Текст книги "Праздник любви"
Автор книги: Рина Поллади
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
– Да неужели его до сих пор не нашли? – не поверил Джордж.
– А кто его искал? Кому он был нужен?
– Ну, случайно могли найти.
– Может, кто-то и нашел, но никому не рассказал.
– И что, вы предлагаете спуститься в подвал и поискать там клад?
– Это вы предлагаете, а не я. Кстати, в подвале, скорее всего, можно найти если не клад, то, по крайней мере, проход в старый подземный ход. Так говорила леди Нортриджгемптон.
– Ну что ж… Это было бы, конечно, оригинальное времяпрепровождение. Поиск подземного хода и клада. И хотя я не верю, что что-то подобное можно найти, я могу, чтобы вы не считали меня трусом, спуститься в подвал и посмотреть. В любом случае я как будущий хозяин должен ознакомиться со своими владениями. Посмотрю, в каком состоянии подвал, не слишком ли там сыро. А то вдруг там рекой течет вода и уже размывает фундамент? Зачем мне дом, который вот-вот рухнет?
– Ни о каких подземных водах я до сих пор не слышала. А можно, я спущусь с вами? Я бы тоже хотела осмотреть подвал.
– Боитесь, что без вас найду сокровища? – подмигнул ей Джордж.
– Я бы хотела при этом присутствовать. Но если вы захотите присвоить их себе, я, слабая женщина, их отбирать не буду. Тем более что вы могли бы их найти и после покупки дома. Тогда они по закону принадлежали бы вам.
– Если мы найдем сокровища, они все останутся вам, – заверил ее Джордж. – Договорились?
– Хорошо. Так, когда мы полезем в подвал?
– А вы не будете бояться? Вы вот говорили, что боялись туда спуститься.
– Так я боялась одна, а с вами, думаю, справлюсь со своим страхом.
– Ну ладно. Если вам станет плохо, мы тут же поднимемся. Полагаю, ничего реально страшного там нет. Ну подвал, ну винные погреба. О! Посмотрим, какое там хранится вино. Ну что, пошли?
13
– Вот ключи, попробуйте, какой из них подойдет.
Джордж потратил минут двадцать на то, чтобы подобрать ключ к замку, открыть его и отодвинуть тяжелейший засов, державший закрытой двухстворчатую деревянную дверь в подвал. Электрического освещения в подвале не было.
– Как же мы пойдем? – озадаченно спросил Джордж. – Здесь ничего не видно.
– Сейчас сбегаю на кухню, принесу фонарик. У нас по всем комнатам фонарики разложены, так как бывает, пропадает электроэнергия.
Джордж с иронией посмотрел на Стефани:
– И вы рассчитываете продать дом, раскрывая такие тайны? С чем тут у вас еще плохо кроме электричества: с водой, газом, канализацией?
– С остальным вроде бы все нормально. А насчет электричества, я думаю, лучше честно вам сказать. А то потом будете предъявлять претензии, что вас не поставили в известность, расторгнете сделку.
– Да ладно, я пошутил. Если я куплю дом, я здесь все отремонтирую и с электричеством разберусь. Несите уже фонарик. А лучше два.
Через пять минут Стефани вернулась с двумя фонариками. Они осветили крутую лестницу без перил. Лестница вела куда-то так глубоко вниз, что света от фонариков не хватало, чтобы увидеть ее конец.
– Вам придется дать мне руку, – сказала Стефани. – У меня фобия: я боюсь лестниц без перил. По этой я точно не смогу спуститься самостоятельно.
– Конечно, вот вам моя рука. Держитесь за нее крепко.
– А-а-а! – заорала Стефани, пройдя несколько ступенек. – Я боюсь! Да еще на таких каблуках!
– Ну давайте поднимемся наверх, – пожал плечами Джордж.
– Мне теперь уже все равно, наверх или вниз, – простонала Стефани. – Я боюсь этой лестницы. Вообще-то, конечно, любопытно, где же она заканчивается. Можно, я возьму вас под руку? Может, мне так будет легче идти?
– Давайте лучше я вас возьму. – И Джордж крепко сжал ее руку. – Ну как? Так вам легче?
– Да, спасибо. Вроде бы могу идти.
– Вы вся дрожите. Может быть, все-таки вернемся?
– Нет, – помотала головой Стефани. – Попытаемся спуститься.
Когда они преодолели наконец лестницу, пришлось выбирать – идти прямо по широкому коридору с достаточно высоким сводчатым потолком или свернуть вправо в узкий и какой-то более низкий проход.
– Давайте пойдем направо, – предложила Стефани, – по всему видно, что этот широкий коридор более цивилизованный. Он, наверное, позже построен и использовался для хранения продовольствия. А вот узенькое ответвление вправо может привести нас к чему-нибудь необычному.
– Неужели вы еще не устали от приключений? – удивился Джордж. – По-моему, вы уже проводите время достаточно необычно.
– Если бы вы знали, как мало в моей жизни было необычного! Когда еще представится такая возможность? Идемте. – И Стефани решительно потянула его за руку.
В проходе было трудно дышать. Воздух был затхлый, сырой. Стефани шла чуть впереди, продолжая держать своего спутника за руку. И ей повезло, что она не отпустила эту руку! Одна из каменных плит, которыми был выложен пол, зашаталась, и, если бы Джордж не удержал Стефани, она провалилась бы в люк под ней.
– Господи, как же вы меня удержали? – прошептала Стефани, очутившись в объятиях Джорджа.
Она вся дрожала от пережитого сильного страха, не отдавая себе отчета в том, что вцепилась мертвой хваткой в плечи Джорджа и прижимается к нему так крепко, как это только возможно.
– Ну успокойтесь, детка, все в порядке. Вы же тут, со мной. Я не допущу, чтобы вы куда-нибудь провалились. Со мной вам вообще ничто не угрожает. Вы ведь в этом уже убедились. – Джордж одной рукой, в которой был фонарик, крепко прижимал Стефани к себе, а другой гладил ее по спине, пытаясь успокоить. – Давайте отойдем от этого люка. Ну вот, мы на твердой земле, все хорошо. А почему лицо у вас мокрое? Плачете? – И Джордж, совершенно неожиданно для себя, стал целовать щеки и глаза Стефани, как бы пытаясь осушить слезы.
Несмотря на пережитый шок, Стефани чувствовала себя счастливой как никогда. Никто прежде так не целовал и не обнимал ее!
– Спасибо вам. Когда вы так меня обнимаете, я себя чувствую защищенной. Я никогда так себя не чувствовала. Можно, мы еще чуть-чуть так постоим?
«Какая искренняя и естественная девушка! – восхитился Джордж. – Никогда не встречал такой. Она открыто говорит о своих недостатках и проблемах. И прямо говорит то, что чувствует. И она действительно трогательно беззащитная. Почему я ее целую и обнимаю? Почему меня к ней тянет? Я ее вообще никуда не хочу отпускать. Так бы все время и обнимал…»
– Почему же чуть-чуть? Мы здесь можем стоять сколько угодно. Ну, то есть пока не умрем с голоду.
– Извините. Это все моя слабость. Я не должна быть такой трусихой. – Стефани наконец отстранилась от Джорджа, выскользнув из его объятий. – Я уже прихожу в себя. Может быть, мы посмотрим, что там такое? Почему плита зашаталась под моей ногой?
– Стойте здесь. Я сейчас посмотрю.
Джордж подошел к плите, осветил ее и, опустившись на корточки, ощупал.
– Это, наверное, ход в подземелье. Если бы у меня был металлический ломик или что-то вроде этого, я бы мог поднять эту плиту и посмотреть, что под ней. Скорее всего, тот самый подземный ход, о котором вы мне говорили. Слушайте, может, после нашего маленького приключения мы могли бы уже перейти на «ты»?
– Конечно. Почему бы и нет?
– Когда поднимемся наверх, выпьем на брудершафт. Хватит на сегодня приключений. Возвращаемся.
– Давай что-нибудь положим на эту плиту. Чтобы в следующий раз знать и не наступить.
– Как «в следующий раз»? Ты хочешь сюда вернуться?
– Но это же вход в древний туннель. Когда еще мы сможем побывать в каком-нибудь одиннадцатом веке?
– Ну хорошо, на всякий случай. – Джордж посветил вокруг в поисках какого-нибудь предмета. – Вон какие-то камушки под стенкой. Я их сюда положу. Ну, ты довольна?
– Вполне. Теперь можем подниматься.
Джордж поставил свой бокал на столик и взял на руки Фею.
– А можно, я не буду сегодня уезжать? Не могу же я принять решение о покупке дома, не осмотрев подземного хода.
– Но ты же говорил, что у тебя завтра какие-то дела.
– Я позвоню и скажу, что не приеду. Ничего страшного. И Делии позвоню. Делия – моя горничная, – поспешил пояснить он, увидев, как на лицо Стефани набежала тень. – Попрошу ее остаться ночевать и присмотреть за моей Салли.
– А кто такая Салли?
– Моя кошка.
– А какого она цвета?
– Рыжая.
– Пушистая?
– Да, но не такая, как твоя.
– А она будит тебя по ночам? Моя Фея всегда будит меня в три часа ночи и требует корма.
– Нет, моя ждет утра. Утром будит. Часов в семь. Я ее всегда хорошо кормлю на ночь.
– Да я вроде бы тоже.
– А ты поиграй с ней вечером. Она устанет и будет спать. Я со своей всегда играю. У нее есть игрушки? У моей есть мышка на веревочке.
– А у Феи есть катушка из-под ниток, тоже на веревочке. А еще она любит играть с ручками. Она их сбрасывает со стола.
– Ты можешь принести ее игрушку? Я покажу тебе, как с ней надо играть, чтобы она устала.
К катушке из-под ниток Джордж привязал еще и свою шариковую ручку и стал забрасывать эту конструкцию на кресло. Фея прыгала на кресло, затем Джордж перемещал игрушку на пол, и Фея прыгала на пол.
– Так я с ней не играла. Она обычно сама играет.
– Вот так еще перед сном с ней поиграй, и она даст тебе поспать. Я всегда так играю со своей Салли.
– Джордж, а где ты собираешься ночевать? Поедешь в Кросстаун в гостиницу?
Джордж притворился обиженным:
– Не ожидал от тебя такой негостеприимности. И это после того, как я спас тебя от верной гибели! И вообще, я же должен оценить, каково здесь ночевать, чтобы принять решение о покупке дома.
Стефани пожала плечами:
– Да, пожалуйста, ночуй. Просто мне было как-то неудобно ночевать одной с молодым мужчиной в доме, где, кроме нас, никого больше нет.
– А со старым мужчиной тебе что, удобно было бы ночевать? Старые, они знаешь как пристают? Или у тебя геронтофилия?
– Что?
– Ну, тяга к старикам.
– Нет у меня никакой тяги к старикам. А ты что, собираешься ко мне приставать? – улыбнулась Стефани.
– Если ты не против. – Джордж тоже улыбнулся.
– Я против. Если тебе надо удовлетворить физиологические потребности, поезжай в Кросстаун, вызови проститутку и займись сексом в гостинице. Я не хочу, чтобы ты меня использовал для удовлетворения физиологических потребностей, потому что здесь тебе больше не с кем заняться сексом.
– Ну и что плохого, что я считаю тебя привлекательной?
– Ничего плохого. Спасибо. Мне это приятно. Но я уже говорила тебе, что вступлю в интимные отношения только с человеком, которому я небезразлична. Ты любишь меня?
Столь откровенный вопрос привел Джорджа в замешательство.
– Ну я… Так сразу? Я как-то не думал…
– Вот когда подумаешь, тогда и поговорим. Не передумал еще вернуться в Лондон?
– Нет. Наоборот, я решил слазить с тобой в подземелье. Ты ведь хочешь этого?
– Ну если ты не сексуальный маньяк и не будешь там ко мне приставать, то, конечно, хочу. Я же сама предложила.
– Никогда никого не насиловал, – буркнул задетый за живое Джордж. – Будь спокойна. Короче, если мы полезем в туннель, нам нужно снаряжение. Веревки, несколько фонариков, батарейки к ним, мел, веревочная лестница, запас воды и продуктов. Да, и что-то металлическое типа ломика, лопатки. Надо же плиту приподнять. Завтра поеду в Кросстаун, чтобы купить все нужное. Или здесь есть?
– Из того, что ты перечислил, здесь есть только пластиковые бутылки для воды и несколько плиток горького шоколада.
– Значит, бутылки и шоколад не покупаю. А за остальным надо ехать. Встану пораньше. Так что уже можно ложиться спать. Где ты меня уложишь? – Он не удержался и решил немного подразнить Стефани: – Если в твоей комнате, это будет удобно: мне не нужен будет будильник, Фея меня разбудит.
– Если ты это серьезно, я буду бояться спускаться с тобой в подземелье. Я так поняла, что ты согласился обойтись эту ночь без секса. Если нет, то езжай ночевать в Кросстаун.
– Вот заладила! Да я пошутил. Кстати, ты сама сказала, что только одну ночь. Одну обойдусь. А правильно ли я понял, что следующую мы проведем вместе?
Стефани покраснела.
– Ничего такого я не обещала. Но мне приятна твоя настойчивость. Могу предложить на выбор диван в этой гостиной или кровать в комнате Маргарет. Других обжитых комнат, кроме моей, здесь нет.
– А что собой представляет комната Маргарет?
– Идем, покажу.
Отведя Джорджа в комнату своей бывшей хозяйки, Стефани вернулась в гостиную. Она не могла сразу уснуть после пережитого приключения и решила посидеть в любимом кресле и под аккомпанемент какого-нибудь из фильмов по детективам Агаты Кристи обдумать и пережить заново события сегодняшнего дня. Фильмы с мисс Марпл всегда успокаивающе действовали на Стефани. Вот и сейчас она рассчитывала, что сможет уснуть под такой фильм. Часто красивая, приятная обстановка и спокойная речь киногероев действовали на Стефани как хорошее снотворное. Она выбрала фильм и включила ди-ви-ди и телевизор.
– О! Ты тоже не спишь? – В гостиную вошел Джордж. – А я что-то не могу пока уснуть, вспомнил, что видел телевизор в этой комнате и вот решил прийти его тихонечко посмотреть, чтобы тебе не мешать спать. А ты, оказывается, тоже хочешь что-то посмотреть. Что это за фильм? О, какой красивый интерьер!
– «Отель «Бертрам».
– Что отель «Бертрам»?
– Так фильм называется. Это детектив Агаты Кристи.
– Не читал и не смотрел.
– Я так и поняла, – усмехнулась Стефани.
– Но я был в похожем отеле. «Гайд-парк», на Пиккадилли, знаешь? Я так понял, что это холл отеля сейчас в кадре?
– Да. Они здесь пьют чай с оладьями.
– В «Гайд-парке» я тоже пил чай. Так вот, интерьер там совсем другой.
– Ну что же ты хочешь? Это же художественное произведение. Автор имеет право на вымысел. Кроме того, этот фильм снят давно.
«Как интересно, – подумал Джордж, – там, с Норой, все кончилось отелем «Гайд-парк», а здесь все начинается отелем «Бертрам». Он даже и не сомневался, что у них со Стефани что-то начинается. Только вот что?
14
Из Кросстауна Джордж привез ломик, саперную лопатку, молоток, мелки, два фонарика, несколько батареек к ним, складной нож и два длинных каната со специальными «кошками», которые используют альпинисты.
– Еле достал это альпинистское снаряжение. Кросстаун это тебе не Лондон. В магазинах ничего подобного не было. Мне просто повезло, что один старик услышал, как я интересуюсь «кошками» у продавца, и предложил сходить к нему домой и купить их у него. Оказалось, старикан в молодости увлекался альпинизмом. Ну что, перекусим и начнем наше приключение? Или у тебя появились какие-то другие планы?
– Нет, никаких планов. И я даже попросила Энн приготовить что-нибудь для тебя. Будешь есть жаркое?
– Из твоих рук – все, что угодно, – широко улыбнулся Джордж.
– Отлично, можешь пойти к себе вымыть руки и передохнуть, а мы с Энн накроем на стол в гостиной. Я тебя позову.
– Спасибо. Небольшой отдых мне не помешает.
– А почему ты не ешь жаркое? – спросил Джордж у Стефани за столом.
– Я на диете. Могу себе позволить только супчик быстрого приготовления из пакетика. В нем мало калорий.
– А ну покажи, что это за супчик… Да это же одна вода! Я не позволю тебе морить себя голодом! У тебя отличная фигура, и жаркое тебе не помешает. Нас ждут серьезные физические нагрузки, а может быть, и стрессы, ведь неизвестно, куда мы идем и когда вернемся назад. Ты должна хорошо поесть. Жаркое обязательно. Отставь этот супчик в сторону. Смотри, как твоя Фея уплетает мясо. Как будто это она собирается идти со мной в подземелье, а не ты. Что, Фея, ты уже все съела, то, что я тебе дал? Ну на еще, я вижу, тебе нравится.
– Да, она раньше никогда не ела жаркое. Я ведь на диете и ничего подобного не готовлю.
– Пока я здесь, я прослежу, чтобы ты хорошо ела, – строго сказал Джордж.
– А вот если ты женишься на девушке, и она будет хорошо есть и поправится, это тебе понравится?
– Ну и что? – беспечно отмахнулся Джордж. – Пусть поправится. Я никогда не стану мучить любимого человека голодом. А с чего ты взяла, что поправишься? Нам предстоят физические нагрузки. Давай сюда пирожные, которые я привез из Кросстауна. Будем пить кофе с пирожными.
Стефани покраснела. «Выходит, он так понял, что я имела в виду себя в качестве той девушки, на которой он женится. Но я не увидела в нем ни малейшего сопротивления этой идее. Он принял это как само собой разумеющееся. Боже, как это приятно!» Она склонилась над кофейным сервизом, чтобы скрыть свое ликование.
– Ну что, Фея, наелась? А у меня кое-что для тебя есть. Купил ей в Кросстауне, – пояснил Джордж Стефани. – Моей кошке такая нравится. Она любит играть с цепочкой. Надеюсь, Фее понравится тоже. И ей будет чем заняться, пока мы по подземельям будем лазить. – Он достал из кармана длинную золотистую цепочку и стал ею играть с Феей.
Кошка была в восторге. Она прыгала за цепочкой на спинку кресла, бегала за ней из стороны в сторону и по кругу, хватала ее зубами и лапами, а когда Джордж выпустил из рук свой конец цепочки, схватила ее и стала грызть, довольно урча.
– Я рад, что ей понравилось.
– Надеюсь, она не золотая. Если золотая, то это ведь дорого, а Фея может ее испортить.
– Не беспокойся, она не золотая, просто бижутерия. А зачем кошке золотая цепочка? Нет, мне не жалко. Но золото лучше все-таки дарить не кошке, а любимой женщине.
– А ты дарил любимой женщине золото? – спросила Стефани, допивая кофе.
– Дарил, много дарил всяких побрякушек. Вот только сомневаюсь, что любимым женщинам. Не знаю, не уверен, что испытывал это чувство. Ну что? Энн ты уже отпустила. Давай я помогу тебе убрать со стола. Вымоем посуду, да и пойдем, пожалуй. Чего терять время?
Через полчаса Стефани и Джордж уже открывали дверь в подвал. Вчера они не стали запирать замок, и поэтому все, что потребовалось для входа в подземелье, это просто сильно толкнуть дверь. На сей раз Стефани было легче идти по лестнице, так как она надела джинсы и кроссовки. Что, впрочем, не отменяло необходимости опираться на руку Джорджа. Он тоже оделся соответственно: джинсы, кроссовки, легкий джемпер, за спиной – рюкзак с двумя полуторалитровыми бутылками воды, альпинистским снаряжением, запасными фонариками и батарейками. У Стефани на плече была небольшая сумка с легкой кофточкой и четырьмя плитками горького шоколада.
– Даже если с нами что-то случится, мы здесь долго не пробудем. Нет нужды набирать еду и питье. Так, взяли на всякий случай немного, и хватит. Я ведь предупредила Энн, что, если я ей не позвоню до десяти вечера, пусть вызывает полицию и покормит Фею, пока меня не будет. Она обещала все сделать. Волновалась за нас, пыталась меня отговорить. Но чего же мне бояться? Если что, Энн полицию вызовет, за кошкой присмотрит.
– Со мной тебе вообще никогда ничего бояться не надо. Но ты правильно сделала, что предупредила Энн. Это очень разумно, – похвалил ее Джордж. – А я вот не додумался кого-то предупредить. Ну что? Вот эта плита вчерашняя. Вот камушки, которые я на нее положил. Открываем?
– Открываем.
С помощью лома и саперной лопатки Джордж перевернул плиту. Он укрепил ее камнями для пущей безопасности и посветил вниз, в колодец.
– О! Да тут скобы металлические вбиты в стену! Кто-то позаботился, чтобы нам удобно было спускаться. Давай сначала я попробую. Посмотрю, не шатаются ли эти скобы. Выдерживают ли вес человека.
Джордж начал медленно спускаться, предварительно ощупывая ногой каждую следующую скобу. Стефани светила сверху фонариком, но этого освещения не хватало, чтобы увидеть дно колодца. Стефани могла видеть только светлое пятно от фонарика Джорджа, которое становилось все дальше и дальше. Наконец она услышала:
– Все! Я на дне! Спускайся.
Стефани села на пол, поставила ноги на первую скобу и вдруг поняла, что ее буквально парализовало от страха.
– Джордж! Я не могу! Я боюсь высоты! Я не спущусь одна! Я думала, что смогу, но не получится! Это моя фобия! Я не могу спуститься!
– Я сейчас поднимусь к тебе!
Джорджу пришлось проделать путь обратно.
– Ну что, спустишься со мной или пойдем наверх пить чай?
– Я попробую с тобой, – взяв себя в руки, прошептала Стефани. – Если ты будешь рядом, мне не будет страшно. Я буду знать, что ты меня в любой момент подхватишь.
– Во всяком случае, мой двойной вояж туда-сюда показал, что скобы надежные. Попробуй. Если не получится, мы тут же вернемся. Такое путешествие, конечно, не для девушки, страдающей боязнью высоты. Хотя тут скорее боязнь глубины.
Как только они достигли дна колодца, раздался жуткий грохот. На головы исследователей посыпалась мелкая каменная крошка, пыль встала столбом и не давала рассмотреть, что произошло. Как только пыль осела, Стефани и Джордж увидели, что каменная плита, закрывавшая вход в подземелье, рухнула обратно в свое гнездо.
– Джордж, как такое могло случиться? Кто-то подтолкнул плиту?
– Никто, кроме Энн, не знал, что мы сюда полезем. Может быть, Энн испытывает к тебе ненависть? Какая-нибудь роковая семейная тайна? Или, может, ты ее чем-то обидела?
– Никакой семейной тайны, связанной с Энн, я не знаю, ничем я ее не обижала, у нас всегда были хорошие отношения, – твердо ответила Стефани. – Если бы я чувствовала что-то плохое с ее стороны, я бы не сказала ей о наших намерениях.
– Может, она тебе завидовала?
– Не знаю, – уже не так уверенно сказала Стефани. – Но я ничего такого не чувствовала.
– В общем, отбрасываем пока, версию покушения как маловероятную. О! А что это валяется? -Джордж поднял толстый ржавый болт. – Вот на нем, наверное, держалась плита, он вылетел, и плита упала. Думаю, это произошло по естественным причинам, и Энн тут ни при чем. Кстати, ты можешь ей позвонить. И не только ей. Я тоже сейчас кое-кому позвоню.
Джордж и Стефани достали телефоны, но обнаружили, что аппараты не ловят сигнал: подвал оказался слишком глубоким.
– Ну что? Будем ждать здесь вечера, когда Энн вызовет полицию, или попробуем поискать другой выход? – спросил Джордж.
– Я считаю, надо поискать. Маргарет говорила, что выход есть. Он где-то за территорией аббатства. А то вдруг полиция не сразу приедет, или с Энн что-то случится, и она полицию не вызовет… Кстати, дай мне, пожалуйста, ломик. Я постучу тут по стенкам. Вдруг имелся в виду третий камень от этого входа?
После того как Стефани осуществила свое намерение и тщательно простучала стены – безрезультатно, естественно, – Джордж весело сказал:
– Ну что, успокоилась? Стены как стены. Никто здесь не замурован.
– Ну, значит, может быть, третий камень от другого входа, который за территорией аббатства, – ничуть не обескураженная очередной неудачей, отозвалась Стефани.
– Тогда пошли. Тут неплохая дорога. Не мокро, проход достаточно широкий, потолок не слишком низкий, нам не придется сгибаться в три погибели, чтобы пройти. Пока идти можно, а там посмотрим.
Туннель не везде оказался таким комфортабельным. Он постепенно стал сужаться, потолок снизился. Чтобы его не задевать, Джорджу и Стефани приходилось нагибать головы. Они уже не могли идти бок о бок, как в начале пути: узость прохода позволяла им идти только след в след. Джордж шел впереди. Коридор круто уходил вниз.
– Аббатство ведь построено на холме. Раньше замки всегда на холмах строили. Этот ход, видимо, ведет к основанию холма, – предположил Джордж. – Предлагаю экономить батарейки. Может, ты выключишь свой фонарик, а я уменьшу яркость своего? Неизвестно, сколько нам еще идти, а мы уже здесь ходим два часа.
– Ты прав, Джордж. – Стефани выключила свой фонарик.
Коридор резко повернул направо.
– А, черт! Стой, Стефани! – воскликнул Джордж, исчезнув из виду за углом. Его вскрик сопровождал звук осыпающихся камешков.
Стефани остановилась.
– Что там?
– Говори тише, здесь может случиться обвал. Иди сюда осторожно, включи фонарик и освещай свой путь. Здесь какая-то ступенька вниз. Я подвернул ногу. Не сразу делай следующий шаг, а ощупывай дорогу ногой, прежде чем ступить.
Стефани осторожно свернула за угол, благополучно преодолела ступеньку и склонилась над сидящим на полу Джорджем.
– Что с тобой? Болит нога? Ты не можешь идти?
– Все я могу. Просто решил отдохнуть немного, тебя дожидаясь. Сейчас встану.
Держась руками за обе стены коридора, Джордж поднялся. На правую ногу он не опирался. Хромая, он сделал пару шагов.
– Ты же не можешь идти. Давай я посмотрю, что с ногой. Я наложу повязку. У меня есть бинт в сумке. Я на всякий случай взяла. И йод есть. Садись.
– Ну если есть бинт, то почему бы им и не воспользоваться? Может, легче будет идти. А то, если я буду все время держаться за стены, они, пожалуй, могут и осыпаться к чертовой бабушке. Здесь все какое-то ветхое.
Правая ступня Джорджа распухла и покраснела.
– Будем надеяться, что это не перелом и не трещина. Пошевели пальцами, – велела Стефани. Джорджу удалось еле заметно подвигать пальцами ноги. – Ну, вроде шевелятся. К сожалению, я не врач и не медсестра. Но, насколько я знаю, если пальцы шевелятся, есть надежда, что это не перелом. Хоть бы это было просто растяжение связок! У меня было растяжение связок в прошлом году, так я забинтовала ногу и в тот же день смогла ходить. У меня дома есть медицинская энциклопедия, там показано, как накладывать повязку, – говорила Стефани, бинтуя ногу Джорджа, – так я по тем картинкам и научилась и отлично сама себе бинтовала ногу. Поэтому у меня и сейчас так хорошо получается. Натренировалась уже! Ты сейчас сможешь идти. Повязка получилась достаточно тугой. Только не трогай стены, пожалуйста. Если нас здесь завалит, нас уже никакая Энн не спасет. Обопрись лучше на меня. Я пойду вперед, будем идти боком.
– Спасибо. Да, пожалуй, нет другого выхода. – Джордж встал и осторожно наступил на больную ногу. – Вроде, получше. Вот так! Вместо того чтобы нести тебя на руках, мне, наоборот, приходится обременять тебя.
– Ничего ты меня не обременяешь! – запротестовала Стефани. – И на руках нести меня не надо. Я вполне могу идти самостоятельно.
– Но ты же устала.
– Подумаешь! К твоему сведению, я каждый день по два часа интенсивно занимаюсь гимнастикой. Так что такое для меня какие-то два часа ходьбы? Это для меня вообще не нагрузка. Ты почти на меня не опираешься. Я же чувствую, что тебе больно. Ты можешь опереться сильнее. Я выдержу.
– Я тоже выдержу. Пока все терпимо и виснуть на тебе я не собираюсь. Или ты меня принимаешь за какого-то хлюпика? Я, между прочим, каждый день качаюсь. У меня в квартире есть тренажеры. Еще хожу в бассейн и на карате. У меня черный пояс. Подумаешь, подвернул ногу! Что я теперь, инвалид?
– У тебя действительно черный пояс по карате?
– Когда выберемся отсюда, покажу.
Они добрались до небольшого грота. Из него было два выхода. Один – такой же узкий проход, как тот, который они только что преодолели, а второй – пошире.
– Ну, куда пойдем? Может быть, один из ходов – обманка? К примеру, жители осажденного замка бегут от преследователей, и один из ходов сделан, чтобы направить преследователей по ложному пути.
Стефани была согласна с логикой его рассуждений.
– В таком случае какой? – спросила она.
– Как ты думаешь, куда бы пошли эти преследователи? Как бы они рассуждали?
Стефани немного помолчала, представив себя на месте этих самых преследователей.
– Они бы, наверное, подумали, что хороший, широкий проход – это слишком просто, что коридор, ведущий к выходу, должен быть непростым для его преодоления. Они, пожалуй, направились бы по узкому проходу. Хотя если их была целая толпа, этих преследователей, что мешало им разделиться на две группы: одна – в один проход, другая – в другой.
– Логично, – кивнул Джордж, – однако для преследуемых разделение преследователей на группы тоже хорошо: если их и догонят, то меньшее количество людей, с меньшей группой преследователей легче справиться. Вот, наверное, с такой целью здесь и сделали два прохода.
– Слушай, Джордж, у меня идея! Я где-то читала, что если зажечь в подземелье свечу, то пламя ее отклонится в сторону, противоположную той, откуда идет свежий воздух.
– А ты что, чувствуешь здесь свежий воздух?
– Нет, но, может быть, я просто его не замечаю, а на самом деле какое-то небольшое движение воздуха есть.
– Может быть, и есть, да только свечи у нас нет, – сокрушенно вздохнул Джордж. – Я, жертва прогресса, не взял свечей, только фонарики. Вот что значит жизнь в Лондоне, вдали от природы! Привык к технике! А свечи-то действительно не помешали бы. Ты права.
– Так я взяла на всякий случай коробок спичек и свечу. Я тебе говорила, у нас часто электричество отключают, так что в доме и фонарики были, и свечи. У меня здесь когда-то в первый же вечер фонарик не зажигался, когда электричество отключили, так я с тех пор на технику не полагаюсь.
– Умница ты моя! – вырвалось у Джорджа.
В полумраке подземелья он не увидел, как Стефани покраснела от радости. Ей было очень приятно слышать похвалу, и еще приятнее было слово «моя».
Вопреки ожиданиям Джорджа, пламя свечи действительно слегка отклонилось.
– Ура! Мы угадали: надо идти в широкий проход. По пути наименьшего сопротивления.
– Ты угадала, мое солнышко, – поправил ее Джордж. – Я поражаюсь, как это девушка может быть одновременно и красива, и так умна! Я таких раньше не встречал.
– Я читала, что умные девушки не нравятся мужчинам, – смущенная похвалой, сказала Стефани.
– Это дуракам не нравятся. Я себя дураком не считаю. О! Да здесь опять сравнительно комфортная дорога! Можно опять выпрямиться и идти рядом. Такое впечатление, что разные участки пути строили разные бригады.
– Наверное, так и было. Может быть, эти участки пути строились даже в разные века, при разных хозяевах замка. Ведь сложно, наверное, было в те времена при той технике быстро соорудить такой подземный ход.
– Наверное.
Всего через какой-нибудь час они добрались до отвесной шахты, ведущей вверх. Сверху уже достаточно ощутимо тянуло свежим воздухом.
– Ну все! Мы уже рядом с цивилизацией. Вот только как выбраться наверх? Никаких скоб или ступенек я здесь не вижу. – Джордж осветил шахту, включив фонарик на полную мощность.
– Давай перекусим. У меня уже что-то кружится голова, и я ничего не соображаю. Возьми шоколад. И я съем, целую плитку. Чего уж экономить? Мы почти нашли выход.
– Ешь хоть две. Я же говорил тебе, что надо хорошо есть. Диета у тебя какая-то, а потом голова кружится! Кому это надо? Вот я, например, поел хорошо, и ничего у меня не кружится. От шоколада я, правда, не откажусь. Силы подкрепить надо. Но! Теперь я буду следить за тем, чтобы ты хорошо ела. Никаких диет!
«Как приятно, он хочет обо мне заботиться», – подумала Стефани.
– Это мужчины могут позволить себе не ограничивать питание, а женщине нужна фигура.
– Так фигура же, а не кости и кожа! И вообще, кому нужна эта фигура без здоровья? Чтобы я больше ни о какой фигуре не слышал! – строго сказал Джордж. – Прослежу, чтобы ты полноценно питалась. Ешь шоколад, не отвлекайся. Немного передохнем и полезем. Я, кажется, придумал.