Текст книги "Дневники полукровки (ЛП)"
Автор книги: Рик Риордан
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
Рик Риордан
«Дневники Полукровки»
Письмо из лагеря – полукровок
Дорогой, юный полубог,
Твоя судьба ждет тебя. Теперь, когда ты обнаружил свое истинное происхождение, ты должен подготовиться к своему нелегкому будущему – к сражению с монстрами, путешествию по всему миру и сотрудничеству с темпераментными греческими и римскими богами. Я тебе не завидую.
Надеюсь, что эта книга пригодится тебе в твоих путешествиях. Я долго думал перед тем, как опубликовать эти истории, так как они были отданы мне в строжайшем секрете. Однако, твое выживание – прежде всего, а эта книга позволит тебе заглянуть в тайный мир полукровок и снабдит информацией, необходимой для твоего выживания.
Мы начнем с «Дневника Луки Кастеллана». Годами многие читатели и жители лагеря-полукровок просили меня рассказать им о ранних годах Луки Кастеллана, когда до приезда в лагерь он путешествовал по миру вместе с Талией и Аннабет. Я неохотно относился к этому делу, так же, как Талия и Аннабет не любили рассказывать об их жизни до прихода в лагерь.
Единственным источником информации является рукописный дневник Луки Кастеллана, который мне передал Хирон. Я думаю, что пришло время поделиться с вами небольшой историей из жизни Луки. Возможно, она поможет нам понять, что же случилось с этим юным, многообещающим полубогом. В этом отрывке вы узнаете как .Талия и Лука добрались до Ричмонда, города в американском штате Вирджиния, преследуя волшебную козу, как их едва не уничтожили в доме ужасов, и как они встретили маленькую девчушку по имени Аннабет.
Я также добавил карту дома Хэлсина Грина в Ричмонде. Несмотря на повреждения, описанные в рассказе, дом был полностью перестроен, что и беспокоит меня. Если вы отправитесь туда, будьте осторожны. Возможно, он все еще содержит в себе сокровища. Однако, бесспорно, что наряду с сокровищами, в этом доме полно различных монстров и ловушек.
Наша следующая история точно принесет мне множество проблем с Гермесом. В рассказе «Перси Джексон и посох Гермеса»
описывается неловкое происшествие с богом путешествий, которое, как надеялся Гермес, он тихонько смог бы разрешить с помощью Перси и Аннабет. Хронологически рассказ описывает события,
произошедшие между «Последним олимпийцем» и «Пропавшим героем»,в те дни,когда Перси и Аннабет только начиналивстречаться до его исчезновения. Это хороший пример того, как повседневные заботы полукровок могут быть прерваны немедленным уведомлением о кризисном положении кого-либо с горы Олимп. Даже решив устроить простой пикник в Центральном парке, всегда носите с собой оружие! Гермес пригрозил мне «улитковой почтой», паршивым интернетом и ужасным фондовым рынком, если я опубликую эту историю. Что же, буду надеяться, что он просто блефует.
Вслед за этим рассказом я добавил эксклюзивное интервью с Джорджем и Мартой, змеями Гермеса, и изображения полукровок, которых вы можете встретить на своем пути. Например, первый официальный портрет Талии Грейс. Ей совсем не понравилась эта идея, но мы уговорили ее сделать хотя бы один.
Далее у нас рассказ «Лео Вальдес и поиски Буфорда», который позволит вам заглянуть внутрь Бункера №9 и увидеть, как Лео изо всех сил пытается построить свой летающий корабль под названием Арго II (также известен как «быстроходная накаленная боевая машина»).
Вы узнаете, что столкнуться с монстрами можно и в пределах лагеря-полукровок, и в таком случае, как Лео схлопотал себе потенциально катастрофическую проблему, включающую в себя психически неуравновешенных и любящих потусить девчонок, ходящие столы и взрывающиеся материалы. Даже с помощью Пайпер и Джейсона, не уверен, сможет ли он пережить случившееся.
В рассказ также включен рисунок Бункера №9, однако, я должен вас предупредить, что это всего лишь набросок! Никто, даже сам Лео, еще не обнаружил различные секретные проходы, тоннели и скрытые комнаты бункера. Нам остается только гадать насколько это место большое и запутанное.
И наконец-то, самая опасная история из всех «Сын магии». Тема, которая поднимается в этом рассказе, настолько деликатна, что сам я никогда бы не смог описать ее. У меня не было никаких шансов подобраться достаточно близко к юному полубогу Алебастру и взять у него интервью. Он знает меня как доверенное лицо лагеря-полукровок и, вероятно, уничтожил бы при первой же возможности. Однако, мой сын, Хейли, смог получить доступ к секретам этого полубога. Он написал рассказ «Сын магии» специально для этой книги и я должен признать, что ему удалось ответить на вопросы, ответы на которые были загадкой даже для меня. Кто и как контролирует Туман? Почему монстры могут учуять полукровок? Что случилось с полубогом, который был на стороне Кроноса во время битвы за Манхэттен? Ответы на все эти вопросы вы найдете в «Сыне магии». Вы увидите, что этот рассказ прольет свет на совершенно новую и чрезвычайно опасную часть мира Перси Джексона.
Я действительно надеюсь, что «Дневники полукровки» помогут тебе подготовиться к собственному путешествию. Как бы сказала Аннабет, знания – это оружие.
Я желаю тебе удачи, юный читатель. Держи свою броню и оружие при себе. Будь бдителен. И помни: ты не одинок!
Искренне твой,

Старший писарь Лагерь – полукровок
Лонг-Айленд, Нью-Йорк
Дневник Луки Кастеллана

Меня зовут Лука.
Не знаю, удастся ли мне вести этот дневник. Моя жизнь довольно-таки безумна. Но я пообещал старику, что хотя бы попробую. И после того, что случилось сегодня… ну, я ему обязан.
У меня трясутся руки, пока я стою здесь на страже. Я никак не могу выбросить из головы различные ужасающие картинки. У меня есть всего пару часов до пробуждения девчонок. Возможно, если я запишу эту историю, я смогу оставить ее в прошлом.
Наверное, мне стоит начать свой рассказ с волшебной козы.
* * *
На протяжении трех дней мы с Талией следовали за ней по всей Вирджинии (штат на востоке США). Почему? Кажется, я и сам толком не знаю. На мой взгляд, эта коза была совсем не примечательной, но Талия была настолько взволнованна, что ранее мне никогда не проходилось видеть ее такой. Она была убеждена, что коза была своего рода знаком от ее отца, Зевса.
Ага, все верно. Ее отец – греческий бог. Как и мой. Мы полубоги. И если вы думаете, что это звучит круто, то подумайте еще раз. Полубоги – словно магниты для различных монстров. Все те древнегреческие существа, вроде фурий, гарпий и горгон, существуют и до сих пор, а героев, вроде нас, они чуют за милю. Из-за этого, большую часть времени, мы с Талией постоянно пребываем в бегах, пытаясь остаться в живых. Наши всемогущие родители даже не общаются с нами, не говоря уж о помощи. Почему? Чтобы объяснить, мне и всего дневника не хватит, так что я не буду зацикливаться на этом и продолжу свой рассказ.
В любом случае эта коза являлась произвольно и всегда держалась на расстоянии. Как бы мы не пытались подобраться к ней поближе, коза исчезала и появлялась еще дальше, будто бы куда-то нас вела.
Что касается меня, я бы уже давно оставил ее в покое. Талия даже не объяснила, почему, по ее мнению, эта коза столь важна. Но мы с ней путешествуем вместе уже достаточно долгое время, так что я научился доверять ее суждениям. Поэтому мы следовали за козой.
Ранее утром мы оказались в Ричмонде. Мы устало тащились через узкий мост, возвышающийся над зеленой ленивой рекой, миновали лесистые парки и кладбище жертв гражданской войны. Подобравшись ближе к центру города, мы направлялись через спальные районы красных кирпичных домиков, плотно стоящих друг к другу, с крошечными садами и, поддерживающимися с помощью колонн, белыми верандами.
Я представил себе все обычные семьи, живущие в этих уютных домиках. Я задумался, каково это иметь дом, знать из чего сделана моя пища и не беспокоиться каждый день о том, что меня может съесть какой-нибудь монстр. Я убежал из дома в девятилетнем возрасте – пять долгих лет назад. Я едва помню, каково это спать в настоящей кровати.
Пройдя еще одну милю, мне казалось, что мои ноги растаяли мне в обувь. Я надеялся, что нам удастся найти местечко для отдыха, может быть, раздобыть где-нибудь немного еды. Вместо этого мы нашли козу.
Улица, по которой мы шли, открылась в огромный круговой парк. Величественные кирпичные особняки выходили на окольный путь. Посреди круга, на вершине пьедестала высотой в двадцать футов, находился сидящий верхом на лошади человек. Коза, за которой мы так утомительно бегали, стояла и глядела на основание памятника.
– Прячься! – Талия затащила меня в кусты роз, стоящие в один ряд.
– Это же обычная коза, – сказал я уже миллионный раз. – Почему мы должны прятаться?
– Она особенная, – настояла Талия. – Это одно из священных животных моего отца. Ее зовут Амалфея.
Ранее она никогда не упоминала имени этой козы. Я задумался, почему она так нервничала.
Талия не из пугливых. Ей всего двенадцать, она на два года младше меня, но если бы вы встретили ее на улице, вы бы ушли с ее дороги. Она носит черные кожаные ботинки, черные джинсы, оборванный кожаный жакет, усеянный кнопками в стиле панк-рока. У нее темные волосы и рваная стрижка, словно у одичавшего животного. Ее напряженные голубые глаза прожигают насквозь, будто решая, каким лучше способом превратить вас в кучку пыли.
Все, что пугало ее, я принимал всерьез.
– Так, ты встречала эту козу раньше? – спросил я.
Она неохотно кивнула.
– В Лос-Анджелесе, в ночь моего побега. Амалфея вывела меня из города. И позже, в ночь нашей встречи… она привела меня к тебе.
Я уставился на Талию. Насколько мне было известно, наша встреча была случайностью. Мы, буквально, столкнулись друг с другом в драконьей пещере за пределами Чарльстона, и объединились в попытках остаться в живых. Талия никогда не упоминала о козе.
Талия не любила говорить об этом так же, как и о своей прошлой жизни в Лос-Анджелесе. И я слишком уважал ее, чтобы совать нос не в свое дело. Я знал, что ее мама влюбилась в Зевса. Как и полагается, Зевс бросил ее (так обычно поступают все боги). Ее мама сорвалась, пила и совершала различные сумасшедшие поступки – детали мне неизвестны – и, в конце концов, Талия решила сбежать. Другими словами, ее прошлое мало чем отличалось от моего.
Она прерывисто вдохнула.
– Лука, когда появляется Амалфея, это означает, что должно случиться нечто важное… нечто опасное. Она своего рода предупреждающий знак от Зевса, или наш проводник.
– Проводник куда?
– Не знаю… но, смотри, – Талия указала на другую сторону улицы. – В этот раз она не исчезает. Мы, должно быть, уже близко к тому, к чему бы она нас не вела.
Талия была права. Коза просто-напросто спокойно стояла себе менее чем в ста ярдах от нас, удовлетворенно пощипывая траву с основы памятника.
Я не был экспертом в животных скотного двора, но эта коза вблизи выглядела уже очень странно. У нее были закрученные рога, как у барана, однако об ее принадлежности к женскому полу говорило набухшее вымя. А ее лохматый серый мех… неужели он светился? Пучки света, казалось, прилипли к ней, словно неоновое облако, заставляя ее выглядеть размытой и призрачной.
Несколько автомобилей сделали мертвую петлю по кольцевой, но никто, кажется, и не заметил радиоактивную козу. Это меня совсем не удивило. Есть некая магическая дымовая завеса, не позволяющая смертным видеть истинное проявление богов или монстров. Мы с Талией мало знали о том, как она работает, или хотя бы как называется, но эта магия была довольно-таки могущественной.
Смертные могли разглядеть в козе обычную бездомную собаку, а то и не увидеть ее вовсе.
Талия схватила меня за запястье.
– Пошли, попробуем с ней поговорить.
– Сначала мы прячемся от козы, – сказал я. – А теперь ты хочешь с ней поговорить?
Талия вытащила меня из кустов и потащила на другую сторону улицы. Я и не сопротивлялся. Если ей что-нибудь взбредет в голову, тебе придется просто смириться с этим. Она всегда получает то, что хочет.
Кроме того, не мог же я позволить ей идти туда в одиночку. Талия спасала мне жизнь множество раз. Она мой единственный друг. До нашей встречи я годами путешествовал один… одинокий и ничтожный. Когда-то у меня были друзья среди смертных, но когда я рассказывал им правду о себе, они не понимали. Я признавался, что являюсь сыном Гермеса, бессмертного посланника богов в крылатых сандалиях. Объяснял, что все греческие боги и монстры реальны, что они живут в нашем современном мире, на что мои смертные друзья отвечали: «Это так круто! Хотели бы мы быть полубогами!». Словно это какая-нибудь игра. В конечном итоге, я всегда уходил.
Но Талия понимает. Она такая же, как я. Теперь, когда я встретил ее, я решительно настроен держаться ее. Если она хочет гоняться за волшебной сияющей козой, тогда так оно и будет, даже если у меня плохое предчувствие по этому поводу.
Мы подобрались к памятнику. Коза не обратила на нас никакого внимания. Она спокойно жевала зеленую траву, а затем боднула рогами основу памятника. На бронзовой дощечке было написано: «Роберт Э. Ли». Я не очень хорошо знал историю, но был уверен, что этот Ли в свое время был генералом, проигравшим войну. Это не предзнаменовало ничего хорошего.
Талия опустилась на колени возле козы.
– Амалфея?
Коза обернулась к ней. У нее были печальные янтарные глаза, на шее виднелся ошейник. Нечеткий белый свет охватил все ее тело, но что действительно привлекло мое внимание, так это ее вымя. Каждый сосок был помечен греческими буквами, словно татуировками. Я немного мог читать на древнегреческом. Полагаю, это что-то вроде врожденной способности у полубогов. На сосках было написано: «Нектар», «Молоко», «Вода», «Пепси», «Нажми, чтобы получить лед» и «Диетическая горная роса». Или я прочел неправильно. Я надеялся, что неправильно.
Талия посмотрела козе в глаза.
– Амалфея, что ты хочешь, чтобы я сделала? Это мой отец послал тебя?
Коза взглянула на меня. Она выглядела немного раздраженной, будто я вторгся в приватный разговор.
Я сделал шаг назад, противясь желанию достать свое оружие. О, кстати, под оружием я подразумеваю клюшку для гольфа. Да-да, смейтесь на здоровье. Раньше у меня был меч из небесной бронзы, металла, который является смертельным для монстров, но он растворился в кислоте (долгая история). Теперь все, что у меня есть – это клюшка, которую я повсюду таскаю за собой на спине. Совсем не впечатляюще. Если бы эта коза решила посадить нас на рога, то моя клюшка вряд ли бы мне чем-то помогла.
Я прочистил горло.
– Эм, Талия, ты точно уверена, что это коза от твоего отца?
– Она бессмертна, – ответила Талия. – Когда Зевс был еще младенцем, его мать, Рея, спрятала его в пещере…
– Потому что Кронос хотел его съесть? – Слышал я уже где-то эту историю о древнем божестве, титане, который проглотил собственных детей.
Талия кивнула.
– Так эта коза, Амалфея, заботилась о Зевсе, когда он был еще ребенком. Она вскормила его.
– Диетической горной росой? – спросил я. Талия нахмурилась.
– Что?
– Прочитай то, что написано на ее вымени, – сказал я. – Эта коза производит пять различных напитков и имеет собственный встроенный дозатор льда.
– Мее, – произнесла Амалфея.
Талия погладила козу по голове.
– Все в порядке, он не хотел тебя обидеть. Почему ты ведешь нас, Амалфея, и куда?
Коза боднула головой в памятник. Сверху послышался звук скрипучего металла. Я посмотрел вверх и увидел, что бронзовый генерал Ли передвинул свою правую руку.
Я едва не спрятался за козой. Мы с Талией ранее боролись с несколькими магическими движущимися статуями. Их называют автоматонами, и обычно они не предвещают ничего хорошего. Однако,
у меня не было никакого желания противостоять бронзовому Роберту Э. Ли, имея при себе только клюшку для игры в гольф.
К счастью, статуя не атаковала. Она просто указывала рукой на другую сторону улицы.
Я нервно взглянул на Талию.
– Что это значит?
Талия кивнула в том направлении, куда указывала статуя.
На той стороне кольцевой стоял особняк из красного кирпича, полностью обросший плющом. По две стороны от дома находились огромные дубы покрытые мхом. Окна в доме были мрачные и разрушенные. Покрытые трещинами белые колонны окружали переднюю веранду. Двери были окрашены черным древесным углем. Даже в яркое солнечное утро, особняк выглядел слишком жутким и мрачным, как дом с привидениями из фильма «Унесенные ветром».
У меня пересохло во рту.
– Коза хочет, чтобы мы пошли туда?
– Мее, – Амалфея наклонила голову, будто бы кивая. Талия дотронулась до закрученных козьих рог.
– Спасибо, Амалфея. Я… я доверяю тебе.
Я не был уверен почему, учитывая то, насколько Талия была напугана.
Эта коза действительно беспокоила меня, и дело было не только в том, что она производила Пепси-Колу. Что-то эхом отдавалось у меня в голове. Мне показалось, что я слышал иную историю о козе Зевса, что-то о сияющем мехе…
Внезапно Туман загустел и обвился вокруг Амалфеи. Ее охватило миниатюрное штормовое облако. Молния пронзила это облако. Когда Туман растворился, козы уже не было.
Эх, а я даже не успел опробовать дозатор льда.
Я пристально всматривался в тот полуразрушенный дом. Покрытые мхом деревья, находящиеся по обеим сторонам дома, выглядели словно когти, желающие побыстрее нас схватить.
– Ты уверена насчет этого? – спросил я Талию. Она обернулась ко мне.
– Амалфея приводит ко всему хорошему. Последний раз, когда она появилась, она привела меня к тебе.
Комплимент согрел меня словно чашка горячего шоколада. Я неудачник в этом смысле. Стоит Талии подмигнуть мне своими голубыми глазками, сказать что-то приятное, и этим она может заставить меня сделать практически все, что пожелает. Но я не мог перестать задаваться вопросом: тогда в Чарльстоне, коза привела ее прямо ко мне или просто в драконью пещеру?
Я вздохнул.
– Ладно, жуткий особняк, мы идем.
Медный дверной молоток был в форме лица Медузы Горгоны, что было не совсем благоприятным знаком. Деревянный пол на веранде скрипел под нашими ногами. Оконные жалюзи были сломаны, стекла грязными, а с другой стороны занавешены шторами, так что внутрь мы заглянуть никак не могли.
Талия постучала. Никто не ответил.
Она потянула за ручку, но, кажется, что дверь была заперта. Я надеялся, что она сдастся и оставит попытки. Вместо этого она выжидающе посмотрела на меня:
– Можешь ли ты сделать это по-своему? Я стиснул зубы.
– Ох, я терпеть этого не могу.
Несмотря на то, что я никогда не виделся со своим отцом (и не хотел бы), я разделяю некоторые из его талантов. Будучи посланником богов, Гермес также является богом-покровителем купцов – что объясняет, почему я «дружу» с деньгами – и путешественников, что объясняет, почему этот божественный засранец бросил мою мать и не вернулся. Наряду с этим, он также является богом воров. Гермес крал вещи наподобие, ох, скота Аполлона, женщин, хороших идей, кошельков, здравомыслия моей матери и моего шанса на достойную жизнь…
Простите, это прозвучало слишком жестоко?
В любом случае, из-за его божественных навыков в воровстве, я одарен некоторыми способностями, которые мне бы не хотелось афишировать.
Я дотронулся рукой к ветхому дверному засову. Сосредоточившись, я почувствовал внутренние болты, контролирующие защелку. Послышался щелчок и засов соскользнул назад. С замком на ручке было еще проще. Я нажал на нее, повернул, и дверь распахнулась.
– До чего же круто, – пробормотала Талия, хотя уже сотни раз видела, как я это делаю.
На входе в помещение источался едкий запах зла, похожий на дыхание умирающего. Что бы там ни было, а Талия все равно шагнула внутрь. Мне ничего не оставалось, как пойти следом за ней.
Внутри находилась прихожая в старомодном стиле. Высоко над нами возвышались люстры с различными побрякушками вроде бронзовых наконечников стрел, брони и сломанных рукояток меча – все это отдавало болезненно желтым блеском по всей комнате. Там было два коридора, один из которых вел налево, а второй – направо. У дальней стены полукругом располагалась лестница. Тяжелые портьеры загородили окна.
Возможно, что когда-то это место было впечатляющим, однако теперь оно было повреждено. Мраморный пол в стиле шахматной доски был испачкан грязью и засохшим твердым веществом, которое, как я надеялся, было просто кетчупом. В одном углу стоял распотрошённый диван. Несколько стульев из красного дерева были разбиты в щепки. В самом низу лестницы валялось куча банок, тряпок и конусообразных предметов размером с человеческие кости.
Талия достала свое оружие из пояса. Это был металлический цилиндр, смахивающий на газовый баллончик, но когда она слегка нажала на него, то вместо цилиндра у нее в руках появилось полноразмерное копье из небесной бронзы. Я вытащил свою золотую клюшку для гольфа, которая и близко не была так хороша, как это копье.
Я только начал произносить: «Возможно, это не такая уж и хорошая…», – когда дверь позади нас внезапно захлопнулась.
Я взялся за ручку и потянул. Закрыто, облом. Затем я надавил рукой на замок и пожелал, чтобы он отворился. И снова неудача.
– Это какая-то магия, – сказал я. – Мы в ловушке.
Талия подбежала к ближайшему окну. Она попыталась раскрыть шторы, но тяжелая черная ткань обернулась вокруг ее рук.
– Лука! – закричала она.
Шторы превратились в жидкую, липкую грязь и стали похожи на блестящие черные языки. Они потекли вверх по рукам Талии, накрывая собой ее копье. Мое сердце норовилось вырваться из груди, но я сосредоточился на расплывающихся шторах и дубасил их своей клюшкой для гольфа.
Липкая грязь содрогнулась и начала превращаться обратно в обычные шторы, достаточно долго, чтобы я успел освободить Талию. Ее копье с грохотом упало на пол.
Я оттащил Талию прочь, когда шторы вновь разжижились и попытались ее схватить. Языки из липкой грязи бросились в воздух. Они, к счастью, казалось, были надежно закреплены на карнизах. Поэтому после нескольких бесплодных попыток добраться до нас, грязь утихомирилась и снова превратилась в шторы.
Талия дрожала в моих руках. От ее копья, лежащего рядом, шел пар, будто его окунули в кислоту.
Она подняла руки вверх. Они дымились и покрылись волдырями. Ее лицо побледнело, будто она впала в шок.
– Держись! – я положил ее на пол и нащупал свой рюкзак. – Держись, Талия. Он у меня.
Я наконец-то нашел флакончик с нектаром. Напиток богов мог излечить раны, но флакон был практически пуст. Остатки я вылил ей на руки. Дым рассеялся. Волдыри исчезли.
– Все будет хорошо, – сказал я. – Тебе нужно отдохнуть.
– Мы… мы не можем… – голос Талии дрожал, но ей удалось встать. Она взглянула на шторы со смесью страха и отвращения. – Если все окна такие, а двери заперты…
– Мы найдем другой выход, – пообещал я.
Мне казалось, что сейчас было не лучшее время напоминать ей, что мы бы не попали сюда, если бы не эта тупая коза.
Я рассматривал варианты: ведущая наверх лестница или два темных коридора. Затем я покосился на коридор, который вел налево.
Я мог различить пару светящихся красных огоньков. Возможно ночники?
Тогда огоньки зашевелились. Они поплыли к нам навстречу, сияя все ярче и подкрадываясь все ближе. Послышалось рычание, от которого у меня волосы встали дыбом.
Талия издала задыхающийся звук:
– Эм, Лука… Она указала на другой коридор, откуда из темноты нас созерцала
другая пара светящихся красных глаз. С обоих коридоров послышался странный щелкающий звук, будто бы кто-то играл на костяных кастаньетах.
– Лестница выглядит довольно-таки неплохо, – сказал я.
И, словно подтверждая, где-то над нами раздался мужской голос:
– Да, сюда.
Голос был наполнен тоской, будто подсказывал нам путь в один конец.
– Ты кто такой? – закричал я.
– Поспешите, – отозвался голос, но он явно был не в восторге от этого.
Справа от меня все тот же голос вторил: «Поспешите!». Щелкающий звук был уже близко.
Я внимательно осмотрелся. Голос, казалось, исходил от чего-то (или от кого-то) из коридора. Возможно, от той твари со светящимися красными глазами. Но, как один голос может исходить из двух разных мест?
Затем послышался этот же голос из левого коридора: «Поспешите!». Щелкающий звук слышался все четче.
До этого я сталкивался с некоторыми ужасными тварями, вроде огнедышащих собак, скорпионов из преисподней, драконов… не говоря уж о куче черных слизистых людоедов. Но эти голоса, раздающиеся эхом вокруг меня, эти светящиеся красные глаза, направляющиеся с обеих сторон, и эти странные щелкающие звуки… заставили меня почувствовать себя оленем в окружении волков. В моем тебе напрягся каждый мускул. Мои инстинкты подсказывали мне бежать.
Я схватил Талию за руку и кинулся к лестнице.
– Лука…
– Пошли!
– Если это ловушка…
– У нас нет выбора!
Я побежал вверх по лестнице, таща Талию за собой. Я знал, что она была права. Возможно, мы бежали прямо в лапы смерти. Но, я также знал, что нам лучше убраться от тех тварей, поджидающих внизу.
Мне было страшно оглянуться, но я мог расслышать их львиное рычание и тяжелые удары лап по мраморному полу, словно топот лошадиных копыт. Чем, черт возьми, они были?
Добравшись, наконец, наверх, мы кинулись в другой коридор. Тускло мерцающие настенные светильники, казалось, заставляли двери с обеих сторон двигаться. Я перепрыгнул через груду костей, нечаянно задев чей-то череп.
Где-то впереди нас, снова раздался мужской голос:
– Сюда! – он казался более настойчивым, чем раньше. – Последняя дверь слева, поспешите!
Позади нас те существа вторили его словам: «Налево! Поспешите!».
Возможно, они были просто попугаями, имитирующими его голос? Ну, или голос впереди нас тоже принадлежал монстру. С другой стороны, в этом голосе ощущалось нечто реальное. Он звучал словно одинокий и ничтожный заложник.
– Мы должны помочь ему, – заявила Талия, будто читая мои мысли.
– Ага, – согласился я.
Мы подались вперед. Коридор становился все более неопрятным. Обои отслаивались, словно кора, светильники были раздроблены в клочья, а ковер протерт до дыр и усеян костями. Из последней двери слева просачивался свет.
Стук копыт позади нас становился все громче.
Когда мы настигли двери, я бросился на нее всем телом, но дверь открылась сама собой. Мы с Талией ввалились внутрь, оказавшись лицами в ковре.
Дверь захлопнулась.
Снаружи существа зарычали в отчаянии, и стали царапать стены.
– Привет, – произнес мужской голос, находящийся прямо возле нас. – Мне очень-очень жаль.
У меня кружилась голова. Я думал, что мужчина находился слева от меня, но подняв голову, я обнаружил, что он стоял прямо перед нами.
На нем были сапоги из змеиной кожи и пестрый зелено-коричневый костюм, который, возможно, был сделан из того же материала, что и обувь. Сам он был высокий и тощий, а его остроконечные седые волосы пребывали в таком же диком беспорядке, что и у Талии. Выглядел он старым и больным, чем-то смахивающим на Эйнштейна, только в модном костюме.
Осанка у него была кривая, а его печальные зеленые глаза портили выступающие мешки под ними. Возможно, что когда-то он и был красив, но сейчас у него свисала кожа с лица, будто ее специально частично спустили.
Его комната была обставлена в стиле однокомнатной квартиры. В отличие от остальной части дома, она была в довольно хорошем состоянии. У дальней стены располагалась двуспальная кровать, письменный стол с компьютером, и окна, занавешенные темными шторами, как и в бальном зале. Вдоль правой стены стояли книжный шкаф, мини-кухня и две двери, одна из которых вела в ванную комнату, а вторая – в гардеробную.
– Эм, Лука… – позвала Талия. Она указала левее от нас.
Мое сердце чуть не выскочило из грудной клетки.
В левой части комнаты в ряд располагались железные прутья, как в тюремной камере. Внутри находился самый страшный зверь, которого мне когда-либо доводилось видеть. Пол был усеян костями и кусками брони, а по нему туда-сюда бродило чудище с телом льва и ржаво-красным мехом. Вместо лап у него были лошадиные копыта, а хвост хлестал по клетке, словно кнут. Его голова была чем-то средним между головой лошади и волка, с заостренными ушами, удлиненной мордой, и черными губами, которые выглядели пугающе человеческими.
Монстр зарычал. На минуту мне показалось, что во рту у него были боксерские капы. Вместо зубов, у него были две твердые подковообразные костяные пластины. Когда он закрывал свою пасть, костяные пластины создавали щелкающий звук, подобный тому, что я слышал внизу.
Чудовище сосредоточило свои светящиеся красные глаза прямо на мне. С его странных костяных пластин капала слюна. Мне хотелось убежать, да некуда. Я все еще слышал других монстров, по крайней мере, двоих из них, которые рычали в коридоре.
Талия помогла мне встать на ноги. Я схватил ее за руку и посмотрел на старика.
– Кто вы? – требовательно спросил я. – Что это за тварь в клетке?
Старик скривился.
Выражение его лица было таким страдающим, что мне показалось, будто он сейчас разрыдается. Он открыл рот, что бы что-то сказать, но когда заговорил, то не издал ни звука.
Словно некий кошмарный чревовещатель, монстр ответил вместо старика его же голосом:
– Меня зовут Хэлсин Грин. И я жутко извиняюсь, но это вы в клетке. Вас заманили сюда, чтобы убить.
Копье Талии мы оставили внизу, так что из оружия у нас была только одна клюшка для гольфа. Я замахнулся на старика, но он не напал на меня в ответ. Он смотрел на меня с такой жалостью и подавленностью в глазах, что я просто не смог заставить себя его ударить.
– Вам лучше объяснить, – запинаясь, произнес я. – Почему… как… что…
Как вы видите, я не очень хорош в разговорах.
За решеткой, монстр щелкнул своими костяными челюстями.
– Я понимаю ваше замешательство, – ответило чудище голосом старика. Его приятный тон не соответствовал убийственно горящим глазам. – Чудище, которое вы видите, это левкрота. Оно обладает талантом подражать человеческому голосу. Вот как оно заманивает свою жертву.
Я перевел взгляд со старика на монстра, с монстра на старика.
– Но, голос ведь ваш? Я имею в виду парня в змеином костюме…
я слышу то, что он хочет сказать?
– Совершенно верно, – левкрота тяжело вздохнул. – Я, как ты выразился, парень в змеином костюме. Это мое проклятие. Меня зовут Хэлсин Грин, я сын Аполлона.
Талия попятилась.
– Вы… полубог? Но вы такой…
– Старый? – спросил левкрота.
Старик, Хэлсин Грин, изучал свои покрывшиеся коричневыми пятнами руки, будто не мог поверить, что они принадлежали ему.
– Да, я полубог.
Я мог понять, почему Талия была так удивлена. Путешествуя, мы несколько раз встречали других полукровок, одни из них были дружелюбны, другие – не совсем. Но все они были такими же детьми, как и мы. Наши жизни постоянно подвергались такой опасности, что мы с Талией решили, что вряд ли кто-то из полубогов доживал до своего совершеннолетия. И вот он, стоит прямо перед нами. Хэлсину Грину, по крайней мере, было где-то шестьдесят лет.







