Текст книги "Мозговой сок (ЛП)"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
10
Натан схватился за грудь и припал спиной к стене.
Он злобно таращился на сестру, стоявшую внизу.
– Бренда! Ты швырнула в меня дротик!
Бренда кивнула и залилась смехом.
– Откуда у тебя дротики для дартса? Тебе нельзя с ними играть! – сердито закричал Натан. – Ты!.. Ты могла убить меня!
– Да они же на присосках, – ответила Бренда.
– Было больно! Ты попала в меня! – жаловался Натан.
– В грудь пятьдесят очков, – сказала Бренда, поднимая с пола дротик. – В голову сотня, живот – пятьдесят, руки и ноги по десять.
– Уйди с глаз долой, – простонал Натан, потирая грудь. – Это не смешно. Ты ходячая проблема.
– Разве ты не хочешь поиграть? – спросила Бренда. Она нацелила на него дротик.
– Ни за что! – злобно выпалил он. – Отстань, Бренда. Мне нужно готовиться к контрольной по математике.
Он развернулся и пошёл дальше.
И испустил крик от боли, когда дротик врезался ему в спину.
– Ещё пятьдесят! – заявила Бренда.
На следующий день Линди подошла к Натану после контрольной по математике.
– Контрольная была не такой уж и сложной, – сказала она.
Натан пожал плечами.
– Ну я хотя бы всю её написал. Это уже хороший знак.
– Пару раз отвечала наугад, – призналась Линди. – И третье уравнение привело меня в ступор. Но я вроде кое-как попыталась его решить.
– А я, может, и решил его, – сказал Натан. – Возможно, но точно не уверен.
Краем уха они услышали разговор Вордела со Стэном, которые стояли неподалёку от них.
– Легкотня, – сказал Вордел.
– Я тоже всё решил, – ответил Стэн.
Они дали друг другу пять.
– А вы можете давать задания посложнее? – попросил Вордел мистера Тисслина.
– Может, в следующий раз, – ответил учитель.
– Как написал, Натан? – ухмыляясь, спросил Вордел.
– Отлично! – моментально ответил Натан. И показал им большой палец вверх.
Вордел и Стэн, смеясь, вышли из класса.
– Сейчас я раздам вам ваши контрольные, – объявил мистер Тисслин на следующий день. Он проходил через ряды парт, раздавая листочки.
– В целом я очень доволен, – сказал он. – Это была сложная контрольная и большинство из вас справилось.
Он остановился около парты Стэна.
– Молодец, Стэн, – пробормотал он. – Очень впечатляюще. Мне очень понравились твои дополнительные вариации решения задач.
«Как я написал? – задавался вопросом Натан, сцепляя и расцепляя пальцы на парте. – Сдал ли я? Хоть бы сдал. Я хочу сдать хотя бы эту контрольную».
Он взглянул в другой конец класса на Линди. Она обеими руками держалась за голову и накручивала на пальцы волосы.
«Прошу. Пожалуйста, хоть бы мы оба сдали» – молил Натан.
Мистер Тисслин закончил раздавать листы.
– Э… а мне не дали, – сказал Натан дрожащим голосом.
Мистер Тисслин повернулся и его улыбка растаяла.
– Да, я знаю, Натан, – резко ответил он. – Мне нужно поговорить с тобой и Линди после уроков.
«Нет, – подумал Натан. – Не-е-е-т!»
Дело дрянь. Совсем дрянь.
Когда уроки закончились, мистер Тисслин подождал, когда класс опустеет, а затем подозвал ребят к себе. Взяв их контрольные в руки, он смотрел на них, нахмурившись.
– Мне очень жаль, – сказал он тихо. – Но я очень в вас разочарован.
11
Натан издал стон. Линди уставилась в пол.
– Мы… провалились? – тихонечко спросил Натан.
Мистер Тисслин не ответил. Он явно был сердит. Учитель подошёл к окну и устремил взгляд в серое небо, затянутое облаками.
– Думаю, отчасти это моя вина, – сказал он и подошёл обратно к ним. – Я слишком давил на вас двоих, просил справиться с этой контрольной.
Он повернулся к ним.
– Но я даже и предположить не мог, что вы будете списывать! – заявил он.
– Что?
– Списывать?
– Вы оба написали на отлично, – сказал учитель, подняв их контрольные работы. – Вы решили все задания, – он бросил им их листы. – Зачем вы так сделали? Вы думали, только списав, сможете меня впечатлить?
– Но… мы не списывали! – выкрикнул Натан.
– Мы просто усердно занимались, – объяснила Линди.
«А ещё мы выпили мозговой сок, – подумала она. – Только учителю говорить об этом нельзя».
«Ничего себе, – думала Линди. Её глаза скользили по идеальной контрольной. – Уау! Офигеть! Мозговой сок, и правда, подействовал? Мы с Натаном теперь умные?»
Она подняла взгляд на учителя.
– Вы мне нравитесь, – сказал он. – Поэтому я не отправлю вас к директору. Я дам вам ещё один шанс.
– Но… но… но… – запинался Натан.
– Мы не списывали. Правда! – протестовала Линди.
Мистер Тисслин закатил глаза. Он прижал палец к губам.
– Т-с-с-с. Всё нормально. Я понимаю, почему вы так поступили. Смотрите. Я порву эти листы и дам вам новую контрольную завтра.
– Но… но…
– Подготовьтесь сегодня хорошо, – сказал он. – Я уверен, вы сможете сдать. А об этой контрольной мы забудем.
Натан и Линди шли по дороге домой.
– Мы гении! Гении! – ликующе пыхтел Натан.
– Гений тут дядя Фрэнк, – поправила его Линди. – Это он сделал нас умными. Ты только подумай, Натан, он может продавать мозговой сок и сделать умными всех людей в мире.
– Да пофиг мне на всех людей в мире, – заявил Натан. – Меня волнуем только мы! Ты понимаешь, как круто получать одни лишь пятёрки?
– Ага, – улыбка Линди исчезла. – Может, рановато говорить о пятёрках. Может, на этой контрольной нам просто повезло. Не забывай, завтра нам нужно будет написать ещё одну.
– Мы и с ней справимся! – воскликнул Натан. – Нам даже не нужно учиться, – радостно воскликнул он. Натан запустил свой рюкзак в небо, а затем поймал его. Оставшийся путь до дома они преодолели бегом.
Когда они пришли, Бренда играла в гостиной. Она ползала по полу вокруг пластиковых деталей кукольного домика.
– Ты всё ещё паришься с этой штукой? – спросила Линди.
– Никто не хочет его мне собирать, – обиженно заявила она. – Мама с папой слишком заняты, а вы с Натаном слишком тупые.
– Я тебе его соберу, – вызвался добровольцем Натан. Он опустился на колени рядом с Брендой.
– Нет. Я соберу, – настаивала Линди.
– Мы можем вместе собрать его, – сказал Натан. Он взял большой лист инструкции и стал рвать его на клочки.
– Стой! Что ты делаешь? – заорала Бренда, пытаясь выхватить у него инструкцию.
Натан засмеялся.
– Инструкция нам не понадобится.
Они с Линди начали соединять детали. В гостиной то и дело раздавалось: «Щёлк! Щёлк! Щёлк!».
Буквально несколько минут спустя, стены, полы и крыша были собраны в единое целое. Бренда изумлённо таращилась на готовый кукольный домик.
– Как вы это сделали? – воскликнула она.
– Элементарно, – ответила Линди.
– Мы же гении, – добавил Натан.
Они с Линди запрокинули головы и захохотали, чувствуя искреннее счастье.
После обеда Натан и Линди сидели на полу и смотрели «Свою игру». Мистер и миссис Николс сидели на диване за ними и читали газеты…
– Королева Виктория? – крикнула Линди.
– Изабелла Кастильская? – крикнул Натан через пару секунд.
– Георг III? – опять крикнула Линди через несколько секунд.
Миссис Николс оторвалась от журнала.
– Вы называете ответы?
– Т-с-с-с, – шикнула Линди, наклоняясь ближе к телевизору. – Категория «Монархи».
– Но откуда вы их знаете? – спросила мама.
– Цинк? – выкрикнул Натан.
– Железо? – ответила Линди на следующий. – Они поменяли категорию, – сказала она маме.
– Но откуда вы знаете химические элементы? – спросила миссис Николс. – Вы… выкрикиваете ответы прежде, чем до конца задают вопросы!
– Шуткуют они над тобой, – подхватил мистер Николс, опустив журнал. – Просто они смотрели этот выпуск раньше. Это повтор. Поэтому-то они и знают все правильные ответы.
– Это так? – спросила мама Линди. – Вы уже видели этот выпуск?
– Нет, не видели, – ответила Линди, даже не повернувшись. – Т-с-с-с.
– Непобедимая армада? – крикнул Натан в экран телевизора.
– Лузитания? – крикнули они в унисон.
– Борт чист! – воскликнул Натан. – Мы на всё ответили правильно.
Их родители удивлённо смотрели, как они вместе вздёрнули вверх кулаки.
– Мы готовы к итоговой «Своей игре»! – заявила Линди.
– Итоговая «Своя игра», – пробормотал Морггул, наблюдая за ребятами через окно, скрытый тьмой зимнего вечера. – Итоговая «Своя игра». Похоже, это значит, что эти два человеческих детёныша кардинально изменились.
Склизкое тело Морггула пружинило жиром, пока он заглядывал в запотевшее окно.
– Я так рад, что передумал, – сказал Гоббул. – Так рад, что не дал тебе их сожрать.
По ртам Гоббула расползлись хитрые улыбки.
– Да. Они молоды, сильны… и теперь достаточно умны, Морггул, – прошептал он. – Думаю, мы нашли наших рабов.
12
– Дядя Фрэнк, ты не поверишь! – заявила Линди по телефону.
Она услышала, как дядя Фрэнк хохотнул на другом конце провода.
– Чему это я не поверю?
– Мы с Натаном получили пятёрки за контрольную по математике! – Радостно воскликнула Линди. – Сок, который ты дал нам, сработал!
Дядя Фрэнк громко засмеялся.
– Может, вы много занимались и отлично подготовились к ней? – предположил он.
– Нет. Мы гении! – заявил Натан, выхватив у Линди трубку. – Мозговой сок сделал нас гениями! Тебе стоит разливать его по бутылочкам и продавать в магазинах. Ты заработаешь целое состояние!
– Что ж… рад, что помог вам, – ответил дядя. – Но не забывайте продолжать усердно учиться. Это самое главное.
Доктор Кинг ещё немного поговорил с двумя заведёнными ребятами, затем повесил трубку и повернулся к жене:
– Они получили пятёрки за контрольную по математике, – сказал он, посмеиваясь. – Это в очередной раз доказывает, что детям всегда не хватает лишь капельки уверенности. Я дал им выпить бутылочку виноградного сока, и теперь они считают себя гениями!
На следующий день перед тем как зайти в школьный автобус Линди остановила Натана.
– Не выпендривайся, – предупредила она его. – Я серьёзно. Веди себя как обычно. Нам не нужно, чтобы все узнали, что с нами произошло.
Но Натан не мог вести себя обычно со своими новыми способностями. Ведь он ждал так долго, чтобы стать, наконец, умным.
Через проход он наблюдал, как Вордел и Эллен показушно разгадывали кроссворд из Нью-Йорк Таймс. Он только и ждал момента, когда они обратятся к нему.
– Эй, Натан, – позвал Вордел, сверкая своей голливудской улыбкой. – Болванчик. Пять букв. Первая «Н». Что это?
Эллен хихикнула. Ещё пара ребятишек рассмеялось.
– Дай-ка взглянуть, – сказал Натан. Он выхватил сложенную газету из рук Вордела, и опустил глаза на кроссворд.
– Что ты делаешь? – спросила Эллен. – Верни.
– Думаю, я смогу помочь вам, – ответил Натан. Он вытащил шариковую ручку и стал писать так быстро, как только мог, заполняя все пустые клеточки в кроссворде!
– А? Дай взглянуть! – выкрикнул Вордел. Он забрал газету обратно. Пока они с Эллен изучали кроссворд, их челюсти опускались всё ниже и ниже.
Эллен подозрительно посмотрела на Натана.
– Как ты это сделал?
Натан пожал плечами.
– Кроссворды – легкотня, если у тебя богатый словарный запас.
Тем же утром мистер Тисслин дал Натану с Линди новую контрольную работу, пока другие ребята занимались изготовлением школьного плаката.
– Не торопитесь, – проинструктировал он их. – Если с каким-то заданием возникнут трудности, просто пропускайте его.
Натан и Линди взяли контрольные и пошли обратно к своим партам.
– Обязательно покажите мне, как вы занимались, – добавил мистер Тисслин. – Я хочу видеть, что вы понимаете, а что – нет. Тогда мы сможет отдельно с вами позаниматься тем, что вам не совсем понятно.
Натан и Линди кивнули.
Через десять минут Линди принесла свой листочек с контрольной мистеру Тисслину. У Натана контрольная отняла двенадцать минут, потому что он решил решить одну из задачек тремя различными способами.
Мистер Тисслин удивлённо уставился на них.
– В чём дело? – спросил он. – Задачи для вас слишком сложные?
Он устремил взгляд на их листочки. И выражение его лица изменилось.
Он вновь изучил их контрольные, только более вдумчиво.
– И вновь пятёрки! – пробормотал он. – Я действительно поражён. Должно быть, вы оба усиленно занимались.
– Да мы вообще не занимались, – похвастался Натан. – Математика слишком простая.
После школы Натан и Линди перекидывались мячиком с Брендой на заднем дворе своего дома. Спустя несколько недель серых туч, наконец, выглянуло солнышко. Воздух был тёплый. Весна явно вытесняла зиму.
– Я сделала всю свою домашку ещё на уроках, – сказала Линди Натану. Она швырнула резиновый мячик по траве своей младшей сестрёнке.
Бренда его не поймала. И бегом побежала за мячиком к забору.
– Да, я тоже её сделал, – ответил Натан. – Выучил Геттисбергскую речь.[3]3
Геттисбергская речь Авраама Линкольна – одна из известнейших речей в истории Соединённых Штатов Америки. Президент произнёс её 19 ноября 1863 года при открытии Национального солдатского кладбища в Геттисберге, штат Пенсильвания. (примечание от Slink, копипаста с Вики.)
[Закрыть]
– Я решила все задачки в учебнике математики до конца учебного года, – сказал Линди, ловя мячик от Бренды. Затем швырнула ей его обратно.
– И я, – сказал ей Натан. – Надо бы попросить у мистера Тисслина ещё. Может, мы сможем взять учебник следующего года.
Бренда мощно бросила мячик. Натан этого не заметил, и мячик шмякнулся ему в грудь. Бренда запрокинула голову и загоготала.
Линди схватила мячик и швырнула его через двор к Бренде.
– Тебе бы стоит прекратить поправлять мистера Тисслина, – попеняла Натану. – Ты каждый раз, когда он делал сегодня ошибку, поднимал руку.
– Так он делает слишком много ошибок, – проворчал Натан. – Он неправильно написал на доске «Массачусетс». Кто-то же должен был поправить его.
– Но, Натан…
– И Статьи Конфедерации были подписаны в 1781 году, а не в 1778, – продолжал Натан. – Как он вообще мог так ошибиться?
– Ребята стонали каждый раз, когда ты поднимал руку, – предупредила Линди. – Я правда считаю, что тебе следует держать свои исправления при себе. Даже по мистеру Тисслину видно, что его это раздражает.
– Достань мяч! – крик Бренды перебил лекцию Линди. – Достань мяч! – орала Бренда, указывая куда-то пальчиком. – Он в кусты улетел.
Натан приметил мячик, лежащий под хвойными кустами, которые росли вдоль стены дома. Он побежал было к ним, но вдруг остановился.
– Эй, Линди… смотри! – он указал на землю перед собой.
Линди подбежала.
– Что?
– Странные следы, – сказал Натан.
– Достаньте мяч! Достаньте мяч! – нетерпеливо орала Бренда.
– Секунду, – ответил Натан. Он присел на корточки, чтобы изучить глубокие рытвины в жесткой замёрзшей земле.
– Ничего себе, – пробормотала Линди, стоя около него. – Какие большие следы. И такие круглые. Какое животное могло их оставить?
Натан покачал головой. Он подошёл к следующим отпечаткам. А затем к другим.
– Восемь пальцев, – заявил он. – Смотри. Тут явно больше одного набора следов. И, похоже, они ведут к дому.
– Это не кошка и не собака, – беспокойно сказала Линди. – Это что-то по-настоящему большое и тяжёлое. Ты только посмотри, насколько эти следы здесь глубоки.
– Восемь пальцев, – повторил Натан. – Восемь пальцев. Странно.
Они последовали за следами к дому. Они вели к окошку, через которое было видно телевизор.
– Кусты… – вскрикнул Натан. – Все кусты затоптаны.
– Нашли мячик? – надрывалась Бренда, нетерпеливо прыгая. – Киньте мне мячик!
Сунув руку под сломанный куст, Натан дотянулся до мячика.
– Фу! – он отдёрнул руку.
– Что это за слизь? – спросила Линди.
Натан поднял руку. Густая жёлтая слизь покрывала его пальцы.
– Ох, ё-моё. Какой ужасный запах! – простонал он.
Он присел на колени и увидел лужи слизи под окном. Мячик Бренды закатился в одну из них.
– Тут пятна на окне, – заявила Линди. – Смотри. Два пятна. Словно, какие-то существа прижались лицами к стеклу.
Натан встал на ноги. Он исследовал липкую слизь на пальцах. Затем он поднял взгляд к пятнам на окне.
– Думаешь, какие-то животные наблюдают за нами?
– Но кто они? – воскликнула Линди. – Зачем они здесь? Что они делали у нашего окна?
Она вздрогнула.
– Я боюсь, Натан. Мне действительно страшно.
Неделю спустя после уроков Натан стоял у своего шкафчика, собирая свой рюкзак и готовясь идти домой.
– Привет, как дела? – окликнул он своего друга Эдди Фринкса, который стоял перед своим шкафчиком у противоположной стены.
Эдди кивнул.
– Завалимся ко мне и поиграем в видеоигры? – спросил Натан.
Эдди мотнул головой:
– Не. Не думаю.
– Да ладно тебе. Почему нет? – упрашивал Натан.
Эдди пожал плечами.
– Я не могу с тобой ни во что играть. Ты слишком умный. Ты всегда побеждаешь.
– Но… – начал было Натан.
Эдди резко захлопнул свой шкафчик и поспешил удалиться.
И только Натан хотел последовать за ним, как из-за угла вышли Стэн, Вордел и ещё трое каких-то ребят. При виде Натана они остановились и окружили его.
– Эй, Натан… расскажи нам Геттисбергскую речь, – сказал Стэн с усмешкой.
– Расскажи нам какие-нибудь греческие мифы! – потребовал Вордел.
– Расскажи обо всех ошибках, которые ты нашёл в учебнике математики!
– Расскажи, как ты перепрограммировал все компы в компьютерном классе!
– Хватит, – попросил Натан.
– Ты, правда, знаешь наизусть весь учебник истории? – спросил какой-то парнишка.
– Ну… да, – Натан чувствовал, как жар поступает к его лицу. – Я прочитал его, и что-то в голове отложилось.
– Ты действительно делаешь десять докладов по книгам ради дополнительной оценки? – спросил Стэн, угрожающе надвигаясь.
– Ну… возможно, – Натан пытался отступить, но он уже упёрся в шкафчики.
– Эй, а ну верните! – закричал он Ворделу, когда тот схватил его рюкзак.
Вордел развернулся и рванул по коридору, держа перед собой рюкзак Натана. Смеясь во весь голос, другие ребята побежали за ним.
– Раз ты такой умный, – крикнул Вордел, – сообрази, как вернуть рюкзак!
Натан вздохнул и погнался за ними. Но он остановился, когда увидел, как за углом сползла по стенке Линди. Её рыжие волосы спутались и закрыли лоб, глаза покраснели.
– Линди, что случилось? Ты плачешь? – спросил он, поспешив к ней.
– Видимо, да, – отвернулась она, покраснев. Она явно запыхалась. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы перевести дыхание.
– Что произошло? – тихонько спросил Натан.
– Гейл и Эрика, – выдавила Линди. – Они… они больше не хотят со мной общаться.
– Что? – раскрыл рот Натан. – Они же твои лучшие подруги. Что с ними не так?
– Сказали, что я уродка, – срывающимся голосом ответила Линди. – Сказали, что я стала слишком странной из-за того, что стала слишком умной. Сказали… сказали, что боятся меня!
– Но это глупо! – запротестовал Натан. – Лишь из-за того, что ты умнее…
Он вдруг замолчал и уставился в другой конец коридора.
– А?
Они с Линди ахнули в шоке, когда из тени стремительно вышли две фигуры.
13
– Мама! Папа! Что вы тут делаете? – воскликнула Линди.
Их родители направлялись к ним по коридору с мрачным выражением лиц.
Натан почувствовал, как у него сводит от страха желудок.
– Что-то не так?
– Может, вам самим лучше знать? – вопросом на вопрос ответил мистер Николс, строго глядя на Натана. – Нас с мамой вызвал мистер Тисслин.
– У вас неприятности? – спросила миссис Николс.
– Неприятности? Нет. Не думаю, – ответил Натан, задумавшись.
– Мы ничего не делали! – резко выпалила Линди.
– Что ж, пойдёмте с нами, – сказал мистер Николс. – Мы должны встретиться в кабинете миссис Лопес.
– Миссис Лопес? – простонал Натан. – Почему мы должны идти к директору? Что происходит?
Через несколько секунд они вошли в приёмную директора. Приёмная была пуста. Было уже почти четыре часа, секретарша ушла домой.
Миссис Лопес поприветствовала их у дверей в свой кабинет. Она была низкорослой, полной брюнеткой с волосами, собранными в пучок. Дети любили её за её тёплую, дружелюбную улыбку, к тому же она всех в школе знала по именам.
Но сейчас, отметил Натан, она не улыбалась. Она провела их всех внутрь и жестом предложила занять места за длинным деревянным столом посреди кабинета.
С одного конца уже сидел мистер Тисслин. Он поднялся и поприветствовал мистера и миссис Николс. Затем он представил им мистера Хейвуда, школьного консультанта.
Мистер Хейвуд торжественно кивнул Натану и Линди. Он был бледным, лысеющим мужчиной, тонким как игла. Казалось, он каждый день надевает один и тот же серый костюм и узенький синий галстук.
Миссис Лопес закрыла за собой дверь кабинета и подошла к креслу, стоявшему во главе стола.
– Спасибо, что пришли, мистер и миссис Николс, – сказала она. – Боюсь, у нас необычная проблема.
– Проблема? – спросила миссис Николс. Она нахмурилась и бросила взгляд на Натана и Линди.
– Эти двое хулиганят? – спросил мистер Николс.
Миссис Лопес скользнула в кресло и подтянула его к длинному столу. Она сложила перед собой на столе свои пухлые ручки.
– Нет. Это не проблема дисциплины, – ответила она.
Директор взглянула на Натана и Линди.
– Я даже не знаю, с чего начать, – сказала она. – Но, похоже, как-то придётся.
Мистер Тисслин теребил ниточку на рукаве свитера. Мистер Хейвуд откашлялся и поёрзал на стуле.
– Натан и Линди огорчают других ребят, – начала миссис Лопес. – И, боюсь, учителей они огорчают тоже.
– Но… погодите! – начал было Натан.
Миссис Лопес подняла руку, указывая ему замолчать.
– Ваши дети явные гении, – продолжала она. – Мы не знаем, почему не понимали этого ранее. Но за последние пару недель всё стало предельно ясно.
– Гении? – мистер Николс потёр подбородок, глядя на Натана и Линди.
Миссис Лопес кивнула.
– Они получают одни пятёрки на всех контрольных и проверочных работах. Они знают наизусть все свои учебники. Они читают книгу за книгой. Они пишут двадцатистраничные доклады для дополнительных отметок.
– Так… это же чудесно! – заявил мистер Николс. – Я знаю, что они усердно учатся каждый вечер.
– С сожалением скажу, что это не чудесно, – мягко ответила миссис Лопес. – Натан и Линди постоянно поправляют своих учителей. Они находят ошибки в учебниках. Других детишек это сильно расстраивает. Они чувствуют, что они им неровня. Я верю, что другие ребятишки понимают, что происходит что-то странное, что-то… неестественное.
– Натан и Линди не нарочно причиняют неприятности, – вступил в разговор мистер Тисслин, наклонившись над столом. – Но они ничего не могут с этим поделать. Они знают слишком много. Гораздо больше, чем любые двенадцатилетние ребята на этой планете! И тем самым они портят обучение другим детям.
– Я заметил, что другие ребята сторонятся их, – добавил мистер Хейвуд. – Мне жаль это говорить, но… мне кажется, многие наши ученики боятся Натана и Линди.
Внезапно Натан понял, что глаза всех людей в кабинете устремлены на них с сестрой. Его сердце заколотилось. Неужели всё это происходит на самом деле? Неужели у нас действительно неприятности из-за того, что мы слишком умные?
По его спине пробежал холодок, и он содрогнулся.
Я что, какой-то урод?
У меня нет друзей. Все ребята меня ненавидят.
Похоже, учителя тоже.
И что со мною будет?
Он посмотрел на Линди. Она сидела с поникшей головой. Её пальцы впились в колени. Он знал, что её терзают те же грустные, пугающие мысли.
– Мы можем объяснить! – воскликнула Линди, внезапно оживившись. – Мы всё можем объяснить.
– Линди, остановись… – Натан схватил её за руку. – Мы обещали дяде Фрэнку, что никому не расскажем.
– Но мы должны! – настаивала Линди. Она отдёрнула руку.
– А ну рассказывайте! – потребовала её мама.
– Мы выпили мозговой сок! – выпалила Линди.
– Линди, не надо… – умолял Натан.
Но Линди и не думала останавливаться.
– Дядя Фрэнк дал нам бутылочку мозгового сока, чтобы помочь нам стать умнее. Мы выпили его и… и он подействовал. Мозговой сок превратил нас в гениев!
Челюсть миссис Николс отвисла до пола. Мистер Николс, прищурившись, внимательно смотрел на Линди.
Какое-то время в кабинете стояла мёртвая тишина.
Затем миссис Лопес нарушила молчание вздохом.
– Уж не знаю, какой там волшебный напиток превратил вас двоих в гениев, – спокойно произнесла она. – Но одно я знаю наверняка. Вы должны покинуть эту школу. Мы больше не можем держать вас здесь.