Текст книги "Злосчастный кроличий денёк"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Р. Л. Стайн
ЗЛОСЧАСТНЫЙ КРОЛИЧИЙ ДЕНЁК
– Выбери карту. Любую, – я распластал колоду карт рубашкой вверх перед Сью Мейлер. Она хихикнула и взяла одну.
– Не показывай её мне, – предупредил я. Она взглянула на карту, закрывая её от меня.
На школьном крыльце столпилась кучка ребят и наблюдала за нами. Занятия в школе на сегодня были окончены. Сью показала карту ребятам.
Я люблю показывать фокусы, в особенности на публике. Сам же я мечтаю стать великим фокусником, как мой кумир Величчио.
Я тут придумывал сценическое имя. Моё настоящее имя – Тим Свонсон, но для профессионального мага это несерьёзно. Я думал называть себя Свонччио. А мой лучший друг Фоц считает, что это больше подходит для названия стирального порошка.
– А теперь, Сью, – сказал я громко, чтобы все меня услышали. – Положи карту обратно в колоду.
Сью засунула карту в колоду. Я перетасовал колоду и постучал ею три раза об стол.
– Сейчас я сделаю так, что твоя карта окажется сверху колоды, – заявил я.
Стук, стук, стук. Я взял верхнюю карту и показал её Сью.
– Это твоя карта? – спросил я у неё.
От изумления у неё брови полезли на лоб.
– Тройка крестей! – воскликнула она. – Она самая!
– Как ты это сделал? – спросил Джесси Браун.
– Фокусники никогда не раскрывают свои секреты, – сказал я, кланяясь. – А для следующего моего фокуса…
– А я знаю, как он это сделал. – Внезапно из толпы выскочила моя младшая сестрёнка Джинни. От её скрипучего голоса у меня волосы встали дыбом. Она просто обожает портить мои выступления.
Но истинный маг не может такого позволить. Я улыбнулся мелкой поганке своей самой большой фальшивой улыбкой и произнёс:
– Дамы и господа, моя милая ассистентка Джинни!
– Я тебе не ассистентка, урод, – огрызнулась Джинни. – Ты не заставишь меня делать эти тупые фокусы. Я иду на каратэ. Ки-йа! – Она продемонстрировала рукой удар-каратэ.
Некоторые ребята засмеялись. Я сделал вид, что тоже смеюсь.
– Ха-ха. Ну настоящая мятежница!
Все говорят, что Джинни похожа на ангела. Она блондинка, волосы её длинные и кудрявые. У неё румяные щёчки и большие голубые глаза. При виде её люди вечно охают и ахают.
А вот при виде меня никто ни разу не ахал. У меня кудрявые светло-коричневые волосы и карие глаза. Мне двенадцать лет. Как бы выразилась моя мама – чудесный возраст.
Мой нос похож на хот-дог, длинный и на конце чуток загибается крючком. Джинни обожает давать мне по носу щелбан и говорить при этом: «Др-р-ры-ы-н-нь».
Её нос, естественно, маленький и идеальный.
Я попытался продолжить выступление. Без разницы с Джинни или без. Я засунул колоду карт в карман и вытащил свой волшебный шарф.
– Теперь вы будете удивлены…
Джинни сунула руку в мой карман и вытащила карты.
– Смотрите! – воскликнула она, показывая ребятам карты. – Вся колода состоит лишь из троек крестей!
Джинни начала перебирать карты, чтобы каждый мог это увидеть.
– Эй, верни их! – возмутился я и выхватил у неё карты. Это было правдой. Каждая карта в колоде была тройкой крестей, но этого никто не должен был знать.
– Ты обманщик, – пробормотала Сью.
– Нет… погоди! – воскликнул я. – Посмотри сюда!
Я вытащил свои волшебные кольца. Это два больших серебряных обруча переплетённых между собой. Ребята немного успокоились.
– Эти кольца переплетены! – заявил я. – Каждое из них цельное! Они связаны друг с другом навечно! – Я потянул их в разные стороны, чтобы показать, что они не разделятся.
Затем я передал их Джесси.
– Попробуй разделить их, – сказал ему я. Он потянул. Сначала легонько, потом изо всех сил. Звякнул ими. Кольца остались переплетёнными.
Я забрал их у него.
– Кольца никогда не разделятся, – произнёс я. – Пока я не произнесу волшебные слова. – Я махнул рукой над кольцами и произнёс: – Фокус-покус! – И легонько разъединил кольца. Некоторые ребятишки захлопали.
– Вы же не купитесь на этот старый трюк? – усмехнулась Джинни. – Хотите узнать, как он это сделал? – Она схватила кольца и начала показывать. – Эти кольца…
– А сейчас я сделаю так, чтобы моя милая ассистентка исчезла! – воскликнул я, отпихивая Джинни в сторону. – Вали отсюда!
– Хватит толкать меня! – крикнула она. – Ки-йа!
И вмазала ногой мне в живот.
– Уф! – я согнулся пополам. Все засмеялись и зааплодировали.
– Отличный трюк! – сказала Сью.
Я схватился за живот. Замечательный трюк.
Тупая Джинни и её приёмы каратэ. И зачем мама отдала её в школу боевых искусств? Моя жизнь стала жалкой с первого дня её обучения. Ей всего десять лет, а дерётся она лучше меня. Мои синяки это доказывают.
– Пни его ещё! – крикнул кто-то.
Джинни присела, готовясь к атаке.
– Только попробуй, и я расскажу маме, откуда взялась та вмятина на холодильнике, – предупредил я.
Она отступила. Знала, что мама убьёт её за то, что она пнула холодильник лишь потому, что в нём закончилось мороженое.
– Она не будет его пинать, – сказал Джесси. – Представление окончено.
Ребята начали расходиться.
– Стойте! – закричал я. – Вернитесь!
– До завтра, Тим, – сказала Сью. Все расходились по домам.
– Спасибо за то, что всё погубила, Джинни, – выпалил я.
Джинни дала мне щелбан по носу:
– Др-р-ры-ы-н-нь.
– Перестань! – замахнулся я на неё. – Ты своё получишь! Я всё расскажу маме про холодильник.
– Валяй, – усмехнулась она. – Если расскажешь, получишь морозный удар. – Она замахала руками в воздухе, издавая эти глупые выкрики каратэ.
– Уо! Уо! Уи! Йя! Прямо в шею! И ты никогда не больше не сможешь ходить!
Она поспешно удалилась.
– Увидимся дома, Свонччио!
И так каждый день. Младшая сестрёнка, которая может убить меня, если пожелает. Что я тут могу сделать? Против неё я бессилен.
Это одна из причин, по которой я хочу стать фокусником. Возможно, Джинни и может сломать мне руки своим ударом-каратэ, но у неё ничего не получится, если я заставлю её испариться до того, как она меня ударит!
Я вздохнул и застегнул свою джинсовую куртку. Было почти четыре часа дня, становилось холодно. Да и ветер поднялся. Когда уже потеплеет? Всё-таки конец марта, вроде как, весна на дворе.
Школьные двери распахнулись.
– Я сваливаю! – выкрикнул Фоц.
На самом деле, Фоца зовут Фостер Мартин. Но какой он Фостер? Фоц он. У него пухлые щёки. Волосы каштановые, острижены под ёжик. Да ещё вечно ходит с незаправленной рубашкой.
– Ты где был? – спросил я его.
– Миссис Пратт оставила меня после уроков, – ответил он с отвращением.
– Почему? – спросил я.
– Да просто так, – ответил Фоц.
Фоц оставался после уроков почти каждый день. И всегда говорит, что это просто так.
Я собрал свой набор фокусника и начал спускаться по ступенькам крыльца. Фоц топал за мной. Мы оставили школьный двор позади и направились в город.
– А ты что делал около школы так поздно? – спросил Фоц.
– Пытался показать пару фокусов. А Джинни раскрыла всем их суть. Это была катастрофа.
– Тебе нужны фокусы поинтересней, – сказал Фоц. – У многих ребят есть такой же набор фокусника, как у тебя.
– Ты прав, – согласился я, побрякивая своим набором. – Это набор для новичков, а я готов для некоторых настоящих фокусов. Профессиональных.
– Например, можешь вытащить кролика из шляпы.
– Или тот фокус Величчио с вращающимся ящиком, – добавил я.
Величчио был моим героем. Величайшим фокусником всех времён.
– Смотрел его шоу на прошлой неделе? Его ассистентка зашла в большой чёрный ящик, Величчио крутанул его три раза и она исчезла!
– Он выступает в Особняке полуночи, – сказал Фоц. Особняк полуночи – это городской клуб, в котором каждый вечер выступают фокусники.
– Знаю. Я хотел бы сходить, да билеты там по двадцать пять баксов.
Мы свернули на Бэнк-стрит и направились в центр города. Это было совсем не по пути домой, но Фоц знал, что я делаю. На Бэнк-стрит располагалась Волшебная лавка Малика. Как минимум раз в неделю я заглядывал туда, чтобы просто попускать слюни на крутые фокусы, которые там продавались.
– У Малика куча новых фокусов, – сказал я Фоцу. – Они разработаны самим Величчио.
– И стоят явно не дёшево, – сказал Фоц.
– Ещё бы. – Я залез в карман, посмотреть сколько у меня денег. Пять баксов.
– Этого хватит на брызгающий цветок, – сказал Фоц. – Может быть.
Я сунул купюру обратно в карман.
– Тебе по-любому необходимо это увидеть. Там есть такой столик, кладёшь на него тарелку или ещё чего-нибудь, а она берёт такая и взлетает!
– В чём секрет? – спросил Фоц.
– Я не знаю. Мистер Малик не рассказал мне. Сказал лишь, что чтобы узнать секрет, нужно купить фокус.
– И сколько он стоит?
– Пятьсот долларов.
Фоц закатил глаза.
– Похоже, тебе придётся придерживаться карточных фокусов.
– Похоже… – вздохнул я.
Как только мы распахнули дверь в лавку Малика, звякнул колокольчик. На меня пахнуло запахом старины. Здесь было полно древних фокусов, новых фокусов, книг заклинаний и различных костюмов. В дальней части магазина были даже клетки для кроликов и голубей. Мистер Малик торговал всем.
Я крикнул:
– Привет, мистер Малик. – Он стоял за кассой. Мистер Малик – низкий лысый старичок с большим пузом.
Я ждал, когда мистер Малик скажет своим скрипучим голосом: «Что новенького, Магу?». Так он приветствует всех своих постоянных покупателей.
Я снова окликнул его:
– Привет! – Но он опять не ответил. Он лишь стоял и стонал.
– Мистер Малик? – мы с Фоцем медленно подходили к прилавку.
– Ох… – простонал мистер Малик и чуть вывалился из-за прилавка.
Что-то торчало из его живота. Меч!
– Мистер Малик, с Вами всё хорошо? – спросил я.
Он схватился за рукоять меча и застонал от боли.
Кто-то пронзил его!
– Помогите мне! – простонал он. – Прошу… помогите!
Мы с Фоцем в страхе замерли. Я выдохнул, но был слишком напуган, чтобы сделать хоть шаг. Фоц дрожал всем телом.
Мистер Малик снова застонал. Затем выражение его лица изменилось. Он вытащил из себя меч и бросил его мне.
– Эй! – закричал я. – Он не настоящий!
Мистер Малик засмеялся. Он потёр живот, на котором не было ни царапинки.
– Что новенького, Магу? – хихикал он. – Взгляни на этот меч. Забирай его прямо сейчас.
Я опробовал меч на собственном животе. У него было складное лезвие. Я задвинул его в рукоять, затем отпустил. Лезвие вновь выскочило. Очень круто.
Фоц потрогал лезвие.
– Подумай, как бы ты смог разыграть Джинни с этим мечом!
– Нравится, Тим? – спросил мистер Малик. – Всего двадцать баксов.
Я покачал головой.
– Мы просто смотрим, мистер Малик.
Он повесил меч на стену за прилавком.
– Хорошо. Не спешите, осмотритесь. Но вы могли бы покупать что-нибудь хотя бы иногда?
Мистер Малик и это всегда повторяет.
Я прошёл в дальнюю часть лавки, чтобы посмотреть пиджаки фокусников. Я снял блестящий синий смокинг с вешалки и попробовал его надеть. В нём был тайный рукав для сокрытия всяческих вещей.
Я взглянул на себя в зеркало и в шутку представился:
– Великолепный Свонччио!
– Это имя звучит так фигово, – сказал Фоц, качая головой.
– Да, ты прав, – я придумал другое имя. – Как насчёт Величественного Свонсона?
– Нормально, – сказал Фоц. – Скучновато, но сойдёт.
Он попытался нацепить на себя цилиндр и добавил:
– Тебе нужно имя покруче, например «Тим-разрушитель».
– Такое больше рестлеру подойдёт, – ответил я.
– По крайней мере, оно не такое унылое, – сказал в ответ Фоц. – Как Свонччио.
– Эй, ребята, – к нам подошёл мистер Малик и протянул два билета.
– Берите, если хотите, – сказал он. – Два бесплатных билета на завтрашнее магическое шоу Величчио.
– Ого! – воскликнул я. Я взял билет и прочитал его.
Билет
на вечер магии
с Непревзойдённым Величчио
23 марта
22:00
Особняк полуночи
– Спасибо, мистер Малик! Поверить не могу, что мы сможем увидеть Величчио вживую! – выпалил я. – Завтра вечером!
– Завтра? – Фоц уставился на билет. – Я не смогу пойти. Завтра у мамы день рождения, приедут тётя с дядей.
– И что? Такой шанс выпадает лишь раз в жизни! А день рождения у твоей мамы каждый год.
Фоц, качая головой, сунул билет мне в руку.
– Я маму знаю, она никогда не согласится. Тем более, послезавтра в школу.
Я совсем об этом забыл. Я надеялся, что моя мама меня отпустит. Десять вечера – слишком поздно, если на следующий день рано вставать.
Она должна разрешить мне сходить. Обязана. Что за ужасная мать запретит сыну увидеть вживую своего героя? Разве что мать-чудовище.
Моя мама строгая, но она не чудовище.
Я снял синий смокинг и повесил его обратно на вешалку. Моё внимание привлёк большой деревянный ящик. Он был размером с гроб, разрисованный красными и жёлтыми звёздами. Я открыл крышку.
Ящик был пуст. Внутри он был обит синим бархатом.
– Для чего этот ящик? – спросил я у мистера Малика.
– Для распиливания людей пополам, – ответил он.
Я осмотрел ящик внутри, пытаясь выяснить, как он работает. Я не нашёл ни тайных отсеков, ни сдвижных панелей, ни чего-либо ещё.
– Как он работает? – спросил я мистера Малика.
– Собираешься купить его? – спросил он.
– А… сколько он стоит?
– Две-писят.
– Два доллара и пятьдесят центов? Я могу себе такое позволить.
Мистер Малик махнул на меня рукой и направился в дальний конец лавки к кладовой.
– Два доллара и пятьдесят центов, – бормотал он. – Мечтай.
– Он имел в виду двести пятьдесят долларов, Умниччио, – сказал Фоц.
– Знаю, я просто пошутил, – попытался отмазаться я.
Фоц ковырялся в углу с какими-то крутыми фокусами. Я подошёл, чтобы посмотреть.
– Это гильотина, – сказал Фоц. – Чтобы головы рубить.
У гильотины внизу была выемка для головы жертвы и острое лезвие сверху.
Мистер Малик вышел из задней комнаты.
– Мальчики, я скоро закрываюсь, – сообщил он.
– Я лишь хочу увидеть, как она работает, – сказал Фоц. Он повернул рычаг гильотины.
– Фоц, нет! – закричал я.
Лезвие скользнуло вниз.
И приземлилось с ужасающим стуком.
– Рука! – закричал Фоц. – Моя рука!
Мистер Малик ахнул.
– Я вызову скорую! Девять-один-один! – сказал он, схватив телефон.
Лезвие гильотины резануло прямо по руке Фоца. Он кричал от боли.
– Ооо… – стонал Фоц. – Я оттяпал руку! – вопил он. – Я не смогу больше писать!
Я начал ржать.
– Ты чего смеёшься? – спросил мистер Малик. – Это же беда!
– А вот и нет. – Фоц понял руки, показывая, что всё в порядке. – Есть салфетка? Нужно вытереть бутафорскую кровь.
– Бутафорскую? – запнулся мистер Малик. – Бутафорскую кровь?
– Это вам за прикол с мечом, – сказал я ему.
Мистер Малик ухватился руками за потный лоб.
– Вот я балда! Я же знал в чём прикол этой гильотины. И как я попался на такую глупость?
– Эй, – запротестовал Фоц. – Это было намного веселее, чем ваш прикол с мечом.
Мистер Малик вытер лоб и улыбнулся.
– Ладно, ребята, достаточно приколов. Уже пять часов. Выметайтесь. – Он подтолкнул нас к двери.
– Спасибо за билеты, мистер Малик, – сказал я. – Увидимся на следующей неделе.
– Конечно. На следующей неделе, когда у меня будет новая поставка магических принадлежностей, которые вы не будете покупать.
Когда мы выходили из магазина, вновь звякнул колокольчик. Я с Фоцем спускался по Бэнк-стрит, направляясь домой.
– Ты точно не пойдёшь завтра в Особняк полуночи? – спросил я у него.
– Не смогу. Да и твоя мама тебя не отпустит.
– Я найду способ выбраться, – утверждал я. – Вот увидишь.
Мы остановились перед домом Фоца.
– Приходи ко мне домой завтра после школы, – сказал я. – Я дам другое магическое шоу. И на этот раз Джинни не разрушит его.
– Приду, – пообещал Фоц.
– И захвати кролика твоей сестры, – добавил я.
Фоц неловко зашаркал ногами.
– Клэр это не понравится… – начал он.
– Ну, пожалуйста, Фоц, – попросил я. – Вечером я доделаю кроличий столик. Фокус с кроликом будет просто супер…
– Я попробую его принести, – сказал Фоц. – Но если с кроликом что-то случится, Клэр убьёт меня.
– Ничего с ним не случится. Обещаю.
Я помахал Фоцу на прощание и пошёл домой.
– Перед Вами Великий Свонзини! – объявил я, влетев в кухню.
– Ты хотел сказать, Великий придурок, – пробормотала Джинни. Она сидела за столом и складывала салфетки. Она протянула руку и дала мне щелбан по носу:
– Др-р-ры-ы-н-нь.
– Отстань, – отпихнул я её руку.
Мама поставила на стол тарелку с курицей.
– Иди мой руки, Тим, – сказала она. – И скажи отцу, что ужин готов.
– Смотри, мам, – я показал ей монетку. Затем, взмахнув запястьем, сунул её в рукав. – Я заставил монетку исчезнуть!
Я показал ей, что в руках ничего нет.
– Очень мило. Я вижу две руки, которые всё ещё не мыты, – нетерпеливо сказала мама.
– Я видела, как монетка скользнула к тебе в рукав, – усмехнулась Джинни.
– Никто меня здесь не ценит, – пожаловался я. – Однажды я стану величайшим фокусником в мире, а моей семье на это плевать.
Мама подошла к кухонной двери.
– Билл! – крикнула она папе, сидевшему наверху. – Ужин!
Я вышел из кухни, чтобы помыть руки. Родители не воспринимали мои магические шоу всерьёз. Думали, что это просто хобби.
А вот занятия каратэ Джинни, это, безусловно, самая важная вещь в мире. Мама всегда твердит: «Девушки должны уметь постоять за себя». И теперь мне приходиться стоять за себя против собственной сестры.
Я вернулся на кухню и сел. Мама положила рядом с рисом на мою тарелку кусок курицы. Папа и Джинни уже ели.
– У меня на работе сегодня был просто отвратительный день, – ворчала мама, разрезая свой кусок курятины. Она завуч в средней школе.
– Майкл Лэмб угрожал побить другого мальчика. Его учительница наругала его, так он пригрозил избить и её. Она отправила его ко мне в кабинет. Когда я попыталась поговорить с ним, он сказал, что побьёт меня. Поэтому я вызвала его маму… и она попыталась меня побить. Пришлось вызвать полицию!
– Это ничто, по сравнению с тем, что было у меня, – теперь ворчал папа. Он продавец автомобилей. – Пришёл мужик, сказал, хочет испробовать новый минивэн. Я дал ему ключи, он поехал. И так и не вернулся. Угнал машину!
Я вздохнул и сунул в рот ложку риса. Это обычный наш ужин. Мои родители ненавидят свою работу.
– У меня тоже был трудный день, – влезла Джинни. – Майкл Франклин дразнил меня. Пришлось пнуть его по ноге!
– Бедняжка, – ухмыльнулся я.
Мама нахмурилась и обеспокоенно посмотрела.
– Джинни, ты сама-то не ушиблась?
– Нет, – ответила Джинни. – Но была вероятность.
– А я? – удивлённо спросил я. – Я получил ногой в живот. И это очень больно!
– С тобой, вроде, сейчас всё в порядке, – сказал папа.
Я сдался. Знал, что спор ни к чему не приведёт. Мама и папа всегда на стороне Джинни.
– А что на десерт? – спросила Джинни.
– Мороженое, – ответила мама.
– Я уберу со стола, – предложил я, надеясь, что это поднимет маме настроение. Ведь мне нужно, чтобы у папы и мамы было хорошее настроение.
Потому что я хотел спросить о кое-чём важном.
Отпустят ли они меня завтра вечером в Особняк полуночи?
Отпустят ли?
Я встал из-за стола и стал собирать грязные тарелки.
– Знаете что? Завтра вечером Величчио устраивает представление в Особняке полуночи. Мистер Малик подарил мне два билета.
И, затаив дыхание, я ожидал ответа.
– Превосходно! – выкрикнула Джинни. – Значит, я тоже смогу пойти!
– Я тебя с собой не возьму, – сказал я ей. – Я позову Марка или Джесси или ещё кого-нибудь. Любого, главное не тебя. – Я бросил тарелки в раковину. Они брякнули, но не разбились.
– Осторожней, Тим, – предупредила мама.
Джинни прошмыгнула к раковине и попыталась меня обнять.
– Ну, пожалуйста, Тим, я же твоя сестра. Единственная в мире сестра. Я сделаю для тебя, что угодно. Ты должен взять меня с собой!
– Никто из вас не пойдёт, – спокойно сказал папа. – Вам послезавтра в школу.
– Но, папа, это бесплатно! – запротестовал я. – Отпустите лишь раз. Величчио – мой герой! У меня больше никогда не будет шанса увидеть его вживую!
– Во сколько начинается шоу? – спросила мама.
– В десять, – ответил я.
Она покачала головой.
– Категорическое нет. Никуда ты не пойдёшь в десять вечера, утром в школу. Тем более – в ночной клуб. Ты ещё маленький. – Она стала накладывать мороженое в миску с ещё большим усердием.
– Мам, умоляю! – клянчил я. – Мне уже двенадцать. Я справлюсь.
– Ты слышал маму, – сказал папа. – У тебя ещё будет возможность увидеть Величчио, Тим. Не волнуйся.
Мама протянула мне миску мороженого.
– Не хочу, – проворчал я и выбежал с кухни. Убегая, я услышал, как Джинни сказала:
– Класс. Теперь у меня будет две порции мороженого.
Глупая Джинни. Глупая мама, глупый папа. Это мой единственный шанс увидеть моего кумира непревзойдённого Величчио, а они не отпускают меня.
Я зашёл в гараж. В углу стоял мой новый фокус, который я доделывал – кроличий столик. Это был квадратный столик, высотой до моей талии. Сверху находилось отверстие, ведущее в тайный отсек под столом.
Я планировал спрятать кролика в тайном отсеке и прикрыть дыру моим волшебным цилиндром. Затем я бы нажал педаль снизу стола, и дощечка отсека поднялась бы. Мне бы осталось лишь поднять цилиндр, и кролик бы оказался под ним!
Столик был почти закончен. Я перевернул его и постучал молотком по нижней дощечке тайного отсека.
От этого фокуса все будут завтра в шоке. Я буду так же велик, как Величчио!
Я был так увлечён работой, что не услышал, как открылась дверь гаража. Два детских голубых кеда внезапно появились передо мной. Мне даже не нужно было поднимать взгляд, я понял, что это вонючие кеды Джинни, сразу, как только увидел их.
– Свали, – приказал я.
Они никогда не слушается меня.
– Будешь завтра показывать фокус с кроликом? – спросила она.
– Угу. А теперь свали.
– Куда собираешься засунуть кролика?
Я опустил молоток.
– Я собираюсь превратить в кролика тебя.
– Ха-ха, – она откинула свои светлые кудри. – Знаешь, для чего этот столик отлично подойдёт? – спросила она. – Для удара-каратэ. Спорим, я смогу разбить его пополам одной рукой.
– Только попробуй и я…
– И что ты? – язвила она.
Чтобы я мог сделать с ней? Мало чего.
– Я действительно превращу тебя в кролика, – грозился я.
– Да? И как же у тебя это получится?
– Легко, – ответил я. – Мистер Малик научил меня. Ночью, пока ты будешь спать, я проберусь в твою комнату и превращу тебя в кролика.
– Не мели чушь, – сказала Джинни. – Это так тупо.
– Возможно. А возможно и нет. Думаю, сегодня ночью узнаем, – я снова схватил молоток. – Надеюсь, тебе нравится морковка, – сказал я ей.
– Ты чокнутый, – сказала она и убежала прочь из гаража.
Что ж, по крайней мере, я избавился от неё на какое-то время.
Я вновь поставил стол на ножки. Осталось лишь покрасить его и всё будет готово.
Я открыл банку с синей краской и подумал, что это было бы здорово. Было бы просто чудесно превратить Джинни в кролика.
Но это невозможно. Ведь так?
– Хотим фокус с кроликом! Хотим фокус с кроликом!
Джинни в окружении семи ребятишек сидела на траве на нашем дворике. Я выступал перед ребятами, а Джинни начала подливать масла в огонь.
Она знала, что для фокуса у меня нет кролика. Я ждал не дождался появления Фоца.
Да куда он запропастился? Из-за него моё выступление пойдёт крахом.
Остальные ребятишки присоединились к скандированию Джинни.
– Фокус с кроликом! Фокус с кроликом!
Я пытался утихомирить их.
– Удивительный невероятный фокус с кроликом будет чуть позже, – пообещал я. – Но сперва… может, хотите ещё раз посмотреть, как я вытаскиваю четвертак из уха Джинни?
– Нет! – кричали дети. – Фу-у-у!
– Бой каратэ! – крикнула Сью. – Хотим бой каратэ! Джинни против Тима!
Всё становилось только хуже.
Наконец я приметил Фоца вблизи дома. Он яростно махал мне рукой.
– Антракт! – объявил я. – Вернусь через две минуты. И затем… я вытащу кролика из шляпы!
Я поспешил к Фоцу. У его ног стояла большая картонная коробка.
– Ты чего так долго? – спросил я.
– Прости, – ответил Фоц. – Кролика пришлось у Клэр чуть ли не из рук вырывать.
Я открыл коробку. Большой белый кролик Клэр поднял носик и понюхал меня. Я схватил его и сунул под куртку.
– Осторожней, – предупредил Фоц. – Если с ушастым что-то случится, моя сестра порубит меня на капусту!
– С кроликом всё будет хорошо, – ответил я. – Что ему сделается?
Я незаметно пронёс кролика к столу. Повернувшись спиной к зрителям, я сунул его в тайный отсек и положил сверху шляпу.
Затем я развернулся к ребятишкам. Кролика никто не заметил. Идеально.
– Дамы и господа! – воззвал я. – Благодарю за ваше терпение. Сейчас случится то, что вы так долго жда…
– Бой каратэ! – выкрикнула Джинни.
– Даже лучше, чем бой каратэ! – сказал я. – Я, Великий Тимотини, сейчас вытащу кролика из шляпы!
– Великий Тимотини? – фыркнула Джинни.
Я указал на неё и рявкнул:
– Тихо там в первом ряду!
– Сам заткнись! – огрызнулась Джинни.
– Давай уже вытаскивай! – сказал Джесси.
– Хорошо. Мне необходима полная тишина. Я должен сосредоточиться.
К моему удивлению ребятишки действительно успокоились. Даже Джинни. Все уставились на меня в ожидании.
Я поднял шляпу со стола.
– Как видите, шляпа пуста. Это стандартный обычный цилиндр. Сью, можешь её осмотреть.
Я передал шляпу Сью. Она повертела её в руках.
– Как по мне, так обычная шляпа, – сказала она.
Я положил шляпу на стол, прикрыв тайный отсек.
– Спасибо, Сью. А теперь… смотрите внимательно.
Я стал махать руками над шляпой.
– Абракадабра, абракадись, кролик, кролик, появись!
Я нажал на педаль, чтобы кролик поднялся под цилиндр. Затем я поднял цилиндр, взмахнув им восьмёркой.
Ничего. Под шляпой ничего не было.
Я проверил тайный отсек. Там кролика тоже не было.
Моё сердце заколотилось. Как такое могло случиться?
– Кролик! – закричал я. – Он пропал!
Я с ужасом думал, что же я натворил.
Фокус получился даже лучше, чем я предполагал!
Я поднял взгляд и увидел, как Джинни указывает на другой конец дворика.
– Вон он! – кричала она. – Кролик!
Я обернулся. Белый кролик Клэр скакал прочь.
Как это могло произойти? Я ещё раз взглянул в тайный отсек.
Я не заделал в нём один бок. Как я мог так сглупить?
– Тим! Ты обещал! – орал Фоц. – Лови его!
Я погнался за кроликом, Фоц пыхтел позади меня. Кролик уже был на середине дворика соседей. Я обернулся, Джинни с остальными ребятишками шумно бежали за нами.
Кролик остановился за кустом. Я ускорился и резко накинулся на него.
– Поймал! – закричал я. Но кролик выскользнул у меня из рук и запрыгал прочь.
– Он бежит к ручью! – закричала Джинни.
Через весь наш район течёт мутный ручей, он пересекает дворик каждого дома. Кролик скрылся за деревьями, скрывающими ручей.
Вопя, как сумасшедшая, Джинни вела ребятишек за кроликом.
– Стойте! – крикнул я. – Вы его пугаете!
Но никто меня не слушал. Оставалось лишь продолжать погоню.
– Не дайте кролику прыгнуть в воду! – кричал Фоц. – Он утонет!
– Да не утонет он, – сказал я Фоцу. – Там глубина-то пять сантиметров.
– Просто поймай его! – сказал Фоц. Он был в панике. Возможно, его сестра действительно могла порубить его на капусту.
Кролик скакал по грязи через ручей и подбирался к дворику семьи Дэрбис. Я растолкал всех и пошлёпал через ручей.
Кролик замер, его уши дёрнулись.
Я жестом указал всем, чтобы замерли. Сам же присел на корточки и начал красться к кролику.
Я понял, почему он остановился. Кошка Дэрбисов по кличке Бу-бу затаилась в траве для атаки.
Кролик был в ловушке между нами. Я подобрался ближе. Ещё ближе. Уже почти…
– Берегись кота! – закричал Фоц.
Кошка прыгнула на кролика с яростным «мяу». Кролик сиганул на треть метра в воздух. Я упустил его. Все снова побежали за ним. Я удручающе посмотрел на Фоца.
– Ты всё испортил! – крикнул я.
– Вообще-то это ты его потерял! – крикнул Фоц в ответ.
– Эй! – позвала Сью. – Смотрите на Джинни!
Джинни бежала во главе толпы. Кролик на секунду остановился, затем побежал дальше. Джинни сиганула.
– Йа! Хи! Ха! Хау! – завизжала она, дебильно подражая выкрикам каратэ.
Она приземлилась прямо перед носом кролика. Он попытался побежать в другом направлении, но было слишком поздно.
– Хи! Йа! – резким движением рук Джинни схватила его. Она подняла кролика над головой, словно это был её трофей.
– Я поймала его! – кричала она. – Поймала!
– Ура, Джинни! – все столпились вокруг неё, хлопая её по спине.
– Не дай ему удрать! – прокричал Фоц. Он поспешил к Джинни и выхватил у неё кролика.
Мы зашагали обратно ко мне во двор.
– Крутой фокус, Тим, – Джесси похлопал меня по спине. – У тебя почти получилось заставить кролика исчезнуть!
Все засмеялись.
– Тебе стоит поменять своё сценическое имя, Тимотини, – влезла Сью. – Мне кажется, тебе подойдёт «Великий Лохалини».
– Или «Бестолковина великолепная», – предложил Джесси.
Я вздохнул и закрыл глаза. Очередное выступление – очередной провал.
– Поверить не могу, что ты чуть не потерял кролика моей сестры, – проворчал Фоц.
– Прости, Фоц, в следующий раз я буду более осторожен.
Он резко прижал кролика к себе.
– В следующий раз найди себе собственного кролика.
Он поспешил к дому и положил кролика в коробку.
– Кто-нибудь хочет зайти ко мне? – позвал Джесси. Он жил по-соседству. – Я могу показать вам отличный фокус с исчезновением собаки. Я просто отпускаю поводок, и она убегает!
Заливаясь смехом, ребята отправились к дому Джесси. Фоц понёс кролика домой к сестре.
– Ты пойдёшь к Джесси? – спросила Джинни.
Я покачал головой.
– Пойду домой, перекушу что-нибудь.
– Может, теперь тебе стоит делать свои магические выступления дома, – сказала Джинни. – Тогда твои фокусы не смогут от тебя убежать! – засмеялась она.
– Очень смешно, – пробормотал я. – Но тебе не будет смешно, когда я превращу тебя в кролика. Не думаю, что кролики умеют смеяться.
– Боюсь-боюсь, – Джинни закатила глаза.
– Следовало бы, – я склонился над ней и прошептал. – Сегодня ночью, пока ты будешь спать, я превращу тебя в кролика. А если ты попытаешься удрать, кот Дэрбисов поймает тебя.
Она вновь закатила глаза. Затем дала мне щелбан по носу.
– Др-р-ры-ы-н-нь.
И побежала к дому Джесси.
Я поплёлся домой и решил, что мне определённо нужны фокусы покруче. И реквизит покруче. Тогда я и фокусы смогу показывать крутые. Фокусы, которые будут у меня получаться.
Я думал обо всех тех вещах, что продаются в лавке мистера Малика. Если бы у меня была бы хотя бы одна вещь оттуда, я бы замутил величайшее представление. Я должен добыть оттуда хоть что-то.
Но как?
Сегодня все рано пошли спать. Мама с папой были уставшие и раздражённые после очередного плохого дня на работе.
– Сегодня был самый ужасный день в мире! – проворчала мама. – Я так устала. Всем в кровать!
Мы с Джинни знали, что в таких случаях лучше не спорить. Уж лучше пойти спать, чем сидеть допоздна и выслушивать ругань мамы с папой.
Я лежал в кровати в темноте, пытаясь заснуть. Сегодня выступление Величчио с горечью думал я. Он выступает сегодня ночью, всего в паре километров от моего дома. У меня есть бесплатные билеты, и я не могу пойти. Это нечестно!
Как я смогу стать великим фокусником, если я никогда не видел магических шоу? Величчио просто величайший из великих, а я пропускаю свой единственный шанс увидеть его.