355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ребекка Уинтерз » Зигзаги любви » Текст книги (страница 3)
Зигзаги любви
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:57

Текст книги "Зигзаги любви"


Автор книги: Ребекка Уинтерз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Тогда ей было семнадцать, и она была прекрасна, как только что распустившийся цветок. Ее отец представил их друг другу. Тогда он ясно дал ему понять: руки прочь от моей девочки!

На фотографии Сезар был в светлой майке со спонсорским логотипом и в узких джинсах. Тогда его волосы были длинными. Для него стало настоящим шоком видеть, каким напыщенным он был, позируя перед камерой со своим очередным трофеем, красуясь перед девушкой, которая притягивала его как сирена…

– Можно мне посмотреть на твои призы?

– Я все покажу тебе завтра.

– У тебя целая коллекция, да?

– Можно и так сказать. – Но он отдал бы их не задумываясь, чтобы ему вернули эти годы с Джонни. Годы, в течение которых отец и сын были так нужны друг другу. Слезы стояли в глазах Сезара. Черт бы тебя побрал Сара Пристли… де Фалкон.

Мужчина, смотревший на него со страницы альбома, словно насмехался над ним.

Тогда Сезар чувствовал себя полным сил, готовым смести любую преграду на пути к желанному призу. Тогда молодой гонщик не мог и представить, что когда-нибудь придет день, когда он не сможет позировать, стоя на собственных ногах.

Дрожащей рукой он перевернул страницу. На ней была фотография Сары и ее семьи, сделанная им в тот же день.

– А это дедушка, бабушка, тетя Элейн и мама!

Сезар откашлялся.

– Вижу. – Воспоминания нахлынули на него. – Ты знаешь, что фамилия Пристли имеет очень важную историю.

– Да?

– Да. Кто-то из твоих дальних родственников, тоже по фамилии Пристли, изобрел газированную воду.

Джонни нахмурился с недоумением.

– Я и не знал. А тебе кто рассказал?

– Твоя мама.

Она о многом поведала Сезару. Ему пришлось признать, что между ними моментально возникло притяжение, несмотря на то что Сара была моложе его. Девушка обладала такой красотой и очарованием, что этого оказалось достаточно, чтобы заманивать его в дом Пристли каждый раз, когда он оказывался в Штатах.

– Дедушка Пристли говорит, что ты лучший гонщик в мире.

И самый большой негодяй, который соблазнил его дочь…

– Боюсь, что это в прошлом, сынок.

Он помог Джонни лечь в кровать и снова перевернул страницу. Так началось его путешествие в прошлое. Его жизнь предстала перед ним в хронологическом порядке.

Одна фотография привлекла его особое внимание. Она была сделана на побережье, где они с Сарой провели роскошную ночь. Оба выглядели такими счастливыми!

Она следила за его карьерой, стараясь ничего не пропустить. Каждое ралли, каждая победа – все было документировано. Некоторые фотографии были вырезаны из журналов и газет: он был пойман за празднованием в ночных клубах очередной победы в компании красивых женщин и знаменитостей.

Сара собирала все, что касалось его жизни, чтобы хоть как-то компенсировать Джонни отца. Их идеальный ребенок. Джин-Сезар…

Сара права: его мать будет без ума от своего маленького Джованни. Сезар знал, что родители очень переживают из-за его паралича. Именно поэтому он держал их на расстоянии, не в силах посмотреть в их любящие глаза. Он пока еще не был готов к этому.

Люк понимал его. Брат сам едва не потерял ногу после несчастного случая на горнолыжной трассе несколько лет назад. Тогда он едва не сошел с ума от отчаяния. Оливия все изменила.

Сезар сжал рукоятки инвалидной коляски. Как только родственники узнают новости, надо будет устроить праздник в монашеском поместье. Один взгляд на Джонни – и радость пересилит их жалость к нему.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Сара с трудом оторвала взгляд от точеного профиля Сезара.

Как жаль, что он не верит в ее любовь, в ее желание помочь ему почувствовать себя снова полноценным мужчиной. Это было бы возможно, если бы он хоть чуточку позволил ей приблизиться.

Но, увы, его любовь умерла. Возможно, ему даже противно спать с ней в одной кровати. Только ради Джонни он вынужден притворяться и делать вид, что они счастливая семейная пара.

Молодая женщина положила альбом с детскими фотографиями Джонни на подушку Сезара. Объектив камеры запечатлел все – от момента рождения и до последней недели, когда они с Карсоном играли в футбол. Эти фотографии помогут Сезару наверстать годы разлуки с сыном.

Элейн сделала несколько снимков новорожденного Джонни в роддоме. Фотографии медсестры, акушерки, членов семьи, которые склонились над младенцем, когда его впервые привезли домой…

Спасибо, Элейн.

Сара отвернулась к стенке и, накрывшись с головой, постаралась уснуть.

Удостоверившись, что Джонни крепко заснул, Сезар выехал на террасу.

Закат опускался легкой дымкой. Казалось, ничто не может нарушить волшебства этой теплой ночи. Если бы в его жизни установился такой же покой, как над лазурным Средиземным морем!.. С тяжелым сердцем Сезар осознал, что пришло время позвонить родителям.

Теперь, когда Сезар сам стал отцом, он на многое посмотрел иначе. Почему он до сих пор не осознавал, что, отдаляя родителей, поступает как бесчувственное животное? Неужели всеми своими переживаниями они не заслужили права узнать, что их любимчик наконец-то женился?

Не теряя ни секунды, Сезар схватил сотовый. Отец ответил сразу же. По всей видимости, звонка ждали.

– Сынок…

Сезар откашлялся.

– Простите, что до сих пор не звонил. Не мог.

– Тебе не за что просить прощения. Мы все понимаем.

– Извините, сейчас поздно, пап, но я хотел, чтобы вы знали: я вернулся в Позитано. Скажи матери, что с завтрашнего дня начинаю курс физиотерапии.

– Это самые лучшие новости, которые ты мог сообщить нам, сынок. Завтра утром мы вылетаем к тебе.

Только не завтра. Сезару нужен как минимум еще один день, чтобы поближе познакомиться с сыном.

– У меня здесь полно помощников, пап. Почему бы вам с мамой не прилететь послезавтра? К тому времени я окончательно со всем разберусь. Возьмите с собой Люка и его семью. Есть два человека, с которыми я хочу всех познакомить.

– Да? – В голосе отца звучал неподдельный интерес.

– Включи громкую связь, чтобы мама тоже смогла это услышать. – Их ждал самый большой сюрприз в жизни.

Сара так устала, что даже не слышала, как лег Сезар. Когда на следующее утро Джонни прибежал в их комнату, чтобы разбудить ее, его уже не было. Только помятая подушка и исчезновение альбома с детскими фотографиями свидетельствовали о том, что муж провел ночь рядом с ней.

Интересно, он смог заснуть? Ведь ему нужна сила для начала борьбы, которая поможет снова встать на ноги.

– Ты уже позавтракал, милый?

– Да. Джулиана приготовила мне лимонный пирог и сок.

Его любимый завтрак. Сара поцеловала сына в макушку.

– А где папа?

– В тренажерном зале со своим инструктором.

– Ты хочешь сказать, что врач уже приехал? – Слава богу! Чем раньше он начнет занятия, тем быстрее сможет восстановиться.

Джонни кивнул.

– Она говорит по-английски.

Она?

Сара соскочила с кровати.

– А как ее зовут?

– Кажется, Биби. Забавное имя, да?

– Очень. – Сара направилась в ванную комнату. Ревность больно кольнула ее прямо в сердце.

В течение многих лет Сара заглушала в себе голос зеленоглазого монстра, не давая ему разрушить ее жизнь. Сезар столько раз повторял, что не женится до тех пор, пока не оставит карьеру. Она напоминала себе об этом всякий раз, когда в газетах появлялись грязные намеки на то, что у него намечаются серьезные отношения.

– Папа велел Бьянке приготовить для нее комнату.

Этот комментарий заставил ее подпрыгнуть.

– Она будет здесь жить?

– Ага.

– И как долго?

– Бьянка сказала, что долго.

Сильная дрожь охватила все ее тело. Придется приложить немало усилий, чтобы держать ревность под контролем. Ведь эта женщина здесь, чтобы помочь Сезару. Сара должна молиться на нее.

– Поторопись, мам. Папа сказал, что мы поедем мне за игрушками.

– Я помню.

Так, для поездки в город следует надеть что-то соответствующее статусу жены Сезара. Легкое платье на тоненьких бретельках вполне подойдет для такого случая.

Она быстро оделась и вышла в гостиную. Горничная уже принесла поднос с завтраком. У Сары перехватило дыхание при виде кукурузных хлопьев с бананами и клубникой. Точно такой же завтрак они с Сезаром ели, после того как всю ночь занимались любовью…

Он помнил… У нее же от этих воспоминаний сердце разрывалось на части.

– Пока я ем, давай позвоним дедушке и бабушке.

– Ура, я смогу рассказать им, что теперь живу с папой!

Сара набрала номер и протянула телефонную трубку Джонни.

– Привет, дед! Отгадай, что случилось?.. – В течение нескольких минут ее сын давал подробное описание всего, что с ними произошло за последнюю пару дней.

Пребывание в компании отца увеличило его способность радоваться. Мальчик стал более уверенным в себе. Она слышала это в его голосе. И все благодаря Сезару.

– Мамочка, дедушка хочет поговорить с тобой. Я пойду посмотрю, как там папа. – В предвкушении особенного дня мальчик не мог усидеть на месте более десяти минут.

Сара с волнением взяла трубку и услышала голос отца.

– Джонни сказал правду?

– Да.

– Тогда мы можем спать спокойно. Ты поступила правильно, милая. Что говорят врачи о состоянии Сезара?

Ее рука еще крепче сжала телефонную трубку.

– Они надеются, что после курса терапии Сезар снова сможет ходить. Я тоже надеюсь.

– О, милая!.. – раздался счастливый возглас матери.

– Не рассчитывай на это, – прозвучал раздраженный голос Сезара. Муж въехал в комнату так тихо, что она даже не услышала. – Дай мне трубку, Сара.

На его лбу выступили капельки пота, вьющиеся волосы прилипли к шее, белоснежная футболка была мокрая. Тело Сезара впервые после аварии получило хорошую порцию физической нагрузки. Но это только начало…

В разговоре с ее родителями Сезар не проявлял ни капли беспокойства. И неудивительно: несмотря на все произошедшее, ее отец испытывал благоговейный трепет перед Сезаром.

– Вскоре я жду вас с визитом. Велю вашей дочери все устроить. До свидания.

Он повесил трубку и направился в ванную. Его настроение было особенно мрачным.

Саре ничего не оставалось, как пойти на поиски Джонни. Она спустилась в холл и услышала голоса, доносившиеся из спортзала. Один из них принадлежал Джонни, а другой – женщине, которая говорила по-английски с сильным французским акцентом.

Привлекательная блондинка в коротких шортах и топе демонстрировала возможности силовой скамьи. Ее «конский хвостик» развевался в разные стороны.

– Мама… посмотри на меня!

Сара не сдержала улыбку.

– Потрясающе!

Незнакомка улыбнулась Саре.

– Доброе утро, сеньора. Меня зовут Биби.

– А я – Сара. – Они обменялись рукопожатием.

– Однажды ваш сын вырастет и станет таким же сильным, как и его знаменитый отец.

– Я в этом не сомневаюсь. – Выдержав небольшую паузу, она добавила: – Биби, как все прошло сегодня?

Женщина встала и пристально посмотрела на Сару.

– Ваш муж сопротивляется, но этого и следовало ожидать. Слава богу, что вообще пришел на занятие. В больнице он послал меня ко всем чертям.

– А вы давно его знаете? – Саре хотелось получить как можно больше информации.

– Четыре года. Я работала с его братом. Врач показал мне рентгеновские снимки Сезара. Через какое-то время ваш муж обязательно выздоровеет.

Эта новость, сообщенная с такой уверенностью, вселила в Сару надежду. Сезар не стал бы нанимать Биби, если бы та не была знатоком в своей области.

– Его проблема не только в теле, Сара. Она у него здесь. – Женщина поднесла руку к собственному виску. – Он должен представлять каждое движение до того, как начать его, но он слишком нетерпелив.

– Могу я чем-нибудь помочь? – мягко спросила Сара.

– Переворачивайте его с боку на бок несколько раз за ночь.

Очевидно, Биби не догадывалась об их непростых отношениях.

– Хорошо, – согласилась Сара. – Что-нибудь еще?

– Нужно растирать спину. Это поможет снять напряжение. И проследите, чтобы он не пропускал ни одного занятия. На данный момент это четыре раза в день.

– Я вам очень благодарна.

Задумчивость появилась во взгляде Биби.

– Вы стали женой самого великого гонщика на этой планете. Мне кажется, что вам туговато приходится.

Очевидно, женщина многое понимала.

– Мы с Джонни очень хотим, чтобы он снова встал на ноги, – прошептала Сара.

– Я здесь именно для этого. Побольше смелости, сеньора де Фалкон, – добавила Биби, напоминая Саре слова священника.

«Смелость» была ключевым словом во всем, что касалось Сезара. Она кивнула Биби и схватила Джонни за руку.

– Идем, милый. Папа сказал, что будет ждать нас возле бассейна.

Когда они подошли к бассейну, то увидели, как Анжело помогает Сезару разместиться на заднем сиденье роскошного седана.

Он выглядел потрясающе в светлых брюках и спортивной голубой рубашке, которая подчеркивала его мощные бицепсы и широкие плечи.

Джонни подбежал с другой стороны автомобиля, чтобы сесть рядом с отцом.

– Отвези нас в «Фортуно», Анжело.

Пожилой мужчина завел двигатель и выехал за ворота. Аромат цветов проникал сквозь открытые окна авто, наполняя салон. Солнечные лучи ослепляли ее.

– «Фортуно» – это магазин игрушек, пап?

– Да. Я всегда покупаю там подарки для твоих двоюродных братьев и сестер. Ты уже решил, что хотел бы иметь? – спросил Сезар.

– Мамочка написала список.

– Давай посмотрим, Сара.

Когда она передавала ему список, их пальцы соприкоснулись, разжигая в ней огонь.

Их взгляды встретились. Хотя это мгновение длилось долю секунды, она подумала, что, может быть, он все-таки помнит, какие чувства бушевали между ними. Но он тут же надел солнцезащитные очки, отгораживаясь скорее от нее, чем от солнца.

Им пришлось преодолеть многочисленные заторы, прежде чем Анжело припарковал автомобиль перед заветным магазином и помог Сезару вылезти.

Как только двери магазина открылись, их жизнь перестала принадлежать им. Информация о том, что Сезар де Фалкон где-то поблизости, быстро облетела стены торгового центра. Персонал магазина и многочисленные покупатели камерами и мобильными телефонами фотографировали «звездную» семью. Люди покупали вещи с именем великого гонщика и умоляли его расписаться на них. Его сердце не могло не почувствовать теплоту от такого глубокого проявления любви.

Саре было приятно видеть, как много людей любят ее мужа. Но Джонни прижался к ноге отца, напуганный всем происходящим. Сезар тут же заметил это.

– Мне не следовало привозить тебя сюда, – пробормотал он, сжимая руку Джонни.

Сара привыкла находиться под пристальным вниманием фанатов, когда была в компании Сезара. Но для Джонни это, было первое появление на публике со своим знаменитым отцом. Мальчику придется свыкнуться с повышенным вниманием, даже если ему оно и не нравится. Пришло время преподать Джонни первый урок, как нужно вести себя в зените славы отца.

Сара подошла к сыну.

– Не нервничай, милый. Люди всегда так реагируют, когда видят твоего папу. Не обращай на них внимания. Спокойно идите в отдел игрушек, а я сама разберусь с ними.

На лице мальчика появилась робкая улыбка.

– Идем, пап.

Они провели целый час, выбирая игрушки. Вскоре три тележки были доверху наполнены.

– У вас есть такие же солнечные очки, как у моего папы? – напоследок поинтересовался Джонни.

– Постараюсь найти, – с улыбкой проговорил продавец.

Почти мгновенно очки были найдены. Джонни надел их и повернулся к отцу, шокируя зевак, которые прилипли к витринам магазина, чтобы хоть одним глазком наблюдать за всем происходящим.

– Сейчас мы оба выглядим круто!

Со всех сторон раздались аплодисменты. Краем глаза Сара увидела, как несколько журналистов буквально влетели в торговый центр и стали щелкать камерами, желая поспеть к вечерним новостям.

Кто-то из них крикнул Сезару что-то на итальянском. Не поворачиваясь к мужчине, Сезар отозвался:

– Если вы хотите получить интервью, поговорите с моей женой. С сегодняшнего дня она мой пресс-секретарь. Идем, Джонни, – прошептал он. – Положим покупки в машину.

После того как отец с сыном удалились, журналисты налетели на Сару, как пчелиный рой.

– Сеньора де Фалкон, когда вы впервые встретились с Сезаром? Как вас зовут? Как зовут вашего сына? Вы давно женаты? – Вопросы сыпались на нее нескончаемым потоком.

Должно быть, Сезар решил устроить ей проверку, посмотреть, как она выдержит напор папарацци.

В любом случае сегодня это интервью появится во всех вечерних новостях. Поэтому Сара решила быть как можно более откровенной. Она приветливо улыбнулась, глядя в камеру.

– Меня зовут Сара Пристли де Фалкон. Мы познакомились девять лет назад в Соединенных Штатах. После победы Сезара на мировом первенстве он гостил у нас дома. Тогда мне было семнадцать. Для меня эта встреча стала любовью с первого взгляда. – Ее голос задрожал. – Я поняла, что это очень большая ответственность – любить человека с таким редким талантом, как у него. В мире автогонок найдется не много столь известных людей. Все это время мне приходилось делить его с многочисленными фанатами. Также как и его сыну, Джину-Сезару, который появился на свет пять лет назад!.. Что же касается возвращения Сезара в мир большого спорта, то уже в следующем году он планирует принять участие в Гран-при «Формулы 1».

– Вы хотите сказать, что его травма не опасна?

– Неужели вы поверили тем сказкам, которые распространяют ваши коллеги? – Сара улыбалась, когда задавала этот вопрос. – Вы действительно считаете, что на свете есть сила, которая сможет победить Сезара де Фалкон? Если это так, тогда ваше воображение намного богаче моего. Уверяю вас, что совсем скоро он будет в отличной форме. А сейчас прошу вас извинить меня. Наш сын ждет, когда же мы наконец-то отвезем домой его игрушки. – С этими словами она направилась к выходу.

Крики «Сезар! Сезар! Сезар!» сопровождали ее до самых дверей. Люди стекались к магазину с соседних улиц, чтобы приветствовать своего кумира.

Когда она подошла к автомобилю, Анжело помог ей сесть. На заднем сиденье Сезар показывал Джонни, как работает механический робот. Джонни не мог дождаться, когда они приедут домой и он сможет вдоволь наиграться. Что касалось Сезара, сегодняшний день ужасно вымотал его. Зато с каждым разом ему будет все легче и легче делать следующий шаг.

Очевидно, он был готов на все ради Джонни. Их сын сыграл решающую роль в процессе восстановления отца.

Когда они вернулись на виллу, Сара поспешила принять душ. Вскоре до нее донеслись крики восторга и радостный смех Джонни. Оказывается, Сезар уже соорудил на столе гоночную трассу.

Мальчик был в восторге. Кто, как не отец, может поведать ему все о гонках?

Несколько часов спустя, пока Джонни с отцом были в бассейне, Сара прикрепила над кроватью сына постер с его любимым героем комикса. Это был последний штрих. Теперь каждый, кто входил в комнату, мог понять, что это спальня маленького мальчика – сына Сезара де Фалкон.

Рядом с футбольным мячом лежали книги на испанском, итальянском и французском языках. Скоро сыну предстоит посещать уроки иностранного языка. Саре тоже не мешало бы выучить хотя бы итальянский. И чем раньше, тем лучше.

К концу дня у Сары совсем не осталось сил. Пока Сезар был на тренировке, она уложила Джонни и приняла ванну.

Но в отличие от прошлой ночи ей не удалось заснуть так быстро. Сара все еще лежала, уставившись в потолок, когда Сезар въехал в комнату. Анжело помог ему лечь. Запах знакомого мыла щекотал ей ноздри. Чувствуя, что жена не спит, Сезар откашлялся.

– Сара?

Ее сердце замерло.

– Да?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Повернись. Нам нужно поговорить.

Сара послушно повернулась к мужу лицом. При виде его рук и широкой груди внутри у нее все перевернулось.

– Завтра после обеда приезжают мои родственники. Они проведут с нами уикенд.

Хоть Сара и знала, что рано или поздно это должно было случиться, тем не менее она не на шутку испугалась.

– Должно быть, твоя мать хочет убедиться, что ее сын находится на пути к выздоровлению.

– Вряд ли сейчас уместно говорить о выздоровлении, – выпалил Сезар. – Просто она мечтает как можно быстрее увидеть внука. Если бы я дал добро, она бы примчалась уже сегодня.

Еще бы! Джонни оторвал отца от края пропасти. Родители Сезара понимали, что именно благодаря этому маленькому мальчику их сын так быстро покинул больницу и начал курс терапии.

– Могу я чем-нибудь помочь? – предложила Сара.

– Ты? – усмехнулся он. – Ничем.

Его резкий ответ больно ранил ее.

– Ты бы хотел, чтобы я уехала на то время, пока они будут здесь?

– Джонни не вынесет этого. Если ты на несколько минут пропадаешь из его поля зрения, он идет искать тебя. И это неудивительно, ведь вы были неразлучны на протяжении стольких лет.

Слезы стояли у нее в глазах.

– Знаешь, Сезар, Джонни полюбил тебя сразу же, как только я показала ему твою фотографию. И дня не проходило, чтобы он не произносил твоего имени, желая узнать, где ты, к какому ралли готовишься. Он ложился спать с именем своего отца на губах. Когда ты позвал его с больничной койки, он бросился в твои объятия со всей любовью. На случай, если ты забыл, сегодня в магазине он прижался к тебе, а не ко мне.

Сезар глубоко вздохнул.

– У тебя были осложнения при родах?

– Нет. Но так как это был первый ребенок, роды длились почти тридцать часов.

Он поморщился.

– А каким родился Джонни?

– Абсолютно здоровым.

– Ты кормила его грудью?

– Да. Почти девять месяцев.

После напряженной паузы он сообщил:

– Мой брат и Оливия тоже приедут. Они привезут с собой Мари-Клер.

Сара почувствовала небольшое облегчение.

– Джонни будет очень рад. Он без ума от Люси, младшей дочери Элейн. И она в свою очередь обожает старшего брата, ходит повсюду за ним по пятам. Он притворяется, что ему это безразлично, но я-то знаю: ему очень нравится, когда его идеализируют.

– Когда он умывался сегодня вечером, у него выпал нижний зуб.

Сара рассмеялась.

– Рада, что ты оказался рядом. Он ненавидит кровь. Кстати, я не слышала, чтобы он позвал меня. И знаешь, почему? Потому что он был со своим отцом.

Сезар усмехнулся.

– Сезар… – Она приподнялась на локте, желая воспользоваться моментом. – Биби сказала, что тебе нужно менять положение несколько раз за ночь. Может быть, позволишь мне помочь тебе?

– Для этого есть Анжело. – Его ледяной тон заставил ее содрогнуться.

– Пока я здесь, в этом нет никакой нужды.

– Как раз наоборот.

Сара почувствовала, что под маской гнева скрывается страх.

– Чего ты боишься?

– Что?!

– Я и раньше видела тебя голым. У нас ведь есть общий ребенок. Почему бы нам не позволить Анжело выспаться? Конечно же, если мои прикосновения тебе противны, я все пойму и больше не буду обижать тебя, предлагая свою помощь.

Молчание надолго повисло в воздухе.

– Сегодня был трудный день. Ложись спать, Сара.

Прежде чем отвернуться, Сара добавила:

– Если передумаешь, только шепни, и я помогу.

Полчаса спустя Сара все еще лежала без сна. Как, впрочем, и Сезар.

– Когда придет Анжело? – не выдержала она.

– В два, а потом в четыре. Ее часы показывали полночь.

– Ни ты, ни я не можем ждать так долго.

Не дожидаясь его разрешения, Сара отбросила простыню. О боже, он сложен как римский бог!..

Стараясь не обращать внимания на его красоту, Сара принялась за дело. Положив обе руки на его левое бедро, она аккуратно перевернула его к себе.

– Ну вот, так гораздо лучше.

– Да, – признал он с неохотой.

Она положила маленькую подушку между его коленями, как показала ей Биби.

– Позже я помогу тебе перевернуться на живот. Если мне не изменяет память, это твоя любимая поза. – Комментарий слетел с ее губ, прежде чем она успела прикусить язычок.

Они столько раз валялись на пляже в Кармеле! Иногда после гонки Сезар тут же засыпал от изнеможения, а Сара наблюдала за ним. Роскошный мужчина, покой которого она охраняла.

Сможет ли она снова стать той Сиреной, способной сводить его с ума от желания?

– Когда придет Анжело, скажи ему, что ты больше в нем не нуждаешься. Теперь я не только твой пресс-секретарь, но и медсестра.

Сара взяла лосьон и протерла его левое плечо. Она работала медленно, массируя каждый дюйм шеи и спины. Взяв руку мужа, молодая женщина принялась разминать его ладонь.

Понадобилось огромное усилие воли, чтобы не прижаться губами к его руке. Потребность найти его рот своими губами и часами заниматься с ним любовью быстро превращалась в наваждение. Сезар был любовью всей ее жизни. Несмотря на его тяжелое состояние, она бы показала ему, что нет ничего невозможного!

Наконец Сара услышала его глубокое дыхание и поняла, что он заснул. После такого напряженного дня это совсем не удивило ее.

– Спокойной ночи, любовь моя, – прошептала она. Когда двое самых главных мужчин в ее жизни крепко спят, ей тоже можно отдохнуть.

А завтра предстоит встреча с родственниками Сезара.

Смелость, как говорил священник… Где ж ее взять?

– Биби!.. Прекрасна, как всегда. Еще не закончила мучить моего братца?

– Ничего себе! Да ведь это сам Люк де Фалкон! – удивленно воскликнула Биби.

Люк усмехнулся и кивком приветствовал Сезара.

– Представляю, как тяжело тебе приходится, братишка. Кажется, совсем недавно я был на твоем месте.

Когда-то действительно стоял вопрос, сохранит или нет Люк правую ногу. Не слишком радужная перспектива для горнолыжника мирового класса. Биби оказалась единственным терапевтом, который помог ему снова встать на ноги.

– Еще одно упражнение, и он полностью твой.

– Ты такая добрая, Биби, – пробормотал Люк. – Думаю, мне тоже следует немного размяться, а то Оливия разведется со мной.

– Твоя жена правильно делает, что следит за тобой, – одобрила Биби. – Она хочет, чтобы ты еще долго оставался в форме. – Она по-дружески похлопала Сезара по плечу. – Ну вот, до вечера ты свободен. Увидимся позже.

Когда Биби вышла из зала, Сезар закрыл дверь на замок. Наконец-то братья остались одни! Люк поспешил заключить Сезара в крепкие объятия, желая тем самым выразить поддержку.

– До сих пор не могу прийти в себя от твоих сюрпризов, – признался Люк после долгой паузы.

Сезар глубоко вздохнул.

– Ты имеешь в виду Сару?

– Она красавица, братишка.

Сезару нечего было возразить.

– Теперь понятно, почему ты считал когда-то Калифорнию самым прекрасным местом на земле. Что же касается Джонни, то для меня новость о твоем сыне стала полной неожиданностью.

– Для меня тоже.

– После знакомства он сразу же доложил мне, что у него выпал зуб. Потом проинформировал меня о том, что ты ничего не боишься, даже крови. А это самая высокая оценка, которую сын может дать отцу. – Люк рассмеялся.

Сезар тоже смеялся, пока у него на глаза не выступили слезы.

– Джонни такой потрясающий мальчик, что мне трудно выразить это словами.

Люк кивнул.

– Мама тоже очарована им. Мари-Клер уже стала его рабыней. Но самое главное, тебе стоит увидеть лицо отца! Он ни на секунду не выпускает руку Джина-Сезара. В данный момент твой сын проводит для своего дедушки экскурсию по дому. Похоже, ему по душе роль хозяина. Можно не сомневаться, что в нем течет кровь Фалкон.

Братья пристально смотрели друг на друга.

– Он один из нас, – прошептал Сезар. – Невероятно, да?

Люк снова кивнул.

– Ты не мог бы придумать лучшего имени, чтобы польстить гордости отца.

Сезар отвернулся от брата.

– За это надо благодарить не меня, а Сару.

– Ей наверняка пришлось приложить немало усилий, чтобы воспитать твоего сына. Могу сказать, что ты встретил достойную женщину, старик.

– Давай не будем говорить о ней.

– Хорошо, как скажешь. Вот только вчера она заявила о том, что в следующем году ты собираешься принять участие в гонках. Мы с Оливией случайно увидели интервью с Сарой в вечернем выпуске новостей.

Сезару вдруг стало тяжело дышать.

– Что именно она сказала?

Люк проинформировал брата во всех подробностях.

– Она была великолепна, – подытожил он. – Чтобы сохранить лицо, тебе действительно нужно идти на поправку.

Сара была несказанно растрогана тем радушием, с которым родственники Сезара приняли ее в свою семью. Сразу после знакомства его мать заключила невестку в крепкие объятия. Сара не увидела в глазах родителей ни капли осуждения.

Кроме того, был Джонни, который вмиг завоевал их сердца.

– О, Сезарио, вы похожи с ним как две капли воды! – воскликнула синьора де Фалкон. – Позволь мне снова обнять тебя, Джованни. Ты ведь не станешь возражать, если я буду так тебя называть, правда?

Имя Джованни напомнило Сезару слова Сары, сказанные в больнице.

– Мне нравится это имя, бабуля! – Слова Джонни заставили всех рассмеяться от удовольствия.

Оливия наклонилась к Саре.

– Мне бы хотелось перемолвиться с тобой словечком наедине. Идем со мной.

Заинтригованная Сара последовала за свояченицей в гостевую комнату. Как только дверь закрылась, Оливия подошла к гардеробу.

– Кажется, я положила ее сюда. – Сара думала, что это будет свадебный подарок или что-нибудь для Джонни. К ее удивлению, Оливия достала трость.

– Ты слышала, как родители Сезара говорили о травме Люка сегодня вечером, но ты не знаешь историю, которая скрывается за этой тростью. Когда я впервые встретила Люка, он только начинал ею пользоваться. Он испытывал такую боль – физическую и эмоциональную, – что это не передать словами. Когда я увидела Сезара в инвалидном кресле, у меня возникло ощущение дежа-вю. Они так похожи и так близки! Но было время, когда Люк думал, что Сезар путается с его невестой.

Сара потупила взгляд.

– Я читала об этом в газетах.

– Там не было ни слова правды, Сара. На самом деле, эта девица тайно встречалась с механиком Сезара, а когда забеременела, то стала говорить, будто это ребенок Сезара. Правильно, ведь у него куча денег. Она поступила очень жестоко. Это едва не рассорило братьев навсегда, потому что Люк поверил в ее ложь.

– Жаль, что я не знала об этом! – вскрикнула Сара. – Именно из-за этого скандала я старалась держаться подальше от Сезара. Я думала… – Она закрыла лицо руками. – Я думала, что, если у него уже есть ребенок, мой ему будет не нужен. Какая ужасная трагедия…

Оливия простонала.

– Ты представить себе не можешь, как все это было противно. Вдобавок ко всему Сезару пришлось пережить и личный кризис. Думаю, что ты имела к этому отношение, Сара.

– Возможно, но я не знала об этом. Расскажи мне все, Оливия.

– Люк отказывался говорить с Сезаром. Ситуация еще больше усложнилась, когда я поехала на ралли в Монцу. Люк подумал, что и я переспала с его братом, и больше не хотел иметь со мной ничего общего. Если бы ты только слышала, что он сказал мне тогда…

Слезы текли по щекам Сары.

– Сезар тоже наговорил мне кучу гадостей, когда я призналась, что у него есть сын…

Оливия обняла ее, желая успокоить.

– Неспроста же они братья.

– Да, – всхлипнула Сара, стараясь взять себя в руки.

– Из-за невесты Люка у Сезара были все основания не верить ни одной женщине, которая старалась приблизиться к нему.

– Он презирает меня, Оливия.

– Ему только так кажется.

Сара покачала головой.

– Я причинила ему столько зла. Мне не стоит рассчитывать на его прощение. Если бы только я могла все исправить! Когда вижу, как сильно Джонни любит своего отца, как он нуждается в нем, я испытываю жуткие угрызения совести. Я очень жестокий человек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю