355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Страшная месть » Текст книги (страница 5)
Страшная месть
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:44

Текст книги "Страшная месть"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

22

– Сюда! На помощь!

Тодд силился освободиться. Он изворачивался всем телом, стараясь выдернуть руки.

Однако черви крепко держали его, затягивая в противную коричневую жижу. С каждой минутой червей становилось все больше: они скользили по стенам, плюхались с потолка и вываливались из крана.

– Ох!

Тодд закричал и еще раз попытался сбросить с себя червей. Он изо всех сил колотил руками, выплескивая воду через край ванны.

Тодд моргнул раз, другой…

И черви исчезли. Все до единого.

– Что за наваждение? – У него отвисла челюсть, когда он посмотрел в ванну Светильник на потолке отражался в чистой воде.

Он неуверенно пошевелил пальцами. Он шлепнул по воде ладонью. Чистая. Совершенно чистая и прозрачная.

– Фу-ты! – пробормотал Тодд, покачав головой.

Извивающиеся, переплетенные клубки червей ему лишь привиделись. Несмотря на жару в ванной, по его телу прошла дрожь.

Тодд быстро вылез из ванны и завернулся в широкое банное полотенце.

Сон. Всего-навсего отвратительный сон. Он заснул в ванной, и вся эта мерзость приснилась ему.

Его снова пробрала дрожь. Его трясло как в лихорадке, словно по коже все еще ползали липкие твари.

Обтеревшись на скорую руку, Тодд бросил полотенце на пол и надел пижаму. Потом он поспешил к себе в спальню, чтобы побыстрее забраться под одеяло и обдумать один план.

Ему пришло на ум, как решить головоломку с червями.

Он понял, что надо сделать. Все проще пареной репы.

Однако этот план поможет ему наконец узнать, каким образом черви выбираются из ящика и оказываются в его вещах.

– Ну, держитесь! – взволнованно прошептал он.

Теперь у него есть план. Теперь он точно знает, что делать.

«Надо дождаться до воскресного вечера, – сказал он себе, забираясь в постель и натягивая одеяло. – Но к этому времени я должен быть готов. Готов ко всему».

Размышляя над своим планом, Тодд заснул с улыбкой на лице.

Воскресные дни тянулись медленно. Тодд с Дэнни сходили в кино. На комедию об инопланетянах, которые пытались управлять автомобильной мойкой, пришельцы все время что-то путали и вместо машин мыли себя. В конце концов они взорвали всю планету.

Дэнни фильм понравился. Тодд считал его тупым, но очень смешным.

Регина вернулась от Бет. Ее семья поехала за город навестить родственников.

– За выходные ни одного червяка, – сообщил Тодд приятелю, позвонив ему в воскресенье после ужина.

– Вот это да! – обрадовался Дэнни.

– Ни единого! – повторил Тодд, наматывая телефонный шнур на запястье.

– Ты еще не отказался от своего плана? – спросил Дэнни.

– Разумеется, нет, – отвечал Тодд. – Мне кажется, у червей сегодня тоже выходной. Завтра в школу. Боюсь, как бы в моем ранце, учебниках и ленче снова не оказались червяки.

– Мерзость, – пробормотал Дэнни на другом конце провода.

– Я обязан разрешить эту загадку, – сказал Тодд. – Во что бы то ни стало.

– Ну что ж, удачи, – пожелал ему Дэнни. – Я буду ждать тебя утром перед классом. Идет? Приходи пораньше, а то не успеешь рассказать, как все прошло.

– Хорошо, – ответил Тодд. – До завтра. Когда он повесил трубку, в его душе боролись волнение, страх и желание поскорее докопаться до истины.

Чтобы убить время, Тодд попытался сыграть в футбол. Однако он был так возбужден, что нажимал не те кнопки на пульте. Компьютер легко выиграл у него.

Затем он принялся расхаживать взад и вперед по комнате, следя за тем, как часовая стрелка медленно переползала с одной цифры на другую.

В половине одиннадцатого они с Региной, пожелав родителям спокойной ночи, разошлись по своим комнатам. Тодд надел пижаму, выключил свет и присел на краешек кровати.

Ждал, когда улягутся родители.

В четверть двенадцатого он слышал, как закрыли дверь. Он подождал еще пятнадцать минут, напряженно прислушиваясь в темноте к поскрипываниям и шороху. Наконец в доме воцарилась тишина.

Пора! Тодд слез с кровати и на цыпочках выбрался из своей комнаты.

Пора, подбадривал он себя, пробираясь по темному коридору к лестнице, пора все выяснить.

И положить конец своим мучениям.

23

Подвальная лестница громко скрипела под босыми ногами Тодда. Однако он ничего не мог с этим поделать.

Он изо всех сил старался двигаться бесшумно, как мышь. Если кто-нибудь из его домочадцев узнает, что он не спит, – все пропало! Придерживаясь за стену, Тодд осторожно спускался вниз.

Глубоко вздохнув, он остановился и прислушался. Никто не слышал его шагов? Тишина.

Деревянные ступеньки были крутые и шаткие. Но не зажигать же свет! Не ровен час, его обнаружат в подвале.

Даже черви не должны видеть его.

На полу в подвале лежал квадрат света: это через узкое оконце под потолком пробивалась луна. Оставаясь в тени, Тодд обогнул освещенное пространство.

Сердце колотилось, когда он осторожно продвигался по подвалу.

– Ой! – неожиданно вырвалось у него – в темноте Тодд налетел на угол теннисного стола. Чтобы не крикнуть снова, он тут же прикрыл рот рукой.

Боль стихала. Потерев бок, Тодд взял высокий стул и отнес его к одной из бетонных балок, подпиравших потолок.

Он осторожно поставил стул на пол. Заглянув за балку, он увидел на столе ящик с червями. Рассеянный лунный свет, проникавший в темный подвал, отражался от его стеклянных стенок.

Тодд уселся на стул. Скрытый квадратной бетонной балкой, он мог наблюдать за червями, в то время как они не могли видеть его.

Чтобы не упасть с высокого стула, он держался руками за балку. Окошко над потолком, залитое лунным светом, блестело, как серебряная монета. От скудного освещения по подвалу разбегались жуткие тени.

Тодд уговаривал себя успокоиться и дышать ровнее.

«Я должен относиться ко всему невозмутимо. Возможно, ждать придется долго, – сказал он себе. – Возможно, я просижу здесь всю ночь, наблюдая за червями».

Что он ожидал увидеть?

Он и сам не знал. Одно было ему известно: что-то непременно должно произойти. И он раскроет наконец тайну загадочного поведения червей.

Прислонившись к балке, Тодд не сводил глаз со стеклянного ящика. Неужели в эту минуту черви и в самом деле сговариваются пойти на него в атаку? Неужто они сейчас решают, кто из них проберется наверх и заползет в вещи Тодда?

Вдруг Тодду представилась совсем иная картина. Он оглянулся на подвальное окно: вот его открывает чья-то невидимая рука. Темная фигура протискивается в узкое отверстие. Патрик! Мысленно он видел, как Патрик спрыгивает на пол и крадется по подвалу к ящику с червями.

Он представил, как Патрик выкапывает из земли его червяков и пробирается с ними наверх. Словно наяву, Тодд видел ухмылку Патрика, рассовывающего червей в ранец, в пакет с кукурузными хлопьями и тапочки Тодда.

«Не исключено, – подумал Тодд, снова впиваясь глазами в злополучный ящик. – Это куда правдоподобнее, чем думать, будто дождевые черви вынашивают планы мщения…»

Он зевнул и прикрыл рот рукой, чтобы не услышали черви.

«Сколько еще мне придется пробыть здесь?» – задался он вопросом. По телу пробежал холодок. Сидеть в подвальной темноте было жутко.

Но что это за шорох?

Мыши?

У Тодда не было времени подумать над этим предположением. Он едва не задохнулся, услышав за спиной громкий скрип.

Он прижался к бетонной балке.

Сомнений не было – скрипели деревянные ступеньки.

До ушей донеслись чьи-то шаги. Приближаясь, шаги становились все громче.

Тодд опустил ноги на пол и еще крепче прижался к балке, стараясь остаться незамеченным.

Ступени скрипели и трещали. Звук шагов замер у подножия лестницы. Тодд упорно всматривался в темноту.

Кто это? Кто тайком пробирается в подвал?

Кто крадется к ящику с червями?

Кто?

24

Тодд открыл рот от изумления, когда на потолке, померцав, зажглась лампа. Его глазам понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркому флуоресцентному свету.

И только тут он разглядел человека, стоявшего возле выключателя.

– Папа! – вскричал Тодд.

Мистер Бэрстоу от удивления даже подпрыгнул. На нем был желтый купальный халат. В руках он держал одну из бейсбольных бит Тодда.

– Папа, что ты тут делаешь? – пронзительно прокричал Тодд.

Отец опустил биту. Обнаружив в подвале сына, он в первое мгновение не мог выговорить ни слова.

– А ты что тут делаешь? – наконец выдавил отец.

– Я… это… слежу за червями, – сознался Тодд.

Мистер Бэрстоу уронил биту на пол. Она грохнулась возле его ног Он быстро подошел к Тодду, аккуратно обогнув теннисный стол.

– Мне почудился скрип на лестнице, ведущей в подвал, – сказал он. – Потом я услышал звук удара: кто-то налетел на стол для пинг-понга. Я подумал, что это грабитель. Поэтому я схватил биту и пошел проверить.

– Это был я, – произнес Тодд. – Мне нужно было выяснить, как черви проникают в мои вещи. Вот я и решил понаблюдать за ними ночью и удостовериться, вдруг..

– Я так и знал – опять эти черви! – сердито воскликнул мистер Бэрстоу.

– Но, папа… – начал было Тодд.

– Что там происходит внизу? С тобой все в порядке? – позвала миссис Бэрстоу, стоя на самом верху лестницы.

– Все прекрасно, милая! – откликнулся отец Тодда. – Очередное приключение с червями.

– Всюду эти отвратительные черви! Поднимайся обратно и ложись в постель, – велела миссис Бэрстоу Тодд слышал, как она, глухо ступая, вернулась к себе в спальню.

– Чтобы завтра же этих червяков здесь не было, – строго сказал мистер Бэрстоу, затягивая пояс на желтом халате.

– Это невозможно! – вскричал Тодд. – Папа, пожалуйста…

– Хорошего понемножку, Тодд. Я не знаю, что происходит с твоими червями, – хмуря брови и упершись руками в бока, говорил отец. – Однако я не допущу, чтобы ты пугал всех в доме, прокрадываясь посреди ночи в подвал, и сидел здесь в темноте, карауля своих червей. Ночью полагается спать.

– Но… но… – лопотал Тодд.

Мистер Бэрстоу отрицательно покачал головой.

– Я принял решение. Дальнейшее обсуждение бесполезно. Червякам здесь не место. Завтра после уроков вынеси их из дома и закопай в саду.

– Папа, я не могу… – попытался возразить Тодд.

Мистер Бэрстоу, подняв руку, прервал его.

– Я все сказал. В сад. Завтра после уроков. Уверен, ты найдешь себе занятие получше, чем коллекционирование червей.

Положив руки на плечи Тодда, он подтолкнул его к лестнице.

Тодд с несчастным видом вздохнул, но промолчал. С отцом лучше не спорить. Когда папа принимал решение, переубедить его было почти невозможно.

Злой и разочарованный, Тодд молча поднялся к себе в комнату.

Плюхнувшись на постель и отшвырнув одеяло, он огорченно вздохнул. Самое неприятное во всем этом, что он так и не разгадал тайны.

Стоило строить планы. Стоило красться на цыпочках.

А он так надеялся, что сегодня наконец докопается до сути. Видно, не судьба.

Он не только лишится всех своих червей – теперь ему никогда не узнать, как черви пробирались в его вещи.

«Мне плевать на этих дурацких червей! – сказал он себе. – Плевать, что завтра придется выбросить их на улицу! Все, что меня интересует, так это разгадка тайны!»

Вконец расстроившись, Тодд принялся колотить подушку. Изо всех сил. Обоими кулаками. Снова и снова.

Он не догадывался, что тайна откроется… всего через несколько часов. Случайно.

25

На следующее утро шел дождь. Тодд даже и не заметил, как добрался до школы. Его мысли были мрачнее грозовых туч над его головой.

Он бросил куртку в свой шкафчик и вытащил учебники. Запихнув их в насквозь промокший ранец, он вышел в коридор.

Как и договаривались, Дэнни ждал перед дверью в класс. Ждал рассказа о том, как Тодду удалось докопаться до истины в этом таинственном деле с червями.

Полагаю, Дэнни также придется испытать разочарование, мрачно подумал Тодд. Он поправил бейсболку и, взвалив мокрый ранец на плечи, направился к другу.

Рьгжие волосы Дэнни намокли и облепили голову наподобие шлема.

Тодд протиснулся сквозь толпу учеников, которые со смехом стряхивали с себя воду, так что в коридоре образовались лужицы.

– Ну что? Как все прошло? – нетерпеливо спросил Дэнни, когда Тодд подошел к нему.

Тодд начал было рассказывать о постигшей его неудаче, но вдруг осекся, услышав знакомый голос. Регина!

Оттуда, где коридор делает поворот, до мальчиков доносился веселый смех Регины и Бет.

– Значит, ему придется выбросить всех своих червяков? – задорно спросила Бет. – Разве это не ужасно?

– Ужасно! – подтвердила Регина. Девочки залились смехом.

– Тодд такой тупица! – воскликнула Бет. – Неужели он и впрямь считал, что черви сами заползали к нему наверх? Надо быть круглым дураком, чтобы думать, будто они из мести преследовали его.

– Мне кажется, он в это верил! – проговорила Регина, презрительно усмехнувшись.

Скрытые от глаз девочек, Дэнни и Тодд стояли с раскрытыми ртами, не веря собственным ушам. Тодд чувствовал, как его лицо заливает жаркий румянец.

– Стало быть, сегодня последний день? – переспросила Бет. – Надеюсь, ты напоследок подсунула ему червяков?

– Только двух, – ответила Регина. – Мамочка дала ему термос с горячим овощным супом, ведь сегодня такая ужасная погода. Я бросила одного червяка в термос. А второго положила в карман его куртки. Вот будет сюрприз, когда он сунет руку в карман и обнаружит там червяка.

Девочки снова закатились

– И он не догадался, что это твои проделки? – спросила Бет у Регины.

– Догадался, – ответила Регина. – Но я неплохая актриса. Я сделала вид, что потрясена не меньше его. Брат не знал, что и думать!

Они рассмеялись опять. Затем Тодд услыхал, что подруги направились в другой конец коридора.

Он повернулся и увидел, что Дэнни пристально смотрит на него.

– Тодд, ты в это веришь? Оказывается, все это приколы твоей сестры!

– Я знал, – солгал Тодд, стараясь говорить невозмутимо. – Мне было известно, что это проделки Регины.

– И что же ты намерен предпринять? – спросил Дэнни, не сводя взгляда с приятеля.

– Конечно, отомщу, – не задумываясь, отвечал Тодд.

– Каким образом? – осведомился его друг.

– Пока точно не знаю, – сказал ему Тодд. – Мне известно лишь одно: понадобится много червей!

26

Дождь прекратился после обеда. Темные тучи разошлись, и с ясного синего небосклона брызнули лучи солнца.

Глядя в окно класса, Тодд с нетерпением ожидал перемены погоды. Солнце пробудило в нем надежду

«Это значит, что черви полезут из земли, – радостно подумал он. – Десятки, сотни жирных червей».

Ему не терпелось выбежать на улицу и начать собирать их. Ему понадобится тонна червей, чтобы сполна расплатиться с сестрой за ее подлянку.

И надо же было такому случиться – на последнем уроке они с Дэнни чуть не подрались из-за клея. Разумеется, их наказали. Мистер Трэвианти, учитель рисования, оставил их после школы мыть акварельные кисти.

Было почти четыре часа, когда друзья добрались до своего излюбленного места позади второй базы на поле для игры в софтбол. Площадка была пустынна. Как вдали, так и вблизи никого не было видно.

Тодд и Дэнни принесли с собой пустые банки из-под кофе, которые они прихватили в кабинете рисования. Не говоря ни слова, они приступили к работе. Друзья выкапывали длинных коричневых и красных червей и бросали их в банки.

– Сколько нам надо? – спросил Дэнни, подцепив лопаткой большого скользкого червя.

– Как можно больше, – ответил Тодд. Он все еще не придумал, как поступит с Региной. Он знал лишь, что месть будет ужасной. Страшной!

– По-моему, не мешало бы отомстить и Бет, – посоветовал Дэнни. Своей пухлой рукой он вырыл ямку и обнаружил в ней клубок переплетенных червей.

– Ты прав, – согласился Тодд. – Хватит и на ее долю.

Тодд снял куртку. Несмотря на то что день близился к вечеру, солнце по-прежнему припекало. С него уже лил пот.

– Взгляни-ка на этого! – воскликнул Дэнни. Он держал маленького розового червячка.

– Это детеныш, – проговорил Тодд. – А все равно брось его в банку. Сколько соберу, столько и понадобится. Больших или маленьких.

Дэнни бросил розового червячка вместе с остальными.

Тодд вытащил из земли огромного червя. Он осторожно стряхнул с него налипшую грязь, прежде чем опустить в банку.

– После дождя всегда попадаются крупные экземпляры, – удовлетворенно сказал он.

И тут из-под земли раздался грохот. Сначала Тодд не обратил на него внимания.

– Ты почувствовал? – спросил Дэнни.

– Что почувствовал? Земля вновь задрожала.

Тодд услышал звук, похожий на далекие раскаты грома.

– Бежим!.. – встревожено прошептал Дэнни. Он больше не рыл землю.

– Подумаешь, – махнул рукой Тодд, – мог бы уже и привыкнуть. Знай себе копай.

Дэнни снова взялся за дело. Но через минуту земля под ногами опять тряслась, на этот раз сильнее.

– Почему это повторяется? – крикнул он.

– Откуда мне знать! Просто не обращай внимания, – успокаивал друга Тодд.

Но тут же оба вскрикнули от дикого грохота.

Казалось, трясло всю площадку. Грохот приближался, в пору было затыкать уши.

Земля заходила ходуном. Потом мальчики услышали треск.

Тодд вскочил на ноги. Однако землю так трясло, что он упал на колени.

Тре-е-е-е-е-е-ск!

– О, нет! – вскричал Дэнни. Мальчики лишились дара речи, увидев, как раскололась между ними земля. И образовалась трещина, похожая на страшную рану.

Вновь раздался грохот. Земля качалась. Трещина становилась все шире.

Все шире.

И вдруг из-под земли показалось что-то странное.

Сперва Тодд подумал, что это ствол дерева.

Появившийся в трещине предмет был такого же темно-коричневого цвета. И такой же круглый.

Но предмет двигался, поднимался из отверстия в земле, а потому вряд ли это было дерево.

Когда землю очередной раз тряхнуло и грохот перерос в рев, Тодд и Дэнни с ужасом поняли, что перед ними гигантский червь.

Не уступающий в обхвате древесному стволу.

Все выше и выше поднимался он над землей, выгибая свое чудовищное туловище.

Тодд от страха пронзительно вскрикнул и бросился бежать.

Но тотчас поскользнулся на влажной, колышущейся под ногами земле.

Тодц упал лицом в грязь, сильно ударившись коленями и локтями.

И не успел он подняться на ноги, как громадный червь схватил его, обвился вокруг его тела и замер.

– Ай! – сдавленно пискнул Тодд.

В голове мелькнула безумная догадка: «Это матка червей. Она явилась, чтобы защитить своих детенышей».

За ней последовала не менее безумная мысль: «На этот раз черви поквитаются со мной!»

А затем безумные мысли перестали приходить ему в голову. Как, впрочем, и любые другие.

Потому что громадный червяк так крепко стиснул тело мальчика, что стало трудно дышать.

Чудовище поволокло Тодда вниз, к разверзшейся яме.

Он попытался позвать на помощь. Но не смог выдавить ни звука. Он не мог кричать. Дышать становилось все труднее.

Гигантский осклизлый червь сдавил его, будто тисками, и медленно тащил в пропасть. У Тодда померкло в глазах.

27

Схватив Тодда за ноги, Дэнни пытался освободить его.

Однако червь крепко обвился вокруг туловища Тодда. Дэнни тянул его за лодыжки. Усердно тянул.

Но вызволить друга из мертвой хватки не было сил.

А червь вот-вот скроется под землей и утащит с собой Тодда.

И вдруг их всех накрыла огромная тень.

– Что это? – испуганно выдохнул Дэнни. Подняв глаза, он увидел то, что отбрасывало тень.

Огромная малиновка прыгала по траве.

– Сюда! – во все горло закричал Дэнни. – Регина! Бет!

Девочки несли из школы домой большой макет птицы. Лиц их не было видно – подруг заслоняла громадная малиновка.

– Регина! На помощь!

В это мгновение тень от головы птицы упала на червяка.

Червяк разжал свои обручи и скользнул вниз.

Неужели он испугался тени?

Тодд рухнул на землю. А гигантский червь скрылся в яме. Земля с противным чавканьем сомкнулась над ним.

Хватая ртом воздух, Тодд встал на четвереньки.

«Червяк, – осенило его, – подумал, что Кристофер Робин – настоящая птица!»

Когда он оглянулся, червяка уже и след простыл.

– Регина! Бет! – хором орали Тодд и Дэнни.

Девочки неторопливо поставили макет на землю.

– Что вам нужно? Что вы там делаете? – спросила Регина, высовывая голову из-за громадной малиновки.

– Вы видали его? – тяжело дыша, кричал Тодд. – Вы видели этого червя?

– Он был такой здоровый! – добавил Дэнни. – Размером со школу!

– Ха-ха, – прыснула Бет. – Вы, ребята, должно быть, полагаете, что мы и впрямь дуры.

– Со школу, говорите! А может, с целый поезд? – ехидно бросила Регина.

– Выходит, вы ничего не заметили, – разочарованно протянул Тодд. – Вы в самом деле не видели червя?

– Мы не обманываем! – сердито крикнул Дэнни. – Он чуть было не уволок Тодда под землю. Такой громадный, коричневый и отвратительный.

– Отвяжись от нас, – простонала Бет.

– Отведай-ка червей! – выпалила Регина.

Девочки подняли свою малиновку и зашагали прочь.

Тодд наблюдал за тем, как большая тень птицы скользила по траве. Тень, спасшая ему жизнь.

Затем он, устало пожав плечами, обернулся к Дэнни.

– А не пойти ли нам домой, – тихо произнес он. – Я уж и не знаю, верить ли мне самому себе.

В тот же день Тодд выбросил всех своих червей в сад. А друзьям сказал, что не желает больше видеть ни одного червяка.

Когда несколько недель спустя Дэнни зашел к Тодду, он застал своего приятеля в подвале за новым увлечением.

– Что ты делаешь? – спросил Дэнни.

Тодд не мигая пялился на трепещущее существо внутри стеклянной банки, стоящей на верстаке.

– Я усыпляю бабочку, – сообщил он другу.

– Каким образом? – поинтересовался Дэнни.

– Я окунул ватный тампон в хлороформ и опустил его в банку. С минуты на минуту бабочка уснет. Смотри.

Когда золотисто-черная бабочка перестала трепыхаться, Тодд открыл банку. Он достал бабочку длинным пинцетом и осторожно расправил ей крылья. Затем булавкой приколол ее к листу картона.

– Ты начал собирать бабочек? – удивленно спросил Дэнни.

Тодд утвердительно кивнул головой.

– Бабочки такие красивые, такие нежные, – мечтательно сказал он, не отрываясь от своего занятия.

– Тодд здорово переменился, – доложила Регина, неожиданно появляясь в подвале. – Его больше не тянет копаться в грязи. Теперь его привлекают только изящные создания.

– Хочешь, я покажу тебе свою коллекцию? – предложил Тодд Дэнни. – У меня уже есть несколько редких монархов.

Вся семья Бэрстоу радовалась новому увлечению Тодда. Особенно Регина. Больше никто в доме не откалывал жестоких шуток.

Но вот однажды вечером Тодд поднял глаза от письменного стола… и издал страшный крик: прямо на него летело огромное существо.

Громадная бабочка.

Размером с простыню!

Бабочка несла в лапках гигантскую серебряную булавку.

– Что ты собираешься делать? – закричал Тодд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю