412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Карл Лаймон » Твой тайный поклонник (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Твой тайный поклонник (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:54

Текст книги "Твой тайный поклонник (ЛП)"


Автор книги: Ричард Карл Лаймон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

– Сьюзен!

– Ну, это возможно. Все возможно, я права? В том–то и дело, что ты, что ты действительно рискуешь, если напишешь ему. Разве что просто сказать ему, чтобы он отвалил.

Дженис полезла в сумочку и вытащила конверт. На боку красным фломастером была сделана надпись: "С.А.".

– Я это сделала!

Сьюзен усмехнулась.

– Ты действительно с дерева свалилась!

– Что ты сказала?

– Дай мне посмотреть.

Прежде чем Дженис успела остановить ее, она выхватила мешок.

– Не надо! – закричала Дженис.

Она потянулась за ним, но Сьюзен отошла в сторону.

– Ну же, отдай его. Это личное.

Все в порядке, ухмыляясь, Сьюзен отступила назад.

– Я твоя лучшая подруга, верно? У тебя не должно быть от меня никаких секретов, не так ли? Кроме того, ты должна мне за то, что встречалась с Майком за моей спиной.

– Сьюзен! Пожалуйста? Хорошо?

– Ну...

– Я обещаю, что никогда не проболтаюсь об этом. Что бы ты ни написала, это останется только между нами и анонимным психом. Хорошо?

– Хорошо...

Дженис вздохнула:

– Хорошо.

– Отлично!

Сьюзeн быстро открыла сумочку и достала шариковую ручку.

– Присядь, – сказала ей Дженис. – Я не отберу его.

– Обещаешь?

– Обещаю.

– Тогда ладно.

Сьюзeн села рядом с ней на скамейку. Она развернула письмо и, держала его открытым так, чтобы на него падал свет от лампы позади них и начала читать.

Дорогой тайный поклонник,

– Хорошее начало, хотя и не очень оригинальное.

– Ты хочешь прочитать его или обсудить? – потребовала Дженис.

– Хорошо, хорошо.

Дорогой тайный поклонник, меня очень заинтересовали ваши письма, не говоря уже о любопытстве. Вы – мой первый тайный поклонник. Я рада, что вы, наконец – то подсказали мне, как доставить вам письмо, потому что я давно собиралась это сделать.

Теперь, возможно, мы сможем стать друзьями по переписке.

Сьюзен застонала, затем рассмеялась:

– О, нет, Дженис. Друзья по переписке? Хорошая уловка!

– Если ты не хочешь это читать...

– Извини, извини... Друзья по переписке.

Мне очень интересно, кто ты и зачем вы пишете мне письма, а не просто представляетесь. Наверное, вы стесняетесь или боитесь встретиться со мной?

Я и сама часто бываю застенчивой и стыдливой. Я стараюсь не быть такой, но когда человек очень важен для меня, я ужасно стесняюсь говорить с ним. Мне кажется, я боюсь показаться глупой или скучной.

– Рада, что ты это признала, – сказала Сьюзен.

Нужно помнить следующее: человек, которого ты так стесняешься, возможно, нервничает не меньше вас! Если мы с тобой когда – нибудь встретимся, могу поспорить, что я буду больше бояться выглядеть глупо, чем вы.

Застенчивость – ужасная вещь. Я стараюсь преодолеть ее, потому что она очень мешает. Вы должны стараться делать то же самое.

– Звучит так, будто ты напрашиваешься о встрече с ним, – сказала ей Сьюзeн.

– Возможно, так и есть. Если я ему так нравлюсь, почему бы и нет?

Сьюзен только покачала головой и продолжила читать.

Мне бы очень хотелось, чтобы ты сообщил мне, кто ты. Мне нравятся ваши письма, но в, то, же время они заставляют меня нервничать.

Уверена, что ты классный, но стеснительный молодой парень.

Если я так сильно тебе нравлюсь, как ты говоришь, то уверена в том, что не желаешь мне зла. Однако иногда бывает немного жутковато, если человек преследует тебя повсюду, а ты не знаешь, кто это.

Поэтому, если я тебе действительно нравлюсь, то не держи меня в напряжении. Дай мне знать, кто ты. Позволь мне встретиться с тобой.

Может быть, мы сможем стать друзьями.

Искренне, Дженис

Сьюзeн покачала головой, сложила письмо и засунула его в конверт.

– Ты действительно собираешься оставить это для него?

– Конечно.

Сьюзeн нахмурилась, сняла очки и протерла линзы о куртку.

– Ты действительно хочешь узнать, кто этот парень?

– Конечно, хочу.

Она надела очки, посмотрела в темноту за скамейкой, потом в обе стороны вдоль дорожки, потом на деревья и кусты на другой стороне.

– В котором часу ты должна быть дома?

– Я думаю в десять, не позже десяти. Родители думают, что я у тебя дома.

– Давай положим письмо в мусор, как он и предлагал, – предложила Сьюзен. Мы можем притвориться, что уходим, а потом вернемся и спрячемся вон в тех кустах. Тогда, когда он придет за письмом, мы увидим, кто он.

– Я не знаю.

– Почему?

– Это... это просто не очень хорошая идея. Кроме того, может быть, он даже не придет.

– Боишься?

ГЛАВА 11

В темноте кустов они сидели и ждали. Сквозь просвет в листве Дженис могла видеть мусорный бак. Земля была прохладной и твердой на ощупь. Она пожалела, что она не в куртке, чтобы сидеть на ней, как Сьюзeн. Ее толстовка была достаточно теплой, но ей хотелось иметь что-нибудь под ней. Вскоре она почувствовала сырость в брюках.

Это заставило ее чесаться и извиваться.

– Сиди спокойно, – прошептала Сьюзен.

– Как глупо, – сказала она.

Что-то заползло ей под куртку. Она смахнула его и застонала:

– Здесь пауки!

– Тссс!

– Я не выношу пауков!

– Они много не съедят, – сказала Сьюзен и тихо засмеялась.

Пока они ждали, Дженис вспоминала, как в последний раз она согласилась с планом Сьюзен спрятаться в кустах. В пятницу вечером, после кино. Она вспомнила, как Майк удивил их, как они шли все вместе, пока Сьюзен не рассердила его криками: "Брита Крамер, Брита Крамер, Брита Крамер!".

"У Бриты нет чувства юмора," – сказал он, когда они стояли у двери. Потом он сказал, что Брита тупая. Как же это его волнует! Пока она с ним целуется, что еще имеет значение?

Вот гад! С чего он взял, что Брита лучше меня? Он даже ни разу не попробовал меня. Это его упущение, сказала она себе. Если его больше интересует эта дешевая сучка, что ж, это его заслуга!

– Что случилось? – прошептала Сьюзен

– Ничего.

– Ты плачешь?

Она вытерла глаза.

– Нет.

– Да, это так.

– Тихо!

Она услышала шаги. Пригнувшись, она смогла увидеть часть дорожки. Она наблюдала за ними, едва дыша, пока шаги становились все громче. Когда они были уже совсем близко, она надеялась встретить Майка. Но увидела две пары ног. Они остановились.

– Как насчет того, чтобы расслабиться? – сказал голос молодого человека.

– Здесь? – спросил женский голос.

Она говорила так, как будто ей не очень нравилась эта идея.

– Это самое лучшее место.

– Как скажешь.

Дженис наблюдала, как они сели на скамейку. Когда сели, удалось разглядеть их лица ни одного, из них не узнала. Лица выглядели старше, на вид, восемнадцать-двадцать лет.

Некоторое время они сидели, молча и неподвижно. Потом парень сказал:

– Пег, есть кое-что, о чем я хотел с тобой поговорить.

– О чем? Дай угадаю. Ты слышал обо мне и Викторе.

– Это, правда? – спросил он.

– Зависит от того, что ты хочешь услышать.

– Что вы трахались прошлой ночью.

– Конечно, это правда.

– Я не понимаю. – Голос парня звучал грустно. – Зачем ты даешь ему?

– Он мне нравится.

– Но как, же я?

– Что я?

– Все кончено? – спросил он.

Голос его звучал ужасно.

Дженис понимала, что он должен чувствовать. Противно было слушать это, но выбора не было. Нельзя было просто встать и сказать: "Извините" и уйти.

– Почему все должно быть кончено? – спросила Пег.

– Потому что ты трахаешься с Виктором!

– Что плохого в том, что я сплю с вами обоими?

– Я хочу тебя.

– Это не значит, что я даю только тебе, Джим. Если ты действительно хочешь трахать меня, то трахай меня и дальше, верно?

– Нет, это означает, что ты спишь с другими парнями

– Это эгоистичные слова, знаешь ли?

– Эгоистичные?

– Если бы ты спал с другими девушками, я бы не стала так ревновать.

– Ну, может быть, стоило бы!

Теперь он звучал сердито.

Дженис хотелось, чтобы он действительно отчитал Пег.

– Не злись. Я хочу тебя, как и всегда.

– Да?

– Я хочу тебя тоже. И не хочу тебя потерять.

Дженис смотрела, как она берет за руку Джима. Она поднесла ее ко рту и поцеловала.

– Я не понимаю, почему что-то должно быть по-другому.

– А я понимаю, – сказал он, но его голос уже не звучал так сердито.

– А я нет, – прошептала она, и поцеловала Джима.

Вскоре они легли крепко обнялись и продолжили целоваться. Это продолжалось долгое время.

Дженис не могла понять, почему они занимаются этим так долго; наверное, губам тяжело. Хотела бы она заняться этим с Майком таким образом...

Пришел мужик с собакой. Собака, пудель, начала тявкать на Джима и Пег. Они разделились и улыбнулись мужчине

– Пойдем, Жак. – Пойдем.

Он дернул за поводок. Собака зашагала по дорожке.

Дженис затаила дыхание, когда он остановился у куста, в котором она пряталась. Он заглянул к ней в щель. Она широко улыбнулась ему.

– Ип-ип! Ип-яп!

– Пойдем, Жак.

Поводок рывком выдернул собаку из кустов. Через несколько мгновений мужчина и собака исчезли.

Пег все еще прижалась к Джиму и заглянула ему в глаза.

– Теперь ты в порядке? – спросила она.

– Лучше, но я все еще не понимаю, зачем ты трахаешься с Виктором.

– Ты безнадежно провинциален, Джеймс. Наверное, отчасти поэтому я тебя люблю.

– Ты тоже любишь Виктора?

– Моя любовь достаточно велика, чтобы разделить ее.

Дженис чуть не вырвало. Очевидно, Джим чувствовал себя иначе, потому что он позволил этой бляди поцеловать себя снова.

Они продолжали трахаться еще долгое время. Затем, обнявшись, отошли.

– Мы должны делать это каждую ночь, – сказала Сьюзен.

– Нет, спасибо.

Дженис повернулась и начала ползти к задней части кустов.

– Что ты делаешь? – поинтересовалась Сьюзен.

– Выбираюсь. Иду домой. С меня хватит

Но когда она поднялась на ноги, она увидела мужчину, направляющегося вверх по дорожке. Она быстро пригнулась.

– Кто-то идет!

– Может, это он!

Шаги быстро приближались. Они не замедлялись. Дженис мельком увидела быстро переставляемые ноги, когда мужчина прошел мимо.

– Это был не он, – прошептала Сьюзен.

В ее голосе звучало облегчение.

– Может быть, это был он, и он увидел меня, когда я встала.

Сьюзен пожала плечами:

– Давай, пойдем отсюда.

ГЛАВА 12

Когда на следующий день Глен вошел в оркестровый зал, он подмигнул Дженис. Она надеялась, что Глен пойдет прямо к стене возле которой, стояли сузафоны, но он направился прямо к ней.

 Увидимся вечером, сладкая мордашка.

Она кивнула.

– Конечно до встречи, но вспомнив о своем дантисте, она улыбнулась.

Сегодня была пятница, и маршевой тренировки не было. На шестом уроке они оставались в классе для оркестра, занимаясь музыкой, которую будут играть на следующей неделе на футбольном матче.

Когда прозвенел звонок, Дженис вышла в коридор, заполненный учениками.

Оглянувшись, она не увидела Глена. По дороге к своему шкафчику она встретилась со Сьюзeн. Они вместе сели в автобус, а вскоре после них в автобус вошел Глен.

Все места рядом с Дженис были заняты, но он остановился в проходе. Наклонившись к Дженис, он сказал:

– У нас в шесть тридцать будет свидание, милая, увидимся

– Что происходит? – спросила Сьюзен, когда он ушел.

Дженис загадочно улыбнулась.

– Хорошо, что ты не идешь на свидание с Гленом!

– Почему нет? – весело спросила Дженис, недоумевая, зачем ей понадобилось вводить Сьюзен в заблуждение таким образом.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь?

– Что не знаешь? – спросила Дженис.

– Он не просто самый отвратительный парень на двух ногах, знаешь ли. Он – подонок. Его даже арестовывали и все такое.

– За что?

– За нападение, я думаю.

– Где ты все это услышала?

– От Майка, в основном.

– Майк.

Она уставилась в окно.

– Ну, возможно, ему будет интересно узнать, что сегодня я встречаюсь с Гленом.

– Ты что, с дерева слетела? Что с тобой происходит? Ты до сих пор всегда была такой рассудительной. И вдруг, ты пишешь письмо психу, встречаешься с самым отвратительным уродом в школе... Что с тобой вообще происходит?

– Спрашивай у Майка.

Сьюзен пристально посмотрела на нее, затем отвернулась. Она сняла очки и осмотрела линзы. Взяв салфетку из сумочки, она очистила их.

– Ты хочешь сказать, – сказала она, – что ведешь себя странно, потому что тебя бросил Майк?

Дженис покачала головой.

– Я не знаю.

Она знала, что хотела сказать Сьюзен. Это было идеальное время, и она должна была сказать это:

– Мне очень нравился Майк, Сьюзен. Больше, чем я когда-либо позволяла себе.

Сьюзен посмотрела на нее, сузив глаза:

– Возможно, даже больше, чем я тебе.

– Нет.

– Конечно, знаешь, что я думаю? Я думаю, что ты мне не подруга, ты просто использовала меня, чтобы быть ближе к Майку.

– Я не использовала.

– Я не глупая, знаешь ли, и не слепая! Я все вижу. Видела, как ты смотришь на него, краснеешь, когда он рядом. Думаешь, я не слышу, как дрожит твой голос, когда ты с ним разговариваешь? Я знаю, что он тот, кто тебе всегда нравился.

– Просто мне так нужен был друг, что я притворялась, ничего не замечаю. Ну, ты ему не интересна. Ты ему даже не нравишься, он сам мне об этом сказал. Так что если ты используешь меня, чтобы подобраться к Майку, то забудь обо мне. Просто забудь!

– Сьюзен, ты моя лучшая подруга!

– Не сомневаюсь, – сказала она.

Она поспешила к передней части автобуса и вышла, хотя он был еще в двух кварталах от ее остановки. Когда автобус отъехал, Дженис посмотрела в окно. Сьюзен, стояла на тротуаре, опустив голову.

Дженис откинулась на спинку сиденья и вздохнула. Она чувствовала себя ужасно усталой и растерянной. Неужели она использовала Сьюзен? Нет! Но она всегда надеялась увидеть Майка, когда приходила к ней, и всегда испытывала горькое разочарование, если его не было дома.

– А теперь она потеряла их обоих.

Глен сел рядом.

– Все готово для большой ночи?

После раннего ужина родители Дженис уехали. Они собирались забрать Сандерсов и отправиться на спектакль. После этого они заедут куда-нибудь выпить, так что домой они попадут не раньше часа дня.

Когда они уезжали, Дженис посмотрела на часы. Шесть пятнадцать. Глен, наверное, уже собирался в стоматологический кабинет.

Она подошла к телефону и набрала номер Сьюзен. Когда телефон зазвонил, ее желудок сжался. А вдруг Майк ответит!

– Алло?

Облегчение. Разочарование.

– Здравствуйте, миссис Анцио. Это Дженис.

– Как вы сегодня вечером?

– О, прекрасно.

– А вы?

– Неплохо.

– Можно поговорить со Сьюзен, пожалуйста?

– Конечно. Подожди минутку.

Дженис сидела на полу в кухне, прислонившись спиной к стене и подтянув колени.

– Алло?

– Привет, – ответила Дженис. – Можешь зайти ко мне? Родители уехали. Я подумала, что мы могли бы посмотреть телевизор или что-нибудь еще.

– А как же твое большое свидание с Гленом?

– Разве я тебе не говорила? Я собиралась рассказать тебе в автобусе, но потом мы поругались...

– Да, извини за это. Наверное, я вела себя глупо.

– Я тоже, – сказала Дженис.

Ей вдруг стало так хорошо, что она улыбнулась.

– В любом случае, что насчет Глена?

– Ну, он знаешь ли, постоянно требовал от меня свидания. Он даже сказал, что изобьет меня, если я не пойду с ним.

– У этого парня есть стиль.

– Так что я сказала ему, что конечно, я буду рада пойти с ним на свидание. Он планирует заехать за мной... – oна посмотрела на кухонные часы. – Минут через пять

– Хорошая уловка.

– Но я должна была дать ему свой адрес, ты, же знаешь.

– О, нет. Чей адрес ты ему дала?

– Своего дантиста, – сказала Дженис, смеясь.

Сьюзен не засмеялась.

– Он будет в шоке, не так ли?

– Дантист?

– Глен.

– Он убьет тебя, – сказала Сьюзен.

Когда она это сказала, у Дженис сжалось в животе.

– В любом случае, ты придешь?

– Конечно. Мы еще не ели. Думаю, это займет около часа.

– Хорошо. Тогда до встречи.

Повесив трубку, Дженис посмотрела на свои дрожащие руки. Она чувствовала дрожь по всему телу. Иногда Сьюзeн действительно может быть угрюмой.

– Он убьет тебя. Конечно, убьет, – пробормотала она.

Длинная горячая ванна была бы очень кстати, и дрожь тоже прошли бы. Когда она направилась к лестнице, раздался звонок в дверь. Она замерла. Звонок повторился.

Это может быть, кто угодно, подумала она, кто угодно, даже Майк. Она должна знать.

Сняв туфли, она на цыпочках прошла в гостиную. Она бесшумно подошла к окну и приподняла жалюзи.

Глен Растик в джинсах и футболке, широко улыбаясь, стоял на крыльце.

ГЛАВА 13

Дверной звонок снова и снова. Сидя на диване в гостиной, Дженис оставалась абсолютно неподвижной. Ей хотелось, чтобы он ушел, но она знала, что этого не произойдет.

Ее сердце заколотилось, когда мимо окна промелькнула фигура. Сквозь задернутые шторы была видна лишь темная тень, но она знала, что это Глен. Фигура остановилась у бокового окна. Слава Богу, ни одна из штор не была открыта!

Дженис услышала, треск стекла в раме. Он пытается проникнуть внутрь! Дженис быстро попыталась вспомнить, все ли окна заперты.

Ванная! Папа там оставил окно открытым! А сетка там была расшатана...

Дженис бросилась через гостиную, по коридору, в ванную. Окно как она и помнила, было широко распахнутым. Потянувшись вверх, она ухватилась за деревянный край. Потянула.

Застряло! Она ударила по нему ладонями, как учил ее отец.

– Не надо! – огрызнулся Глен.

Задыхаясь, она отошла от окна. Глен стоял снаружи и смотрел на нее.

– Уходи отсюда! – крикнула она.

– У нас свидание.

– С тобой – нет!

– Но ты обещала.

– Как ты нашел меня?

– Слышала когда-нибудь о телефонной книге?

Она даже не подумала об этом! Как глупо!

Глен ухватился за подоконник.

– Прекрати!

– У нас свидание.

– Я не пойду с тобой на свидание.

– Тогда я иду с тобой.

Он усмехнулся своей игре слов и оторвал экран.

Дженис бросилась к окну.

– Убирайся! – крикнула она. – Иначе звоню в полицию!

– Нет, не вызовешь, дорогая.

Она потянулась вверх, ухватилась за оконную раму и потянула. Все равно застряла! Глен потянулся внутрь и схватил ее за блузку.

– Отпусти!

Он потянул, как будто хотел вытащить ее из окна.

Дженис еще раз дернула за деревянную раму. Окно вылетело вниз, упав на руку Глена. Он вскрикнул, выдернул руку и побежал.

Дженис смотрела ему вслед. Его хромая правая рука качалась на боку.

Она бросилась на кухню. Из ящика стола она достала личный телефонный справочник матери и пролистала его до Сандерсов. Если повезет, мама и папа еще будут там, возможно они еще не приехали, и она сможет оставить сообщение, чтобы они перезвонили. Она начала набирать номер и остановилась.

Если сказать о том, что Глен пытался проникнуть в дом, возникнет неудобный разговор – ужасный разговор:

– Почему он пытался, проникнуть в дом?

– Ну, видите ли, у нас было типо свидание.

– Типо свидание?

– Да, я не хотела с ним встречаться, поэтому дала фальшивый адрес.

– То есть ты приняла его приглашение на свидание и соврала о том, где вы живешь?

– Ну...

– Как ты могла?

– Потому что я трусиха и лгунья.

Дженис повесила трубку. Она не могла признаться в том, что сделала. Она могла бы попытаться солгать, сказать, что понятия не имеет, зачем Глен ломился в дом, но так или иначе они обязательно узнают правду.

Правда очень обеспокоит их и даже разрушит их доверие к ней. Скорее всего, они сочтут свою дочь безответственной.

Снова взяв трубку, она набрала номер Сьюзен. После двух гудков она услышала, как кто-то поднял трубку.

– Алло? – сказала Сьюзен.

– Он только что ушел!

– Кто?

– Глен.

– Вот это да! Я думала, ты дала ему адрес своего дантиста.

Дженис прислонилась к стене и взяла телефон в другую руку. Ее левая рука дрожала не так сильно, как правая.

– Он воспользовался телефонной книгой.

– Он не такой тупой, как...

– Он пытался войти.

– Черт возьми!

– Вы уже начали ужинать? Я имею в виду, может, зайдешь ко мне прямо сейчас. У нас полно всего в холодильнике.

– Ну...

– Пожалуйста. Мне не нравится здесь одной. Он может вернуться.

– Подожди минутку, сейчас спрошу.

Сьюзeн отошла от телефона. Казалось, ее не было очень долго. Когда она вернулась, то сказала:

– Мама не против, но она говорит, что мне нельзя есть мучное и сладости.

– Отлично. Увидимся через пять минут, хорошо?

– Хорошо.

Через десять минут пришла Сьюзен.

– Ты видела какие-нибудь следы Глена? – спросила Дженис.

– Нет.

– Наверное, он ушел. Думаю, я сломала ему руку.

– Как тебе это удалось?

Дженис рассказала обо всем. Пока она рассказывала, желудок Сьюзeн заурчал. Сьюзeн хихикнула:

– У моего кишечника есть свой собственный разум. Нам лучше покормить его.

Они пошли на кухню, и Дженис прислонилась к стойке, пока Сьюзен изучала содержимое холодильника.

– Есть хот-доги, – предложила Дженис. – И остатки жаркого.

– Хм. – Сьюзен продолжила поиски.

Она открывала кастрюли и заглядывала внутрь, издавая негромкие возгласы интереса или отвращения. Затем она закрыла дверь, пожав плечами, открыла дверь морозильной камеры.

– Мороженое, – пробормотала она.

– На ужин?

– Ах! – oна вытащила прозрачный пластиковый контейнер, внутри которого виднелось что–то красное и сняла крышку. – Что это?

– Соус для спагетти.

– Да? – Она засияла. – У тебя есть лапша?

– Лапша?

– Ну, знаешь, спагетти. Так их называет бабушка. Она, знаешь ли, из Италии и называет это блюдо лапшой, а соус – подливой.

– Лапша и подлива? – Странно.

– Не так уж странно, если ты из Италии. Так, у тебя есть лапша?

Дженис проверила шкаф и нашла коробку спагетти.

– Потрясающе!

– Разве твоя мама не говорила что-то о том, что тебе нельзя есть мучное? Это все крахмал.

– Какая разница? Она никогда не узнает.

– Я думала, ты хочешь похудеть.

Сьюзен пожала плечами. Она присела и поискала в шкафу кастрюлю.

– С моей точки зрения, – сказала она, – это не имеет большого значения. Что такое пара лишних килограммов, если я такая развалина?

– Ты не развалина.

Она нашла кастрюлю, поставила ее на пол и продолжила поиски.

Джен, я сброшу килограмм пятнадцать, а парни все равно будут меня дразнить четырехглазой и мишурозубой. Она нашла кастрюлю для спагетти и встала.

– Я могла бы хорошо питаться, а?

– Это зависит от тебя.

Соус был как глыба льда. Он бился в кастрюле. Сьюзен накрыла кастрюлю и включила под ней конфорку.

– Я думаю, это займет некоторое время,

– Возможно.

– Можно, съесть хот-дог, пока жду?

– Угощайся.

Сьюзен достала сырой хот-дог из холодильника, пошли в комнату и включили телевизор. Они перебрали все каналы, но ничего хорошего не нашли, поэтому остановились на повторе "Мстителей"

– Есть еще письма от психа? – спросила Сьюзен.

Она засовывала в рот последний хот-дог

– Сегодня? Мы только вчера вечером оставили ему мое письмо. Даже если он сразу же напишет ответ, я не смогу получить его раньше понедельника.

Сьюзен усмехнулась.

– Может быть, он приехал в гости.

– Конечно.

– Я серьезно, – oна сглотнула. – То, как ты его поощряешь, меня не удивляет. Майк считает тебя ненормальной.

– Ты рассказала ему?

– Конечно.

– Зачем ты это сделала?

– Почему?

– Во–первых, ты обещала. Боже, Сьюзен, неужели ты ничего не можешь держать слово?

Она старалась выглядеть сердитой, но втайне была рада, что Сьюзен рассказала Майку о письмах.

– Что ты ему сказала? – спросила она.

– Только то, что этот парень был рад, что вы с Майком расстались, и что он хотел, чтобы ты написала ему ответ. И что ты ему ответила. Я рассказала ему, что ты сказала о желании встретиться с этим парнем. Тогда он сказал, что ты ненормальная.

– Замечательно, – пробормотала Дженис.

– Я всегда говорила тебе, что он гад. Эй, я лучше проверю соус.

Они пошли на кухню. Блок замершего красного соуса растаял до половины. На дне кастрюли кипели стоки. Сьюзен взяла нож и проткнула твердый кусок, раздробив его на куски.

– Это ускорит процесс, – сказала она. – Еще слишком рано класть лапшу.

– Хочешь еще хот-дог, пока ждешь?

– Не возражаю.

Со вторым сырым хот-догом в руке Сьюзен вернулась в комнату. Они разговаривали и смотрели телевизор. Позже они снова проверили соус. Он уже растаяли и кипел. Кусочки сосисок покачивались, ломтики грибов извивались, словно живые.

Сьюзен убавила огонь и поставила спагетти на заднюю конфорку. Наконец, блюдо было готово. Хотя Дженис ужинала раньше, запах соуса был для нее слишком сильным. Она приготовила маленькую миску для себя и огромную миску для Сьюзен.

Они сели за кухонный стол.

– Ты можешь съесть мои поганки, – предложила Дженис.

– Не поганки, – поправила ее Сьюзен. – Хорошие грибы.

– Надеюсь.

Они обе рассмеялись, но тут их прервал резкий звонок телефона. Дженис поспешила на кухню.

Она подняла трубку.

– Алло?

– Привет, детка.

Ей вдруг стало плохо.

– Глен...

– Это было некрасиво, то, что ты сделала с моей рукой.

– Я не специально.

– Конечно, специально, – сказал он. Судя по голосу, Дженис представила себе его мерзкую улыбку. – Я твой должник, сладкая.

– Я сказала, что мне жаль. Ты не должен был врываться в дом. Это твоя собственная глупая вина.

– У нас было свидание.

– Не было. Я просто сказала тебе это, чтобы ты прекратил меня доставать.

– Да? Но, это не сработало. Теперь получишь.

– Если ты попытаешься что-нибудь сделать, у тебя будут большие неприятности!

Она положила трубку. Ее рука дрожала и вспотела. Она вытерла ее о джинсы.

– Что он сказал? – спросила Сьюзен.

– Он сказал, что собирается достать меня.

– Хорошая уловка.

Сьюзен нахмурилась, накручивая спагетти на вилку.

– Он сказал, когда?

Дженис покачала головой.

– Может быть, сегодня вечером.

Она жевала, ее глаза были полузакрыты.

– Эй, это вкусная штука.

Дженис больше не хотелось есть.

– Хочешь мое?

– Конечно.

Дженис пододвинула к ней свою тарелку через стол.

– Интересно, что он имел в виду под словом "получишь".

– Я не хочу об этом думать, – сказала Дженис.

– Он сказал, откуда звонит?

– Нет.

Сьюзен подцепила вилкой большой ломтик гриба и съела его.

– В "Экономном кафе", всего в двух кварталах отсюда, есть телефонная будка, Он мог звонить оттуда и вернется сюда за пару минут.

– Если он это сделает...

Звонок телефона испугал ее. Сьюзен перестала есть. Она сама выглядела испуганной. Она сглотнула.

– Не отвечай, – сказала она.

Второй звонок наполнил комнату.

– А что, если это не он?

– Вдруг он.

Телефон зазвонил снова.

– Наверное, родители, – сказала Дженис. – Если я не отвечу, они будут волноваться.

– Если это Глен, а ты не ответишь, то он подумает, что ты ушла. Тогда мы избавимся от него на всю ночь.

– А может, он просто будет продолжать звонить.

Они сидели, молча, слушая, звонки телефона. Дженис пыталась решить, стоит ли отвечать. Ей не хотелось, но она решила, что лучше ответить. Она медленно встала из-за стола, надеясь, что собеседник повесит трубку. Сколько было звонков? Шесть или семь? Пока она пересекала кухню, звонок прозвенел еще дважды. Она дотронулась до него. Ее пальцы вздрогнули, когда он зазвонил снова.

– Алло? – сказала она в трубку.

Она услышала тишину, кроме ветреного, пустого звука.

– Алло? – повторила она.

– Угадай, кто?

От голоса Глена у Дженис заболел живот.

– Тебе лучше не звонить, – сказала Дженис.

– Это свободная страна.

– Если ты позвонишь еще раз, у тебя будут большие проблемы.

– Наверное, не буду звонить. Лучше, я приду, – Глен засмеялся.

– Если ты это сделаешь, я вызову полицию.

– Конечно, вызовешь.

– Я здесь не одна.

– Сюрприз-сюрприз. Думаешь, мне не все равно? Твоя маленькая толстая подружка тебе не поможет.

Дженис повесила трубку.

– Он знает, что ты здесь, – сказала она Сьюзен.

– Конечно. Ты только что сказала ему.

– Я имею в виду, он знает, где ты. Он должен был видеть, как ты пришла.

Сьюзен уставилась на свои спагетти, как будто у нее пропал аппетит.

Внезапно зазвонивший телефон заставил Дженис вздрогнуть. Она повернулась к нему, желая сбить его со стены. Однако это ничего не решило бы.

– Пусть звонит, – сказала Сьюзен.

Дженис кивнула.

Пока телефон продолжал наполнять кухню своим резким звоном, ни одна из девушек не сдвинулась с места. Дженис считала. После каждого звонка она надеялась, что их больше не будет. Но каждый раз раздавался еще один. До тринадцатого. Потом все прекратилось.

– Я не думаю, что нам стоит здесь оставаться, – прошептала Сьюзен. – Она выглядела бледной.

– Куда мы можем пойти?

– Ко мне домой?

– Твои родители дома?

Сьюзeн покачала головой.

– Только Майк.

Только Майк. Она представила их троих вместе. Глен не посмел бы ничего предпринять. А Майк... Как она могла смотреть ему в глаза после того, что сказала той ночью перед библиотекой?

Ты мне никогда не нравился. Ты гад, как и сказала Сьюзен. Я больше не хочу тебя видеть. От одной мысли об этом ее бросило в пот. Она умрет, если ей придется встретиться с Майком.

– Ты уверена, что Майк дома? – спросила Дженис.

– Да. Брита уехала из города со своей семьей на выходные. Кроме того, Майк хочет посмотреть какой-то фильм про полицейских, который показывают в девять. Не волнуйся, нам не придется его встречать. Мы можем пойти прямо ко мне в комнату. Но он будет там, и Глен не посмеет ничего пытаться сделать с Майком.

Дженис села за стол. Она опустилась на стул и скрестила руки.

– Я не знаю, Сьюзен. Как добраться до твоего дома.

– Думаю, нам придется идти пешком.

– А как же Глен? Он может поджидать нас улице.

– Да.

Сьюзен уставилась на кусок колбасы. Она проткнула его вилкой.

– Наверное, ты права. По крайней мере, если мы останемся здесь, он не сможет до нас добраться.

– Надеюсь, – сказала Сьюзен.

Она положила сосиску в рот и медленно жевала. Внезапно она улыбнулась:

– Я поняла! Надо вызвать такси! Сколько у тебя денег?

– Два или три доллара, – призналась Дженис.

– У меня есть пятьдесят баксов. Этого будет достаточно.

– Наверное.

Дженис не была уверена, что ей нравится эта идея. Если бы они пошли к Сьюзен, она бы точно увидела Майка. Так неловко. И не только неловко, но и больно.

– Что случилось?

Дженис пожала плечами.

– Ничего.

– Этот придурок.

– Кто?

– Майк, вот кто. Ты даже не хочешь больше приходить к нам, и это все его вина.

– Это неправда, – сказала она.

– О, да, это правда, я не дура. Этот урод все портит.

– Дело не в этом, – сказала Дженис. – Я просто не хочу тратить все свои деньги на такси. Я имею в виду, я копила на новый альбом Джима и Кристи.

– Еще бы.

– Так и есть!

– Я не знаю, что ты видишь в Майке. Ты его не интересуешь. Он был с Бритой Крамер каждую ночь на этой неделе. Почему бы тебе не забыть о...

Звонок прервал ее голос. Сьюзен посмотрела на телефон.

– Это не телефон, – сказала Дженис. – Это дверной звонок.

– О, нет.

ГЛАВА 14

– Что мы будем делать? – Прошептала Сьюзен.

– Я не знаю. Наверное, лучше посмотреть, кто это.

Они вдвоем вышли из кухни. В гостиной Сьюзен сказала:

– Не открывай дверь, пока не узнаешь, кто там.

Дженис подошла к дальнему краю большого картинного окна. Она приподняла край занавески, как делала это ранее в тот вечер, когда появился Глен. Она увидела кого-то на крыльце.

– Кто это? – спросила Сьюзен.

– Я не могу сказать.

– Это Глен?

– Он слишком худой для него. Включи свет на крыльце, хорошо? Там есть выключатель у двери.

Сьюзен включила его, и Дженис узнала парня. Она быстро отступила от занавески. В животе у нее похолодело. В дверь снова позвонили.

– Кто там?

– Майк, – сказала Дженис.

– Думаю, тебе лучше узнать, что он хочет.

Когда Сьюзен открыла дверь, Дженис стояла у окна, не зная, что делать: хотелось спрятаться, хотелось броситься в объятия Майка, не хотелось просто стоять там, словно чужая.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю