355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энсон Хайнлайн » Дети Мафусаила. Уолдо. Магия, инк. » Текст книги (страница 3)
Дети Мафусаила. Уолдо. Магия, инк.
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:19

Текст книги "Дети Мафусаила. Уолдо. Магия, инк."


Автор книги: Роберт Энсон Хайнлайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

– Одну минуту.

Харди отвел его в буфет для холостяков, включил для него кухонный комбайн, затем угостил старика кофе и ушел. Лазарус моментально проглотил свой завтрак – три тысячи калорий в виде горячих сосисок, яиц, тостов, кофе с молоком и еще всякой всячины. Он всегда предпочитал хорошенько заправляться, ибо никогда не знаешь, сколько может пройти времени, прежде чем появится новая возможность подкрепиться. Плотно позавтракав, Лонг откинулся в кресле, поковырял в зубах, и, сбросив посуду в мусоросжигатель, пошел искать телебокс.

Лазарусу удалось разыскать этот ящик в библиотеке для холостяков рядом с гостиницей. В комнате сидел мужчина, который казался ровесником Лазаруса. На этом все сходство и заканчивалось: незнакомец имел стройную фигуру, мягкие черты лица, а на голове у него была причудливой формы рыжая шевелюра, совсем не похожая на седые, гибкие и крепкие волосы Лазаруса. Незнакомец сидел, уставившись в экран своего портативного прибора.

Подойдя поближе, Лазарус гаркнул прямо в ухо:

– Здрасьте!

Мужчина резко поднял голову и воскликнул:

– Ради Бога, извините! Я просто увлекся. Чем могу быть полезен?

– Я искал телебокс. Что, если мы перебросим изображение на экран?

– С удовольствием. – Мужчина встал, нажал кнопку обратной перемотки, а затем кнопку перевода на экран. – Вас интересует конкретный сюжет?

– Я хотел бы посмотреть что-нибудь о наших Кланах, – сказал Лазарус.

– Я сам искал такую информацию. Может быть, нам стоит переключиться на режим автоматического поиска?

– Пожалуй, – согласился Лазарус. – На звуковой дорожке это сделать легче. Какое ключевое слово?

– «Мафусаил».

Лазарус стал прослушивать дорожки; машинка заурчала, прогоняя ненужную информацию, и наконец остановилась в нужном месте. «Последние новости, – послышалось из аппарата. – На нашем канале единственная служба новостей Среднего Запада, которая принимается и транслируется всеми крупными станциями. Арендованный канал передач на Луна-Сити. В эфире – корреспонденты студии „Три-П“: информация из Первых рук – Полезная – Полная…

Линкольн, штат Небраска. Ученый обвиняет долгожителей! Доктор Уитвел Оскарсен, почетный президент лицея им. Бриана, призывает к официальному пересмотру статуса группы родственников, которые называют себя Кланом Говарда. „Уже доказано, – утверждает ученый, – что они решили проблему продления жизни человека, возможно, до бесконечности. За что их можно похвалить: это стоящие и потенциально плодотворные исследования. Но их утверждение, что решение данной проблемы заключается лишь в наследственной предрасположенности, противоречит как научным данным, так и здравому смыслу. Наши современные представления об устоявшихся законах генетики позволяют с уверенностью утверждать, что они скрывают от общественности какие-то секретные методы, благодаря которым добиваются таких результатов.

Попытки монопольно использовать достижения науки противоречат нашим обычаям. Когда сокрытие таких знаний затрагивает основы самой жизни, подобное поведение можно назвать предательством по отношению к человеческому роду. Как гражданин я призываю Администрацию применить здесь силу и напоминаю, что эту ситуацию не могли предвидеть мудрецы, которые разработали Согласие и кодифицировали наши основные обычаи. Все законы создаются людьми и представляют собой попытку охватить всю бесконечность их взаимоотношений. Но нет правил, в которых бы не было исключений. Связать себя правилами перед лицом новой…“»

Лазарус нажал на кнопку «Стоп».

– По-моему, достаточно?

– Да, я уже слышал это, – вздохнул незнакомец. – Я давно не встречал таких случаев нарушения логических построений. Честно говоря, я удивлен: доктор Оскарсен в прошлом проделал солидную работу.

– Старик выжил из ума, – заключил Лазарус, набирая команду продолжения поиска. – Пришел возраст, вот он и хочет «узнать тайну» и считает, что это естественно.

В аппарате что-то загудело, щелкнуло, и снова полилась речь:

Последние известия! На нашем канале единственная служба новостей…

– А мы можем перескочить на другой канал? – спросил Лазарус.

Его собеседник посмотрел на контрольную панель.

– Кажется, для этого он не приспособлен.

…Энсенада, Калифорния. Джефферс и Люси Уизерол сегодня попросили специальной прокторской защиты, утверждая, что группа граждан ворвалась к ним в дом, оскорбила их и совершила другие антиобщественные действия. Чета Уизерол, по их собственному признанию, принадлежит к пресловутым Кланам Говарда, и они утверждают, что указанный инцидент может быть связан именно с этим фактом. Начальник военной полиции района отмечает, что они не представили никаких доказательств, и предложил передать дело на обсуждение. На сегодняшний вечер назначено собрание горожан, на котором будет…

– Брат, неужели то, что мы слышали, правда? Это первый случай антиобщественного группового насилия за последние два десятка лет. И тем не менее они сообщили об этом так, как о простой неполадке в каком-нибудь интеграторе погоды.

– Не совсем, – угрюмо ответил Лазарус. – Формулировки, используемые ими для описания наших собратьев, несут скрытую нагрузку.

– Да, и делается это очень изощренно. Не знаю, было ли в передаче хоть одно слово, эмоциональный индекс которого превысил бы 1,5. Вы ведь знаете, что для сводок новостей оптимальный индекс – 2,0.

– Вы психометрист?

– О нет. Мне, наверное, следовало бы представиться. Меня зовут Эндрю Джексон Либби.

– Лазарус Лонг.

– Знаю. Я тоже вчера вечером был на собрании.

– Либби… Либби… – задумчиво пробормотал Лазарус. – Что-то не припоминаю таких Кланов. Правда, фамилия мне показалась знакомой.

– Моя история немного напоминает вашу.

– Пришлось поменять имя в эпоху Междуцарствия, да?

– И да, и нет. Я родился после Второй Революции. Новые Крестоносцы завербовали моих предков, и они порвали с Кланами, поменяв себе имена. Я уже был взрослым, когда узнал, что принадлежу к Кланам.

– Что за чертовщина. Интересно, как вы смогли обнаружить это? Если, конечно, не секрет.

– Видите ли, я служил на флоте, и один из старших офицеров…

– Я знаю! Теперь вспомнил. Сначала я думал, что вы космонавт. Тихоня-Либби, вычислитель.

Либби расплылся в улыбке.

– Да, так меня называли.

– Ну конечно. Последняя колымага, которую я водил, была оборудована вашим полугравитационным выпрямителем, в контрольном блоке рулевого управления использовался ваш дробный дифференциал. Но эту штуку я установил сам – можно сказать, одолжил у вас патент.

Похоже, Либби не очень волновала эта кража. Его лицо просветлело.

– Вас интересует знаковая логика?

– Только с практической точки зрения. Я поставил на ваш прибор модернизированное устройство, которое получил в результате анализа отброшенных альтернатив, используемых в вашем тринадцатом уравнении. Вот как это получается: предположим, вы движетесь в среде плотности «х» с градиентом «n»-го порядка, соответствующим вашему курсу, и хотите узнать свой оптимальный курс для следования в пункт А по совпадающему вектору «р» пользуясь автоматическим переключателем диапазонов на протяжении всего пути…

Они перешли на профессиональный жаргон, а телебокс тем временем продолжал выполнять программу поиска; три раза он автоматически включался, но каждый раз Либби нажимал на кнопку сброса информации, так и не дослушав до половины.

– Я понял, что вы хотите сказать. Я тоже когда-то хотел сделать похожую модификацию, но пришел к выводу, что это нерентабельно и слишком дорого. Но ваше решение представляется мне относительно оптимальным.

– Как вы это определяете?

– Видите ли, в вашем устройстве шестьдесят движущихся деталей, и если применять стандартные производственные процессы… – Либби на мгновение задумался, подсчитывая в уме, – для их оптимизации необходимо применить пять тысяч двести одиннадцать операций при нулевой автоматизации по системе Терблига, тогда как в моем случае…

– Энди, у тебя не идет кругом голова, от этих всех расчетов? – Лазарус по обыкновению перешел на «ты».

Либби сконфуженно улыбнулся.

– Ничего необычного в моем таланте нет. Теоретически его может развить любой нормальный человек.

– Безусловно, – согласился Лазарус, – можно и змею научить танцевать, если хорошенько обуть. Не обращай внимания, это я просто рад, что встретил тебя здесь. Мне приходилось слышать о тебе тогда, когда ты был еще почти ребенком. Ты ведь работал в Корпусе космического строительства?

Либби утвердительно кивнул.

– Проект «Земля – Марс» № 3?

– Вот именно. Я помню этого парня, будь он неладен. Торгаш из Драйуотера. Я знал и твоего деда по материнской линии. Старый упрямый осел.

– Да, мне рассказывали.

– Чтоб ты и не сомневался. Мы с ним хорошенько повздорили на Собрании в 2012 году. В выражениях он не стеснялся. – Лазарус слегка нахмурился. – Просто удивительно, Энди, я все помню как сейчас: у меня всегда была хорошая память, но в последнее время, особенно последние сто лет, мне с каждым днем становится все труднее держать информацию в голове.

– Неизбежная математическая необходимость, – прокомментировал Либби.

– Это почему же?

– Все дело в том, что жизненный опыт линейно нарастает, но корреляция памяти увеличивается до бесконечности. Если бы люди могли жить, скажем, до тысячи лет, возникла бы необходимость изобрести совершенно иной способ построения ассоциаций в памяти, чтобы можно было избирательно привязывать их ко времени. Иначе человек будет беспомощно барахтаться в обилии собственных познаний, но не сможет их применить. А это не что иное, как слабоумие.

– Правда? – внезапно встревожился Лазарус. – Тогда нам следует этим заняться.

– О, решить эту проблему вполне возможно.

– Так давай ее решать, пока мы не окажемся застигнутыми врасплох.

Телебокс вновь привлек к себе внимание, на этот раз непрерывными гудками и миганием индикатора: Слушайте все! Высший Совет приостанавливает действие Согласия! Как предусматривается в пункте о чрезвычайной ситуации, Совет объявил о беспрецедентной акции под руководством Администратора по задержанию и допросу всех членов так называемых Кланов Говарда – немедленно и любой ценой! Администратор постановил, чтобы все официальные средства информации передали следующее сообщение: «Приостановление гарантируемых Согласием гражданских прав касается только группы, известной под названием „Кланов Говарда“. Представители правительства наделяются полномочиями действовать сообразно обстоятельствам при оперативном задержании лиц, о которых идет речь в постановлении. Призываем граждан стойко переносить любые мелкие неудобства, которые могут возникнуть. Ваше право на невмешательство в личную жизнь будет гарантировано всеми имеющимися средствами; свобода передвижения может быть временно ограничена, но при этом будет выплачиваться полная материальная компенсация.

Программа ежедневных новостей предоставляет слово популярному комментатору Альберту Райфснайдеру:

„Приветствую вас, сограждане! Причин для беспокойства нет. Для рядового гражданина это чрезвычайное положение доставит не больше беспокойства, чем комариный укус. Волноваться не стоит! Расслабьтесь! Помогайте прокторам и продолжайте вести привычный образ жизни. Не будьте рабами традиций – сотрудничайте со Службой!“

„Вы можете быть уверены: слуги народа все сделают, чтобы получить для вас бесценный дар – долгую и счастливую жизнь! Не стоит слишком обольщаться, но похоже, мы стоим на пороге новой эры. Секрет, ревностно охраняемый горсткой эгоистов, скоро…“»

Лонг многозначительно посмотрел на Либби и выключил аппарат.

– Надо полагать, – горько заметил Либби, – что это один из примеров «объективного изложения событий».

Прежде чем ответить, Лазарус порылся в кармане и достал сигарету.

– Не беспокойся, Энди. Времена бывают разные. Мы ведь давно были готовы к тому, что может наступить черный день. Этим людям снова не терпится повоевать… На этот раз с нами.

3

К вечеру убежище, громко называемое «Поместьем Кланов», гудело, как улей. Со всех концов продолжали прибывать долгожители с равнин и гор, пешком и на машинах.

Задолго до наступления темноты у входа в подземелье образовалась пробка: отовсюду приплывали спортивные подлодки, замаскированные автомобили, надводные катера, которые при необходимости могли погружаться в воду, и на каждом из них было полно беженцев – усталых, изрядно напуганных. Многим из них пришлось полдня провести под водой в ожидании момента, когда можно будет проскочить в ущелье.

Помещение для собраний, конечно же, не могло вместить всю толпу; старожилы пещер расчистили самую большую комнату, столовую и убрали перегородки, отделявшие ее от гостиной. Как обычно, в полночь, Лазарус взобрался на импровизированную сцену.

– Прошу внимания, – объявил он. – Рассаживайтесь так, чтобы всем было видно. Я родился в 1912 году. Есть ли кто-нибудь старше меня?

После небольшой паузы он продолжил: «Какие будут предложения по кандидатуре председательствующего?»

Было предложено три человека, но тут с места поднялся один из кандидатов и заявил:

– Я – Алекс Джонсон из Клана Джонсонов. Предлагаю вычеркнуть мое имя из списка и прошу других кандидатов последовать моему примеру. Лазарус вчера показал нам пример, как нужно действовать. Сейчас не время для того, чтобы Кланы спорили о том, кто из них важнее.

Присутствующие согласились, и Лазарус продолжил заседание.

– Я благодарен вам за доверие. Но прежде, чем мы приступим к обсуждению, я попрошу Главного Опекуна дать нам справку. Прошу вас, Зак. Есть ли сведения о задержании наших людей?

Заккур Барстоу не нуждался в представлении: «Я говорю от имени Опекунов. Наш отчет еще не завершен, однако пока что мы не имеем сведений, что кто-либо из наших братьев был арестован. Из девяти тысяч двухсот восьмидесяти пяти саморазоблачившихся долгожителей зарегистрировались девять тысяч сто шесть. Сообщается, что они успели перебраться в укрытия на территории других Кланов, спрятались в домах неразоблаченных собратьев или в других местах. Предупреждение, переданное Мэри Сперлинг, было особенно ценным ввиду того, что Совет начал осуществлять свою акцию практически немедленно. Однако до сих пор мы ничего не знаем о ста семидесяти девяти собратьях. Возможно, большинству из них удастся пробраться к нам в течение ближайших дней. Другие, вероятно, тоже в безопасности, но не могут нам об этом сообщить».

– Ближе к делу, Зак, – стал поторапливать его Лонг. – Есть ли реальные шансы, что все они вернутся целыми и невредимыми.

– Абсолютно никаких.

– Почему же?

– Потому, что по крайней мере трое из них под вымышленными именами входят в состав космических экспедиции, курсирующих между Землей и Луной. Другая часть наших собратьев, о которых мы пока ничего не знаем, пожалуй, находятся в затруднительном положении.

– Разрешите задать вопрос! – дерзко вставил небольшой человек, выставив палец вперед, как будто намеревался отчитать Главного Опекуна, как мальчишку. – Была ли организована защита тех, кто сейчас подвергается опасности, при помощи гипнотических уколов?

– Нет, у нас не было…

– Я требую объяснить, как это могло произойти?

– Замолчите! – оборвал его Лазарус. – Вы нарушаете регламент. Здесь вам не суд, и нам некогда тратить время на выяснение того, как это случилось. Продолжайте, Зак.

– Хорошо, но сначала я отвечу на вопрос. Все вы знаете, что предложение о защите тайн гипнотическими средствами было отвергнуто на том же собрании, когда принималось решение о приостановлении действия «Маскарада». Насколько я помню, брат, который сейчас поднимает эту проблему, был одним из тех, кто помог заблокировать тогда решение.

– Неправда! Я требую…

– Да заткнитесь вы, наконец! – Лазарус сердито посмотрел на возмутителя спокойствия. – Приятель, вы являетесь живым примером того, что нашему Фонду надо было сначала позаботиться о развитии умственных способностей граждан и лишь потом – о продлении их жизни.

Лазарус оглядел собравшихся: «Каждый получит слово, но в строго установленном порядке. Если кто-то снова вмешается, я лично врежу ему. Надеюсь, я понятно изъясняюсь?»

В толпе пробежал легкий шумок удивления и в то же время одобрения. Заккур Барстоу продолжал:

– По рекомендации Ральфа Барстоу опекуны в течение трех последних месяцев незаметно пытались убедить саморазоблачившихся долгожителей пройти курс гипноза. В целом эти попытки были успешными. – Он снова остановился.

– Зак, нельзя ли поживее? – попросил его Лазарус.

– Всех ли удалось защитить?

– Нет. По крайней мере, я знаю двоих братьев, которые точно не получили такой защиты.

Лазарус задумался: «Это меняет дело».

– Братья, игра окончена. Один укол какого-нибудь дрянного наркотика, и они узнают все о «Маскараде». Ситуация изменилась или может измениться в считанные часы. Я предлагаю обсудить это и выработать план действий.

В диспетчерской ракетной службы Южного полушария застучал телетайп. Оторвав листок, робот прикрепил его на панель прямо перед экипажем. Второй пилот, который находился ближе других, оторвал листок и пробежал его глазами. Ужас застыл на его лице.

– Командир, соберитесь с духом.

– Что-нибудь случилось?

– Прочтите это.

Капитан прочел послание и тихо присвистнул.

– Вот это да! Я ведь никогда никого не арестовывал. Я даже не видел, как это делается. Какие будут предложения?

– Я преклоняюсь перед вашим авторитетом.

– Да неужели? – съязвил капитан. – Вместо того, чтобы подлизываться, лучше пойди и арестуй их.

– М-м… Я же не это имел в виду. Ведь вы располагаете всеми полномочиями. Я подменю вас у руля.

– Ты меня не понял. Я передаю тебе полномочия. Иди и прикажи это сделать.

– Но, Эл, я ведь не обязан…

– Выполняй приказ!

– Слушаюсь, сэр!

Пилот направился в кормовую часть. Корабль как раз вошел в плотные слои атмосферы – все в нем тряслось и грохотало. «Интересно, как будет выглядеть арест во время свободного падения, – подумал он. – Наверное, придется ловить пассажира сачком для бабочек?»

Он вычислил пассажира по бортовому журналу, подошел и положил ему руку на плечо.

– Служба, сэр. В наши документы вкралась опечатка. Могу ли я взглянуть на ваш билет?

– Пожалуйста, прошу вас.

– Не могли бы вы пройти со мной в соседнюю каюту? Там нас никто не потревожит.

– Да, конечно.

Они перешли в спальню командира, и пилот предложил пассажиру сесть. Внезапно он стукнул себя по лбу: «Это же надо! Я забыл список в диспетчерской!» – и выбежал из комнаты. Дверь закрылась, и пассажир услышал щелчок. Забеспокоившись, он попробовал повернуть рукоятку. Дверь была заперта.

В Мельбурне за ним пришли два проктора. Покидая в их сопровождении космопорт, он слышал обрывки фраз, которые бросала ему вслед любопытная и на удивление враждебно настроенная публика.

– Вон, смотри, это один из них!

– Правда? Но он же совсем не старый.

– Ну что ты уставился, Герберт?

– А почему бы и нет? Совсем недурно для его возраста.

Его отвели в военную комендатуру.

– Итак, сэр, – сказал начальник военной полиции, предлагая арестованному сесть, – я думаю, вы нам поможете, разрешив сделать вам маленький укол…

– А в чем тут дело?

– Ведь вы же хотите помочь обществу, – продолжал полицейский непререкаемым тоном. – Вы даже не почувствуете боли.

– Я требую объяснений! Имейте в виду, что я – гражданин Соединенных Штатов.

– Безусловно, однако Федерация распространяет свою юрисдикцию на любое государство, участвующее в Системе, а я выполняю ее распоряжение. Прошу вас обнажить руку.

– Я отказываюсь и настаиваю на своих гражданских правах.

– Взять его!

Четверо дюжих мужчин схватили его, но не успел шприц коснуться руки арестованного, как пассажир сразу обмяк и перестал сопротивляться.

Офицеры напряженно следили за действием наркотика. Наконец главный инспектор осторожно приподнял веко задержанного долгожителя и заключил: «Пожалуй, парень готов. Кстати, он быстро потерял в весе – на него сильно подействовало средство. У кого список вопросов?»

Заместитель передал ему вопросник, и допрос начался.

– Хорас Фут, вы слышите меня?

Губы арестованного зашевелились, казалось, он вот-вот заговорит, но вдруг его передернуло и из горла хлынула кровь.

Инспектор вскочил и резко запрокинул голову мужчины.

– Быстро зовите врача! – заорал офицер. – Парень умудрился откусить себе половину языка!

Прочитав радиограмму от начальства, капитан шаттла «Лунный луч» чертыхнулся.

– Это что еще за детские забавы? – рявкнул он, зло глядя на помощника. – Нет, ты только почитай!

Помощник капитана не успел прочитать ничего, кроме заголовка радиограммы, потому что капитан продолжал трясти рукой: «… Необходимо обеспечить, чтобы вышеупомянутые лица не смогли нанести себе увечья, – наконец зачитал он послание вслух. – Вам надлежит доставить подозреваемых даже в бессознательном состоянии, не предупреждая их». – Капитан со злостью швырнул клочок бумаги в сторону: «Чем они думают? И кто они такие, чтобы приказывать на моем корабле, как поступать с моими пассажирами! Нет уж, увольте! Ведь нет закона, который обязывал бы меня это делать! Ну что ты стоишь, как истукан?!»

Помощник невозмутимо глядел куда-то в сторону.

Остановившись посреди комнаты, капитан включил селектор:

– Начальника хозчасти ко мне!

– Я здесь, капитан!

– Почему вас никогда не дозовешься, черт возьми?

– Я все время был здесь, сэр.

– Не возражать! Вот, ознакомьтесь. – Капитан передал послание и резко вышел.

По команде начальника группы в одной из кают был отключен кондиционер, и двое пассажиров мирно заснули под воздействием несмертельной дозы незаметно распыленного усыпляющего газа.

– Еще одно сообщение, сэр.

– Когда все это кончится? – вздохнул Администратор.

– Советник Борк Ваннинг приветствует вас и хочет побеседовать.

– Скажите ему, что я, к сожалению, занят.

– Он настаивает на встрече с вами, сэр.

Администратор Форд резко оборвал:

– Тогда скажите достопочтенному господину Ваннингу, что в моем учреждении он не уполномочен давать распоряжения!

Помощник ничего не ответил; Администратор Форд устало склонил голову на руки и продолжил:

– Нет, Джерри, не говорите ему этого. Будьте дипломатом… но не пускайте его сюда.

– Слушаюсь, сэр.

Оставшись наедине, Администратор снова пробежал глазами доклад: «Краткая запись беседы с условно осужденным гражданином Артуром Сперлингом (полная стенограмма прилагается). Условия допроса: субъект получил дозу препарата нео-ско, перед этим ему введена ненормированная доза гипнотического газа. Применение противоядия („Как отучить этих клерков от многословия, – подумалось ему. – Почему-то мелкие чиновники всегда стремятся к высокопарному стилю“) дало следующие результаты. Имя задержанного – Артур Сперлинг из Клана Футов; возраст – сто тридцать семь лет (внешне ему можно дать сорок пять плюс-минус четыре года: медицинское заключение прилагается). Субъект признал, что является членом Кланов Говарда. Он заявил, что в Кланах насчитывается немногим более ста тысяч человек. Когда ему возразили, что настоящее их число составляет около десяти тысяч, он настаивал на своем первоначальном утверждении».

Администратор перечитал этот абзац еще раз и задумался. Пробежав текст глазами, он, наконец, нашел ключевую информацию: «… настаивал на том, что его долголетие является не чем иным, как результатом наследственности. Он признал, что для сохранения постоянной внешности применялись искусственные средства, но категорически утверждал, что его долголетие врожденное, а не приобретенное. На высказанное предположение, что его родители могли без ведома субъекта подвергнуть его лечению с целью увеличения продолжительности жизни, он ответил положительно, что допускает такую возможность. Когда у него стали спрашивать имена лиц, которые могли выполнить или продолжают выполнять до сих пор такого рода операции, он стал настаивать на предыдущем утверждении, что такого рода медицинской обработки не производится.

Он указал имена, а в некоторых случаях и адреса около двухсот своих сородичей, которые ранее не значились таковыми по нашим документам (список прилагается). Во время сеансов силы покинули задержанного, и он впал в глубокую апатию, из которой его невозможно вывести никакими известными стимуляторами (справка прилагается).

Заключение по результатам ускоренного анализа по методу аппроксимации Келли-Холмса: допрашиваемый субъект не имеет сведений и отрицает существование предмета поиска. Он не помнит случаев его применения, но в этом он ошибается. Сведения о предмете поиска сконцентрированы у небольшой группы (ее состав – предположительно двадцать человек). Члена этой элитной группы можно определить, применив методику трехкратного поиска при помощи взаимной конкатенации. Возможность эффективного поиска рассчитана на основании двух предположений: топологическое социальное пространство непрерывно и включено в физическое пространство Западной Федерации; существует по крайней мере один вид связи между арестованными субъектами и элитной группой. Ни одно из этих предположений невозможно проверить в данный момент, однако первая версия во многом подтверждается статистическим анализом имен членов Кланов Говарда, названных Субъектом и ранее остававшихся вне подозрения. Что касается второго предположения, то получается, что элитная группа, обладающая предметом поиска, смогла использовать его, не вступая в социальный контакт, что само по себе абсурдно.

Предполагаемое время поиска составляет 71 час плюс-минус 20 часов, что пока не подтверждено экспертной комиссией».

Форд бросил рапорт прямо на контрольную панель: «Кретины! Не узнать этого человека тогда, когда они уже его почти вычислили! И они еще называют себя психографами!» Закрыв лицо руками, он в крайнем изнеможении опустился на стул.

Лазарус постучал по кафедре прикладом своего бластера, призывая присутствующих к порядку.

– Не перебивайте выступающего, – пригрозил он и добавил: – Продолжайте, но как можно короче.

Бертрам Харди вежливо кивнул:

– Я повторяю: эти людишки, которые нас окружают, не заслуживают ни малейшего снисхождения. Мы должны вести себя с ними осторожно, хитро и коварно. А когда мы наконец соберемся с силами, то нанесем удар! Беспокоиться об их благополучии нам нужно ровно настолько, насколько охотнику нужно предупреждать зверя о своем приближении.

С задних рядов послышался оглушительный свист. Лазарус вновь ударил по столу. Харди невозмутимо продолжал:

– Так называемый человеческий род разделился на две части, и пришло время открыто заявить об этом. С одной стороны, есть homo vivens, то есть мы… С другой стороны, – homo moriturus! И в этом они подобны серым ящерицам, саблезубым тиграм и бизонам, их дни сочтены! Мы не будем больше смешивать нашу живую кровь с их жалким подобием крови – это было бы равносильно скрещиванию с обезьянами! Я предлагаю покончить с ними: рассказать им какую-нибудь сказочку, заверить в том, что мы откроем для них источник вечной молодости. Мы выиграем время, вступим в бой с недолговечными (а они его неизбежно спровоцируют) – и победим!

Аплодисментов не последовало, но Лазарус про себя отметил, что некоторые присутствующие колеблются. Идеи Бертрама Харди противоречили многолетнему образу мышления, однако теперь его слова понравились многим. Лазарус не верил в судьбу; он верил… впрочем, это неважно, но он подумал о том, как бы выглядел брат Бертрам, будь у него сломаны обе руки.

Ева Бартоу попросила слова.

– Если это именно то, что подразумевает Брат Бертрам под выживанием сильнейших, – с горечью заметила она, – то я предпочитаю быть на стороне слабых. Я не могу согласиться с тем, чтобы жить за счет наших несчастных соседей. Более того, очевидно, наше присутствие, сам факт нашего богатого наследия наносит моральный ущерб недолговечным. Долголетие и огромные возможности заставляют наших соседей думать о том, что их лучшие побуждения тщетны, и единственное, что им остается – это безнадежно бороться против неизбежной смерти. Жизнь рядом с нами отбирает у несчастных силу и наполняет их паническим страхом смерти.

Поэтому я предлагаю план. Давайте обнаружим себя, расскажем всю правду и потребуем себе места на Земле, какой-нибудь маленький уголок, где мы могли бы жить отдельно. Если наши несчастные друзья захотят окружить нас большой стеной, наподобие той, что воздвигнута в Ковентри, – пусть так и будет. Это лучше, чем никогда не видеть друг друга.

Некоторые из присутствующих уже были готовы поддержать эту идею, но в разговор вступил Ральф Шульц.

– Не отвергая плана Евы в целом, я хочу высказать мнение профессионала. Психологического обособления, о котором она говорит, не так-то легко добиться. Современные средства связи…

– Тогда нам нужно улететь на другую планету! – возразила она.

– Куда? – спросил Бертрам Харди. – На Венеру? Лучше я поселюсь в парилке. Или на Марсе, где уже все ресурсы исчерпаны и делать больше нечего.

– Нет, по крайней мере не при нашей с тобой жизни. Дорогая Ева, ваша сердечная доброта вызывает уважение, но, к сожалению, в вашем предложении мало смысла. В Солнечной галактике есть только одна планета, пригодная для жизни, где мы с вами сейчас и находимся.

Что-то в словах Бертрама Харди привлекло Лазаруса Лонга, у него мелькнула неясная мысль. Совсем недавно он слышал или даже сам говорил нечто подобное, буквально каких-то два-три дня назад. Это было связано с его первым космическим путешествием более ста лет назад. Вот черт! Опять подвела память… Нет, это не к добру.

И тут он вспомнил. Ну конечно же, космический корабль! Мажзвездная станция, курсирующая между Землей и Луной, которую сейчас заканчивают конструировать в космосе.

– Друзья мои, – начал он, – прежде чем мы станем обсуждать идею поселения на другой планете, давайте рассмотрим иные возможности. – Он подождал, пока стихнет гул в зале. – Вы задумывались когда-нибудь над тем, что планеты, которые вращаются вокруг нашего Солнца, – это еще не конец Вселенной?

Воцарившуюся тишину нарушил Заккур Барстоу.

– Лазарус, вы это серьезно?

– Уж куда серьезнее…

– Что-то не похоже. Может, вы нам объясните?

– Попробую. – Лазарус оглядел собравшихся. – Неподалеку от Земли в открытом космосе строится станция – просторный корабль для межпланетных перелетов. Почему бы нам не воспользоваться этим и не поискать себе пристанища?

Первым пришел в себя Бертрам Харди.

– Возможно, это одна из новых оригинальных шуток нашего председателя, но если он говорит серьезно, то я хочу высказать свои соображения. Я возражал против Марса, а сейчас буду возражать в десять раз больше. Насколько я знаю, безрассудные мечтатели, которые сейчас конструируют эту станцию, собираются воспользоваться ею лет через сто. И тогда, может быть, их внуки и найдут какую-нибудь планету. Очень не хочется болтаться целое столетие внутри стальной посудины, да я и не собираюсь жить так долго. Нет, я выхожу из игры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю