355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Морган » Тайна ее рождения » Текст книги (страница 2)
Тайна ее рождения
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:08

Текст книги "Тайна ее рождения"


Автор книги: Рэй Морган



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Энни открыла глаза. Она смотрела в темноту и думала, что же разбудило ее посреди ночи. Крик? Выстрел? Она уже достаточно наслушалась всего этого, с тех пор как переехала в эту темную, промозглую комнату.

В коридоре раздался тяжелый удар и кто-то закричал. Девушка попыталась расслабиться. Снова бушует пара, живущая напротив. Женщина постоянно выкидывала вещи сожителя из окна. Когда же он возвращался, то начинал вопить и биться в запертую дверь. Крики будут раздаваться еще несколько часов, то стихая, то заново усиливаясь. В конце концов, мужчину впустят в квартиру. А затем будет традиционное битье посуды о стену.

Тем временем соседи с другой стороны включили магнитофон на полную мощность. Сунув голову под подушку, Энни застонала. Ей же завтра на новую работу!

Крик стал еще более истеричным, а потом – ничего. Тишина.

Энни встала, ее брови были нахмурены. Что здесь происходит? Драки обычно никогда так быстро не заканчивались.

Кто-то забарабанил в дверь. Девушка едва не подпрыгнула. Ее сердце билось настолько часто, что казалось, было готово выскочить из груди. Энни закрыла глаза на долю секунды, чтобы собраться с мыслями, поднялась с кровати и тихо подошла к двери, прислушиваясь. Что за монстр мог стоять за ней? Мужчина, который кричал? Женщина, ищущая прибежища?

– Энни? Вы здесь? Открывайте скорее!

Девушка почти сразу поняла, что это Мэтт Алман. И радость наполнила ее сердце.

Изрядно повозившись с замком, Энни открыла дверь.

– Мэтт? Что вы здесь делаете?

Как же он был хорош: высокий, весь в черном, сильный, мужественный. Энни увидела в нем долгожданного защитника. Девушка сразу же почувствовала облегчение и сделала нечто абсолютно неожиданное и нелепое – бросилась Мэтту в объятия.

Энни прильнула к Мэтту всего на мгновение, а затем быстро отшатнулась от него.

– Зачем вы здесь? – вновь спросила она, пропуская его в комнату и закрывая дверь.

– Я пришел за вами, – спокойно ответил он. – Собирайте вещи. Мы уходим отсюда.

– Я… я не могу. Уже за полночь, – невразумительно возразила девушка.

– А если вы будете мешкать, то будет еще позднее, – мрачно заметил Мэтт и окинул Энни оценивающим взглядом. Его явно привлекла кружевная ночная рубашка, через которую проглядывало стройное тело. – Я помогу вам собраться.

Энни покачала головой и огляделась, пытаясь найти халат.

– Нет. Куда я пойду? – Девушка взяла халат со стула и накинула его, стараясь получше укрыть грудь. – Я живу здесь. Я…

Мэтт схватил ее за руки.

– Послушайте, если хотите, чтобы я забрал вас отсюда силой, как какой-нибудь пещерный человек, то так и будет. Вы и дня больше не должны провести здесь.

– Но…

– Энни, будьте благоразумной. Когда я сюда пришел, у меня появилось ощущение, что у вас в коридоре настоящая война. Даже пришлось пару раз ударить кое-кого… Не представляю, как вы можете жить среди всего этого. Вы поедете со мной. У вас нет другого выбора.

Посмотрев в глаза Мэтта, Энни поняла, что спорить с ним бесполезно.

– Хорошо. Дайте мне одеться и…

– У нас нет времени. Возьмите самое необходимое. Остальное мы сможем забрать и завтра.

Очень скоро девушка сидела рядом с Мэттом в машине. Они ехали по темным улицам города. На Энни был халат поверх ночной рубашки, волосы спадали на лицо, а ноги словно налились свинцом. В руке она крепко сжимала зубную щетку.

– Даже не знаю, почему позволила вам это сделать, – задумчиво проговорила Энни.

Мэтт взглянул на нее, и легкая улыбка смягчила суровые черты его лица.

– Может быть, потому, что вы в глубине души понимаете: я прав.

Энни вздохнула.

– Могу поспорить, что вы всегда правы.

Мужчина пожал плечами.

– По правде говоря, почти всегда.

Мэтт припарковал машину на обочине рядом с домом, поразившим Энни своей грандиозностью.

Девушка в изумлении уставилась на этот «дворец». Он был просто огромным. Высотой в три этажа, с фронтонами и пилонами, он напоминал сказочный замок.

– Если здание и выглядит несуразно, так только потому, что отец постоянно что-то добавляет, – пояснил Мэтт. – В перспективе каждый Алман будет жить здесь со своей семьей. Поэтому здесь должно быть много комнат.

Девушка с тревогой посмотрела на дом.

– Вы хотите сказать, что этот дом полон Алманов, всех цветов и размеров?

– Ага.

Энни с трудом сглотнула. Она все же была одной из Маклафлинов. А Алманы и Маклафлины – извечные враги. Они никогда не контактировали, не разговаривали, даже не терпели присутствия друг друга. И вот ее ведут прямо в логово зверя. Черт!

Девушка секунду помедлила, и Мэтт нетерпеливо взмахнул рукой.

– Пойдем, – позвал он, выбираясь из машины, затем подошел к Энни и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. – Только не шумите. Все уже спят.

– И кто там сейчас спит? – спросила Энни, нервно поглядывая на окна второго этажа.

– Сейчас посмотрим. – Проведя девушку через лужайку, Мэтт стал считать припаркованные автомобили. – Отец, сестры Рита и Джоди, брат Дэвид… и я.

Энни резко остановилась.

– Я не пойду туда.

Мужчина нахмурился.

– Почему?

– Потому… а что твоя семья подумает?

Мэтт застонал.

– Вас слишком беспокоит мнение других людей. Не тревожьтесь. Я все объясню им утром. – Энни не двигалась, и он добавил: – Подумайте, куда еще вы можете сейчас пойти! А у нас много свободных комнат.

Девушка нахмурилась.

– И вы предоставите мне отдельную комнату? – спросила она недоверчиво.

– Разумеется.

Энни испытующе взглянула на Мэтта.

– Так… давайте разберемся. Вы не пытаетесь затащить меня в постель?

Мэтт искренне рассмеялся.

– Энни, какой же вы ребенок! – в лучшей техасской манере протянул он. – Нервничаете, словно кошка на псарне. Вы когда-нибудь научитесь верить людям? Или никогда не встречали мужчину, который на поверку не оказался бы последней сволочью? Энни, мне от вас нужно только две вещи. Во-первых – хорошая сотрудница. Во-вторых – чтобы с вашим ребенком все было в порядке. Вы это поняли?

– С моим ребенком все будет в порядке, – сказала Энни.

– Отлично, – ответил Мэтт. – Давайте на этом и остановимся.

Они прошли по темному дому и поднялись по широкой лестнице. Мэтт провел девушку по длинному коридору, затем остановился и открыл дверь.

– Мы пришли.

Энни заглянула внутрь. Комната была маленькой, но очень уютной. Внутри стоял комод с огромным зеркалом, небольшой стол, стул и удобная кровать с балдахином.

– Ох, – взволнованно произнесла Энни. – А вы уверены, что здесь никто не живет?

– Эта комната будет только вашей в течение всего времени, которое вы проведете в нашем доме, – успокоил ее Мэтт. – Но вам придется делить ванную с моими родственниками. – Он жестом показал, куда следует идти. – Мальчики направо, девочки налево.

Энни его уже не слушала. Она с восхищением рассматривала очаровавшую ее комнату. На одной стене был гобелен, на другой – картина, изображавшая фермерскую жизнь. Занавески и покрывало были в тон балдахину. Именно о такой комнате Энни мечтала еще ребенком. Особенно в то ужасное время, когда они с матерью жили в машине…

– Да-а, – протянула Энни, качая головой. – И это все для меня? Это просто замечательно! Спасибо вам, Мэтт!

И, движимая безотчетной благодарностью, Энни обняла его за шею и поцеловала в щеку.

Пораженный ее поступком, Мэтт подался вперед. Они прижались друг к другу. Мэтт снова почувствовал тело Энни, такое упругое и мягкое одновременно. Затем их губы встретились, и Мэтт понял, что сопротивляться неизбежному невозможно. Вкус ее мягких губ. Ощущение ее высокой, упругой груди. Свежий запах ее кожи. Все было настолько опьяняющим, сладострастным…

О, черт! Его уже заводит беременная женщина. Он что, с ума сошел?

Мэтт отшатнулся в тот же самый момент, что и Энни. Но если он сожалел о случившемся, то девушка чувствовала себя оскорбленной.

– Черт возьми, нужно было догадаться, что так оно и выйдет! – Энни сжала кулаки, а брови ее гневно сошлись. Она огляделась в поисках зубной щетки. – Я ухожу отсюда.

– Нет. Нет! – Мужчина обхватил девушку за плечи и вгляделся ей в лицо. – Послушай, Энни, я не знаю, как все это случилось. Я просто на секунду потерял голову. Правда. Уже поздно, я устал и… – Мэтт пожал плечами, понимая, что говорит совсем не то, что нужно. – Я никогда ничего подобного не делал. Никогда.

После того, как Энни немного успокоилась, Мэтт почувствовал, что без опаски может отпустить ее плечи. И она стояла спокойно, не пытаясь никуда уйти.

– Ты в безопасности. Ты можешь оставаться здесь. Здесь, внутри, есть замок, видишь? Просто закройся, и никто к тебе не зайдет. И я не смогу зайти к тебе, не предупредив.

– Ты обещаешь? – девушка неуверенно вглядывалась в глаза Мэтта. – Потому что я пришла к тебе не за этим.

Мужчина застонал.

– Знаю. Я не собирался делать ничего такого. Ты просто… – он растерянно пожал плечами. – Ты просто чертовски привлекательна. И это была естественная реакция. Это не я захватил тебя. Ты захватила меня. И я не смог справиться с этим.

Глаза Энни округлились.

– О, так, значит, я во всем виновата?

– Ну, в какой-то степени…

– Вон! – Девушка указала на дверь.

Только на этот раз весь ее гнев был явно показным.

Мэтт распрямился и смеясь покачал головой.

– Хорошо, Энни.

Остановившись в дверях, Мэтт обернулся. Энни стояла и смотрела на него. На ее лице не было видно и тени недавнего гнева. Она выглядела чарующе, в ночной рубашке и халате, с растрепанными темными волосами. Как он хотел вернуться, обнять ее и не выпускать из объятий всю ночь!

Вздрогнув, Мэтт подавил это желание, но не мог заставить себя отвести глаз от Энни, гадая, откуда появилось это странное стремление – опекать ее. Было ли ошибкой приводить ее сюда? Несомненно. С Энни придется помучиться. Старая пословица гласит: спасая жизнь человеку, становишься ответственным за него. Мэтт по доброй воле взвалил на себя все проблемы Энни. И возможно, ему на время придется забыть даже о собственных проблемах…

– Спокойных снов, – сказал Мэтт.

– Тебе того же, – прошептала Энни. Мэтт вышел в коридор.

– Мэтт? Это ты? – Старшая сестра Рита сонно выглядывала из открытой двери своей спальни. – Что ты там делаешь?

– Ничего. Возвращайся в кровать. Поговорим утром.

– А… хорошо, – ответила Рита и с сознанием выполненного долга закрыла дверь.

Мэтт улыбался, пока шел к своей спальне. Было забавно, но он почти негодовал от одной мысли, что ему придется делить Энни со всей своей семьей. Она была его сокровищем, которое он сам нашел и не хотел ни с кем делить. Или, возможно, Мэтт просто никому не хотел объяснять, что он с ней собирается делать. Зачем она ему нужна в офисе? Почему он не перенес мысли о том, что она вынуждена жить в том жутком месте?

Он и сам не знал ответов на эти вопросы.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Энни открыла глаза и мечтательно улыбнулась. Какое же наслаждение – просыпаться в уютной комнате!

Но улыбка быстро исчезла с лица девушки: на нее нахлынули воспоминания о Мэтте и о том неожиданном поцелуе. Она выбралась из кровати, накинула халат и выглянула в коридор. Убедившись, что он пуст, Энни торопливо дошла до ванной. К счастью, та оказалась не занятой. Девушка плотно прикрыла дверь, но запереть не сумела – не поняла, как работает мудреный замок.

Ну, да ладно, Энни не собиралась здесь долго задерживаться. Она окинула взглядом ванную, облицованную плиткой цвета морской волны. Ванная комната была размером с ее квартиру.

– Очень мило, – вздохнув, пробормотала Энни. Девушке только хотелось, чтобы у нее было часа три свободного времени, тогда она смогла бы поближе познакомиться с огромной ванной.

Но, к сожалению, у нее было время только для того, чтобы почистить зубы. Энни подошла к мраморной раковине и открыла золотой кран. Вода заструилась подобно жидкому серебру.

Энни очень энергично чистила зубы, когда дверь открылась и в ванную комнату вошла молодая женщина со светлыми волосами в темно-красном халате.

– Извини, Рита. Мне нужно… – Девушка резко остановилась, уставившись на Энни. – Ой… – Блондинка смутилась. – Прошу прощения. Я думала, здесь моя сестра. А кто вы?

– Я Энни, – схватив полотенце, она быстро вытерла рот. – Я и Мэтт…

– А-а… – Девушка выглядела еще более удивленной. Затем на ее лице появилась легкая улыбка. – Если что, меня звать Джоди.

Энни неуверенно улыбнулась.

– А я – Энни.

Взгляд Джоди остановился на округлом животике Энни. Ее брови взметнулись.

– Ну, ладно, не буду отрывать вас от… того, чем вы там занимались… – Джоди уже собиралась уйти, но Энни остановила ее:

– Подождите!

Девушка обернулась и вопросительно посмотрела на Энни.

– Вы не объясните, как работает этот замок?

Джоди рассмеялась и выполнила ее просьбу.

– Замечательно. И еще… дело в том, что… У меня небольшая проблема. – Энни никак не могла подобрать нужных слов и потому честно призналась: – Знаете, у меня нет с собой никакой одежды.

Джоди в изумлении уставилась на нее.

– Я не ослышалась? – спросила она дрогнувшим голосом.

– Нет. И если бы вы смогли одолжить мне пару вещей…

– Нет проблем…

– Эй, Джоди, – позвал мужской голос из коридора.

– Это Дэвид, – пояснила Джоди.

– Ваш младший брат?

– Да.

Энни улыбнулась.

– Вам лучше ответить ему, – посоветовала она.

– Я тоже так думаю. Сейчас вернусь, – и Джоди вышла из ванной.

Энни прислушалась к разговору в коридоре.

– Мэтт привез ее? – воскликнул Дэвид. – У Мэтта не было девушки так давно, что я уже начал сомневаться, а не забыл ли он, что там мальчики делают с девочками. На эту девицу стоит посмотреть.

– Ш-ш, – прошипела Джоди. – Ни на кого ты сейчас не будешь смотреть. Приведи Риту.

Джоди вернулась в ванную. Она широко улыбалась, закрывая за собой дверь.

– Извините за то, что вы, скорее всего, услышали. А сейчас поговорим об одежде.

– Да. Спасибо, я вам очень признательна. Если можно, одолжите мне какую-нибудь блузку и… – Энни посмотрела на свой животик, – и, наверное, какие-нибудь эластичные брюки. Что-нибудь, что я смогла бы надеть на работу.

– Конечно, – Джоди на секунду заколебалась. – А где вы работаете?

Энни уже смирилась с тем, что все ее слова могут показаться бредом сумасшедшего.

– Возможно, в это трудно поверить, но с сегодняшнего дня я работаю в «Алман индастриз». В качестве помощницы вашего брата.

– Не шутите?

Джоди понимающе рассмеялась, и внутренний голос подсказал Энни, что они станут друзьями.

В дверь постучали.

– Это, должно быть, Рита, – сказала Джоди. – Не возражаешь, если я… – Она вопросительно посмотрела на дверь.

– Чувствуй себя как дома, – слегка иронично ответила Энни.

Джоди ухмыльнулась в ответ и обернулась, чтобы открыть дверь и дать своей сестре войти. Энни угрюмо заметила про себя, что большая ванная – это очень удобно. По крайней мере, сейчас она очень быстро заполнялась.

– Рита, это Энни. Ее привез сюда Мэтт.

Сестры обменялись многозначительными взглядами.

– Дэвид уже рассказал мне. – Довольной Рита сейчас явно не выглядела. – Значит, вы подруга Мэтта?

Эта особа уж точно не собиралась принимать гостью с распростертыми объятиями и сразу становиться для нее лучшей подругой. Энни почувствовала себя нашалившим ребенком.

– Что-то вроде того. Вообще-то мы узнали друг друга достаточно хорошо только вчера. Он был очень добр ко мне и… – Что-то ты чересчур разговорилась, одернула себя Энни.

Взгляды сестер опустились на круглый животик девушки. И обе явно гадали, какое отношение имеет к этому их красавец брат.

Энни вздохнула.

– Подождите… Мне кажется, вы не то подумали, – начала было девушка.

– О, нет. Мы вообще еще ничего не подумали, – ответила Джоди, качая головой и широко улыбаясь.

– Эй! Что там происходит?

Все трое подпрыгнули как ужаленные. На этот раз из-за двери раздавался голос Мэтта.

Девушки переглянулись. Первой вышла из оцепенения Джоди:

– Почему бы тебе не зайти, Мэтт? У нас здесь вечеринка.

– Энни там, с вами?

– Да, я здесь, – ответила Энни, силясь подавить истерический смешок.

Когда Мэтт оказался в дверях, Энни почувствовала себя очень уязвимой. На ней ничего не было, кроме ночной рубашки. Забавно, это совсем не беспокоило ее прошлой ночью, но сейчас очень даже волновало.

Энни взяла халат и поплотнее завернулась в него. Она знала, что сестры заметили это движение. Мэтт окинул хмурым взглядом собравшихся.

– О чем вы здесь говорили? – зарычал он на своих сестер.

– Ни о чем, – ответила Рита. – Просто познакомились.

– Мы действительно стали близки за очень короткое время. А я собиралась одолжить ей одежду, – сказала Джоди, быстро улыбнувшись Энни.

– Одежду? – удивленно переспросила Рита.

– Да. Кажется, Мэтт привез ее к нам в том, что сейчас на ней надето.

– Что?! – На лице Риты отразился ужас. Джоди прыснула со смеху, а Рита уставилась на брата гневным взглядом.

– Поговорим об этом позже, – холодно сказал Мэтт сестре. – А сейчас не оставите ли вы нас наедине? Я уверен, что у вас еще есть дела где-нибудь в другом месте. Например, на кухне, – многозначительно добавил Мэтт.

– Ну не шовинист ли? – воскликнула Джоди, обращаясь к Энни. – Прими это к сведению, моя дорогая.

Но Рита нахмурилась.

– Мэтт, я не думаю, что это будет правильно. Я имею в виду…

– Я понял, что ты имеешь в виду, и не согласен с этим, – он кивнул головой по направлению к двери.

Джоди взяла Риту за руку:

– Пойдем, Рит. Уверена, Мэтт знает, что делает.

Рита неохотно подчинилась. В дверях Джоди обернулась и сказала Энни:

– Я принесу вещи через несколько минут.

Энни подняла глаза на Мэтта. В который раз у нее перехватило дыхание. Он выглядел чертовски привлекательно: темные волосы растрепаны, воротник белой рубашки расстегнут, открывая тренированные мышцы под загоревшей кожей. В сознании Энни всплыли образы скомканной простыни на широкой кровати и воспоминания о том мимолетном поцелуе…

Бесполезно отпираться – этот мужчина опасен для ее душевного спокойствия. Энни с трудом сглотнула и посмотрела на Мэтта. Тот выглядел очень серьезным.

– Мне нужно обсудить с тобой несколько вещей. Во-первых, как ты себя чувствуешь? Что-нибудь ночью беспокоило?

Мужчина посмотрел на ее округлый животик, и его лицо смягчилось.

Энни разрывали сомнения. С одной стороны, ее тронуло выражение лица Мэтта. С другой – нельзя поддаваться его чарам.

Выпрямившись, она показала на дверь:

– Уходи.

Мэтт уставился на нее в недоумении.

– Что ты хочешь этим сказать?

Энни сделала глубокий вдох, а затем посмотрела на него. Такое поведение было очень рискованным, но она сделала выбор в пользу абсолютной честности.

– Я практически обнаженная, ты стоишь слишком близко, и мы одни. Это неправильно.

Мужчина покачал головой, пораженный ходом ее мыслей.

– Это чушь. Что, ты думаешь, я собираюсь делать? Овладеть тобою прямо в ванне?

– Твои сестры могут найти наше уединение немного странным.

– Кого заботит, что они подумают?

– Меня, – она ткнула себя пальцем в грудь. – Меня. Вот этого человека, который стоит прямо здесь.

– Энни… – Мэтт взял девушку за руку и притянул ближе к себе. – Послушай…

Он собирался использовать логику. Хороший аргумент никогда не бывает лишним. Слова. Много слов. Но все мысли улетучились в тот момент, когда Мэтт ощутил тепло руки Энни и вгляделся в темно-карие глаза девушки.

Это, наверное, магия. Мэтт никогда не чувствовал себя так рядом с женщиной – как будто хотел дышать ею…

Энни первой очнулась от наваждения. Отстранившись от Мэтта, девушка указала на дверь:

– Иди же. Поговорим после, когда я оденусь.

Мэтт не помнил, как вышел в коридор. Мгновение он стоял на месте, оценивая ситуацию и медленно обретая равновесие. Но не душевное спокойствие. Что, черт подери, происходит? Он что, с ума сошел?

Направляясь к своей спальне, Мэтт размышлял, во что он впутал себя. Казалось, с каждой минутой Энни проникала в его жизнь все глубже и глубже. Очень удобно было убеждать себя, что он делает все это только для защиты ее ребенка. На деле же все гораздо сложнее…

Как только Мэтт дошел до своей двери, из комнаты с другой стороны коридора его позвала Рита:

– Подожди, братец. Нам нужно поговорить.

Обернувшись, он заметил тревожный огонек в глазах сестры и не отказал себе в безмолвном стоне.

– Что такое? – неохотно спросил Мэтт Рита вышла из своей комнаты и приблизилась к брату.

– Мэтт, послушай, – решительно начала она. – Я действительно рада, что ты нашел себе девушку. Мы все сильно переживали в последнее время, что у тебя в жизни нет женщины. – Рита мельком глянула в направлении ванной и понизила голос: – Но приводить ее сюда вот так – это уже слишком.

Мэтт нежно любил старшую сестру, был ей признателен за многое, но иногда ее чрезмерная опека выводила его из себя.

– Рита, она моя пациентка! И если я считаю необходимым, чтобы моя пациентка несколько дней провела у меня дома, то так я и делаю. Я приношу извинения за то, что не предупредил вас всех об этом – просто не успел.

– Мэтт, перестань, – Рита закатила глаза, желая показать, что не поверила ни единому его слову. – Прекрасно видно, что она не просто пациентка.

– Рита, о чем ты говоришь? Я – ее доктор, Мне нужно… приглядывать за ней.

– Разумеется, – с сарказмом ответила сестра. – Я поверю в это только после того, как ты приведешь к себе старую миссис Винтерхалтер, когда у нее в очередной раз разыграется подагра. Просто чтобы приглядывать за ней.

– Рита…

– Ох, Мэтт, она очень привлекательная женщина, а ты сейчас одинок. Ничто не может быть более естественным, чем твой интерес к ней. Это же очевидно.

– Рита, будь серьезной. Энни не моя любовница. Она уже на шестом месяце беременности. Или, может быть, ты не заметила?

– И ты, разумеется, ни при чем. Или как?

Мэтт почувствовал себя так, как будто сестра дала ему пощечину. Его глаза сузились.

– Рита, ее беременность не имеет ко мне совершенно никакого отношения.

– Надеюсь, это правда, брат, – мягко произнесла Рита. – Но что мне оставалось думать? Особенно после всей этой истории с Пенни…

У Мэтта упало сердце. Так вот в чем дело! Оказывается, вся семья знала об их отношениях с Пенни Хэгар и осуждала его. Осознание этого поразило как молния. Он всегда был человеком, к которому каждый обращается за мудрым советом. Он был примером для подражания, отец доверял ему больше всех, им восхищалась вся семья. И теперь все это осталось в прошлом?

Мэтт вдруг почувствовал себя чужим в собственном доме.

Зазвонил его сотовый телефон. Достав его, Мэтт посмотрел на номер, высветившийся на экране, заранее зная, что это будет Дэн Крамер, частный детектив, занимающийся поисками его ребенка.

– Какие новости? – сразу спросил Мэтт.

Дэн говорил быстро и по существу: ничего нового, все попытки потерпели неудачу.

– Продолжай пытаться, – раздраженно сказал Мэтт и положил трубку.

* * *

Энни вдохнула и на несколько секунд задержала дыхание. Затем посмотрела на Мэтта, сидевшего за рулем. Они подъезжали к кафе Милли, и Энни сильно волновалась.

– Тебе это понравится, – хмуро сказал Мэтт. – Расслабься. Для разнообразия необходимо, чтобы кто-то подал завтрак тебе.

Легко сказать. Для Энни это было чуждо, как будто она играла в спектакле, не зная сценария. Девушка только начала чувствовать себя комфортно в доме Алманов, когда Мэтт увез ее оттуда.

Джоди принесла ей целую кучу одежды, и Энни выбрала темно-синие брюки с эластичным поясом и просторную белую блузку. Мэтт заверил девушку, что заедет на ее старую квартиру и заберет оставленные в спешке вещи.

Энни и сама не понимала, почему ее так пугает визит в кафе, но разобралась в себе достаточно быстро, когда две ее случайные знакомые столкнулись с ней в дверях. Глаза женщин сделались круглыми от нескрываемого удивления. Потом на их лицах отразилась одна и та же мысль, и они многозначительно переглянулись.

Энни смогла прочитать эту мысль:

Ага. Как вам это нравится? Кажется, Энни нашла себе ухажера? Неплохо для нее.

Неплохо для нее! Конечно! Что Энни ненавидела, так это чувствовать себя зависимой от кого-либо, кроме себя самой. Она хотела сказать им: «Нет! Все не так, как вам кажется!»

Сжав кулаки так, что ногти вонзились в ладони, Энни вошла в кафе. Мэтт открыл перед ней дверь, оглядываясь в поисках Милли. Нина Джеффордс, одна из хороших знакомых Энни, была поражена, увидев свою коллегу вместе с Мэттом Алманом. Мэтт невозмутимо провел спутницу к свободному столику.

– Милли у себя в офисе, – сказала им Нина. – Разбирается со счетами. На вашем месте я бы держалась сейчас от нее подальше, – добавила она, ухмыльнувшись.

– Боюсь, мне придется рискнуть своей головой, – отшутился Мэтт. – Мне с ней нужно кое о чем поговорить. – Он помог Энни сесть и повернулся к официантке: – Нина, нам только кофе и омлет. – Мэтт опустил взгляд на Энни. – Я зайду к Милли. А ты держи оборону. Идет?

Энни кивнула. Предстоящее объяснение с начальницей никак не радовало девушку. Возможно, Мэтт облегчит ее участь.

Энни наблюдала за тем, как Мэтт идет по кафе и здоровается с другими посетителями. Все в городе знали Алманов. А сам Мэтт – типичный представитель знатной семьи маленького городка.

Дойдя до двери, ведущей к офису Милли, Мэтт обернулся. У девушки перехватило дыхание, когда его пристальный взгляд остановился на ней. Затем мужчина скрылся за дверью.

Энни в отчаянии откинулась на спинку стула. Она не должна реагировать на Мэтта подобным образом.

– Энни! – Чья-то рука тронула плечо девушки. – Я надеялся найти вас здесь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю