355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Вампира просьба не кормить » Текст книги (страница 4)
Вампира просьба не кормить
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 14:31

Текст книги "Вампира просьба не кормить"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

79

Пока вампиры слизывают кровь с графини Ивонн, ты убираешься оттуда в заднюю часть комнаты.

Затем ты кое-что замечаешь. Большую деревянную дверь, закрытую на старинный железный замок. И старый ключ в двери.

Похоже на тюремную камеру. Ты поворачиваешь ключ и открываешь дверь.

Гейб висит на стене, прикованный к ней за руки и за ноги цепями!

– Гейб! – тихо кричишь ты.

Он не слишком-то приветливо смотрит на тебя.

– Ты в порядке? – спрашиваешь ты.

Вместо ответа он демонстрирует тебе свою шею.

– О, нет! – вскрикиваешь ты. Там два свежих маленьких отверстия. Две крошечные метки, которые могут означать только одно.

Он был укушен вампиром!

Иди на СТРАНИЦУ 51.

[Закрыть]

80

– Мне не нравится твоё лицо, – говорит Гейб, отступая подальше от тебя. – Что ты собираешься делать?

Ты хитро улыбаешься Гейбу.

– Всё, чего я хочу – это немного повеселиться. В качестве вампира.

– Ты свихнулся? – гневно кричит Гейб. – Ты не можешь этого сделать! Ты не можешь кусать людей и пить их кровь!

– Не беспокойся, – говоришь ты Гейбу. – Я не буду кусать тебя. Но что насчёт тех, кого мы не любим? Например, Робби Морган? Или миссис Винесеп?

Миссис Винесеп живёт в соседнем квартале. Однажды она отобрала ваш фрисби, когда тот приземлился в её цветнике.

Гейб смеётся слабым, неуверенным смехом.

– Эта старая летучая мышь? – говорит он. – Она не подарок, но…

– Предоставь это мне, – говоришь ты Гейбу. – Но сейчас мне нужно немного поспать.

Ты оглядываешь комнату в поисках удобного места для сна. Наконец, ты выбираешь одно и занимаешь своё место – повисая вниз головой в дверном проёме. При этом руки у тебя сложены на груди, как крылья летучей мыши!

Иди на СТРАНИЦУ 14.

[Закрыть]

81

– Она вырвана! – кричишь ты в ужасе.

– Да, но смотри, – шепчет Гейб, – Конец книги заложен обрывком страницы.

Спичка, которую ты держишь, обжигает тебе пальцы.

Гейб вытаскивает недостающую страницу. Это то, что вам нужно! Вы читаете:

ЧЕТЫРЕ ЧАСА ДА ЕЩЁ ОДИН ДЕНЬ
ЛИШЬ ЧЕСНОЧНУЮ ВОДУ
БОЛЬШЕ НЕ ПИТЬ
И НЕ ЕСТЬ НИЧЕГО

Затем спичка гаснет

– Хмм. Здесь говориться, что не надо пить чесночную воду, – комментирует Гейб.

– Нет, здесь говорится – пить чесночную воду, больше ничего. Это значит, не пить ничего, кроме чесночной воды.

– Чепуха, – парирует Гейб. – Но это не имеет значения – мы не сможем выбраться отсюда.

Дверь камеры распахивается. И твоё сердце ухает.

Иди на СТРАНИЦУ 4.

[Закрыть]

82

Ты улепётываешь по тихой, тёмной улице. Ты слышишь, как твой папа преследует тебя, но ты быстрее, а он не в форме. Очень скоро ты оставляешь его далеко позади.

Ты спешишь домой к Гейбу и бросаешь гальку в окно его спальни, чтобы привлечь его внимание.

– Гейб! – громко шепчешь ты, швыряя одну гальку за другим.

ХРЯСЬ.

Упс. Это был камень, а не галька.

Иди на СТРАНИЦУ 43.

[Закрыть]

83

Фифи лакает красную жидкость из пакета.

– Нет, Фифи! – ругаешься ты, пытаясь отогнать её обратно.

– ГРРРР!

Она сердито рычит на тебя, и её глазки блестят.

– Ёлки-палки, – говорит Гейб. – Что это она творит?

– Я не знаю, – отвечаешь ты, волнуясь. Фифи никогда в жизни не рычала на тебя.

– ГРРРРРРР!

Когда пакет опустошён, Фифи падает на пол. Затем она лает и бежит к двери в кухню. Она бросается на дверь, царапая и роя её своими передними лапами.

– Кажется, она хочет выйти, – шепчет Гейб.

– Плохо дело, – говоришь ты. – Ей нельзя выходить, если она намерена так себя вести.

– ГРРРР! РУФФФ! РУФФФ!

Фифи рычит и лает на тебя, обнажая зубы.

– О, нет! – кричишь ты, не веря в то, что увидел. – У неё выросли клыки!

Попробуй контролировать свою собаку на СТРАНИЦЕ 95.

[Закрыть]

84

Все в комнате поворачивают свои головы в твою сторону.

– Добро пожаловать, – приветствует тебя женщина, одетая в длинное красное бархатное платье. – Мы ждали тебя.

Все улыбаются тебе. Их клыки блестят.

Ты не можешь вымолвить ни слова. Не можешь сдвинуться с места. Ничего не можешь сделать, глядя на эту ужасную сцену.

Комната заполнена гробами, канделябрами и вампирами. Некоторые из них развалились в своих гробах, читая журналы и газеты. Несколько висят вниз головами на балках, как летучие мыши.

– Как мило, что ты решил к нам присоединиться, – воркует женщина. – Я графиня Ивонн. Не желаешь ли войти и выпить чего-нибудь?

Она тянет руку к огромному каменному столу, на котором стоят серебряные кубки с красной жидкостью.

– Нет, спасибо, – говорит ты. – Где Гейб? Что вы сделали с ним:

– Мы ответим на все твои вопросы, – отвечает графиня Ивонн. – Но сначала – всего один глоток.

Если ты выпьешь красную жидкость, иди на СТРАНИЦУ 49.

[Закрыть]

Если откажешься, иди на СТРАНИЦУ 5.

[Закрыть]

85

Я какой-то неудачливый вампир, думаешь ты.

Ты медленно уходишь из дома миссис Винесеп и начинаешь бесцельно бродить по улицам, находясь в некотором забытьи.

Опомнившись, ты видишь, что пришёл на кладбище!

И ты стоишь возле свежевырытой могилы.

Ты заглядываешь вниз. Могила пуста.

КРАК!

Ты слышишь какой-то звук позади себя.

Что-то подсказывает тебе, что лучше бы тебе уйти отсюда – и побыстрее.

Но пустая могила притягивает тебя. Могилы… Они кажутся тебе такими уютными… Такими удобными… Такими гостеприимными…

Шаги приближаются.

Выбирай, пока не стало поздно. Быстрей!

Если ты прячешься в открытой могиле, иди на СТРАНИЦУ 61.

[Закрыть]

Если ты хочешь остаться и посмотреть, кто же приближается, иди на СТРАНИЦУ 29.

[Закрыть]

86

Ты прикасаешься к следам укуса на своей шее.

– Очень больно? – спрашивает Гейб.

Ты пожимаешь плечами:

– Немного. Интересно, куда пошла Фифи? Хотя ладно. Наверное, она придёт домой позже. Перед рассветом.

Гейб странно глядит на тебя.

– Я возвращаюсь к себе домой, прямо сейчас, – нервно говорит он.

Если бы ты не знал его так хорошо, то поклялся бы, что Гейб боится тебя. Хе-хе.

– Так мы увидимся в субботу вечером? На Хэллоуин? – спрашивает он.

Ты ухмыляешься, обнажая свои клыки. Затем ты тянешься к Гейбу.

– Нет, – говоришь ты. – Для тебя Хэллоуин начнётся прямо сейчас!

КОНЕЦ

87

Ты смотришь на шею Гейба так, будто это вкуснейший молочный коктейль.

– Мне нужно освежиться, – говоришь ты, истекая слюной.

– Уйди от меня! – визжит он, пятясь.

Ты бежишь за ним, загоняя в угол на кухне.

– Я знаю, как остановить вампира! – хрипит он, распахивая холодильник и доставая оттуда…

Колу! Гейб упорно пытается протаранить твою грудь бутылкой холодной газировки.

– Тебе нужен кол, чтобы убить вампира, – рычишь ты. – Кол, а не кола, тупица! – и ты вновь хватаешь его за шею.

Гейб выхватывает свою жвачку и заклеивает ей твой рот. Умный ход! За то время, что нужно тебе, чтобы отлепить резинку от своих клыков, ты приходишь в себя.

– Извини, Гейб, – говоришь ты. – Я совершенно потерял голову.

Он принимает твои извинения. Но ты понимаешь, что он всё ещё не доверяет тебе. Не в достаточной степени.

Ты зарываешь своё лицо в ладонях.

– Что же мне делать? Я вампир! Гнусный, кровожадный вампир!

Иди на СТРАНИЦУ 99.

[Закрыть]

88

– Сядь и расслабься! – кричит Гейб.

Он тянет тебя обратно вниз, на диван.

– Что ты делаешь? – возмущёно спрашивает он.

– Ну… Я хотел… Ну, пытался превратиться в летучую мышь и улететь отсюда, – смущённо признаешься ты.

– Ох, парень… – Гейб качает головой. – Мы в большой беде.

Он берёт пульт и выключает фильм.

– Хорошо, – объявляет он. – Очевидно, идея с фильмами не работает.

– Ты прав, – соглашаешься ты. – И что теперь?

– Теперь ты выберешь другой вариант из тех, что я предложил, – говорит он, как ни в чём не бывало.

Он прав. Тебя бесит, когда он оказывается прав.

Вернись на СТРАНИЦУ 116 и выбери другой вариант из перечисленных в нижней части страницы.

[Закрыть]

89

Завернув за угол, вы видите большую гаражную дверь. Вдвоём вы пытаетесь сдвинуть её с места, но она заперта.

– Забудь об этом, – просит Гейб. – Давай воспользуемся парадной дверью. Как обычные люди.

Ты было направляешься за другом обратно.

Но внезапно ты испытываешь новое чувство. Ты снова меняешься – где-то глубоко внутри.

Спустя мгновение у тебя возникает жгучее желание скрестить руки на груди, как летучая мышь. Что-то подсказывает тебе, что если ты сделаешь это, то сможешь взлететь!

– Воспользоваться парадной дверью – как обычные люди? – повторяешь ты слова Гейба. – Но что, если я не человек?

Гейб хватает тебя за руку.

– Ты мой лучший давний предатель… Эмм, приятель. Я знаю, что ты человек, – настаивает он. – Давай же.

Если ты идёшь за Гейбом, следуй на СТРАНИЦУ 12.

[Закрыть]

Если ты пытаешься стать летучей мышью, иди на СТРАНИЦУ 129.

[Закрыть]

90

– Вы убили моего лучшего друга! – кричишь ты мистеру Ройтерли.

– Он не умер, – спокойно отвечает тот. – Он просто меняется. В одного из нас.

– Что происходит? – доносится голос из дома. Ты поднимаешь глаза и видишь Робби, стоящего в дверном проёме.

Мистер Ройтерли хватает Робби и высасывает его кровь. Затем он бросает Робби на крыльцо рядом с Гейбом.

– Ааах, – зевает Ройтерли. – Ну, я пошёл. Думаю, я пройдусь пешком – у меня всегда были проблемы с полётом после сытной еды, – он машет тебе. – Ещё увидимся, малыш.

Ты вглядываешься в глаза Гейба и видишь в них последний, затухающий проблеск человечности.

– Что ты делал в доме Робби? – спрашиваешь ты.

– Я пришёл, чтобы предупредить его, – отвечает Гейб. – О тебе.

В этот момент на подъездной дорожке тормозит автомобиль. О, нет. Родители Робби вернулись домой!

Если ты думаешь, что сможешь выкрутиться, иди на СТРАНИЦУ 108.

[Закрыть]

Если ты даже пробовать не хочешь, беги на СТРАНИЦУ 23.

[Закрыть]

91

Ты игнорируешь предупреждение Гейба.

– Я должен пойти, – говоришь ты ему после того, как вы трогаетесь с места. Ты не понимаешь. Я не хочу быть вампиром!

– Хорошо, – отзывается Гейб. – Тогда я иду с тобой.

Спустя час вы приходите в заброшенную часть городе. На 999, Сангвин-роуд стоит старый кирпичный завод.

Всё здание погружено во тьму. Ты читаешь надпись на двери: ОФИС. ЗВОНИТЕ.

– Вау! – вскрикивает Гейб. – А вот и летучие мышки!

У вас над головами беспорядочно кружат десятки крошечных летучих мышей. Они залетают в высокое открытое окно в задней части завода.

Ты чувствуешь, что тебя тянет к ним. Странно. Единственной летучей мышью, к которой ты чувствовал симпатию до недавнего времени был Бэтмен.

– Мы должны следовать за мышами, – говоришь ты. – Давай посмотрим, куда попадём, если обойдём сзади.

– Нет, – умоляет Гейб. – Давай просто позвоним в переднюю дверь.

Если ты следуешь за летучими мышами, иди на СТРАНИЦУ 44.

[Закрыть]

Если ты входишь спереди, иди на СТРАНИЦУ 12.

[Закрыть]

92

Упс. Слишком поздно. Ты такой слабый и усталый, что переворачивал страницы слишком медленно.

А это значит, что ты слишком слаб, чтобы оттащить Кэрри от своего отца.

Ты беспомощно смотришь, как она высасывает из него жизнь. Закончив, она бросает его тело на тротуар.

– Кэрри! – кричишь ты, сползая по автомобилю не в силах больше стоять. – Что?..

– «Вампир в банке», – отвечает Кэрри, угадав твой вопрос. – Я купила её в «Страшных штуковинах». Прямо как и ты.

– Но… Но тебе нравится быть вампиром? – спрашиваешь ты.

– Здравствуйте, я ваша тётя! Я хочу остаться молодой и красивой навсегда! – отвечает она. – Может ли быть что-нибудь восхитительнее?

Она достаёт карманное зеркальное, а потом закатывает глаза.

– Забыла. Я же теперь не могу видеть себя в зеркале. У меня ещё кровь на лице?

Ты оцепенело показываешь на уголок её рта.

– Спасибо, – бормочет она, вытирая мазок крови бумажной салфеткой. – Конечно, я больше не увижу тебя в школе – если только там не введут ночные занятия!

Иди на СТРАНИЦУ 98.

[Закрыть]

93

В панике ты решаешь попробовать попасть дом.

– ТЯФ! ГАВ! ВУФ!

Собаки несутся за тобой по пятам, когда ты бежишь к стеклянным раздвижным дверям.

Ой-ой. Закрыто!

Ну, похоже, это был неверный выбор.

Но, если ты поспешишь, может быть, ты всё равно сможешь спрятаться в гараже.

Спеши на СТРАНИЦУ 137.

[Закрыть]

94

Папа тащит тебя в свой зубоврачебный кабинет прямо посреди ночи.

Пока ты сидишь в зубоврачебном кресле, он обрабатывает твои клыки. Сначала он стачивает их внизу, затем ставит на твою челюсть брекеты. К тому времени, как он заканчивает, твой рот полон металла, так что ты с трудом можешь говорить.

– Теперь твои «клыки», как ты их называешь, не должны тебя больше беспокоить, – заявляет твой папа.

– Уфсхфт? Пхавта? – говоришь ты.

Как минимум одна вещь не изменилась. Твоя жажда.

Всё твоё тело ощущает слабость. Слабость от жажды, которую можно утолить только кровью.

Если я не заполучу кровь, я умру, думаешь ты.

Твой взгляд падает на шею отца, и ты начинаешь исходить слюной. Искушение укусить его такое сильное, что ты почти не можешь перед ним устоять.

Решишься ли ты укусить папулю?

Если ты кусаешь своего папу, иди на СТРАНИЦУ 130.

[Закрыть]

Если ты решишь укусить первого попавшегося человека, не являющегося членом твоей семьи, иди на СТРАНИЦУ 106.

[Закрыть]

95

Фифи злобно рычит на тебя. Её губы приподнимаются, обнажая новые, изогнутые клыки. Они по меньшей мере вдвое больше, чем обычные – и остры, как бритва.

Фифи кидается на тебя. Ты в шоке отшатываешься. Твоя собственная собака нападает на тебя!

С её весом, Фифи легко валит тебя на пол. На какое-то мгновение тебе кажется – нет, ты полностью уверен – что она собирается укусить тебя за шею.

Ты откатываешься от неё, сжавшись.

– ОУУУУУУУУУ!

Её воющий стон звучит безумно. Она снова прыгает на кухонную дверь – но на сей раз она выбивает её!

– О-о-останови её! – заикается Гейб.

Ты так потрясён, что просто замираешь на несколько секунд.

А затем ты хватаешь поводок Фифи.

– За ней! – кричишь ты. – Мы должны её вернуть.

Но как раз тогда, когда вы готовы уйти, звонит телефон.

Если ты ответишь на звонок, иди на СТРАНИЦУ 15.

[Закрыть]

Если ты побежишь за Фифи, иди на СТРАНИЦУ 41.

[Закрыть]

96

– Эй, попугай! – кричишь ты. – Полли хочет крекер?

– Крекер? – пронзительно отвечает попугай. – Я хочу твою кровь!

– Погоди! – просишь ты. – Как ты стал вампиром?

– О! – попугай приземляется на спинку кресла. – Это длинная история, – говорит он.

– Расскажи мне вкратце, – отвечаешь ты. – У меня не очень много времени.

– У тебя меньше времени, чем ты думаешь, – щёлкает попугай. – Так или иначе. Вот на что это было похоже: сын миссис Венигер, Джереми, пришёл в зоомагазин прошлым вечером вместе с этой собакой. Той, что с клыками. Следующее, что тебе нужно знать – это что собака бегала по магазину, кусая всех нас. Каждое животное в магазине. Можешь в такое поверить?

– Да, – нетерпеливо говоришь ты. – Продолжай.

Хотя лучше бы ты не просил. Потому что история становится хуже.

Куда хуже.

Иди на СТРАНИЦУ 125.

[Закрыть]

97

– Аууууу! – вопит твой отец. – Ты с ума сошёл, маленький паршивец?

Он встаёт так быстро, что тянет тебя за собой из зубоврачебного кресла. Ты отлетаешь назад. Тебя с головой накрывает ужас.

Ты пытался высосать кровь своего родного отца! Омерзительно! Так никогда не бывает – даже в самых ужасных фильмах ужасов.

Ты смотришь на его шею. Погоди-ка! Она поцарапана, но не до крови.

Брекеты помешали тебе, да и твои клыки теперь не такие острые, чтобы проткнуть его кожу.

– Мне… Мне очень жаль! – кричишь ты.

Твой папа выглядит очень злым. Даже больше, чем тогда, когда ты засунул фольгу в микроволновку.

Ты выбегаешь из кабинета. Это всё – будто в странной книге из серии «Ужастики», думаешь ты. Бесконечно повторяющееся видение. Может быть, мне просто снится дурной сон.

К сожалению для тебя, это всё взаправду.

Иди на СТРАНИЦУ 82.

[Закрыть]

98

Кэрри ускользает прочь. Слабо веря в происходящее, ты сползаешь на землю. Сознание угасает.

Хорошая новость заключается в том, что на самом деле ты не умер. Вампиры могут жить в таком ослабленном состоянии практически вечно.

Плохая новость в том, что официально ты всё равно мёртв. Так что твоя мама тебя кремирует.

После того, как тебя сжигают дотла, гробовщик забирает твои клыки.

– Они идеально подойдут для хэллоуиновского костюма моего сына! – довольно говорит он.

КОНЕЦ

99

Гейб начинает ходить по комнате.

– Мне кажется, у тебя есть три варианта, – начинает он. – Вариант номер один: вернуться туда, где ты купил этот дурацкий костюм, и просить Человека-Глазное Яблоко о помощи. Это ведь его вина, что ты стал вампиром, верно? Он продал его тебе.

– Может быть, – соглашаешься ты. – Но что, если он не сможет помочь? Какие ещё варианты?

– Вариант номер два: мы проведём небольшое исследование, – продолжает Гейб. – Ты понимаешь – просмотрим кучу фильмов про вампиров. Почитаем про таких упырей, как ты – без обид! – в библиотеке. Вроде того. Может быть, мы узнаем, как вылечить тебя.

– Звучит неплохо. Но это может занять слишком много времени, – отвечаешь ты. – А какой мой третий вариант?

– Третий вариант – самый опасный, – торжественно объявляет Гейб.

Иди на СТРАНИЦУ 116.

[Закрыть]

100

Кто-то сбросил в могилу мёртвое тело!

И-ик! Ты придавлен жутким трупом. Ты никогда не должен был доверять своим инстинктам!

Ты не можешь сдвинуть тело. Ты и сам едва можешь двинуться.

– Помогите! – кричишь ты. – Вытащите меня отсюда! На поооомоооощь!

В качестве ответа тебе на голову летит полная лопата сырой земли.

Тебя погребают заживо!

Иди на СТРАНИЦУ 73.

[Закрыть]

101

– Нет проблем, – говоришь ты ему. – Я никогда не сниму брекеты. Вообще.

– Круто, говорит Гейб, кивая. – Тогда у меня остался только один вопрос: кем ты собираешься нарядиться на этот Хэллоуин?

– Легко, – отвечаешь ты. – Я буду делать вид, что я человек!

КОНЕЦ

102

О нет, думаешь ты. НЕТ!

Ты на мгновение закрываешь глаза. Ты не хочешь видеть этого.

Но даже с закрытыми глазами ты представляешь себе, что произошло.

Фифи укусила пса Берклинсов.

Нет. Куда хуже, вынужден ты признать. Намного хуже.

Фифи укусила Кефирчика – и выпила его кровь!

– Кефирчик, бедный мальчик, – говоришь ты, поглаживая его.

Мёртв ли он, думаешь ты. Чтобы выяснить это, ты кладёшь ухо на его грудь и слушаешь.

Внезапно золотистый ретривер поворачивает голову, открывает пасть и клацает зубами перед твоим лицом!

Иди на СТРАНИЦУ 3.

[Закрыть]

103

Ты совсем не хочешь оставлять на шее своего лучшего друга уродливый след от клыков, верно?

С другой стороны, какой смысл быть нежитью, если ты не можешь выпить человеческой крови прямо здесь и сейчас?

А у Гейба крови достаточно, с него не убудет.

Давай. Сделай маленький укус. Совсем чуточку…

Иди на СТРАНИЦУ 87 и решительно кусай Гейба!

[Закрыть]

104

В панике ты хватаешь стул и бросаешь его в стекло двери с надписью ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЁН. Затем ты тянешься через разбитое стекло и открываешь дверь с той стороны.

Ты должен найти Гейба. Независимо от того, насколько это опасно, ты должен найти своего друга – и побыстрее!

Ты спешишь вглубь по длинному, извилистому коридору. Разбитое стекло хрустит под ногами. Ты чувствуешь в темноте правильное направление. Ближе к двери, которую открыл Кармин. Она ведёт к гробам.

Вампиры спят в гробах, думаешь ты, стоя рядом с дверью.

И медленно поворачиваешь ручку.

СКРИ-ИП! Ой-ой. Неужели дверные петли плохо смазаны? Нет. Это всего лишь мышь.

Дверь отворяется бесшумно.

Ты заносишь ногу и шагаешь через порог. Но как только ты опираешься на деревянный пол, он проваливается под тобой.

И ты начинаешь падать!

Падай прямым курсом до СТРАНИЦЫ 117.

[Закрыть]

105

Следующие несколько мгновений для тебя несколько размыты. Ты изо всех сил пытаешься оттолкнуть от себя собаку.

Внезапно кто-то оттаскивает её от тебя.

Это Венигер!

Венигер? Спасает тебе жизнь?

Фифи с воем выскакивает из кинотеатра.

Твоя шея горит. И твоя собака – твоя собака-вампир – убежала.

Ты бежишь по проходу, истекая кровью. Ты должен поймать её!

– Подожди! – зовёт мистер Венигер. Они с Гейбом догоняют тебя снаружи.

– Я извиняюсь, – говорит тебе Венигер. – Я думал, что смогу помочь. Видишь ли, я собачий психолог.

– Правда? – со смехом говорит Гейб. – Собачий психиатр?

– Да, – продолжает Венигер. – Я заметил, что твоя собака считает себя вампиром. Поэтому я привёл её на этот фильм, чтобы показать, какую ужасную жизнь она для себя выбрала. К сожалению, фильм ей очень понравился. Боюсь, что мой план все только усугубил.

Иди на СТРАНИЦУ 47.

[Закрыть]

106

Ты решаешь не кусать своего папу.

Ты можешь и подождать, разве нет? Всего на несколько минут позже…

Хотя потребность в крови скрутила твой желудок в страдающий, болезненный комок.

Может быть, я найду жертву на парковке, когда мы выйдем отсюда, говоришь ты себе.

Твой отец закрывает кабинет, и вы идёте к машине.

Что за чушь, думаешь ты. Здесь есть кто-то, находящийся вне поля зрения.

Пока что…

Ты улавливаешь уголком глаза размытое движение. За фонарным столбом притаилась какая-то фигура. Фигура, одетая во всё чёрное.

Прежде, чем ты успеваешь отреагировать, фигура выскакивает и кидается на твоего папу!

В свете фонаря ты видишь, кто это.

Кэрри Мошер – девочка из твоей школы!

– Ааааа! – кричит твой папа, когда Кэрри вонзает свои длинные белые клыки в его тело.

Спеши на СТРАНИЦУ 92 – чтобы спасти своего папу, пока не стало слишком поздно!

[Закрыть]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю