Текст книги "Индиана Джонс и Дельфийский оракул"
Автор книги: Роб МакГрегор
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)
Послышались возбужденные вопли, кто-то выкрикивал приказания. Солдаты дергали запертые дверцы автомобиля. Затем все отступили. Никто не стрелял. Солдаты уставились на автомобиль, словно тот был выставочным экспонатом.
– В чем дело? – забеспокоился Шеннон.
Солдаты убрались с дороги, и все стало ясно. Танки подъезжали с двух сторон. Секунду спустя слух резанул пронзительный скрежет сминаемого металла; один танк накатывал спереди, а второй ревел сзади.
– Черт побери! – завопил Шеннон, ударом распахивая дверь,
Они выпрыгнули из машины прямо в руки солдат. Инди схватили за руки и за ноги и потащили прочь, отобрав рюкзак.
– Эй, это мой рюкзак! Он мне нужен!
На его крики не обращали внимания. Позади танки крушили останки «Пирс-Эрроу».
* * *
– Ваше Величество, – настаивала Дориана, – этот человек опасен. Нам такие иностранные гости совершенно ни к чему. По-моему, его вместе с друзьями следует немедленно выслать.
Король откинулся на спинку своего мягкого кресла.
– Если то, что вы говорите – правда, то изгнание – слишком мягкое наказание для них. В конце концов, если кто-то крадет собственность нашего офицера, да еще стреляет в него, это не только вопрос законности, но и дело чести.
– Я понимаю ваши чувства, Ваше Величество. Однако, как вам известно, никто не пострадал.
Король погладил подбородок, раздумывая над ее словами.
– Почему вы защищаете его, доктор Белекамус?
Тебе нипочем не догадаться.
– Я чувствую себя отчасти виноватой. Этот человек – один из моих студентов. Кроме того, именно я привезла его сюда.
– Я уже знаком с господином Джонсом, как вы помните. Он мне показался слегка чудаковатым, хотя для американца он вполне нормален. Однако, по-моему, он не преступник, и потому я хотел бы выслушать его рассказ.
Как раз этого-то Дориана и стремилась избежать. Она глянула на Мандраки. Скажи что-нибудь, черт побери!
– Я полагаю, это не стоит таких хлопот, – заявил Мандраки. – Видите ли, из уважения к доктору Белекамус я не стану выдвигать обвинений ни против Джонса, ни против остальных.
Король кивнул и подозвал адьютанта.
– Подготовьте их выездные документы. Я хочу, чтобы завтра же утром они были на борту судна, идущего в Бриндизи.
Облегченно вздохнув, Дориана встала и протянула руку.
– Спасибо, Ваше Величество. Я признательна за вашу снисходительность и прошу прощения за доставленное вам беспокойство.
– Я с удовольствием позабочусь о них до отплытия судна, – предложил Мандраки.
Король пожал плечами, затем махнул рукой.
– Ничего страшного, если сегодня они переночуют здесь. Более того, так даже лучше. Я не желаю больше слышать ни о каких диких выходках.
По его решительному тону Дориана поняла, что спорить бессмысленно. Она уже собиралась встать, когда король вдруг сменил тему разговора:
– Кстати, что это за реликвия? Ведь вы преследовали Джонса и других именно из-за нее, не так ли? – Он глянул на Мандраки. – Конечно, помимо автомобиля.
– Да, Ваше Величество, из-за нее.
– Так не хотите ли забрать ее с собой?
Одна мысль об Омфалосе повергла Дориану в смятение. Ни за что на свете не хотела бы она взять его в руки вновь. Но не скажешь же такое королю!
– Лучше в другой раз. Через пару дней я пришлю за ним кого-нибудь.
– Что же представляет из себя этот Омфалос?
– Я полагаю, что это метеорит, подвергшийся обрезке и полировке, а затем обвязанный бечевкой, которая со временем окаменела. Во времена пифий он имел какую-то символическую ценность. Ныне представляет лишь научный интерес.
– Зачем же он был нужен Джонсу?
– Кто знает? – развела она руками. – По-моему, надышавшись испарений, он слегка тронулся рассудком. Пожалуй, я слишком поспешно заявила, что они не оказывают никакого воздействия. Видимо, их воздействие варьируется от случая к случаю. – Она скромно улыбнулась, как покорный слуга. – Я рада, Ваше Величество, что благодаря их воздействию мне удалось помочь вам. Я ничего не помню, но, насколько я понимаю, смогла предупредить вас о смертельной угрозе.
Король дотронулся до бедра. «Интересно, – подумала она, – верит ли он до сих пор в целительную силу испарений?»
– Да, я хотел поблагодарить вас. Ситуация была весьма щекотливой, и кто знает, что случилось бы, не предупреди вы меня заранее. – Он погладил подбородок и кивнул. – Ну, пожалуй, уже поздно.
Дориана пожелала спокойной ночи и подождала, пока Мандраки обменяется с королем рукопожатием. Услыхав, как король выражает сожаление о случившемся с автомобилем, она улыбнулась про себя. Выйдя с Мандраки из библиотеки, Дориана быстро заговорила вполголоса:
– По-моему, все прекрасно. Скоро он отправится в постель, а когда проснется, их уже не будет.
Мандраки не отвечал.
– Что-нибудь не так?
– Джонс меня больше не беспокоит, – отозвался он приглушенным голосом, шагая по широкому коридору. – Надо лишить этого ублюдка власти. Агора уже переполнена беженцами, и с каждым днем их становится все больше. Страна расползается по швам.
– Он заплатит за свои ошибки, – подхватила Дориана. – Мы позаботимся об этом, и на сей раз выберем удачный момент.
– И близкий, – добавил Мандраки.
24. Во дворце
Инди, запертый в камере где-то в подвалах дворца, балансировал на грани яви и сна. Он видел взмахи крыльев орла, парящего высоко над ним, затем орла заслонило лицо Мандраки. Полковник жестоко улыбнулся, поднял пистолет, и черный зрачок ствола уставился Инди в лицо.
Инди вздрогнул, просыпаясь, хлопнул ладонью по жесткому матрасу и перевернулся на другой бок. Он понимал, что все случившееся с ним в расщелине – не просто сон; но думать об этом не хотел, не хотел придавать увиденному значения, потому что видел только смерть, собственную смерть, перечеркивающую его будущее.
Он вновь повернулся, пытаясь избавиться от мыслей, но преуспел в этом лишь секунд на десять. Начал считать назад от ста. Девяносто девять, девяносто восемь… Дошел до восьмидесяти пяти, потом цифры стали путаться, и он уплыл в сон. Восемьдесят шесть, семьдесят восемь… Он спал.
Он заморгал, открыв глаза.
Что-то вырвало его из объятий сна.
Он прислушался.
Дыхание.
Шеннон и Конрад.
Но разбудил его другой звук. Вот, снова. Глухой, отдаленный рокот голосов.
Все ближе.
Эхо шагов в коридоре. Звяканье ключей. Один голос скрипит, второй хмыкает в ответ. Что на этот раз?
Дверь распахнулась. Тусклый свет из коридора озарил двух входящих в камеру охранников. Они осмотрелись. Один указал на Инди, другой тут же рывком поднял его с пола.
– В чем дело? – закричал Шеннон, когда Инди поволокли к двери.
– Куда вы его уводите? – Конрад вскочил, но его оттолкнули, и дверь с лязгом захлопнулась.
«Будем надеяться, что не к палачу», – подумал Инди.
– Уже утро? – спросил он по-гречески. Охранники не ответили. Узникам никто ничего не говорил.
Им дали суп, хлеб и воду, а также по одеялу и матрасу на каждого. Но просьбы о возможности переговорить с королем или хоть с кем-нибудь наталкивались на стену молчания. Неизвестно даже, куда подевался Никос. Они не видели его с того момента, как выскочили из машины. Инди надеялся, что в суматохе мальчишке удалось ускользнуть.
Они дошли до лестницы, и охранники буквально вознесли его по ступенькам.
– Эй, ребята, что за спешка?
Его ввели в коридор черного хода. Он мельком заглянул в огромную кухню, где люди в белых одеждах скребли пол. Повеяло слабым ароматом стряпни.
– А-а, уже пора завтракать? – Угрюмые лица охранников оставались непроницаемыми. – Пожалуй, еще нет.
Они продолжали идти и вскоре вступили в другой коридор, но уже богато украшенный, как положено дворцу. Ноги утопают в мягких коврах. Стены покрыты дубовыми панелями, а карнизы вызолочены. Никаких сомнений, Инди привели в главную часть дворца.
На полпути по коридору они остановились у двустворчатой двери, настолько высокой, что входящему в нее великану не пришлось бы даже пригибать голову. Конвойный легонько постучал, дверь тут же приоткрылась на пару дюймов. После короткого обмена репликами Инди ввели в библиотеку, уставленную книгами от пола до потолка.
Королевская библиотека, как в моем видении.
Рослый мускулистый мужчина во фраке указал на жесткое кресло. Инди сел и мрачно воззрился на здровяка, ожидая начала допроса. Но почему в библиотеке? Может, решили забить его до смерти книгами? Джойсовский «Улисс» мог бы убить Инди с одного удара.
– Привет, мистер Индиана Джонс!
Инди оглянулся и увидел короля. Тот был одет в голубой атласный халат и домашние туфли – точь-в-точь, как в видении – и при ходьбе слегка прихрамывал.
– Ваше Величество! – Инди вскочил, но телохранитель силком усадил его обратно.
Король опустился в рабочее кресло у камина.
– Я беседую с вами вопреки настояниям своих советников. Они считают, что я должен выслать вас из страны без единого слова.
– В самом деле? – Это была лучшая новость с момента их отъезда из Дельф. – Вне всяких сомнений, мы с друзьями искренне признательны. Но…
Король поднял руку, прерывая его.
– Я решил поговорить с вами лишь потому, что чувствую себя вашим должником. Вы спасли мне жизнь.
– Я чувствую себя счастливчиком. Я здесь, рядом с вами.
Король засмеялся.
– Вы действительно счастливчик, раз вы живы, да еще и во дворце. Если полученные мной сведения достоверны, удача действительно на вашей стороне.
Инди хотел ответить, но в горле у него пересохло, и голос надломился.
Король щелкнул пальцами и пробормотал что-то притаившемуся за книжными полками телохранителю. Инди огляделся, гадая, сколько еще человек в этой комнате. Через миг адъютант протянул Инди стакан воды.
– Ну, а теперь расскажите мне, зачем вы украли дельфийскую реликвию и автомобиль полковника Мандраки?
Инди одним глотком осушил стакан и прокашлялся.
– Мандраки хотел убить вас. То есть, он хотел, чтобы я убил вас.
– Подождите, – перебил король. – Начните сначала. Зачем вы приехали в Дельфы с Дорианой Белекамус?
Инди повел рассказ, начав с первого столкновения с Дорианой, выложив королю все – от ее замысла стать пифией до истории Ричарда Фарнсуорта. Он надеялся, что подробности сделают заявление о покушении более достоверным.
Король слушал внимательно, поражаясь двойной игре Белекамус.
– Неудивительно, что чудесные испарения не подействовали. Панацея не пережила новую пифию.
На вопрос о погибшем хранителе руин Инди рассказал, что Стефанос Думас имел отношение к Ордену пифий, а вовсе не к покушению.
– Итак, вы утверждаете, что неудавшееся покушение никак не связано с этим мистическим Орденом и объясняется военным заговором, возглавляемым полковником Мандраки?
Инди молча кивнул. Король озабоченно нахмурился.
– Я прекрасно осознаю, что число моих политических противников растет, и что все идет не так, как я рассчитывал. Но до сих пор никто не пытался меня убить. – Он с улыбкой поднял глаза на Инди. – Если вы сказали о Мандраки правду, я больше не буду огорчаться из -за уничтожения его автомобиля.
Король поднялся и захромал к камину. Погрев ладони над низким пламенем, он обернулся к Инди.
– Я хотел бы предложить вам и вашим друзьям выбор – остаться в моем дворце в качестве почетных гостей или уехать, как только пожелаете.
– Я полагаю, что могу говорить за друзей. Пожалуй, мы все трое готовы вернуться в Париж, – ответил Инди и осведомился о Никосе.
Король глянул в сторону, и рядом как из-под земли вырос адьютант, приносивший воду. Пока король что-то вполголоса втолковывал ему, адьютант поглядывал на Инди, что-то ответил королю, затем они обменялись еще парой фраз, и адьютант удалился.
– Прошу прощения, мистер Джонс, – сообщил король, – но о мальчике нам ничего не известно. Надеюсь, ему удалось выбраться из автомобиля.
– Вы хотите сказать, что он остался в машине?! – возвысил голос Инди, и стоявший у дверей телохранитель сделал пару шагов в его сторону, прежде чем король движением руки показал, что все в порядке.
– Я сказал, что не знаю. Если бы я знал, что он мертв, то сказал бы.
Адьютант вернулся с рюкзаком и отдал его королю, а тот, в свою очередь, протянул рюкзак Инди.
– По-моему, это ваше.
Невероятно. Он собирается отдать мне Омфалос! Видение продолжает сбываться.
– Нет, не мое, – возразил Инди. – Это Омфалос, он принадлежит всем.
– Похоже, этому камню уделяют больше внимания, чем он того заслуживает, – заметил король.
– По-моему, это не так, Ваше Величество.
Король сунул руку в рюкзак и вытащил конус.
– Доктор Белекамус, несмотря на все ее прегрешения, все-таки авторитетный специалист по Дельфам, а она сказала, что Омфалос – просто любопытная находка, обычный метеорит. Если бы он представлял огромную ценность, она бы ни за что не покинула дворец без него. Так что я хотел бы подарить его вам в память о путешествии.
– Ваше Величество, по-моему, вам лучше положить его обратно в рюкзак. Если держать его слишком долго, он может… вы можете… – Инди не знал, как объяснить это словами. Он и сам толком в это не верил, но что-то ведь случилось и с ним, и с Дорианой.
– Не вижу в нем ничего необычного, – король поднял камень и повертел его в руках. – Он кажется теплым. – Затем откинулся на спинку кресла. – Голова кружится…
Рюкзак упал на пол. На несколько секунд король застыл, крепко обхватив Омфалос. Затем его глаза расширились, лицо исказилось. Инди понял, что чары камня начали дейстовать, и рванулся вперед, но рослый телохранитель перехватил его раньше, чем он оказался рядом с королем.
– Да сделайте же что-нибудь, – рявкнул Инди. – Вы что, не видите – ему нужна помощь! Заберите камень!
Адьютант подошел сбоку к королю и спросил, все ли в порядке. Потом осторожно поднял Омфалос, поставил его на пол и гаркнул:
– Доктора! Быстро!
– Не надо, – поднял руку король. – Все хорошо.
Потом провел ладонями по лицу, будто умываясь.
– Отпустите его, – велел он охраннику, продолжавшему держать Инди.
– Извините, Ваше Величество. Я пытался предупредить вас.
Король уставился на стоящий на полу Омфалос.
– У меня было странное ощущение. Словно грезы, только наяву. Я был окружен ужасающей массой муравьев-солдат, и они все кусали меня, пытаясь утащить прочь. Инди кивнул, не зная, что сказать.
– Что же со мной произошло? – поинтересовался король.
– Не знаю, – проронил Инди. – По-моему, эта реликвия нуждается в тщательном изучении.
– Она нуждается в надежном замке, – откликнулся король. – А может быть, в том, чтобы ее опять потеряли. – Он уже пришел в себя. – Ладно, если вы собираетесь успеть на паром, то вам лучше собираться в путь.
Когда король провожал его до дверей, Инди заметил, что монарх неуловимо изменился, но не мог понять, в чем именно. Прощаясь, Инди поблагодарил короля за помощь.
– И вам спасибо, – отвечал тот. – Ну, мне еще предстоит с утра разобраться кое с какими муравьями-офицерами. – С этими словами король повернулся и удалился.
Как только дверь за Инди закрылась, он сообразил, что же изменилось в короле – он больше не хромал.
Когда они вышли из боковой двери дворца и направились в сторону улицы, город только-только начал пробуждаться. Зазвонил церковный колокол, прокричал петух. Цоканье лошадиных подков и громыхание колес экипажа резко контрастировали с урчанием автомобильного мотора.
– Не могу поверить, что мы выбрались из этого кошмара живыми, – сказал Шеннон.
Когда они дошли до улицы, к ним приблизился солдат с винтовкой.
– Ну, что еще? – устало буркнул Инди.
Солдат указал на новенький «Кадиллак», поджидающий у бордюра.
– Он довезет вас до порта.
Когда солдат почтительно закрыл за ними дверцу машины, Инди не мог удержаться от иронического замечания:
– Вчера этот парень наверняка готов был убить нас.
– Он лишь выполняет свою работу, – заметил Конрад.
– Ага, исполняет свою партию, – подхватил Шеннон.
– А мы что делаем? – спросил Инди.
– Импровизируем.
– Так не в пример интереснее.
– Кому как, – отозвался Конрад и уставился в окно, провожая дворец долгим взглядом. – Хорошо бы задержаться во дворце на несколько дней. Может быть, тут меня посетило бы вдохновение.
Инди смерил его взглядом.
– А события последних дней вас не вдохновляют?
– Жизненный опыт обманчив, Инди. Писатель куда лучше распоряжается материалом, исходящим из глубины сердца, нежели почерпнутым из путаных переживаний.
Инди поразмыслил над его словами.
– А я бы так сказал: это люди путаные, а не переживания.
Конрад не ответил, и каждый углубился в свои мысли. Когда они проезжали развалины библиотеки Адриана и мимо Римского форума, Инди всматривался в построенные среди руин лачуги беженцев. Над несколькими крышами вился дымок, напомнив ему испарения в храме Аполлона.
И тут он сквозь серый предрассветный сумрак увидел ее. Хотя ее длинные волосы были заплетены в косу, Инди ни на секунду не усомнился, что это Дориана Белекамус.
– Остановите!
– Ты что? – удивился Шеннон, когда Инди открыл дверцу. – Нам в Пиреи!
– Послушайте, подождите меня пять минут. Если я не вернусь, поезжайте. Встретимся на пароме. У меня еще одно дельце.
– У нас мало времени, – предупредил Конрад.
– Знаю я, знаю!
Не тратя слов, он хлопнул дверцей и поспешил мимо разнокалиберных лачуг. Она направилась в ту сторону, и он догадывался, куда лежит ее путь. Миновав древние ворота форума, Инди прошел чуть дальше и увидел башню Ветров. Дориана стояла у ее основания, устремив взор наверх.
Дориана пристально всматривалась в облик Липса, юго-западного ветра, попутного ветра мореплавателей. Джонс и остальные скоро уедут. Опасность миновала. И все-таки она чувствовала какую-то пустоту в душе.
Ей будет недоставать Джонса. Она по-настоящему к нему привязалась, хотя он бы никогда в это не поверил. Он не поймет всей сложности ее жизни, не поймет, что ее направляют силы, которым безразлична ее личная жизнь. Дориана понимала, что если бы ей даже удалось вырваться из-под влияния Мандраки и стать пифией, ничего бы не изменилось. Ею все равно движут те же политические силы, а ее мечты разделить власть с Джонсом рухнули.
Она даже не представляла, что ждет ее. Быть может, она вернется в Париж. А может быть, и нет. Ничего нельзя решить, пока Мандраки действует. Ее жизнь ей не принадлежит, хоть это Дориане и не по вкусу.
– Теперь-то я понимаю, почему это твой любимый монумент.
Она испуганно обернулась.
– Инди!
– Ты очень похожа на эту башню. Разные лица для разных ветров.
– Что ты здесь делаешь?
– Зашел по дороге в Париж сказать «адью».
Она огляделась. Мандраки где-то тут, изучает ситуацию с беженцами и может прийти сюда к ней в любую минуту.
– Тебе не следует здесь находиться. Уйди.
– Ну вот, теперь ты велишь мне уматывать, – засмеялся он. – А я не уйду, пока не удовлетворю свое любопытство. Почему Мандраки принял тебя обратно, после того, как ты стреляла в него? Всепрощение не в его характере.
Дориана поняла, что Инди не уйдет, пока не услышит ответ.
– Он не знал, кто в него стрелял. Из тумана видно лучше, чем снаружи. Он лишь слышал, как я окликнула его.
– Теперь сходится. Ты обманула его, как меня – а может, всех мужчин в своей жизни. А я одно время даже думал, что люблю тебя.
Она встретила его ледяной взор.
– Инди, я на самом деле не такая уж плохая. Я делаю то, что должна. Но ты мужчина, тебе этого не понять.
Он покачал головой.
– Пол не имеет к этому никакого отношения. Если бы все женщины были вроде тебя, мы все были бы в…
– Уходи. Пожалуйста.
Слишком поздно. Мандраки стоит всего в пяти футах от них, поднимая револьвер.
Револьвер двигался, как в замедленном кино. Этого не может быть. Видение оказалось лживым. Как же остальные приключения? Неужели все его будущее или отсутствие оного зависело всего лишь от того, покинет ли он автомобиль, чтобы последовать за Дорианой?
– Джонс, ты покойник.
– Нет! – вскрикнула Дориана и встала между ними.
– Прочь с дороги, Дориана. Ну!
– Нет. Ты не убьешь его.
– Уйди с дороги.
– Тогда сначала убей меня.
– Будь ты проклята, Дориана!
Револьвер выстрелил.
Инди подхватил рухнувшую Дориану, ощутил жар ее крови, просачивающейся сквозь его рубашку, услышал тихий жуткий хрип, когда она попыталась набрать воздуху в легкие. Мягко опуская Дориану на землю, он понимал, что Мандраки все еще тут, с револьвером. Инди приподнял голову Дорианы, чтобы она не захлебнулась кровью.
– Дориана! – взвыл Мандраки. – Я же не хотел! Просто револьвер выстрелил.
Она пыталась заговорить, но не смогла. Пыталась поднять руку, но не сумела и этого. Инди склонился над ней, погладив по щеке.
– Прочь от нее, – завопил Мандраки. – Это ты натворил! Ты убил ее! Теперь ты труп.
Инди посмотрел в зрачок ствола. Точь-в-точь, как в видении. Вот оно что.
Раздался выстрел.
Мандраки сделал два неуверенных шага.
– Малака, – выругался он и упал на землю.
Инди увидел телохранителя из королевской библиотеки, стоящего неподалеку. Едва телохранитель двинулся к ним, как Мандраки поднял пистолет и вновь прицелился в Инди.
Но телохранитель был наготове и всадил в полковника еще несколько пуль. Револьвер выпал из руки Мандраки, ртом хлынула кровь. На этот раз он уже не встанет.
Когда Инди вновь посмотрел на Дориану, та была уже мертва. Ее пустой взгляд был устремлен в голубое утреннее небо. Как ни странно, Инди чувствовал, что будет горевать о ней. Несмотря на свои недостатки, Дориана оказала сильное влияние на его жизнь. Он уже никогда не будет прежним. Инди понял, что отыскал дело всей своей жизни. Он провел ладонью по щеке Дорианы и опустил ей веки.
– Инди, ты цел?
– Никос?! Что ты здесь делаешь?
Никос озабоченно огляделся.
– Я всю ночь прятался в дворцовом саду, потом увидел, что вы уезжаете в автомобиле, поехал за вами на такси, потому что хотел попрощаться.
– Мне надо успеть на паром.
– Пошли! Такси ждет. Ты еще можешь успеть.
Инди еще раз глянул на застывшее лицо Дорианы и зашагал прочь.
* * *
Когда они прибыли в порт, паром уже давал гудок. Инди обменялся с Никосом рукопожатием и поблагодарил за помощь.
– Приезжай ко мне в Париж.
– В Америку я тоже хочу поехать, посмотреть на джаз-банд и на Гранд-Каньон! – крикнул ему вслед Никос.
– Почему бы и нет? – улыбнулся Инди и широкими шагами поднялся по трапу.
В последний раз взревел гудок, и трап подняли. Когда паром неторопливо отвалил от причала, Инди услышал еще гудок. Это Шеннон на свежем воздухе упражнялся на корнете. Инди пробрался к нему, кивнув Конраду. Шеннон выдул еще несколько блюзовых нот и опустил трубу.
– Ты поспел в последний момент, Инди. Какого черта ты там делал?
– После расскажу. Теперь у нас предостаточно времени на болтовню. А что это была за мелодия? По-моему, я ее еще ни разу не слыхал.
– Потому что видел только стихи. Называется «В Латинском квартале». По-прежнему нужна певица, но зато у меня появился новый куплет.
Он щелкнул пальцами, и начал выстукивать ритм на корнете.
В Грецию смотаюсь,
К морю голубому.
Но, Боже, как скучаю
По второму дому!
– Разделяю твои чувства, – сказал Инди.
– Тут вам кое-что прислали, – Конрад протянул Инди сверток. – Привезли прямо перед вашим прибытием.
– Что это? – Инди вскрыл конверт, прикрепленный к свертку, и увидел, что это записка от короля:
Дорогой господин Джонс! Надеюсь, вы передумаете и примете Омфалос. Можете утопить его в море, если пожелаете, но прошу вас, увезите его подальше от Греции и Дельф. Дни оракула Аполлона давно миновали, и нам, грекам, следует смотреть в будущее, а не пытаться возродить отдаленное прошлое. Благодарю вас.
– Что это? – поинтересовался Шеннон, когда паром уже был в открытом море.
– Наверно, осколок упавшей звезды. – Инди пристроил сверток на перилах.
– Что ты собираешься с ним делать?
Инди посмотрел вниз, в темно-синие воды.
– Не знаю. Надо подумать. Но мне знаком один хранитель музея в Чикаго, который с радостью примет его в греческую экспозицию…