Текст книги "Пленник кривого зеркала"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
Глава 15
Урок карате
Мальчишки кинулись от меня врассыпную. Один из них уронил впопыхах свой батончик.
Я и сам бежал домой как угорелый, но когда вломился в прихожую, задыхающийся и потный, там никого не было.
– Мама! – крикнул я. – Где ты?
– В столовой – отозвалась она. – Мы с Джейком начали без тебя.
Я ворвался в столовую. Мама и Джейк сидели за длинным обеденным столом. Джейк широко раскрыл рот и показал мне на языке изжёванный ком спагетти.
Я подскочил к маме.
– Мне надо с тобой поговорить, – с мольбой в голосе сказал я.
– Сядь, – распорядилась мама. – Почему ты так задержался? Мистер Лоуренс может прибыть с минуты на минуту.
– Послушай меня! – воскликнул я. – Происходит что–то странное, я…
– Что на самом деле странное, так это твоё дурацкое лицо, – перебил меня Джейк и разразился дурацким смехом. Он любит хохотать над собственными идиотскими шутками.
– По крайней мере меня не дразнят Крысиной Рожей, – парировал я. – Привет, Крысиная Рожа! Что нового, Крысиная Рожа?
– Я не Крысиная Рожа! – рассвирепел Джейк. – Это ты крыса! Самая настоящая! – вопил мой брат. – Крыса, иди поешь сыра! Мышеловка под лестницей!
– Прекратите сейчас же! – приказала мама и повернувшись ко мне, спросила: – Где молоко?
– Об этом я и пытаюсь тебе рассказать, – выдохнул я. – Дело в том, что я не смог…
– Ты не купил молока? Сядь, Росс. – Мама решительным движением подтолкнула меня к стулу. – Пожалуйста, помолчи. Тебе надо поесть до прихода мистера Лоуренса.
– Но…
– Замолчи!
Она положила мне на тарелку порцию спагетти и засыпала её тонкой брюссельской капустой.
Господи, что за наказание!
Запах капусты вызвал у меня тошноту.
Мама нагнулась над столом и пристально посмотрела на меня.
– Давай, попробуй брюссельскую капусту. Я знаю, что ты её очень любишь.
– Нам надо поговорить, – предпринял я очередную попытку. – Я пытаюсь объяснить тебе…
Мама покачала головой.
– Прекрати и не говори больше ни слова. Я выслушала достаточно твоих невероятных историй за последнее время и сыта ими по горло. Просто ешь.
У меня не было выбора. Я насадил на вилку один из этих мерзких комочков, медленно поднёс его ко рту и ощутил новый приступ тошноты. Меня мутило.
Мама не сводила с меня глаз.
Я задержал дыхание и отправил зелёный комочек себе в рот. Он был скользким и кислым… Я с трудом проглотил его.
Мама откинулась на спинку стула.
– Молодец.
Я не мог ей ответить. Все мои усилия были направлены на то, чтобы сдержать тошноту.
Прозвучал звонок в дверь.
– Это мистер Лоуренс, – сказала мама, выходя с кухни. – Поторопись, Росс. Тебе надо переодеться. Ты сможешь поужинать позже.
Я залпом выпил стакан яблочного сока, стараясь заглушить во рту отвратительный вкус брюссельской капусты.
– Может быть, я пропущу этот урок, – робко попросил я. – У меня ещё не сделано домашнее задание, а кроме того…
– Мистер Лоуренс проделал длинный путь из Бербенка, – возразила мама. – Поднимись наверх и переоденься. Да что с тобой сегодня?!
«Мне самому хотелось бы в этом разобраться!» – сказал я про себя, поднимаясь по лестнице.
Действительно, что со мной происходит?
Я смотрел на белое кимоно, висевшее на вешалке в шкафу. Интересно, как завязывается этот пояс? Да и что я вообще смыслю в карате?! Ведь я никогда не занимался этим видом спорта. А пресловутого мистера Лоуренса и в глаза не видел.
Интересно, почему мама сказала, что я занимаюсь карате с семи лет? Ведь она не шутила. Как же у неё могла возникнуть эта идея?
Я надел кимоно и кое–как завязал пояс. Руки у меня дрожали.
«Этот тип убьёт меня», – подумал я о тренере.
Нужно срочно придумать какую–нибудь отговорку, иначе занятие станет первым и последним в моей жизни.
Спустившись вниз, я услышал голоса, доносившиеся из гимнастического зала, расположенного в задней части дома. Отец снастил его всевозможными тренажёрами для занятий тяжёлой атлетикой.
Войдя в гимнастический зал, я с удивлением обнаружил разостланный посередине ковёр. На ковре возились двое: мой брат Джейк и огромного роста лысый мужчина с красным лицом, одетый в такое же белое кимоно. По–видимому, это и был мистер Лоуренс.
Тренер позволил Джейку швырнуть себя через узкое мальчишечье плечо. Мистер Лоуренс перевернулся в воздухе и, к великому удовольствию Джейка, с глухим стуком приземлился на спину.
– Ты, наверное, и не догадывался, что такой сильный, не так ли, Джейк? – обратился к моему брату мистер Лоуренс.
– Да, я сильнее Росса! – Джейк напряг мышцы, демонстрируя свои жалкие куриные бицепсы.
Мистер Лоуренс легко поднялся на ноги и повернулся ко мне.
– Привет, Росс. Ты готов? – С этими словами он поклонился.
Я поклонился ему в ответ.
– Видите ли, боюсь, что у меня ничего не получится. Думаю, что не смогу заниматься сегодня. У меня разболелась голова, и к тому же…
– Тебе нужно размяться, – прервал меня мистер Лоуренс. – Физическая нагрузка снимет боль как рукой.
– Нет, я не могу, – возразил я. – Может быть… э–э–э-э… Джейк позанимается с вами сегодня вместо меня.
Но тренер, казалось, не обратил на мои слова никакого внимания.
– Давай отработает приём, который изучили на прошлом занятии, идёт?
Он встал напротив меня, слегка пригнувшись и уперев руки в бока, сосредоточенный и целеустремлённый. Его круглая лысина блестела под лучами мощных светильников.
«Чего он ждёт? – подумал я. – И что собирается делать?»
Ответ на этот вопрос не заставил себя долго ждать.
Оттолкнувшись от пола, мистер Лоуренс с диким криком подпрыгнул. Его ноги развернулись в полёте – и шарахнули меня прямо по животу.
– О–о–о! – завопил я от боли и согнулся в три погибели.
– У–у–у-у! – Шарик брюссельской капусты вывалился у меня изо рта и упал на ковёр.
Продолжая держаться за живот, ловя ртом воздух, я повалился на пол.
Надо мной склонился мистер Лоуренс.
– Что случилось Росс? – Он опустился на колени и положил тяжёлую руку мне на плечо. – Ты тысячу раз защищался от этого удара. Почему же на этот раз стоял столбом?
Я не мог ничего ответить по той простой причине, что слова буквально застряли у меня в горле.
Наконец я умудрился встать. Боль в животе была нестерпимой. Снова появился порыв к рвоте.
– Росс, почему ты не защищался? – допытывался мистер Лоуренс. – Ты в порядке?
Я развернулся и побежал к двери. Вон отсюда! Подальше от этого зала!
– Росс, вернись! – прокричал мне вслед мистер Лоуренс.
На лестнице путь мне преградила какая–то фигура. Это был мой двойник.
Я испуганно вскрикнул.
– Ты! Что ты здесь делаешь?..
Мальчишка грубо схватил меня за плечи и издал звук, похожий на приглушённое рычание.
– Стоило мне немного опоздать, как ты уже занял моё место, – злобно прошипел он. – Так не пойдёт, Росс. Сейчас же отдай мне кимоно и проваливай отсюда!
– Но почему… – выдавил из себя я.
– Убирайся! Пошёл вон! – выкрикнул он яростно. – Я тебя предупреждал! Тебе здесь не место! Ты не принадлежишь этому миру!
Глава 16
Пленник в собственной комнате
Я стряхнул с себя его руки.
– Отцепись!
– Проваливай отсюда, Росс! – продолжал шипеть мой двойник, бесцеремонно толкая меня плечом. – Ты не принадлежишь этому миру. Ты должен исчезнуть.
– Но… это мой дом! – возмущённо возразил я. – А вот кто ты? И что ты тут делаешь?
Мальчишка приложил палец к губам и нервно кинул взгляд через плечо.
– Говори тише, – прошептал он. – Я не могу тебе этого объяснить, но ты должен понять одно – тебе грозит смертельная опасность! Молчи и ни до чего не дотрагивайся. Просто отдай мне кимоно и исчезни. Быстро!
– Никуда я не пойду! – вконец рассердился я. – Это ты должен исчезнуть. Иначе я всё расскажу маме. Я объясню ей, что ты – не я.
– Это моя мама! – возразил мой двойник. – Пожалуйста, уйди. Просто уйди, и дело с концом.
– Никогда! – отрезал я. – Не дождёшься!
Из гимнастического зала до нас донеслись голоса, а в коридоре послышались шаги.
– Поднимайся наверх! – велел мой двойник. Он ухватился за моё кимоно и начал лихорадочно стаскивать его с меня. Я не стал сопротивляться: на кой мне сдалось это барахло? Затем мальчик толкнул меня в сторону лестницы.
– Что происходит? – спросил я. – Кто ты и почему ты так похож на меня?
– Я не могу объяснить этого сейчас. Поднимись в мою комнату! Быстрее!
– Но это моя комната! – возразил я.
– Ты должен уйти, пока тебя не застукали, – талдычил мой двойник.
– Но мне нужно поговорить с мамой!
– Ни за что. – Он резко завёл мою руку за спину.
– Ой!..
Я ощутил, что мой двойник реален и не является игрой воображения. Он человек, а не призрак. Призрак не смог бы сжать мне руку с такой силой.
Мальчишка принудил меня подняться по лестнице к своей, то есть моей комнате.
– Ты не можешь… – начал было я.
Но он практически затолкнул меня внутрь.
– Я вернусь после тренировки и всё тебе объясню, – пообещал мальчик. – Не пытайся сбежать. И главное, ни до чего не дотрагивайся.
С этими словами он вышел в коридор и закрыл за собой дверь.
– Нет! Подожди! – прокричал я ему вслед и ухватился за ручку двери, но в этот момент замок щёлкнул с другой стороны.
Он запер меня!
– Эй, вернись! – крикнул я и заколотил в дверь кулаками. – Выпусти меня отсюда!
Барабанил до тех пор, пока у меня не заболели руки. Потом прислушался. За дверью была полная тишина.
Я безнадёжно вздохнул и опустился на пол. Пришлось смириться с мыслью, что я пленник. Пленник собственной комнаты.
Но действительно ли это моя комната?
Я обернулся. Мой взгляд заскользил по знакомым и привычным предметам: постеру с изображением Джимми Хендрикса, плюшевому мишке, кассетам – словом, это были мои вещи, а я находился в своей комнате в собственном доме.
Но всё же было что–то не так.
Я вдруг вспомнил, как упал спиной на траву – трава выгорела по контуру моего тела.
Я подумал о мальчике, встреченном мною на улице. Как только я дотронулся до него, его лицо превратилось в кусок сырого мяса.
Вспоминать об этом было слишком страшно.
А эпизод в магазине!.. Как только я взял пакет молока, мои пальцы словно прожгли его насквозь. Продавщица смотрел на меня как на ненормального, а мальчишки с шоколадными батончиками убежали как от огня.
Что происходит и почему мои действия производят такой страшный эффект? Что за этим стоит?
Я нервно мерил шагами комнату, сердце бешено колотилось в груди. Остановившись у окна, я выглянул на улицу.
Стоял тёплый и ясный вечер. Яркие звёзды рассыпались по тёмному небу. Оливковое дерево под окном о чём–то шептало под ласковым лёгким ветерком, словно приглашая меня спуститься вниз по стволу.
Да, конечно!
Я выпрыгну в окно, а потом зайду в дом и найду маму. Я объясню ей, что тот, кто выдаёт себя за её сына, – самозванец, лживый и бессердечный. Я заставлю её поверить мне. И расскажу о других странных вещах, происшедших со мной в последние дни. Должно же найтись хоть какое–нибудь логичное объяснение для всего этого. Когда мама увидит нас обоих, она поймёт, что я не лгу, и поможет мне разобраться в том, что произошло.
Протянув руки к окну, я заметил, что они дрожат. Мне с трудом удалось поднять раму. Из сада веяло вечерней свежестью, наполняя комнату спасительной прохладой.
Я взобрался на подоконник и свесил одну ногу.
Это был самый трудный момент. Ближайшая ветка дерева находилась в двух–трёх футах от меня. Нужно осторожно опустить на неё ногу, а затем, оттолкнувшись от окна, прыгнуть таким образом, чтобы обхватить ствол руками.
А если я промахнусь… Мне не хотелось думать об этом.
Я уже приготовился к прыжку, но в этот момент дверь моей комнаты распахнулась и в спальню ворвался мой двойник в белом кимоно каратиста. Увидев меня на подоконнике, он проговорил:
– Вот и отлично! Уходи! Здесь нет места для нас обоих.
И ринулся ко мне с вытянутыми вперёд руками. По–видимому, он собирался столкнуть меня вниз.
Глава 17
«Ты не сможешь здесь выжить!»
Я приготовился дать ему отпор, но в этот момент моя нога соскользнула с подоконника.
Мой двойник схватил меня обеими руками за запястье и, к моему удивлению, рывком затащил в комнату.
Я упал на пол, тяжело дыша, всё моё тело покрылось холодным потом, а этот придурок смотрел на меня и ухмылялся:
– Ты думал, что я вытолкну тебя?
– Возможно, – уклончиво пробормотал я.
– Я с удовольствием вышвырнул бы тебя из окошка, – он злобно глядел мне прямо в глаза. – Но падение не убило бы тебя. Нужно, чтобы ты убрался отсюда добровольно.
– Тогда почему ты не позволил мне вылезти? – удивился я.
– Ты всё равно не ушёл бы слишком далеко.
– Что ты имеешь в виду?
– Полагаю, у меня нет выбора, – проговорил мой двойник, качая головой. – Придётся тебе всё объяснить перед уходом.
– Но я никуда не ухожу, – твёрдо сказал я, скрестив на груди руки. – Это ты уйдёшь, поскольку не принадлежишь этому миру.
Мальчишка изобразил на лице презрительную гримасу и, обхватив меня за плечи, заставил сесть на кушетку.
Затем он снял с себя кимоно и бросил его в ящик шкафа. Развернув стул задом наперёд, уселся на него, сложив руки на спинке.
– Во всём виноват ты сам, – произнёс он, бросив косой взгляд на дверь.
– О какой вине ты говоришь? – возмутился я.
– Ты нагородил слишком много лжи, Росс! Ты лгал с утра до поздней ночи и наплёл столько вранья, что уничтожил границу между правдой и ложью.
– Ты преувеличиваешь, – возразил я. – Не так уж много я и врал. Не больше, чем другие.
– Нет, Росс, ты потерял всякое представление о реальности. Ты перестал отличать правду от лжи. И соскользнул в параллельный мир. Ты переместился в иную реальность.
Я вскочил на ноги.
– Ты сошёл с ума! Я не понимаю, о чём ты говоришь!
– Неужели ты ничего не слышал о параллельных мирах? – искренне удивился мой собеседник. – В какой школе ты учишься? Мы, например, изучаем такой предмет с четвёртого класса.
– Ты и в правду сумасшедший, – пробормотал я, снова опускаясь на кушетку.
– Разве ты не заметил, что привычные для тебя вещи здесь несколько искажены? – спросил мой двойник. – Что они уже не те, что прежде?
– Ну, в каком–то смысле… – вынужден был признать я.
Мальчишка придвинул стул поближе ко мне.
– Короче, твоя вина состоит в том, что ты всё время лгал, – заключил он. – Это привело к тому, что ты утратил ощущение реальности.
– Нет… – начал было я, но мой двойник не дал мне договорить.
– По собственной вине ты оказался в мире, которому не принадлежишь. Во всём виноват ты, и только ты.
– Откуда ты знаешь? – не сдавался я. – И почему считаешь себя специалистом в этом вопросе? Что тебе вообще известно обо мне?
– Неужели ты ещё не понял? – удивился мой мучитель. – Я и есть ты! Я, Росс Артур, в иной реальности, в ином мире. В мире, которому ты не принадлежишь. Ты здесь чужой. Пришелец. Опасный пришелец. И ты не можешь здесь оставаться!
– Нет! – крикнул я. – Ты не Росс! Это я Росс!
Но в глубине души я понимал, что он прав: здесь происходило слишком много странного, многое такое, что не поддавалось никакому нормальному объяснению.
Мой двойник утверждал, что моя ложь уничтожила границы реальности. Но разве такое возможно?
Неужели я действительно нахожусь в параллельном мире?
В этот момент мои виски снова пронзила мучительная боль. Я больше не знал, чему верить, а в ушах сотнями молоточков стучало: «Ты должен уйти! Убирайся! Сейчас же».
И тут я потерял контроль над собой.
– Уйти?! Ну уж нет! Я останусь. Уйдёшь ты!
Дрожа от гнева, я набросился на него и, схватив его за шею, швырнул на пол.
Но мальчишка тут же вскочил и, яростно накинувшись на меня с кулаками, несколько раз ударил в грудь.
Сцепившись, мы повалились на пол, колотя и царапая друг друга что было сил.
– Ты не принадлежишь этому миру, Росс, – шипел мой противник. – Ты не сможешь здесь выжить! Я говорю правду. Ты не сможешь… Ты умрёшь!..
Глава 18
Я – пришелец
Я обхватил его шею в клещи и с силой сжал горло. Лицо мальчишки побагровело.
– Я не собираюсь умирать! – выкрикнул я. – Не дождёшься!
Но мой противник оказался сильнее. Он сумел высвободиться и даже швырнуть меня на пол. Затем взгромоздился сверху и заломил мне руку за спину.
– О–о–о! – завопил я от боли.
Отчётливый стук в дверь заставил замереть нас обоих.
– Росс, что вы с Джейком там делаете? – спросила мама из–за двери.
– Ничего, – бодрым голосом ответил мой двойник, вытирая кровь с расцарапанной левой руки. – Мы просто… дурачимся. Решили немного повозиться.
– Мама, помоги… – успел крикнуть я, но этот кретин зажал мне рот ладонью, прежде чем я успел закончить фразу. Я не мог пошевелиться. Не мог издать ни звука.
«Пожалуйста, открой дверь! – мысленно взывал я к маме. – Ну, пожалуйста!»
Но, увы, мои мольбы оказались напрасны.
– Только не устраивайте в комнате бедлам, – строго сказала мама. – Я едва навела в ней порядок сегодня утром.
– Нет проблем, – беспечным тоном отозвался мой двойник.
Её шаги постепенно затихли на лестнице.
Когда воцарилась тишина, мой мучитель убрал наконец ладонь.
– Это было очень глупо с твоей стороны, – пробормотал он. – Она всё равно не смогла бы помочь тебе. Она бы сразу поняла, что ты не принадлежишь этому миру.
– Что за чушь ты несёшь? – вяло огрызнулся я и, с трудом заставив себя сесть, прислонился к стене.
– Кажется, ты просто не врубаешься, – сделал вывод мальчишка.
Я стёр пот со лба рукавом рубашки.
– Не врубаюсь во что?
– Неужели ты не понимаешь, что здесь происходит? – спросил он, разминая болевшую шею. – Ты действительно ничего не слышал о параллельных мирах?
Я отрицательно покачал головой.
– В общем, существует великое множество параллельных миров, – приступил к объяснению мой двойник. – Я живу в одном мире, а ты в другом.
– Ты живёшь в мире чокнутых, – вставил я.
Он вздохнул и продолжал:
– В тот день, на вечеринке у Макса, между этими двумя мирами открылся проход.
Я посмотрел на него исподлобья.
– Ты имеешь в виду нашу встречу в плавательном бассейне?
Он кивнул:
– Когда я увидел тебя под водой, то не поверил собственным глазам. Мне стало страшно. Я не сразу сообразил, что произошло.
– А что произошло? – поинтересовался я.
– Ты проскользнул в мой мир, Росс. Ты проник в него через приоткрывшуюся границу. Ты просто–напросто приплыл в него.
Я выпучил глаза. Теперь у меня не было сомнений, что передо мной сумасшедший. Неужели он думает, что я поверю в какой–то там проход между двумя мирами? Что за чушь!
– Я тебе не верю, – отрезал я и поднялся на ноги.
– Я пытаюсь объяснить тебе ситуацию, – проговорил мальчишка с обидой в голосе. – Уверен, что сначала ты не заметил перемены. Тебе казалось, что ты продолжаешь находиться в привычном для тебя мире. Вроде бы те же люди, те же места. Но на самом деле они отличаются во многих отношениях. Это другой мир, Росс. Это мой мир.
– Ещё чего, – пробормотал я. – Держи карман шире.
Этот парень такой же лжец, как и я. Он наврал мне с три короба, да так ловко, что я едва ему не поверил.
– Со дня нашей встречи на вечеринке у Макса, – продолжал меж тем мальчишка, – ты постоянно курсировал между двумя мирами. А теперь, похоже, застрял. Но ты не можешь остаться в этой реальности. Ты ей не принадлежишь.
– Тогда почему бы тебе не убраться отсюда подобру–поздорову? – парировал я.
Вся эта болтовня о параллельных мирах начала мне надоедать.
– Ты не принадлежишь этому миру, – с усталостью в голосе повторил мой двойник. – Ты можешь причинить нам много вреда. Ты способен произвести здесь большие разрушения.
Я сглотнул слюну.
– Неужели? Что ты хочешь этим сказать?
– Нельзя как ни в чём не бывало перейти из одного мира в другой. Ты опасен. Ты пришелец. А пришельцы очень опасны. Даже если они не хотят причинить вред. Стоит им дотронуться до какой–нибудь вещи, как она тут же изменяет свои свойства, а бывает, и полностью разрушается.
– Понятно-о, – протянул я. – Я, значит, пришелец.
– Ты мне не веришь? – с надеждой в голосе спросил он.
– Да, – ответил я и, подскочив к мальчишке, схватил его за плечи.
– В таком случае я разрушу тебя, – воскликнул я. – Прощай!
Глава 19
И ты, Брут?
Мой противник встрепенулся и резко оттолкнул меня.
– Неплохая попытка, – буркнул он. – Но проблема в том, что пришельца не в состоянии контролировать свою способность к разрушению. Ты не можешь просто так схватить человека и уничтожить его, когда тебе это заблагорассудится.
Он смотрел на меня с нескрываемой злобой.
– Никогда больше так не делай, – предостерёг он меня, сжимая кулаки. – Даже не пытайся. – И, понизив голос, добавил: – Впрочем, не стоит так уж беспокоиться по поводу твоей разрушительной силы. Жить тебе осталось недолго. Через денёк–другой ты всё равно умрёшь.
– Я тебе не верю. Ты сумасшедший, – мои руки тоже сжались в кулаки. Я был готов постоять за себя в любой момент.
– Ведь ты уже начал испытывать боль, не так ли? – спросил он. – Так всегда происходит с пришельцами из другого мира.
Я вспомнил о преследовавшей меня в последнее время боли в висках. Не её ли имел в виду мой двойник?
Что за ерунда! У всех время от времени болит голова. Подумаешь!
– А когда боль становится невыносимой, пришельцы начинают чахнуть, – продолжал мой двойник. – Они теряю вес, становясь всё легче. Потом они становятся прозрачными и в конечном итоге сходят на нет. Увядают и осыпаются, как с деревьев осенняя листва.
– Не–е–т! – из моей груди вырвался отчаянный крик протеста. – ТЫ просто сумасшедший! Сумасшедший лжец!
На губах моего двойника заиграла косая усмешка.
– Увидишь, – выдохнул он.
– Нет! – крикнул я в ответ. – Это ты увидишь! – и с размаху изо всей силы ударил его кулаком в грудь. Мальчишка испуганно вскрикнул и повалился на кровать. К тому времени, как ему снова удалось подняться, я уже открыл дверь спальни и выбежал в коридор.
– Мама! Мама, помоги мне! – заорал я и помчался вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
Я заглянул в гимнастический зал, потом в спальню родителей – никого. Тогда я устремился в гараж. Маминой машины там не было.
Моё сердце упало. «Надо убираться отсюда», – подумал я и побежал через лужайку, простиравшуюся перед нашим домом. Ночной воздух казался густым и влажным. Я сильно вспотел.
Вскоре я выбрался на дорогу. Мимо меня, ослепив на секунду фарами, проехал джип. Из опущенного окна звучала музыка.
«Нормально. Всё идёт нормально», – уговаривал я себя.
Впереди показался дом Макса, огороженный высоким забором. Неплохо было бы навестить своего приятеля. Может быть, он поможет мне понять, что на самом деле происходит. Как говорится, одна голова хорошо, а две лучше.
Я нырнул в знакомую дырку, которой пользовался и раньше. Во дворе было темно. Лишь возле гаража горел фонарь. Все окна в доме оказались неосвещёнными.
«Видимо, все уже спят», – подумал я, вытирая пот со лба.
В этот момент совсем рядом с собой я услышал негромкое повизгивание. Повернувшись, я увидел Флэша, далматинца О’Коннорсов, наших соседей.
– Флэш! – окликнул я собаку.
Я был рад его видеть, ведь я знал эту собаку ещё щенком.
О’Коннорсы жили через улицу от нас. Когда они уезжали в отпуск, мы иногда брали Флэша к себе.
– Эй, Флэш, как поживаешь?
Собака вдруг остановилась в нескольких футах от меня и принюхалась.
– Эй, Флэш, – позвал я, опустившись на колени. – Привет, мой мальчик. Иди ко мне.
К моему удивлению, пёс опустил лобастую голову и угрожающе зарычал.
– Эй, ты чего, белены объелся? – Я испуганно вскочил.
Флэш зарычал ещё громче, обнажив острые клыки.
– Флэш, это же я!
Но собака, казалось, не узнавала меня. Оглашая окрестности яростным рычанием, далматинец приготовился к прыжку.
Я метнулся в сторону, но, потеряв равновесие упал на траву.
Последнее, что я увидел, – это красные глаза и блестящие острые зубы.
Не переставая рычать, Флэш прыгнул на меня и вонзил клыки в мою руку.