилли, – крикнула она мне вслед. – Она была в шоке. И, я уверена, извинится, когда ей станет лучше.
– Конечно, – пробормотала я.
Я выскочила на холодный свежий воздух. Бледная серебристая луна освещала площадку возле школы. Сухие листья кружились на газоне.
Мне захотелось вскинуть голову к небу и завыть.
Но вместо этого я нагнула голову против ветра и побежала. Но убежала недалеко. В нескольких шагах от угла я на кого-то наткнулась.
– Эй! – от неожиданности вскрикнул он и отскочил в сторону. – Сбавь скорость.
– Глен! – удивилась я. – Что ты тут делаешь?
Он откинул назад свою буйную шевелюру и улыбнулся мне.
– Мэгги! Тебя надо включить в школьную команду по бегу.
– Извини, я тебя не заметила. Я… я вообще не смотрела. То есть я… А что ты тут делаешь? – повторила я, тяжело дыша.
– За тобой слежу, – ответил он.
Я вытаращила глаза.
– То есть?
– Шутка, – засмеялся Глен. – Я обходил квартал, собирал деньги за стрижку газонов. И вспомнил, что у тебя сегодня эти танцевальные дела. Ну и подумал…
– Только не расспрашивай меня об этом, – сказала я с содроганием. – Это было ужасно.
И я побрела к своему дому.
Он поспешил за мной.
– Тебя не взяли?
– Наоборот – меня взяли, – ответила я. – Но… но… – и я выложила ему: – Джилли попала в больницу и винит в этом меня.
Он выскочил вперед, загородив мне дорогу.
– Ну и дела! А как это случилось? Ты ей подножку поставила или что?
– Нет. Я ее не толкала, – сказала я. Голос мой дрожал. Я опять чуть не расплакалась. – Я ее не толкала. Но она сломала щиколотку и говорит, что виновата я. Как сегодня утром в школе: она упала с лестницы и обвинила в этом меня. Я ее не толкала, правда!
Глен наморщил лоб, пытаясь разобраться в том, что я сказала.
– Два раза за один день? – повторил он. – Два раза за один день она падала и расшибалась? Два раза – и перед самым балетным конкурсом? И оба раза ты была там?
– Д-да, – пробормотала я. – Но я до нее не дотронулась. Я не вру!
Он в упор посмотрел на меня.
– Ты мне веришь, правда? – спросила я. – Веришь?
Он опустил глаза.
– Конечно… Конечно, я тебе верю.
Но что-то в его голосе изменилось. Он больше не смотрел на меня. И вдруг как-то заволновался.
Он мне не верит, поняла я.
Он считает, что если Джилли дважды за один день упала и расшиблась, это больше чем совпадение.
Но это совпадение, я-то знаю.
Под порывами холодного ветра, заскрипев, согнулись деревья. Вокруг нас посыпались сухие листья. Я поежилась. Мне стало вдруг так холодно.
– Джилли моя лучшая подруга, – сказала я. – Я никогда бы не сделала ей ничего плохого. Ни за что.
– Конечно, я знаю, – кивнул Глен.
Но по-прежнему он не смотрел мне в глаза.
– Мне… мне пора домой, – сказала я. – Пока.
И побежала – со всех ног.
– Пока, – крикнул он мне вслед.
Пробежав до конца квартала, я остановилась на углу. И когда обернулась, увидела, что Глен не двинулся с места. Он все так же стоял перед школой – руки в карманах, пристально наблюдая за мной.
И даже с такого расстояния я разглядела печаль и тревогу на его лице.
Домой я не пошла. А пошла в дом Джилли.
Я знала, что родители Джилли сейчас находятся где-то на полпути к больнице. Но мне хотелось рассказать Джеки и Джуди о том, что случилось.
Дверь мне открыла Джуди. У нее были красные глаза – как будто она плакала.
– Ужасный день! Мама, папа и Джеки поехали в городскую больницу, – выпалила она. – Мэгги, что там произошло? Джилли поправится?
– Да, – сказала я, проходя в дом.
Из кухни пахло жареным луком. Доносилось пыхтенье посудомоечной машины. В гостиной по всему полу были разложены тетради и учебники Джуди.
– Щиколотка у нее сильно опухла. Возможно, перелом. Но все будет хорошо, она поправится.
Джуди нервно зашагала по комнате.
Но как это случилось? Она поскользнулась?
Я вздохнула. Мне по-прежнему было холодно. Я решила не снимать куртку.
– Трудно объяснить, Джуди. Все получилось очень странно. Она начала крутить фуэте – хотя это не было нужно по ходу танца. Она крутилась, крутилась… и, наверное, потеряла контроль…
– Бедняжка Джилли, – покачала головой Джуди. – Она столько готовилась к этому конкурсу.
Я тяжело опустилась в кресло.
– Возможно, и несколько ребер сломаны, – тихо добавила я.
Джуди схватилась за бок, словно ощутив боль Джилли.
– Ох! Мне надо было тоже поехать в больницу. Я не думала, что это так серьезно.
Я кивнула, не зная, что еще можно добавить. Следует ли мне сказать Джуди, что ее сестра обвиняет во всем меня? Обвиняет в том, что я использовала против нее свои злые чары?
Нет, решила я.
Мисс Мастерс права. Джилли была в шоке. Она сама не понимала, что говорит.
Вдруг Джуди перестала шагать. Выражение ее лица изменилось. Она подошла ко мне и села на подлокотник моего кресла.
– Можно тебя кое о чем спросить?
– Валяй, спрашивай, – сказала я.
Темные глаза Джуди впились в меня.
– Помнишь, ты была у нас вчера и гладила Плампера?
– Конечно, – ответила я. – Как такое забудешь? Я была в шоке. Сначала этот кот кидается на меня как бешеный, потом вдруг решает, что я ему нравлюсь.
Джуди сглотнула, по-прежнему пристально глядя на меня.
– У тебя руки не были намазаны каким-нибудь кремом, лосьоном или еще чем-то?
Я вытаращила глаза.
– Не понимаю.
– Ну, ты же всегда пробуешь новую косметику, верно? Так вот, вчера у тебя на руках ничего не было? Какого-нибудь нового крема?
– Нет, ничего такого не было, – сказала я, ошарашено глядя на нее. – А в чем дело?
Джуди нахмурилась.
– Сейчас увидишь.
Соскользнув с подлокотника кресла, она вышла из комнаты. И через несколько секунд вернулась, держа, как грудного ребенка, Плампера. Громадный кот безжизненно висел на ее руках.
Я вскочила на ноги, мгновенно поняв, что произошло что-то странное. Плампер никогда не позволял Джуди брать его на руки.
– Может, ты помыла руки каким-то новым мылом? – спросила Джуди. – Постарайся вспомнить. Или, может, дотрагивалась до чего-нибудь странного в химической лаборатории?
Я решительно покачала головой.
– Да нет же. В чем дело?
– Посмотри на него, – сказала Джуди, спуская Плампера на пол.
Увидев его спину, я ахнула. Не сразу до меня дошло, что широкая желтоватая полоса в красных пятнах это его кожа. Голая кошачья кожа. Прежде покрытая густой рыжей шерстью.
– Видишь, что случилось, – печально вздохнула Джуди. – Вся шерсть на спине вылезла, падала прямо клочьями. Сразу после твоего ухода, Мэгги. И только там, где ты до него дотрагивалась.
Глава XVI
«Я НЕ МОГУ ОБ ЭТОМ ГОВОРИТЬ»
Я поспешила домой. В окнах было темно, за исключением освещенного переднего коридора.
К холодильнику была прикреплена записка. Мама писала, что ее срочно вызвали на работу. И она, возможно, пробудет в больнице всю ночь. Заканчивалась записка фразой: «Надеюсь, твой танец произвел фурор! Целую, мама».