355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Джордан » Перекрестки сумерек » Текст книги (страница 19)
Перекрестки сумерек
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:13

Текст книги "Перекрестки сумерек"


Автор книги: Роберт Джордан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 57 страниц) [доступный отрывок для чтения: 21 страниц]

В конце концов появился Айрам, ведя за собой зевающего Джура Грейди верхом на темно-гнедом мерине, таком темном, что из-за белой полоски, идущей вдоль морды, тот казался черным. Даннил с дюжиной двуреченцев, оставивших на время копья и алебарды ради своих длинных луков, ехали позади, но не вплотную. Грейди, плотный, кряжистый, с обветренным лицом, на котором уже начали появляться морщины, хотя он был еще в расцвете сил, походил скорее на сонного фермера, несмотря на меч с длинной рукоятью на поясе и черную куртку с серебряной заколкой в виде меча на высоком воротнике. Однако Грейди навсегда оставил ферму, и Даннил с остальными старались держаться поодаль от него. Они держались поодаль и от Перрина – ехали позади него, глядя в землю; но время от времени он ловил их быстрые смущенные взгляды, направленные то на него, то на Берелейн. Это не имеет значения. Все будет в порядке.

Айрам хотел было подвести Грейди к Перрину, но Аша'ман и так знал, зачем его вызвали. Глубоко вздохнув, он слез с лошади и присел на корточки рядом с Илиасом. В пятне солнечного света они принялись пальцами рисовать на снегу карту и толковать о расстоянии и направлении; Илайас в деталях описал место, куда они хотели попасть, – поляну на склоне горы, обращенную почти строго на юг; над ней возвышается скалистый гребень с тремя ущельями. Аша'ману хватило бы точно указанных расстояния и направления, но чем более детальной будет картина в его мозгу, тем ближе к намеченной точке он сможет Переместиться.

– Тут, парень, можно запросто ошибиться, – глаза Илайаса, казалось, зажглись от напряжения. Никто, кроме него, никогда не позволял себе поучать Аша'мана. – В этом краю полно горных хребтов, и главный лагерь находится примерно в миле по ту сторону кряжа, о котором я толкую. Там еще будут часовые, их немного и они каждую ночь разбивают лагерь разных местах. Они могут оказаться милях в двух или даже меньше с противоположной стороны. Стоит тебе ошибиться – и нас тут же заметят, как пить дать.

Грейди встретил его взгляд не моргнув. Затем кивнул и провел короткими, будто обрубленными пальцами по волосам, глубоко вбирая в грудь воздух. Он выглядел не менее усталым, чем Илайас.

Усталость пронизывала его до костей, как ощущал Перрин. Ставить врата и держать их открытыми, пока через них проходят тысячи людей и лошадей, было утомительной работой.

– Ты достаточно отдохнул? – спросил его Перрин. Уставшие люди делают ошибки, а ошибка в работе с Единой Силой может оказаться смертельной. – Может, лучше послать за Неалдом?

Грейди посмотрел на него затуманенным взглядом, потом покачал головой.

– Тот трудяга отдохнул не больше моего. Даже меньше, пожалуй. Я буду малость посильнее его. Лучше, если это сделаю я. – Он повернулся лицом на северо-восток, и рядом с испещренным следами валуном без какого-либо предупреждения возникла вертикальная прорезь серебристо-голубого света. Анноура, издав громкий возглас, отдернула с дороги свою лошадь, когда прорезь расширилась, образовав отверстие, дыру в воздухе, в которой виднелась освещенная солнцем поляна на крутом склоне, окруженная деревьями намного ниже тех, что росли вокруг Перрина и его товарищей. Сосна, уже однажды расщепленная, вздрогнула, потеряв еще один кусок ствола, заскрипела и окончательно рухнула наземь, издав смягченный снегом треск, от которого лошади зафыркали и начали переступать копытами. Анноура с потемневшим от ярости лицом взглянула на Аша'мана, но тот лишь моргнул и произнес:

– Похоже это на то, что нам нужно? Илайас поправил свою шляпу и кивнул.

Перрин ждал только этого кивка. Нагнув голову, он направил Ходока вперед, хотя конь увязал в снегу. Поляна была небольшой, но из-за того что над головой было небо, полное белых облаков, она казалась широким пространством. По сравнению с оставшимся позади лесом свет здесь просто ослеплял, хотя солнце еще не вышло из-за поросшего деревьями хребта. Лагерь Шайдо лежал по ту сторону гребня. Перрин жадно посмотрел вверх, на горный склон. Ему хотелось пуститься вскачь, чтобы увидеть наконец то место, где находится Фэйли, но сейчас он мог только оставаться на поляне. Он заставил себя развернуть Ходока обратно к вратам, из которых как раз появилась Марлин.

По-прежнему внимательно глядя на него и отводя взгляд, только чтобы посмотреть, куда ставит ногу, она отошла в сторону, пропуская Айрама и двуреченских лучников. Уже привыкшие если не к Аша'ману, то к Перемещениям, они проезжали сквозь врата, едва наклоняя головы, чтобы не задеть верхний край отверстия, и даже самый высокий из них ограничивался только этим. Перрин вдруг заметил, что эти врата были шире тех, которые Грейди сплел в первый раз. Тогда, чтобы проехать, ему пришлось спешиться. Это была отвлеченная мысль, не более важная, чем жужжание мухи. Айрам подъехал прямиком к Перрину, на его лице застыла решимость, от него пахло нетерпением и стремлением двигаться дальше. Затем, как только Даннил и двуреченцы освободили проход, спустились вниз по склону и принялись деловито накладывать стрелы на тетивы луков, оглядывая обступающие их деревья, во вратах возник Гал-ленне, мрачно взиравший по сторонам, словно ожидая, что на них в любую минуту может наброситься враг. За ним ехало с полдюжины майенцев, которым, чтобы проехать сквозь врата, пришлось склонить свои пики с красными флажками.

Потом довольно долго проход оставался пустым, но когда Пер-рин уже собрался ехать обратно посмотреть, что задерживает Илай-аса, бородач появился на поляне, ведя лошадь в поводу. По пятам за ним ехали Арганда и шестеро гэалданцев, на лицах которых было написано неудовольствие. На них не было сверкающих шлемов и кирас, и они хмурились так, словно их заставили снять с себя штаны.

Перрин кивнул сам себе. Ну разумеется. Лагерь Шайдо находился на том склоне хребта, и там же было солнце. Блестящие доспехи были бы видны на гребне не хуже, чем зеркала. Он должен был подумать об этом сам. Он все еще позволяет страху подстегивать нетерпение и затуманивать ум. Голова у него должна быть ясной, и сейчас особенно. Какая-нибудь упущенная мелочь может стать для него смертельной, и тогда Фэйли останется в руках Шай-до. Однако легко сказать – надо расстаться со своим страхом, а как сделать это? Разве мог он не бояться за Фэйли? И все же необходимо преодолеть себя.

К его удивлению, впереди Грейди, ведшего в поводу своего жеребца, из врат выехала Анноура. Как и всякий раз, проезжая сквозь врата, она почти лежала на шее своей кобылы, нагнувшись так низко, как только позволяла высокая лука ее седла, и злобно косилась на отверстие, сотворенное при помощи испорченной мужской половины Силы. Стоило ей оказаться на этой стороне, как она тут же пришпорила лошадь, взлетев вверх по склону до самого края леса. Грейди захлопнул и убрал врата, после чего перед глазами Перрина осталась лишь вертикальная багровая полоса, и Анноура, вздрогнув, кинула свирепый взгляд на него и Марлин. Если бы она не была Айз Седай, он решил бы, что она кипит от сдерживаемой ярости.

Должно быть, Берелейн приказала ей идти с ними, но не Берелейн винила она за то, что находится здесь.

– Отсюда пойдем пешком, – объявил Илайас тихим голосом, едва ли громче случайного стука конского копыта. Он говорил, что Шайдо не выставляют часовых или почти не выставляют, однако по его поведению можно было предположить, что враги находятся в двадцати шагах отсюда. – Лошадей оставим здесь, всадники заметны издалека. Шайдо не слепые; они слепы только в отношении Айил, что означает, что их зрение вдвое зорче, чем у любого из вас, так что не вздумайте показаться им на глаза на фоне неба, когда мы доберемся до гребня. И постарайтесь производить как можно меньше шума. Они ведь к тому же и не глухие. Рано или поздно они обнаружат наши следы – здесь уж ничего не поделаешь: снег, – но нельзя, чтобы враги узнали, что мы были здесь, раньше, чем мы отсюда уйдем.

Арганда, все еще недовольный, что его лишили его доспехов и перьев, начал возражать против того, что Илайас позволяет себе распоряжаться. Он не был круглым дураком и поэтому говорил приглушенным голосом, который не разносился далеко, но он был солдатом с пятнадцати лет, командовал солдатами в сражениях с Бело-плащниками, алтаранцами и амадицийцами и при случае любил подчеркнуть, что дрался в Айильской Войне и пережил Кровавый Снег под Тар Валоном. Он знал, кто такие Айил, и не нуждался в том, чтобы небритый лесовик указывал ему, как надевать сапоги. Перрин не стал вмешиваться, тем более что попутно с жалобами Арганда отдавал распоряжения своим людям, решая, кто пока останется сзади с лошадьми. Арганда отнюдь не был глуп, он просто боялся за свою королеву. Галленне оставил на поляне всех своих людей, пробормотав, что от пеших копейщиков все равно толку никакого и что, если заставить их пройти пешком хотя бы десяток шагов, они только переломают себе шеи. Этот тоже не был глупцом, но он видел все в черном свете. Илайас пошел впереди, и Пер-рин последовал за ним, задержавшись лишь для того, чтобы переложить толстую, оправленную в медь зрительную трубу из седельной сумки Ходока в карман своей куртки.

Между деревьями тут и там встречались куртинки кустов, лес состоял в основном из сосняка и ельника, местами попадались и стоявшие группами деревья лиственных пород – серые, с голыми ветвями. Склон оказался не более крутым, чем Песчаные холмы в Двуречье, и не вызывал больших затруднений у Даннила и лучников, словно призраки скользивших с луками наготове, напряженно всматриваясь вокруг и производивших не больше шума, чем пар от их дыхания. Айрам, который тоже не был в лесу новичком, держался рядом с Перрином, вынув меч из ножен. Один раз он начал было расчищать путь, прорубаясь сквозь гущу толстых бурых прутьев, увитых лозой, но Перрин остановил его движением руки. Однако большого шума от Айрама не было, лишь снег похрустывал под его башмаками. Марлин двигалась между деревьями так, словно выросла в лесу, а не в Айильской пустыне, где любое растение, которое можно назвать деревом, было большой редкостью, а о снеге и не слыхивали. Но это никого не удивляло, хотя, казалось бы, все ее браслеты и ожерелья должны были издавать больше звона. Анноу-ра взбиралась в гору почти с такой же легкостью, лишь немного путаясь в своих юбках, но ей удавалось искусно уклоняться от острых колючек «кошачьих коготков» и вьющихся побегов «погоди-минутку». У Айз Седай всегда найдется чем удивить. Она ухитрялась на ходу еще и настороженно посматривать на Грейди, хотя Аша'ман, по всей видимости, был полностью сосредоточен на том, чтобы переставлять ноги. Время от времени он тяжело вздыхал и приостанавливался, хмуро глядя на возвышавшийся впереди гребень, однако ухитрялся не отставать. Галленне и Арганда были уже немолоды и не привыкли ходить пешком там, где можно проехать на лошади, так что их дыхание становилось все тяжелее по мере того, как они поднимались, иногда хватаясь руками за стволы деревьев, но оба глядели друг на друга не меньше, чем под ноги; каждый не желал допустить, чтобы другой оказался впереди. Четверо гэалдан-ских копейщиков, однако, то и дело поскальзывались и спотыкались о скрытые под снегом корни, цеплялись ножнами за кусты и изрыгали проклятия, падая на острые камни или натыкаясь на колючки. Перрин уже начал подумывать, не отослать ли их обратно к лошадям. Или, может, лучше просто стукнуть по голове и оставить лежать здесь, а потом подобрать на обратном пути?

Внезапно из кустов прямо перед Илайасом выступили двое Айил, темные вуали скрывали лица до самых глаз, белые плащи были отброшены за спину, в руках они держали копья и небольшие круглые щиты. Судя по росту, это были Девы Копья, что не делало их менее опасными, чем любые другие алгай'д'сисвай.И в то же мгновение девять длинных луков вскинулись вверх, целя широкими наконечниками стрел прямо им в сердце.

– Так тебя могут ранить, Туанда, – пробурчал Илайас. – И ты, Сулин, тоже могла бы быть поосторожнее. – Перрин жестом приказал двуреченцам опустить луки, а Айраму – меч. Он уловил их запах одновременно с Илайасом, еще до того, как те вышли на открытое место.

Девы озадаченно переглянулись, но опустили черные вуали, позволив им свободно упасть на грудь.

– У тебя зоркий глаз, Илайас Мачира, – произнесла Сулин. Она была жилистой, с обветренным лицом, одну щеку бороздил суровый шрам, и острыми голубыми глазами, пронзавшими как шило, впрочем, сейчас они смотрели удивленно. Туанда была моложе и выше ростом, она, должно быть, была хороша собой, прежде чем потеряла правый глаз и получила широкий шрам, проходивший вверх от подбородка и скрывавшийся под ее шуфа.Шрам приподнимал уголок ее рта, словно бы в легкой улыбке, однако не считая этого, никто никогда не видел улыбки на ее лице.

– Я узнал вас по курткам, – объяснил Перрин. Туанда, нахмурившись, взглянула на свою серо-зелено-коричневую куртку, потом перевела взгляд на куртку Сулин, точно такую же. – И по плащам тоже. – Илайас, должно быть, действительно устал, если позволил себе сказать такое. – Ну как, они еще не двинулись с места?

– Нет, Перрин Айбара, – сказала Сулин. – Шайдо, похоже, собираются какое-то время оставаться на одном месте. Они выгнали из города жителей, и те ушли прошлой ночью на север – те, кому позволили уйти. – Она слегка покачала головой, видимо по-прежнему недоумевая, почему Шайдо делают гай'шайнтлюдей, которые не следуют джи'и'тох. – Твои друзья, Джондин Барран, Гет Айлиа и Хью Марвин, отправились за ними, надеясь что-нибудь выведать. Наши сестры по копью вместе с Гаулом решили еще раз обойти лагерь. Мы остались здесь ждать, пока Илайас Мачира не вернется с тобой. – Она редко допускала, чтобы эмоции проникали в ее голос, и сейчас он оставался как всегда бесстрастным, но запах Селин выдавал ее печаль. – Пойдем, я покажу тебе.

Девы двинулись вверх по склону, и Перрин поспешил за ними, позабыв об остальных. Возле гребня они пригнулись, затем опустились на четвереньки, и он последовал их примеру; последние несколько спанов он прополз по снегу на животе и высунул голову из-за дерева, росшего на самой вершине. Лес здесь уже кончился, перейдя в разбросанные там и сям кусты и отдельные деревца на склоне. Перрин находился на такой высоте, что мог видеть на несколько лиг вокруг поверх выступающих один за другим хребтов, лишенных растительности, до самой темной полоски леса вдали.

Отсюда он мог видеть все, что хотел, но видел гораздо меньше, чем ему было нужно.

Перрин пытался представить себе лагерь Шайдо по описанию Илайаса, но реальность превосходила его воображение, как гигант превосходит карлика. В тысяче шагов под ним простиралось море низких айильских палаток, а также палаток всех других видов, море повозок, фургонов, людей и лошадей. Оно раскинулось больше чем на милю во всех направлениях, от серых каменных стен города до середины следующего склона. Он знал, что и по другую сторону того хребта увидел бы такую же картину. Город был не из числа крупных, таких как Кэймлин или Тар Валон. Та стена, которую он видел, была меньше четырехсот шагов, а другие – и того меньше, однако это все же был город, с высокими стенами и башнями, и чем-то вроде крепости в северном углу. И тем не менее лагерь Шайдо поглотил его целиком. Фэйли была где-то там, в этом огромном людском море.

Вытащив из кармана зрительную трубу, Перрин лишь в последний момент спохватился прикрыть ладонью дальний ее конец. Солнце золотым шаром висело почти над его головой, лишь чуть-чуть не дойдя до зенита. Случайный отблеск линзы мог погубить все. В трубу он видел группы людей, их лица были ясно различимы, по крайней мере для его глаз. Длинноволосые женщины в черных шалях, наброшенных на плечи, увешанные дюжинами длинных ожерелий и цепочек; женщины с меньшим количеством украшений, доящие коз; женщины, одетые в кадин'сор,в руках у них были копья и щиты; женщины, выглядывающие из-под капюшонов тяжелых белых одеяний, торопящиеся куда-то по снегу, уже наполовину превратившемуся в грязь. Мужчины и дети там тоже были, но его взгляд скользил мимо них не останавливаясь. Тысячи и тысячи женщин, даже если считать только тех, что в белом.

– Их слишком много, – прошептала Марлин, и он гневно взглянул на нее, опустив трубу. Остальные последовали за ним и Девами, и теперь лежали бок о бок на снегу вдоль гребня. Двуреченцы мучились, пытаясь уберечь от снега тетиву своих луков и в то же время не поднимать их над гребнем. У Арганды и Галленне тоже были зрительные трубы, и они рассматривали расстилавшийся под ними лагерь; Грейди глядел вниз, оперев подбородок на руки, не менее напряженно, чем двое солдат. Возможно, он каким-то образом использовал Силу. Марлин и Анноура также разглядывали лагерь; Айз Седай облизывала губы, а Хранительница Мудрости хмурилась. Перрину показалось, что Марлин не собиралась говорить вслух.

– Если ты считаешь, что я отступлю только из-за того, что Шай-до оказалось больше, чем я ожидал… – горячо начал он, но женщина прервала его, спокойно встретив его яростный взгляд.

– Слишком много развелось Хранительниц Мудрости, Перрин Айбара. Куда бы я ни посмотрела, всюду вижу женщин, направляющих Силу. Не слишком долго, мгновение здесь, мгновение там, – Хранительницы Мудрости ведь не направляют ее постоянно, – но они повсюду. Слишком много получается Хранительниц Мудрости для десяти септов.

Перрин глубоко вздохнул:

– Сколько их там, по твоему мнению?

– Думаю, там внизу собрались все Хранительницы Мудрости Шайдо, – ответила Марлин так спокойно, словно речь шла о ценах на ячмень. – Все, кто может направлять.

Все?Но в этом не было смысла! Как могли они все оказаться здесь, если Шайдо были рассеяны повсюду? По крайней мере, он слышал рассказы о набегах Шайдо по всему Гэалдану и Амадиции – и здесь, в Алтаре, еще задолго до того, как похитили Фэйли, и в более дальних местах. Зачемим всем собираться вместе? Если Шайдо намеревались собрать здесь весь клан… Нет, он должен опираться на то, что знает наверняка. И этого более чем достаточно.

– Сколько их? – повторил он, стараясь, чтобы его голос прозвучал спокойно.

– Не рычи на меня, Перрин Айбара. Я не могу сказать точно, сколько Хранительниц Мудрости Шайдо осталось в живых. Даже Хранительницы Мудрости умирают от старости, от укуса змеи, от несчастных случаев. Некоторые погибли у Колодцев Дюмай. Мы находили там их тела, и многих они, должно быть, унесли с собой, чтобы похоронить достойно. Даже Шайдо соблюдают обычаи. Если внизу находятся все оставшиеся в живых, вместе с ученицами, которые могут направлять, то их около четырехсот. Может быть, и больше, но максимум пятисот. У Шайдо было меньше пятисот способных направлять Хранительниц Мудрости и около пятидесяти учениц еще до того, как они пересекли Стену Дракона. – Любой фермер выказал бы больше эмоций, рассуждая о ценах на ячмень.

По-прежнему глядя в сторону лагеря Шайдо, Анноура издала приглушенный звук, почти рыдание.

– Пять сотен? О Свет! Половина Башни только в одном клане? О-о, Свет!

– Мы можем прокрасться в лагерь ночью, – пробормотал Дан-нил с другого края шеренги, – так же, как вы прокрались тогда, в Двуречье, в лагерь Белоплащников.

Илайас издал невнятный звук, который мог означать что угодно, но звучал не очень обнадеживающе. Сулин презрительно фыркнула:

– Мыне сможем прокрасться в этот лагерь, во всяком случае так, чтобы у нас оставалась какая-то надежда выбраться обратно. Васже свяжут, как козлов на вертеле, еще прежде – раньше, чем вы минуете первые палатки.

Перрин медленно кивнул. Он уже думал о том, чтобы проскользнуть туда под покровом темноты и каким-то образом выкрасть Фэйли. И остальных, разумеется. Она не уйдет без остальных. Однако он никогда всерьез не считал, что это удастся – только не с Айил, – а размеры лагеря потушили последние искры надежды. Среди такого множества людей он мог бродить целыми сутками и все же не найти ее.

Внезапно он осознал, что справился с отчаянием. Гнев оставался на месте, но теперь он был холодным, как сталь на морозе; и Перрин не ощущал и капли той безнадежности, которая прежде угрожала затопить его целиком. В этом лагере было десять тысяч алгай'д'сисвайи пять сотен женщин, способных направлять, – Галленне был в чем-то прав: готовься к худшему, и все встречающиеся неожиданности покажутся приятными, – пять сотен женщин, которые без колебаний используют Силу как оружие. Фэйли спрятана подобно снежинке посреди заснеженного поля; но когда на тебя обрушивается сразу так много, в отчаянии не остается смысла. Надо просто держаться, или тебя завалит с головой. Кроме того, теперь Перрин вдруг увидел всю головоломку целиком. Нат Торфинн сказал как-то, что любую головоломку можно разгадать, если ты понял, куда нажимать и за что тянуть.

К северу и югу лес был вырублен на еще большем расстоянии от города, чем на той возвышенности, где они находились. Разбросанные повсюду фермы, над трубами которых не поднимался ни один дымок, усеивали местность; ограды из жердей размечали поля, лежащие под снегом; попытаться незаметно приблизиться к городу с любой стороны даже горсточке людей, все равно что идти с факелами и знаменами и трубить в трубы. Перрин вроде бы видел какую-то дорогу, идущую мимо ферм с юга на север. Вряд ли это им может помочь, но никогда нельзя сказать заранее, что пригодится. Джондин мог принести какие-нибудь сведения о городе, хотя что от них толку, если он лежал посреди лагеря Шайдо. Гаул и Девы, которые обходили лагерь кругом, возможно, смогут сказать, что находится за следующим хребтом. Седловина на нем выглядела так, словно там проходила еще одна дорога, приблизительно в восточном направлении. Как ни странно, примерно в миле к северу от седловины стояла группа ветряных мельниц, их длинные белые лопасти медленно вращались; и еще одна группа мельниц находилась, по-видимому, на вершине следующей возвышенности. Цепочка арок, подобно длинному узкому мосту, тянулась вниз по склону от ближайших мельниц вплоть до городских стен.

– Кто-нибудь знает, что это такое? – спросил Перрин, показывая на арки. Изучение их в зрительную трубу не дало ничего, кроме того, что они, по всей видимости, сделаны из того же серого камня, что и стены города. Для моста сооружение было слишком узким; кроме того, наверху не было никакой ограды, а под ним – никакого препятствия, ради которого стоило бы строить мост.

– По этой штуке в город подается вода, – ответила Сулин. – В пяти милях отсюда она подходит к озеру. Не знаю, почему они просто не построили город поближе, но берега озера напоминают замерзшую грязь. – Она больше не спотыкалась на незнакомых словах, таких как «грязь», однако, когда Сулин произносила «озеро», в ее голосе по-прежнему слышался благоговейный трепет: ее поражало, что такое количество воды может быть собрано в одном месте. – Ты думаешь, не перекрыть ли им воду? Если сделать это, они несомненно повылезают наружу. – Она понимала, что значит сражаться за воду. Большинство сражений в Пустыне начинались с борьбы за воду. – Но я не думаю…

Краски вдруг взорвались в голове Перрина; извержение цвета было столь сильным, что зрение и слух отказали ему. По крайней мере, он не мог видеть ничего, кроме самих красок. Они накатывали как прилив, словно каждый раз, когда он вытеснял их из своей головы, он воздвигал плотину, которая теперь была сметена этим безмолвным потоком, вихрящимся беззвучными водоворотами, которые пытались затянуть его внутрь. Потом в середине этого потока из красок сгустился образ – Ранд и Найнив, сидящие на земле лицом друг к другу. Перрин видел их так ясно, словно они находились прямо здесь, перед ним. У него не было времени на Ранда; только не сейчас. Не сейчас! Вцепившись в эти краски, как утопающий, он заставил их исчезнуть!

Зрение и слух, вместе со всем окружающим миром, внезапно обрушились на него.

– …это безумие, – говорил Грейди обеспокоенным голосом. – Никому не под силу справиться с таким количеством саидин,которое я почувствовал на расстоянии. Никому!

– Никто не должен был справиться и с таким количеством саи-дар, – пробормотала Марлин. – Только кто-то смог все же это сделать.

– Отрекшийся? – голос Анноуры дрожал. – Отрекшийся, использующий какой-то са'ангриал,о котором мы ничего не знаем. Или… или это сам Темный.

Все трое глядели назад, на северо-запад, и если Марлин и казалась спокойнее, чем Анноура или Грейди, то запах выдавал ее испуг и тревогу. Все, кроме Илайаса, смотрели на них так, словно ожидали, что те сейчас объявят о начале нового Разлома Мира. На лице Илайаса отражалось лишь приятие своей участи. Волк может попытаться укусить оползень, несущий его к смерти, однако он знает, что смерть рано или поздно придет за ним, и невозможно с ней бороться.

– Это Ранд, – глухо проговорил Перрин. Он содрогнулся, почувствовав, что краски пытаются вновь выплеснуться наружу, но ударами молота загнал их обратно. – Это его дело. Он сам позаботится обо всем, что бы это ни было. – Теперь все воззрились на него, даже Илайас. – Мне нужны пленные, Сулин. Шайдо должны высылать группы охотников. Кроме того, Илайас говорил, что в нескольких милях отсюда у них выставлены часовые, небольшими группами. Вы сможете добыть мне пленных?

– Послушай меня внимательно, – проговорила Анноура; слова лились из нее потоком. Она приподнялась со снега и, перегнувшись через Марлин, схватила Перрина за плащ. – Что-то происходит, возможно – чудесное, возможно – ужасное, но в любом случае очень важное, более важное, чем все события, о которых известно истории! Мы должны знать, что это такое! Грейди может перенести нас туда, достаточно близко, чтобы увидеть. Ямогла бы перенести нас, если бы знала нужные плетения. Мы должны знать!

Глядя ей в глаза, Перрин поднял руку, и она умолкла с открытым ртом. Айз Седай никогда не умолкают так легко, однако сейчас это произошло.

– Я сказал тебе, что с этим без нас разберутся. Наша работа – прямо перед нами, там, внизу. Сулин, что скажешь?

Сулин переводила взгляд с него на Айз Седай, а с той – на Мар-лин. Наконец она пожала плечами.

– Ты вряд ли узнаешь что-либо полезное, даже если подвергнешь их пытке. Они примут боль и еще посмеются над тобой. А на стыд не рассчитывай – этих Шайдо вообще вряд ли можно чем-то устыдить.

– Так или иначе надо узнать больше, чем я знаю теперь, – отозвался Перрин. Его работа лежала перед ним. Головоломка, которую надо решить, Фэйли, которую надо освободить, и Шайдо, которых следует уничтожить. Больше в этом мире ничто не имело значения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю