355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Черрит » Найди свою правду (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Найди свою правду (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 02:30

Текст книги "Найди свою правду (ЛП)"


Автор книги: Роберт Черрит


Жанр:

   

Технофэнтези


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Глава 11

– Мистер Урдил. Мистер Вальтер Урдил, пожалуйста, заберите свой багаж с карусели номер три.

Урдил раздраженно посмотрел на говорящего, посмевшего обратиться к нему по имени. Урдил едва покинул взлетно-посадочную полосу, сойдя с самолета, перевезшего его через Тихий океан, и до сих пор ощущал тошноту. Он ненавидел авиаперелеты. Перед походом к информационной доске, чтобы уточнить маршрут к карусели номер три, он зашел в комнату отдыха. Глупая машина настойчиво указывала ему, что необходимо отправиться к карусели номер пятнадцать, утверждая, что его багаж прибыл именно туда. Он обошел глупую машину, чтобы самому взглянуть на карту маршрутов в багажном отсеке.

В зале вокруг карусели номер три никого не было, за исключением двух молодых эльфов: темноволосого мужчины и светловолосой женщины. Хоть Урдил ни одного из них прежде не видел, они, вроде бы, узнали его сразу. Это и не удивительно. Во всем многообразии эльфийской расы, цвета кожи, роста и формы, Урдил был уникален. Многие были такими же темнокожими, многие были такими же худыми, но не было ни одного эльфа, который комбинировал бы оба этих качества или, хотя бы, был такими же высокими. Всякий, кто знал описание Урдила, без труда узнал бы его.

Он приветствовал их на официальном эльфийском. Ответы молодых эльфов оказались адекватны, но неправильно построены. Поняв, что они недостаточно разбираются в старом языке, чтобы разговор был приятен, Урдил перешел на английский.

– Вы от Совета?

– Меня зовут Эстайос, сэр. А это О’Коннор. Мы помощники профессора Шона Лэверти.

Не заботясь о последствиях, Урдил внимательно их рассмотрел. О’Коннор оказалась достаточно миловидна, хотя Урдил никогда не увлекался северным фенотипом. Как и ее спутник, она носила одежду из дорогого материала, сшитую достаточно свободно, чтобы под ней скрыть оружие. Оба ухожены, у мужчины короткая прическа, открывающая взгляду остроконечные уши, хотя многие из молодых поколений боятся это делать. Для европеоидного эльфа Эстайос высок, с широкими плечами и развитой мускулатурой, приобретенной в процессе овладения физическими дисциплинами. Разумеется, оба владеют тайными способностями. Урдил наклонил голову, чтобы встретиться с взглядом самца.

– Я не привык иметь дело с подчиненными. Найдите мой багаж и отвезите меня к Лэверти.

Лицо Эстайоса осталось таким же вежливым, но в ледяных голубых глазах затанцевали искры. Урдил сдержанно порадовался.

– О вашем багаже позаботятся. Это не наша работа. Нас попросили передать вам, что профессору необходимо задержаться на Королевском холме. Он попросил нас встретить вас и отвезти в особняк, где он постарается присоединиться к вам как можно скорее. Он думает, что так будет наиболее целесообразно, но, разумеется, оставляет выбор на ваше усмотрение.

Урдил снял пальто. Здесь было гораздо теплее, чем под открытым небом. Он передал пальто самке, и та, без единого слова протеста, взяла его.

– Когда мы отсюда уедем?

– Машина нас уже ждет, сэр.

Урдил кивнул.

– Надеюсь, мы не поедем через город? Я его уже видел через иллюминатор. Он весь состоит из человеческой архитектуры.

– Портленд – город компромиссов, сэр. Дома построены людьми-переселенцами из бывшего штата Орегон. Большинство зданий продолжает обеспечивать их потребности. Совет Верховного принца считает, что это разумное сочетание. Нормы обеспечивают рабочую силу в промышленности, необходимой для поддержания города, как точки соприкосновения Тир Таингир с остальным миром. Однако последние торговые соглашения заключены в городе-государстве Сиэтл и полезность Портленда снизилась. Однажды присутствие людей будет устранено полностью, но сейчас они остаются необходимым злом.

– Мне это не нравится.

– Я понимаю, сэр, – холодно улыбнулся Эстайос. – Мы можем проехать окольной дорогой и избежать большей части городской территории.

– Так и сделай.

Поездка в особняк прошла тихо и почти мирно. Помощники профессора продемонстрировали минимальную вежливость, не вступая в разговор с Урдилом после первых неудачных попыток. Эстайос выполнил обещание – Урдилу не пришлось смотреть на уродливую, приземистую человеческую архитектуру.

Особняк был построен в человеческом стиле. Урдил уже и забыл, насколько он непривлекателен. И лишь великолепно вылепленные горгульи да тонкий, ажурный слой защитной магии сохранял привычную грацию. Урдил велел молодым эльфам отвести его в библиотеку, проигнорировав протесты, мол, он должен отправиться в выделенную ему комнату, отдохнуть после долгого перелета. Дело, по которому прибыл сюда Урдил, выходило за рамки обычного и он хотел дожидаться профессора конструктивно. Коллекция книг и рукописей Лэверти стала даже лучше, чем он помнил. Профессор, как всегда, полагался на написанное слово, чем на память. Когда в библиотеку вошел Лэверти, Урдил просматривал “Vermis’ Liber Viridis”.

Рыжий эльф прошел через комнату улыбаясь и приветственно раскинув руки.

– Сколько лет, мой друг. Что привело тебя в Тир? И почему ты так мрачен?

Урдил стоял все так же, не собираясь отвечать на приветствие профессора. Он бросил взгляд на Эстайоса и О’Коннор. Молодые эльфы не оставили его в покое даже в библиотеке.

– Они должны здесь быть?

Лэверти изобразил на лице оскорбленное выражение, но Урдил знал его достаточно хорошо, чтобы понять: оно и в половину не так серьезно.

– Это мои лучшие и самые преданные люди. Если будет необходимо вмешательство, именно им я поручу сделать это. Думаю, будет лучше, если они сами послушают тебя.

– Значит, они твои паладины.

На этот раз недовольство на лице Лэверти проступило по настоящему.

– Я не требовал от них устаревших клятв. Оставляю эту бессмысленную мишуру на долю твердолобых, вроде Эхрана.

– Нетрадиционно, как всегда, Лэверти.

Недовольство слетело с лица профессора, и он рассмеялся.

– Ты должен поговорить с ним, Урдил. О правилах, целесообразности и прочем. Но ты, разумеется, пришел не для того, чтобы обсуждать мои кадры. В чем проблема, Урдил?

Тот сразу приступил к делу.

– Кто-то проник в Имири-Ти-Версалиэн.

– Насколько все плохо? – веселость Лэверти испарилась, как и не было.

– Опустело три скважины.

– Только три? Могло быть хуже.

– В одной из них был Речней. И еще налетчики похитили камень-хранитель.

– Это уже хуже, – Лэверти сел в кресло и сложил перед лицом ладони. – Что с остальными двумя?

– Мелкие неприятности, – ответил Урдил, занимая второе кресло. – Сейчас они не стоят внимания, потому что наберут силу только через пару десятков лет. Если постараемся, мы их поймаем до того, как они наделают бед.

– Ты знаешь, кто это сделал? – Лэверти посмотрел в потолок.

– Если боишься старых врагов, подумай еще раз. Речней им друг не больше, чем нам. Выпусти они его, и приобретут столько же проблем, что и мы. Был бы это рейд частью плана лишить нас активов, воры выпустили бы всех, чтобы более надежней нас занять.

– Тогда сектанты?

– Думаю, нет, – пренебрежительно покачал головой Урдил. – Не было никаких признаков контроля освобождения. Да и сектанты вряд ли настолько наивны. Те, кто там был, понятия не имеют, кто такой Речней.

– Ты уверен?

– Ручаться не буду, но вероятность велика. Тем не менее, есть способ восстановить баланс.

– Если Речней начнет уходить за грань, сомневаюсь, что хватит маны его уничтожить, не говоря уже о том, чтобы заточить обратно в колодец. Даже если это возможно, сомневаюсь, что ты сможешь сделать это в одиночку. Тебе нужна помощь. Почему ты не обратился в Шайд и прямо не заявил об этом Совету?

– Ты знаешь ответ на этот вопрос. Шайд потерялся в своих грезах и я не хочу иметь никаких дел с Советом, пока в нем сидит дракон.

– Я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы об этом знал Лофвир, но другие имеют право и должны знать. Опустошительная деятельность Речнея рано или поздно повлияет на всех нас, эльфов и не-эльфов. Сдерживание и устранение этой опасности потребует всю имеющуюся колдовскую силу. Много больше, чем, насколько я помню, владеешь ты, – легкость, с которой Лэверти отозвался о силе Урдила, раздражала, но оценка была правильной.

– Я знаю, о каком количестве силы идет речь. Твой совет о целесообразности я ставлю на почетное место.

– Помню, когда ты был моложе, предпочитал более прямолинейный подход к политическим трудностям.

– Как и сейчас. Если грань не будет потревожена и появится возможность посадить Речнея обратно в колодец, я не стану возражать против помощи. До тех пор я хочу, чтобы у меня была возможность отстоять свою честь.

– Что это, честь? – криво усмехнулся Лэверти. – Надеюсь, твоя честь не ослепит тебя. Сейчас я не вижу никакой другой возможности восстановить равновесие. Колодец пуст, и нужно что-то делать. Единственный разумный курс, сообщить об этом всем.

– Чтобы на меня кричали, что допустил налет на Имири-Ти-Версалиэн, чтобы меня обвиняли в том, что меня там в тот момент не было и не дать мне возможности все восстановить?

Некоторое время Лэверти молчал.

– Я понял. Что ты хочешь, чтобы я сделал?

– Я хочу, чтобы круг тех, кто знает об этом, некоторое время оставался таким же небольшим. Боюсь, ты можешь оказаться прав в том, что я обманываюсь, полагая, что баланс может быть восстановлен. Я надеялся, что ты и твоя библиотека сможете ответить на этот вопрос. Ты пробыл в мире дольше, чем я, и лучше понимаешь проявление маны в Шестом мире. Даже если грань нельзя расколоть и снова спрятать, я все еще надеюсь, что защитный камень может быть использован в борьбе с Речней. Мы должны найти камень.

– У тебя есть доступ к другим библиотекам. Почему ты хочешь привлечь меня и мои ресурсы?

– Элемент удобства. Я выследил воров на этом континенте. Если точнее, думаю, у них логово в одном из северных метрополисов. Почему я хочу привлечь тебя, думаю, очевидно. У тебя много связей в Южной и Северной Америках и эту землю я знаю недостаточно хорошо. Твои советы будут бесценны. Время быстротечно, а мне нужно доставить камень на место прежде, чем воры разгадают его магическую структуру.

Лэверти неохотно кивнул.

– Если ты хочешь, чтобы я помог найти воров, мне нужно знать, что известно тебе.

Урдил рассказал все, что узнал от невольных информаторов, живущих в трущобах Перта. Они рассказали все, что знали, правда, знали они мало. Тем не менее, описания и прозвища Урдил узнал. Как он и надеялся, Лэверти этих людей признал.

– Грей Оттер, уличный боец с надежной репутацией, молодая, но опытная. В последнее время часто работает с Твистом. Могу предположить, что она в этом деле участвовала в качестве наемника. – Лэверти сделал паузу, словно не знал, как продолжить. Урдил навострил уши, зная, что сейчас должен быть более внимателен, чтобы распознать полуправду. – Твист, уличное прозвище Сэмюэля Вернера, бывшего служащего корпорации “Ренраку”. Он был в этом доме почти сразу после побега из башни и хотел разобраться со своими колдовскими способностями. Я его протестировал и, судя по результатам, не сказал бы, что у него достаточно сил забрать защитный камень. В то время он даже отказывался верить, что он колдун.

– Скорее всего, тебя ввели в заблуждение, – сказал Урдил. – Тот, кто забрал камень, применял колдовство с искренностью, и только сильный колдун мог разблокировать заклинания, удерживающие защитный камень на месте.

Лэверти промолчал, кажется, рассматривая такую возможность, а когда заговорил, сделал это словно озвучивал мысли, а не делал заявления.

– Если это он, а не кто-то или что-то в его маскировке.

– Я узнаю, когда увижу его ауру. Но уверен, тот, кто забрал камень, был человеческим отродьем. Мы должны рассматривать этот налет, как часть заговора.

– Может быть, ты и прав, – неспешно кивнул Лэверти. – Но мне интересно. Вернер оказался шаманом с тотемом Собаки. Как ты знаешь, Собака требует бдительности против злого колдовства. Зло в данном контексте определяется очень просто – все, что несет вред человечеству. В прошлом году, в Англии, он и несколько моих людей были вовлечены в дело, точь-в-точь соответствующее этому принципу. Кажется маловероятным, что Вернер добровольно выпустил Речнея из колодца.

Такая защита вора выглядела неприлично. Урдил даже засомневался, не сделал ли ошибку, обратившись к Лэверти.

– Добровольно или нет, но он это сделал, а мы теперь должны иметь дело с последствиями. Может, он попал под влияние Речнея.

– Не думаю, – твердо сказал Лэверти. – Я бы об этом был предупрежден.

– У тебя есть наблюдатель, – догадался Урдил. – и ты знаешь, где найти Вернера.

– Разумеется.

– Скажи мне, – потребовал Урдил, зная, что не имеет права приказывать профессору. – Моя честь требует, чтобы я его нашел.

– Зачем? Хочешь его убить?

– Он должен заплатить за то, что сделал.

– Возвратить камень важнее.

– Это дело имеет более высокий приоритет.

– Если вернешь камень, у тебя не будет необходимости убивать Вернера. Наверняка он сам отдаст тебе камень, если попросишь и даже предложит помочь поставить его на место. Думаю, он просто не знал, что делает, но уверен, у него была веская причина.

– И какая же причина может быть достаточно веской?

– Не уверен, но хотел бы знать. В этом человеке столько головоломок.

Как всегда, любопытство Лэверти сбило его с нужного пути.

– Я не хочу разгадывать головоломки какого-то там человека. И я не могу сидеть сложа руки. Мне нельзя отдыхать, пока защитный камень не на месте и мы не знаем, в каких отношениях этот человек находится с Речнеем. Скажи мне, где найти Вернера.

Адрес, названный Лэверти, Урдилу ничего не сказал, но в библиотечном компьютере должны быть карты.

Глава 12

Додгер заставил свое сознание выйти из киберпространства, но не полностью. Обычно он, как и многие операторы, вводил свое сознание туда полностью. Так лучше контролировать скорость передачи данных и оперировать сигнатурными тонкостями. Но поиски были не совсем обычными, а значит и не совсем обычными были методы работы. Чтобы разобраться в некоторых сигнатурах и иконках, ему нужно видеть одновременно реальные цифры и машинный код. Додгер думал, что понимает, в чем причина сигнатурных сдвигов, но не был в этом уверен. Он думал, что сдвиги – причина наличия в киберпространстве искусственного разума, как однажды она сотворила в сети “Ренраку” комнату с зеркальными стенами, а чуть позже, при следующем проникновении, поймала его в ловушку. Изменения, наблюдаемые Додгером были только во власти искусственного интеллекта.

Она была там. Она должна быть там.

Прошло несколько часов, как Додгер изучал данные, прихваченные из сети при последнем пробеге. Периодически он нырял через ноутбук в киберпространство, ненадолго, целенаправленно исследуя тот или иной вопрос.

Кофе в последней чашке давно остыл, встав еще одной в ряду забытых чашек. Шею свело железной хваткой. Каждая ниточка, за которую тянул Додгер, в конечном счете, приводила к разочарованию, но, вместе с тем, давала еще пару интригующих и многообещающих направлений. Додгер был так поглощен их исследованием, что не сразу услышал щебетание телекома, разрывающегося уже довольно продолжительное время.

Он не хотел, чтобы его беспокоили, но не подумал дать команду системе телекома отклонять звонки, потому что сегодняшний номер знали немногие. И вот, кому-то захотелось с ним поговорить. Вдруг осознав, что находится не в лучшей форме, Додгеру и вовсе перехотелось с кем-либо общаться.

Телеком, тем временем, продолжал щебетать.

Звонивший был настойчив. Ох, ну ладно. Эйфория поиска прошла, и нужных данных давно не находилось. Додгер щелкнул по кнопке “Сохранить” на ноутбуке. Замечательно. Нужно немного подумать, прежде чем продолжить поиск. Вытащив разъем из вживленного порта, Додгер щелкнул кнопкой, открывая линию входящему звонку.

Засветился экран и в его центре появилось лицо Терезы О’Коннор. Это было неожиданно и вовсе сбило Додгера с рабочего настроения. Похороненные чувства вновь восстали. Додгер знал, что он сейчас весьма уязвим.

– Додгер? Ты выглядишь, как только что вернулся из преисподней.

– Ах, леди, и тебе добрый день. Я считал, что ты не хочешь со мной разговаривать.

– Я никогда такого не говорила.

Что это? На ее лице проступила боль? Или недовольство тем, что он должен был предугадать ее желание?

– Ты высказалась ясно, когда убежала из Лондона с Эстайосом. Он хорош, я верю.

– Достаточно хорош. Он даже не швыряется мебелью при упоминании твоего имени.

– Большего я и не ожидал. Но я не в духе. Уверен, твое нежное влияние успокаивает его бушующий нрав.

– Додгер, я не хочу об этом говорить.

– Замечательно, леди, – наружу вырвалась горечь, и это говорило о том, что Додгер так не думает. – Как всегда, я не могу отказать ни одному твоему желанию.

– Черт побери, Додгер, – холодно ответила Тереза. – Мы оба знаем, что это не так.

Додгер сознательно проигнорировал приглашение к интимному обсуждению. Ему вовсе не хотелось обсуждать это и еще меньше говорить о том, что могло бы быть.

– Ты позвонила мне. Если у тебя важное дело, так и быть, я выслушаю. Но если ничего значащего, извини, у меня полно более насущных дел.

– Надеюсь, Твист в них не участвует.

Тереза замолчала и Додгеру пришлось подтолкнуть ее.

– Почему, скажи на милость?

– У твоего друга большие неприятности.

Сделав такое знаменательное, но малоинформативное заявление, она снова замолчала. Учитывая источник вызова, Додгер догадывался, какого рода неприятности она имеет ввиду. Как смог Эстайос выяснить, что будет происходить этим вечером? Этот ядреный тугозадый эльф поклялся убить Дженис только потому, что она вендиго. Откуда он узнал, что Дженис сейчас на землях Совета? Собирается ли он нарушить ритуал?

– Откуда он узнал?

– Ты уже о нем знаешь? – удивилась Тереза.

– Конечно, я… Отбой. Речь ведь не об Эстайосе, не так ли? О ком ты говоришь, Тереза?

Она провела языком по губам, напоминая о былых временах. Тереза выглядела взволнованной, словно хотела оглянуться, нет ли кого за спиной, но не позволяет дисциплина. Тем не менее то, что она до сих пор не отключилась, несмотря ни на что, говорило Додгеру, что дело весьма серьезно.

– Я бы не хотела называть имен, – сказала Тереза. – Особенно по этой линии. Это старый друг профессора.

Значит, прав насчет серьезности. Додгер встречался с друзьями профессора несколько лет назад. Большую часть времени от них исходили одни неприятности, даже если они были на твоей стороне.

– Расскажи мне сказку.

– Этот человек считает, что Твист украл у него своего рода колдовской камень-хранитель. Я не знаю подробностей, но кража повлекла за собой нечто плохое, что выбралось из одной из скважин. Я не уверена, что этот человек хочет делать потом, когда вернет камень, но он собирается убить твоего друга. Бала задета его честь.

Камень-хранитель и скважины. Это говорит о колдовстве, а все остальное Додгер воспринял смутно. Только одно, на что стоит обратить внимание – затронуты темные дела знакомых профессора. Кто бы ни был тот загадочный человек, он колдун и слишком опасен, чтобы его остановить. Сэм Вернер, как обычно, вляпался с головой в очередное дерьмо. Тереза сказала мало, но остальное Додгер может разузнать и сам, чтобы дать Сэму больше шансов выбраться из этой ситуации.

– Можешь описать этого человека, чтобы я узнал его, когда встречу?

– По этой линии? Все, что могу, сказать, что он австралиец. Я пришлю тебе пакет. Но вам лучше залечь куда-нибудь и не дергаться. Он только что вылетел в Сиэтл.

Это была первая хорошая новость.

– Ну, он летит в неправильном направлении. У Твиста дела далеко за городом и он уехал из Сиэтла.

– Он так легко не сдастся, – обеспокоенно сказала Тереза.

– Никогда не отступает? Хорошо, я передам все, что нужно.

– Будь осторожен, Додгер. Этому человеку все-равно, кто или что встанет у него на пути.

Ее голос звучал искренне и соответствовал тревожному виду. Но почему ее это беспокоит? В любом случае это ее выбор и ее решение.

– Твое беспокойство трогательно, леди. Имея опыт общения с друзьями профессора, я должен быть чрезмерно осторожен. Твист получит твое сообщение уже сегодня, прежде, чем уйдет во внеочередной долгий отпуск.

Глава 13

Солнце полчаса уже как зашло за вершину горы Рейнир, воздух похолодал, вокруг распростерлась ночь. На небо взошла луна и времени становилось все меньше.

Сэм старался не воспринимать аргументацию, исходящую с той стороны огромной скалы, выкрикиваемую пронзительным голосом Рикки Рэтбоя. Он утверждал, что задуманное сделать невозможно. Хилый уличный шаман пытался отказаться от помощи в проведении ритуала, хотя раньше согласился. Тихий, но твердый голос Харт утверждал, что Рикки придется выполнить обещание, или она лично разнесет по улицам города слух, что он не держит слова. В ответ Рикки причитал, что его обманули в том, что на самом деле предстояло делать.

Рикки врал. Он начал возмущаться до того, как появились Дженис с Призраком. Один взгляд на вендиго чуть было не заставил крысиного шамана дать деру. Но пока здесь была Мэнкс, он не решится уйти. Если бы она сказала “нет”, Рикки ушел бы без последствий, но, пока она здесь, Сэм был уверен, что Рикки останется до конца. Крысиный шаман не хотел терять лицо, особенно перед кошачьим шаманом.

Рикки и Мэнкс присоединились к Сэму в проведении ритуала преобразования только сегодня. Сочетание их тотемов казалось странным, но традиционное соперничество кота и крысы не препятствовало совместной работе. От шамана тотем требовал много, но никогда не требовал от последователей игр в хищника-жертву или борьбу за территорию. Возможно, это выражение окончательной космической гармонии, как утверждали некоторые, но Сэм принимал эту позицию и не ломал голову над “почему” и “зачем”.

Однако, сегодня он был этому рад. Рикки и Мэнкс не были самыми мощными шаманами Западного побережья, но Вернер был уверен, что они справятся с возложенной на них частью ритуала. Позвав этих двоих, Сэм понадеялся на их любопытство и жадность к знаниям. Он предложил им достаточно, чтобы они загорелись идеей. Как и все уличные колдуны, Рикки и Мэнкс были заядлыми охотниками за новыми колдовскими приемами, что позволит им, в конечном итоге, обойти конкурентов при следующем найме. Мэнкс, во всяком случае, запомнит этапы подготовки сегодняшнего ритуала, потому что она живое воплощение кошачьего любопытства до чужих секретов. Секретность была временной мерой. После сегодняшней ночи, когда Дженис станет нормальной, это уже не будет иметь никакого значения. Пока Рикки возмущается, все идет хорошо.

В ритуале будут участвовать только три шамана. Отец Ринальди с радостью согласился помочь, но отметил, что придется обойтись своими силами, а значит необходимо распылить их, чтобы защитить непосредственных участников ритуала от постороннего вмешательства. Сэм неохотно согласился выстроить ритуал, не включая в него священника, но опасался, что без багажа знаний Ринальди у него не хватит способностей при неожиданных выкрутасах маны. Но священник, так или иначе, пришел к горе и с моральной поддержкой, и с помощью советом и делом. Когда придет время, он займет свое место в одной из тщательно подобранных наблюдательных точек, разбросанных по всему периметру.

Харт тоже будет в одной из таких точек. Они всей компанией решили, что ритуал пройдет чище, если не смешивать в кучу шаманство и традиционное колдовство. Чистое колдовство очень сильное. Сэм хотел привлечь к ритуалу больше шаманов из тех, кому доверял, но помочь согласились только Рикки и Мэнкс.

По крайней мере, за них не надо беспокоиться. Отец Ринальди не обладал никакими особыми способностями, не мог даже полностью войти в астральный режим, но он наблюдателен, а астральное зрение может принести неоценимую помощь. Так же неподалеку были Харт, Призрак и Грэй Оттер. Все профессионалы. В любом случае, военные отряды Совета к месту проведения ритуала незаметно не подойдут.

Встряхнувшись, Сэм снова сконцентрировался на том, что делает. Цветной песок сыпется меж пальцев, падая на землю. Каждая песчинка занимает свое место в вырастающем, сложном рисунке. Это место скоро будет готово, осталось совсем немного. Большую часть последних двух дней Сэм провел здесь, с помощью отца Ринальди выкладывая узоры и освящая небольшой пятачок, подготавливая его к ритуалу. Рисунки из песка – последний шаг, но их нельзя делать раньше, только сегодня вечером.

Закончив осмотр ритуального пространства, священник подошел к Сэму со спины.

– Рисунок выглядит хорошо.

– Надеюсь. Художник из меня не очень.

– Здесь больше важны цель и символизм, чем точность рисунка, – Ринальди обнадеживающе похлопал по плечу Сэма. – С рисунком все нормально.

– Жаль, что мы не можем поставить сюда Ворона, – нахмурился Сэм. – Он обманщик и преобразователь.

– Сейчас не время для дискуссий. Ворон – мощный тотем, особенно здесь, на северо-западе Северной Америки. Мы, разрабатывая ритуал, старались включить в него как можно больше элементов из многих традиций, которые можно объединить. Это место принадлежит Ворону.

– Знаю, – Сэм провел рукой с сыпавшимся из ладони песком последний раз, завершая изображение Ворона. – Думаю, я просто нервничаю. Хочется, чтобы все прошло правильно.

– Так же, как и мы все, Сэм, – Ринальди посмотрел на небо. – Время почти подошло.

Сэм посмотрел на оранжевую луну и кивнул. Смотрел он на нее где-то с минуту, массируя затекшие мышцы, затем собрал банки с песком и спрятал их в кейс. К тому времени, как Вернер справился с этим делом, Ринальди ушел и вокруг установилась тишина, нарушаемая лишь тихими ночными звуками.

Сэм прошептал слово, устанавливая начальный проблеск силы, с помощью которого собирался разжечь огонь в восстановительном круге. Появилось слабое свечение, но оно потерялось в растущем лунном свете, падающем на полянку. Ритуальный пятачок был всего лишь пяти метров в поперечнике, с границей, отмеченной кольцом из мелких камней. Внутри кольца, на каждой из сторон света, лежали предметы, освещенные лунным светом. Северная сторона была пустой, посреди чего расположился высокий ритуальный бубен. Южная точка выглядела аналогично северной, только на ней расположился разноцветный ковер, в центре которого лежит длинная деревянная флейта. Восточная сторона была размером со среднего человека и в нем лежали камни, образуя человеческий контур. Западная сторона была аналогичной, но в полтора раза больше. Последняя точка расположилась в центре круга, обведенная линией из красного песка и выглядела этаким концентратором силы. В самом центре, отмечая сердце исцеляющего круга, лежал опал, взятый Сэмом из пещеры. Он светился в лунном свете, излучая собственную энергию. Между центром и каждой из сторон нанесен рисунок из цветного песка.

Сэм услышал тихие шаги. Это другие шаманы вошли в круг, кивнули о готовности. Вернер кивнул в ответ. Рикки шагнул на пятачок с бубном и стал тихо постукивать по нему. В отличие от ритма, задаваемого Ринальди, ритм Рикки не способствовал путешествию в астральном режиме. Его ритм создавал настрой для ритуала. Сегодняшняя музыка должна вызвать определенные завихрения маны. На пятачок с флейтой вошла Мэнкс. Она взяла инструмент, села на ковер, расправила волосы на плечах, поправила многочисленные амулеты, чтобы было удобно и только потом поднесла ко рту флейту.

Стараясь не наступать на линии, Сэм прошел к внешнему краю круга, начав петь ритуальную песню. Дойдя до середины, он развернулся и пошел по линии малого круга. Рикки стал бить в бубен громче, и Сэм повторил свой путь с самого начала. На этот раз он прошел дальше и начал ритуальный танец. Мэнкс заиграла на флейте, сопровождая третий круг Вернера. Тот двигался все быстрее и быстрее. С каждым проходом все ярче светились линии, пока не осветили круг так же ярко, как днем солнечный свет.

Продолжая петь, Сэм прошел по внешнему краю восстанавливающего круга, переступил через полосу из красного песка и направился к центру. Здесь он сделал паузу, чтобы прикоснуться к опалу, затем продолжил поход с пением и ритуальным танцем по внутреннему контуру меньшего круга. Сделав полный круг, он остановился в его центре, поменяв песню на другую, вызывающую.

За пределами круга из темноты появилась Дженис.

– Добро пожаловать, Волк, – сказал Сэм. – Присоединяйся к нам и нашему колдовскому ритуалу.

– Охотно, – ответила Дженис и перешагнула границу внешнего круга.

Она легла на спину, головой к центру круга. Сэм зашел в круг и замкнул его колдовским заклятьем. Потом он прошел вокруг Дженис, окропив ее травяным настоем, завершая подготовку и изолируя круг от внешнего мира. Возвратившись во внутренний круг, он запечатал и его.

В малом круге было мало места и Сэм сел, скрестив ноги. Потянулся, положив пальцы на драгоценный камень. Втолкнув себя в транс, он почувствовал присутствие Собаки. Сэму нужна была сила тотема, чтобы добавить ее к своим, но Собака, обнаружив себя, все же оставалась в стороне. Что вы хотите от старой Собаки? Впрочем, концентрации энергии от камня и самого ритуала должно хватить.

Скрипучим голосом запел Рикки. Одновременно пронзительно замурлыкала навязчивую мелодию флейта. Как чужой, Сэм услышал свой голос, начав петь песню изменения. Он позволил себе свободно нестись по волнам магии, собирая силу. Потом, закрепившись с помощью опала, он стал собирать пряди плетения в сияющий узор. Под рубашкой Сэма стал нагреваться окаменелый зуб, и Вернер прижал его к груди, превратившись в слух, одновременно плетя сложную сеть узора. Основа завершена. Сэм потянулся к далеким узлам, противодействующим его воле.

Окутанный искрящемся покрывалом энергии, он обратился к Дженис. Та сейчас выглядела лишь звуковым образом определенной жестокой формы. Под ней Сэм чувствовал прячущуюся тьму природы вендиго, воюющую с ослабленной человеческой душой. Вернер завернул Дженис коконом энергии, как гусеницу и начал петь песню, от которой из кокона должна выйти бабочка.

Когда он обратился к Дженис, та ответила ритуальными словами. Повинуясь приказу, она встала и перешла от большего силуэта, выложенного камнями, к меньшему и снова легла. Сэм чувствовал бушующую энергию и изо всех сил пытался направлять ее, пытаясь формировать по своему желанию. Несмотря на эти попытки, энергия оставалась вне фокуса, когда песня достигла решающей точки. Когда апогей был пересечен, больше ничего не нужно было делать, разве что закончить ритуальную песню. Звук флейты смягчал тишину, в то время как бубен, устойчивый и настойчивый, перешел на новый ритм, вызывая Сэма из царства колдовской энергии.

Вернер открыл глаза. Дженис лежала с левой стороны на маленьком, человеческом контуре. Она осталась вендиго. Вся подготовка, все жертвы были напрасны. Ритуал не удался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю