355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рамона Грей » Парамедик (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Парамедик (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 декабря 2020, 14:00

Текст книги "Парамедик (ЛП)"


Автор книги: Рамона Грей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Рамона Грей
«ПАРАМЕДИК»
Серия: «Настоящие мужчины», Книга 9

Перевод:  MonaBurumba

Редактура: Nikolle

Дизайн обложки: Xeksany

Переведено специально для группы: https://vk.com/best_hot_romance

Текст книги выложен исключительно для ознакомления.

Не для коммерческого использования!

При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.

Глава 1

Мэтт

– Я знаю, почему ты всегда выбираешь эту кабинку, Мэтт.

Проигнорировав своего лучшего друга Джона, оглядел закусочную. Если я не видел ее, это еще не значит, что она сегодня не работает. Она может быть в подсобном помещении.

Я хрустнул костяшками пальцев и нетерпеливо постучал ногой по потертому линолеуму. Закусочная существовал всегда, сколько себя помню. Еще когда мне было семь, я сидел за длинной изогнутой стойкой, болтая ногами, и прихлебывал молочные коктейли, пока мой отец флиртовал с официантками.

Тогда стены были скорее кремового цвета вместо их нынешнего испорченного молочного оттенка, прилавок казался безупречно чистым и без сколов, а кабинки еще не износились, как сейчас.

Еда была неплоха, но достаточно ли она хороша, чтобы приходить сюда каждый чертов день на обед? Черт возьми, нет. Мне пришлось увеличить свое время в спортзале почти на полчаса, чтобы смягчить вред, который причиняла мне жирная пища. Я не такой фанатичный любитель тренировок, как мой друг Элайджа, но мне нравилось иметь идеальный пресс для дам.

Дамы? Какие дамы? Ты не трахался полгода.

– Мэтти!

Я повернулся к Джону.

– Что?

– Я сказал, что если ты собираешься заставлять меня встречаться с тобой здесь каждый раз, когда мы вместе обедаем, то тебе придется начать платить мне деньги за бензин. Закусочная совсем не близко от моего офиса, придурок.

– О, ну хватит, – фыркнул я. – Чтобы добраться сюда, нужно десять минут. Это одно из преимуществ жизни в маленьком городке.

Снова оглядел закусочную. Черт, неужели ее нет? Она всегда работала по вторникам днем.

– Может быть, она сегодня не работает, – Джон повторил мои мысли.

– Она всегда работает по вторникам, – сказал я. – С понедельника по среду она работает в дневную смену, в четверг у нее выходной, затем в пятницу и субботу она работает в вечернюю смену и снова в воскресенье.

Воцарилась тишина, и я перестал разглядывать закусочную, чтобы взглянуть на Джона. Выражение его лица заставило мои щеки гореть.

– Что?

– Ты говоришь почти как сталкер, чувак, – заметил Джон.

– Нет, это не так. – Мой голос звучал, будто я оправдываюсь. – Если бы ее преследовал, я бы знал, где она живет, сколько ей лет, какое у нее второе имя... ну дерьмо вроде этого.

– Ну, да, конечно, как скажешь приятель. – Джон изучил меню. – Хмм... что же мне выбрать: жирный бургер или странно жирный сэндвич с курицей. Так много вариантов.

– Здесь хорошо кормят, – не поддержал я его шутку. – Не будь придурком.

Джон улыбнулся мне:

– Не забудь про день рождения Клэр в пятницу.

– Черт, – выругался я.

– Ты забыл.

– Извини, парень. Я пообещал Мии и Элайдже, что буду тусоваться с ними, но объясню, что забыл о дне рождения Клэр и встречусь с ними в другой вечер.

Джон наклонился вперед.

– Неужели между вами троими действительно нет неловкости?

– Я же говорил, что нет, – сказал я. – Мы друзья.

– Ага, конечно. Но давай не будем забывать, что Мия появилась у тебя несколько месяцев назад почти без одежды, пытаясь соблазнить. А потом, когда ты ей отказал, она начала встречаться с твоим хорошим другом Элайджей. И ты говоришь мне, что вы трое тусуетесь, как одна большая счастливая семья, без всякой неловкости вообще.

Я пожал плечами.

– Может, немного и было в самом начале, но не сейчас. Я искренне рад за Мию, понимаешь? После тебя она моя лучшая подруга. Элайджа – отличный парень, и совершенно очевидно, что они любят друг друга.

– Ты не думаешь, что Элайджа стал для нее спасением после того, как ты сказал ей, что вы будете только друзьями?

– Нет, – ответил я. – Я работаю с Мией уже больше трех лет, и она может показаться тихой и немного застенчивой, но она знает, чего хочет. Может, она думала, что влюблена в меня, но то, как она смотрит на Элайджу? Боже, она никогда на меня так не смотрела.

– Ясно. – Джон закрыл меню. – Так ты когда-нибудь пригласишь Наталью на свидание или как?

– Я приглашал, – напомнил я ему. – Она мне категорически отказала.

– И все же, – Джон оглядел закусочную, – мы здесь.

Я проигнорировал его, ритм моего сердца утроился, когда дверь, ведущая в кухню, распахнулась и Наталья вышла. Ее светлые волосы собраны в конский хвост, она не накрашена, и на фоне формы цвета лосося ее светлая кожа выглядела до такой степени бледной, что если бы был на дежурстве, я бы попросил проверить ее жизненные показатели, просто чтобы убедиться, что она не упадет в обморок при виде меня.

Наталья казалась немного уставшей и не в духе, и, несмотря на прочные, практичные и совсем не сексуальные кроссовки, которые носила, она немного хромала.

– Она сегодня выглядит усталой, – заметил Джон.

Я сердито посмотрел на него.

– Завязывай. Она много работает. Тяжело быть матерью-одиночкой.

Джон задумчиво посмотрел на меня.

– Господи, ты и вправду запал на нее.

Я ничего не ответил. Одернул футболку, разгладил ее и провел рукой по подбородку. Черт, стоило сегодня побриться. Наталья из тех женщин, которым нравятся чисто выбритые мужчины.

Ее пристальный взгляд остановился на нас, и мой желудок сжался от выражения, которое появилось на ее лице. Одна часть раздражения, одна часть смирения, и одна часть «не доставай меня сегодня». Она натянуто улыбнулась и направилась к нашей кабинке.

– Черт, она выглядит взбешенной, – проговорил Джон.

Мне хотелось возразить, но не было смысла. Она действительна пребывала в бешенстве.

Наталья Диксон, официантка, мать-одиночка и женщина, в которую я безумно влюбился, ненавидела меня до глубины души.

– Привет, что я могу принести для вас сегодня? – Улыбка Натальи «давай просто покончим с этим» была твердо на месте.

– Привет, Наталья, как дела? – поздоровался Джон.

Ее улыбка из ледяной стала теплой.

– Хорошо, Джон. – А у тебя?

– Хорошо, спасибо. Я возьму воду и салат от шеф-повара, пожалуйста.

– Конечно. – Ее улыбка снова превратилась в арктический взрыв, когда она посмотрела на меня. – Что я могу тебе предложить?

Она никогда не произносила моего имени. Ни разу. До нее никогда не думал, что буду мечтать о женщине, произносящей мое имя. Я хотел, чтобы она сказала его, и не только тогда, когда я оказался бы между ее несомненно гладких, как шелк, бедер. Конечно, услышать, как она стонет, чертовски неправдоподобно, но в этот момент я просто хотел, чтобы она произнесла мое имя своим обычным голосом.

– Привет, Наталья. Ты сегодня прекрасно выглядишь.

Ее улыбка стала еще шире, и я чуть не ударил себя ногой. Я хотел, чтобы это был честный комплимент, но она знала мою репутацию так же, как и все остальные в этом городе. Она не воспринимала меня всерьез, и я не мог винить ее за это.

Я знал, кто такая Наталья, мы оба выросли в этом городе, и невозможно не иметь представления о том, что она за человек. Но в старших классах мы вращались в разных кругах. Я был немного ботаником в старшей школе, президентом проклятого шахматного клуба и тому подобного дерьма, а Наталья была болельщицей, которая встречалась с квотербеком Эваном Филаном.

После окончания школы Наталья переехала с Эваном в Веллинг. Почти четыре года спустя она вернулась домой с ребенком на руках и без малейших признаков Эвана.

Я сильно изменился, пока она отсутствовала. Мое прежне высокое и неуклюжее тело возмужало, и старое семейное очарование Эндрюсов, передающееся из поколения в поколение, досталось и мне. С детства я наблюдал, как мой отец очаровывал почти каждую женщину, которую он встречал, и как оказалось, я могу делать это не хуже.

До меня дошли слухи, что однажды Наталья пришла домой с работы и застала Эвана в постели с другой женщиной, после чего она немедленно собрала свои вещи и ребенка и вернулась домой. Я знал, что она нашла работу в закусочной, но никогда там не ел. Но однажды почти шесть месяцев назад, после долгой смены и слишком голодный, чтобы ехать дальше, я заехал в закусочную, чтобы перекусить.

Один взгляд на Наталью, на ее темно-карие глаза, обрамленные невероятно длинными ресницами, на ее стройное, но крепкое тело – и всё. Я пропал.

Я возвращался в закусочную почти каждый день следующие две недели, флиртуя и постоянно приставая к ней, несмотря на ее очевидное отсутствие интереса ко мне. Никак не мог смириться с мыслью, что мое обычное обаяние не приведет меня в ее постель.

Мое высокомерие заставило меня поверить, что она находит меня таким же привлекательным, как и любая другая женщина, – просто лучше это скрывает. Так что, когда я пригласил ее на свидание, после двух недель в лучшем случае вялого ответа на мой флирт, а она отказала мне наотрез... ну, я был ошеломлен.

– Спасибо. Что бы ты хотел? – Наталья бросила на меня нетерпеливый взгляд.

Тебя. Подо мной. Стонущей мое имя. Кончающей на мой член.

Пот выступил у меня на лбу, а член уперся в джинсы. Я закрыл меню и сказал:

– Воду, пожалуйста, и я возьму мясной рулет и салат. Спасибо.

– Сейчас принесу. – Она забрала наши меню, и я смотрел, как ее упругая задница покачивается в этой ужасной униформе, когда Наталья идет к стойке.

– Ну, если она не плюнет в еду, считай, что тебе повезло, – сказал Джон.

– Хватит уже, – ответил я, все еще наблюдая за задницей Натальи. – Она не станет плевать мне в еду. Я был мил с ней и даже не флиртовал.

– Ты просто не можешь не флиртовать, – подначил Джон.

Я снова повернулся к нему.

– Не могу выбросить ее из головы, Джон.

Он бросил на меня сочувственный взгляд.

– Ты должен перестать ходить в закусочную, Мэтти. Она никогда не влюбится в тебя, а ты только мучаешь себя.

– Не могу, – возразил я. – Мысль о том, что я не увижу ее...

Джон слегка нахмурился.

– Черт, Мэтт, ты действительно влюблен в нее. Слушай, не пойми меня неправильно, но, может быть, тебе нужно пойти в клуб и найти кого-нибудь, кто отвлечет тебя от мыслей о Наталье.

Под «клубом» Джон подразумевал «Сапфир». «Сапфир» был секс-клубом в городе Веллинг, примерно в часе езды от нашего маленького городка. В прошлом мы с Джоном много раз ходили в «Сапфир», я – потому что хотел потрахаться без обязательств, а Джон – потому что у него были определенные вкусы в постели. К счастью для моего лучшего друга, его подруга, Клэр, разделяла те же самые пристрастия.

– Я не заходил в клуб больше года, – сказал я. – Черт возьми, у меня не было секса уже семь месяцев.

Челюсть Джона чуть не упала на стол.

– Ты, черт возьми, шутишь надо мной.

– Нет, – сказал я, когда мой взгляд вернулся к Наталье. – Не шучу.

– Мэтти, посмотри на меня.

Я оторвал взгляд от Натальи и посмотрел на Джона.

– Что?

– Ты влюблен в Наталью?

Я не ответил, и Джон издал низкий стон.

– Мэтт, какого черта, чувак?

– Что? – Я бросил на него предостерегающий взгляд. – Мне кроме нее никто не нужен.

– Да, но... ты ей не нравишься. Вообще. На самом деле, она вроде как ненавидит тебя.

Я вздрогнул, и Джон сжал мое плечо.

– Черт, извини, глупо с моей стороны так говорить, но я ненавижу саму мысль о том, что ты мечтаешь о женщине, которая никогда не даст тебе даже шанса.

– Может быть, – я не терял надежду. – Если я смогу показать ей, что изменился.

– Как ты собираешься это сделать, если она даже не хочет с тобой разговаривать? – удивился Джон.

– Что-нибудь придумаю, – пообещал я. – Я должен это сделать.

***

– Мэтти, ты в порядке? – Мия бросила на меня обеспокоенный взгляд, когда я ехал по улице.

– Я в порядке, – успокоил я. – Перестань волноваться, Мия.

– Ты весь день молчишь.

Пожал плечами. Пообедав с Джоном, я отправился в спортзал, чтобы немного потренироваться. Когда Мия написала мне, чтобы узнать, не хочу ли я выпить кофе, быстро согласился и встретился с ней в кофейне «Чашки» на главной улице.

– Ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно? – сказала Мия.

– Знаю. Я в порядке, Мия. Может быть, немного устал.

– Ладно. – Она мне не поверила, но я был благодарен, когда она не стала настаивать. – Знаешь, я могла бы позвонить Элайдже и попросить подвезти меня домой. Когда высадил меня, он сказал, что сможет забрать, когда мы закончим.

– Я не против.

– Дом Элайджи на другом конце города, – заметила она.

Я взглянул на нее, прежде чем свернуть налево в переулок.

– Ты счастлива, живя с ним?

На ее лице появилась мягкая улыбка.

– Да. Действительно счастлива. Он хороший человек. Знаю, что мой переезд к нему кажется быстрым, но с нашим рабочим графиком, это самый простой способ для нас, чтобы видеться чаще. Ну, ты понимаешь?

– Прошло почти восемь месяцев, – проговорил я. – Мне это не кажется быстрым.

Мия рассмеялась.

– Странно слышать это от тебя.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То, что ты самый боящийся обязательств парень в городе, Мэтти. Я знаю, что в последнее время ты без ума от Натальи, но все же... в тот день, когда ты переедешь к женщине, в аду начнут раздавать коньки.

Я ничего не ответил. Обычно нежное поддразнивание Мии меня нисколько не беспокоило, черт возьми, я бы кивал и смеялся вместе с ней по этому поводу. Но что-то внутри меня – что-то сейсмическое по размерам – изменилось за последние шесть месяцев, и теперь ее поддразнивание жгло, как раскалённая лава.

Как всегда, Мия почувствовала его настроение.

– Мэтти? Я задела твои чувства? Извини.

– Нет, все в порядке, – сказал я, глядя в лобовое стекло. – Тебе не за что извиняться. Я просто... какого черта?

Ударил по тормозам, заставляя оба наших ремня безопасности натянуться.

– Что случилось?

– Ты это видела?

– Что видела? – Мия оглядела пустую улицу.

– По тротуару бежал ребенок.

– Я ничего не вижу, – проговорила Мия, когда я остановился и припарковался. – Мэтт, улица пуста.

– Она побежала по той аллее, я думаю... – не дожидаясь ответа Мии, я заглушил двигатель и выскользнул из своего грузовика. Захлопнул дверь и застегнул куртку, прежде чем побежать в переулок. Мои ботинки хрустели на твердом снегу, и я мог видеть свое дыхание.

Хотя за последний день погода немного потеплела, была еще середина зимы, и похоже, что малышка не надела куртку. Я повернул направо по переулку, осматриваясь по сторонам, пока медленно шел мимо мусорных баков.

– Эй? – позвал я. – Эй, малышка? Ты здесь?

Мне бросилось в глаза что—то розовое, и я побежал вперед. Маленькая девочка, ей было не больше двух-трех лет, пряталась за последним мусорным баком в переулке. Она была одета в розовую футболку и джинсы, а ее светлые волосы заплетены в две аккуратные косы. Щеки и нос были ярко-красными от холода, и я мог видеть, как ее крошечное тело дрожало.

– Привет, милая. – Я присел на корточки и улыбнулся ей, когда она сделала шаг назад. – Как тебя зовут, детка?

Она молча смотрела на меня, и я подошел ближе.

– Меня зовут Мэтт. А тебя?

– Холодно. – Она обхватила себя тонкими ручками, а по щекам потекли слезы. – Холодно, Мэтт.

– Я знаю, детка. – Встал и медленно двинулся вперед. Когда она не отодвинулась, я опустился перед ней на колени и быстро снял куртку. Я обернул ее вокруг крошечного тела, прежде чем поднять девочку.

– Не плачь, милая, – сказал я. – Все в порядке. А где твоя мама?

– Мама лаботает, – сказала она.

– Она здесь работает? – спросил я, когда нес ее обратно по аллее.

Она пожала плечами и уткнулась холодным лицом мне в шею. Я погладил ее по спине через куртку. Мне нужно отнести ее в грузовик и отогреть.

– Не засыпай, малышка.

– Я не малышка! – Она подняла голову и бросила на меня возмущенный взгляд. – Я уже большая девочка.

Я улыбнулся ей. Она была далеко не большой, на самом деле, она могла бы быть самым крошечным чертовым ребенком, которого я когда-либо видел.

– Ладно, милая. Не засыпай ради меня, ладно?

– Холошо, – ответила она.

Я вытер слезы с ее щек, прежде чем они успели замерзнуть на коже. Насколько мог судить, ее нахальное поведение и дрожь были хорошим знаком. Если бы переохладилась, она стала бы сонной и совсем не дрожала.

– Как тебя зовут, милая? – повторил я. – Не могла бы ты сказать мне свое имя?..

– Мэтт? Нашел там... святое дерьмо.

– Мия! – Воскликнула маленькая девочка у меня на руках.

Я моргнул, уставившись на Мию, когда она присоединилась к нам.

– Ты ее знаешь?

– О боже, – проговорила Мия. – Фиби? Малышка, что ты здесь делаешь?

– Я не малышка! – возмутилась Фиби.

– Знаю, – сказала Мия. Она протянула руки, и Фиби покачала головой.

– Нет, я останусь с Мэттом. – Она поцеловала меня в щеку и положила голову мне на плечо. – Холодно, Мэтт.

– Так и есть. Мы тебя согреем. Мия, откуда ты ее знаешь?

Мия уставилась на меня широко раскрытыми глазами.

– Она дочь Натальи Диксон.

Глава 2

Наталья

– Это было вкусно. Спасибо тебе, дорогуша.

Я улыбнулась Марте.

– Рада, что вам понравилось. Не говорите об этом повару Стэнли, но ваш пирог гораздо вкуснее.

– О, я знаю, – проговорила Марта со смехом. – Он никогда в этом не признается, но уже много лет пытается заполучить мой рецепт яблочного пирога.

Я улыбнулась, прежде чем взять ее карточку и пропустить через терминал. Она оставила мне приличные чаевые за чашку кофе и кусок пирога, и я благодарно улыбнулась бабушке Мии.

– Спасибо, Марта.

– Ты придешь в наш клуб по вязанию в эти выходные?

Пару месяцев назад Мия организовала клуб вязания. Она уговорила свою бабушку стать нашей учительницей, и теперь почти каждую неделю мы собирались в доме Марты, чтобы – как любила говорить лучшая подруга Мии Изабель – повязать и поболтать.

– Думаю, что да. Если вы не возражаете, я возьму с собой Фиби.

– Конечно, нет. Я люблю, когда в доме снова появляется малыш. Напоминает мне о том времени, когда Мия и Вайят были детьми. Я действительно люблю малышей. – В улыбке Марты промелькнула ностальгия. – О, ты слышала, что Мэгги открыла собственную юридическую фирму?

Я кивнула.

– Да, на днях мы пили кофе в ее новом офисе.

Новым офисом Мэгги стала свободная комната в доме Вайята, но я была до смешного взволнована за свою подругу. Пытаясь спастись от сумасшедшей преследовательницы, Мэгги переехала в наш маленький городок около двух месяцев назад. Мы подружились, когда она начала работать в закусочной, скрывая свое прошлое и тот факт, что она адвокат.

После того, как внук Марты, заместитель местного шерифа Вайят Рейнольдс, помог посадить преследовательницу Мэгги в тюрьму, они начали официально встречаться, и она переехала к нему. Я не удивилась, когда месяц спустя она уволилась из закусочной и открыла собственную юридическую фирму.

– Я так горжусь Мэгги, – проговорила Марта. – Она сказала мне, что у нее уже есть два клиента. Знала, что это не займет много времени. Борис совершенно бесполезен и был таким все последние десять лет.

Под Борисом она подразумевала Бориса Галтуэйта. В свои семьдесят пять он был единственным адвокатом в нашем маленьком городке за последние двадцать пять лет. Полгода назад я, наконец—то, наскребла достаточно денег, чтобы записаться к нему на прием.

Я еле сводила концы с концами и отчаянно нуждалась в помощи от отца Фиби, хотела, чтобы он снова начал платить алименты. Я сильно расстроилась, когда, узнав, что Эван переехал из штата, Борис сообщил мне, что взыскание алиментов – это проигрышная битва и не стоит даже начинать.

Но потом Мэгги переехала в город, и теперь я стала одним из двух ее клиентов, и она преследовала отца-бездельника моего ребенка, чтобы получить алименты со всей праведной яростью ангела-мстителя.

– Нат! – Ронда, хозяйка закусочной, стояла за стойкой. – Твоя смена закончилась, милая. Отмечай время ухода и иди домой.

Я улыбнулась и кивнула. Ронда – хороший начальник, но она не из тех, кто платит сверхурочные, даже за пару минут.

– Увидимся в воскресенье, – сказал я Марте, прежде чем направиться к задней двери. Наша комната для персонала на самом деле не была комнатой вообще, просто узкий коридор с маленькими шкафчиками, привинченными к стене рядом с полкой, на которой хранились наши карточки для записи времени работы. Я отметила время, затем открыла свой шкафчик и переложила чаевые из кармана фартука в бумажник, прежде чем повесить фартук в шкафчик. У меня висело маленькое магнитное зеркало на внутренней стороне моего шкафчика, и я поморщилась, когда увидела свое отражение.

Я плохо спала прошлой ночью, и мое лицо было бледным с темными кругами под глазами. Опаздывая сегодня утром, я даже не успела нанести свой обычный легкий слой макияжа. Не то чтобы это имело значение, нет никого, для кого я старалась бы выглядеть хорошо.

«Как насчет Мэтта».

Я усмехнулась вслух. Мэтт Эндрюс – бабник и последний парень, на которого я обратила бы внимание.

«Лгунья. Ты думаешь, что он горячий. Признай это, девочка».

Ладно, может быть, я действительно думала, что он сексуальный, и, возможно, провела больше ночей, чем хотела признать, мастурбируя и фантазируя о худом обнаженном теле Мэтта в своей постели, но это не более чем фантазия.

Если и когда я решу, что пришло время найти парня, то это будет кто-то милый, искренний и надежный. Кто-то, кто любит детей и может стать отцом для Фиби.

Мэтт Эндрюс не подходил под это определение.

«Ты не знаешь этого наверняка».

Черт возьми, не знаю. Но я в курсе репутации Мэтта, как и все остальные дамы в нашем маленьком городке. Признаюсь, я пребывала в шоке, когда он впервые вошел в закусочную и я поняла, кто он такой. В последний раз, когда его видела, он был худым, его темные волосы были подстрижены короче, чем сейчас, и он был... ну… ботаник, который проводил больше времени, уставившись на шахматную доску, чем на женщин.

Сейчас? Теперь он настоящий красавчик, его худое тело наполнено невероятным количеством мышц, а эти темные волосы постоянно нуждались в стрижке, и игривая улыбка на губах оставалась неизменной.

Он стал парамедиком, и, возможно, есть что-то изначально привлекательное в мужчине, который мог буквально спасти твою жизнь, если понадобится, но я не могла избавиться от своего влечения к нему.

Глупо, бессмысленно и чертовски неприятно. Мэтт не из тех, кто остепеняется, а постоянство – именно то, что я искала в мужчинах. Если я вообще думала обо отношениях.

«Девочка, нет ничего плохого в том, чтобы немного повеселиться. Ты заведена сильнее, чем пружина часов. Тебе нужно выпустить немного пара, и Мэтт Эндрюс – именно тот парень, который поможет тебе это сделать».

Натянула куртку и захлопнула шкафчик. Я не хотела быть еще одной зарубкой на столбике кровати Мэтта.

«Уверена?»

Нет. Но я не могу так. Моя главная забота – это Фиби, чтобы ей было тепло, имелась крыша над головой и еда в животе. Пребывание в постели Мэтта Эндрюса могло дать мне кратковременную передышку от моих проблем, но, в конце концов, это не помогло бы мне заработать достаточно денег, чтобы сохранить отопление в моей квартире.

Я поковыляла через закусочную. Марта все еще сидела за своим столом, набирая сообщение на сотовом телефоне, и я коротко помахала ей рукой, направляясь к входной двери. Я забирала Фиби из детского сада, покупала что-нибудь дешевое в супермаркете на ужин и шла домой. Если мне действительно повезет, они еще не отключили отопление, хотя я снова просрочила ежемесячные платежи. У меня были деньги, чтобы заплатить в пятницу, но...

– Нат?

Мия открыла входную дверь закусочной, впустив в нее поток холодного воздуха, и я застегнула куртку.

– Привет, Мия. Как дела?

– Эм, хорошо. – Лицо Мии выглядело бледным, и она нервно кусала нижнюю губу.

– Что случилось? – спросила я.

– Ты закончила работу на сегодня?

– Да. Я как раз собиралась забрать Фиби из детского сада. Что случилось? С Элайджей все в порядке?

– Он в порядке, – заверила Мия. – Это, гм, насчет Фиби.

Страх выплеснулся в мой желудок, как горькая кислота.

– Она ранена?

Мия не была одета в униформу парамедика, но моя немедленная паника мешала мне ясно мыслить.

– В детском саду произошел несчастный случай?

– Нет. Нет, милая, с ней все в порядке. Она не пострадала. Мы... мы нашли ее бегущей по улице без куртки.

– Что? – Дыхание вырвалось из меня с резким выдохом, когда я схватила за руку Мии. – Где она? Где моя дочь, Мия?

– Она у нас. Она снаружи с нами...

Я протиснулась мимо Мии, не обращая внимания на удивленные взгляды посетителей, рывком открыла дверь и выбежала на улицу.

Во рту у меня пересохло, сердце трепетало в груди, как пойманная птица, и я смотрела широко раскрытыми глазами на мужчину, держащего мою дочь на руках.

Мэтт Эндрюс.

Фиби, закутанная в его куртку, из которой торчала только ее крошечная головка, поцеловала его в щеку, прежде чем улыбнуться мне.

– Пливет, мама!

– Фиби! – Я подбежала к ним, затормозив на скользком снегу, и попыталась забрать Фиби из рук Мэтта.

– Мама, нет! – Маленькие ручки Фиби высунулись из-под его куртки, и она обвила ими толстую шею Мэтта, цепляясь за него изо всех сил. – Я остаюсь с Мэтти.

– Фиби, Фиби, иди к маме, сейчас же, – строго проговорила я.

– Нет! – Она сердито посмотрела на меня. – Мэтти делжит меня.

– Малышка, не надо...

– Я не малышка! – возмутилась Фиби.

Я уставилась на нее в молчаливом шоке. Фиби обычно была спокойным ребенком, не склонным к вспышкам гнева, и до этого момента я всегда оставалась для нее номером один. Хотя она не застенчива, но предпочитала быть со мной, а не с кем-то еще, и с отсутствием отца в ее жизни, она часто немного настороженно относилась к мужчинам.

Ее привязанность к Мэтту совершенно для нее не характерна, и это заставило новый страх затопить мою нервную систему. Может, она ударилась головой? Может, она упала на лед и получила сотрясение мозга?

– Фиби, пожалуйста, иди ко мне, – мой голос дрогнул.

– Фиби, милая, твоя мама хочет обнять тебя, – сказал Мэтт. Он попытался передать мне Фиби, но та завыла, как баньши, и еще крепче прижалась к нему, сжав маленькими белыми ручками его загорелую шею.

– Нет, мама! Я останусь с Мэттом!

Отчаянно желая быть с дочерью, я сделала единственное, что пришло мне в голову. Шагнула вперед, прижимаясь всем телом к Мэтту, и обхватила ладонями нежную голову Фиби.

– Ладно, милая. Хорошо.

Мэтт свободной рукой обхватил мою талию, и я не возражала, когда он крепко прижал меня к себе. Наклонилась лбом к Фиби и вдохнула ее сладкий аромат.

– О, милая. С тобой все в порядке?

– Да. – Фиби поцеловала меня в нос и хихикнула. – Я пошла плогуляться, мама. Было так холодно.

Просунула руку под куртку Мэтта и нащупала крошечное тельце Фиби. Она казалась очень теплой, и моя паника немного улеглась. Я уставилась на Мэтта.

– Она...

– С ней все в порядке, – успокоил Мэтт. – Она не успела переохладиться и согрелась в моей машине.

– Как вы ее нашли?

– Мэтт вез меня домой к Элайдже и увидел, как она бежит по улице. – К нам присоединилась Мия.

Я сморгнула навернувшиеся на глаза слезы.

– Спасибо.

Мэтт кивнул, и мне потребовалось все мое мужество, чтобы не прислониться к нему и не уткнуться лицом в его грудь. Мое тело тряслось, и хотя знала, что с Фиби все в порядке, я не могла перестать прикасаться к ней.

Она поморщилась и оттолкнула мою руку.

– Мама, у тебя холодная рука.

– Прости, горошинка. Милая, почему ты ушла из детского сада?

Фиби нахмурилась.

– Дженна злая. Она сказала, что мне надо поспать. Я не сплю, мама. Я уже большая девочка.

Я не знала, смеяться мне или плакать. Но прежде чем успела сделать хоть что-то, зазвонил мой сотовый. Все еще держа Мэтта за руку, я вытащила телефон из сумочки и уставилась на номер.

– Это из детского сада, – объяснила я. Хотела разозлиться, черт возьми, мне нужно разозлиться, но чувствовала лишь глубокую усталость. Коротко ответила на звонок: – Что-то потеряла, Дженна?

Когда хозяйка детского сада начала шипеть и фыркать, я сказала:

– К счастью для вас, ее нашли прежде, чем она успела замерзнуть до смерти. Меня не интересуют ни ваши оправдания, ни ваши объяснения. На самом деле, в данный момент я вообще не заинтересована в разговоре с вами. Я позвоню завтра, когда не буду близка к тому, чтобы позвонить в полицию и заявить о том, что вы подвергаете опасности ребенка.

Я закончила разговор и сунула телефон обратно в сумочку. Мэтт почти успокаивающе поглаживал мое бедро, и я уставилась на него, когда он сказал:

– Ты должна позвонить в полицию, Наталья.

– Да, конечно, – согласилась я. – Просто... мне нужно немного успокоиться.

– Нат, ты удивительно спокойна, учитывая все, что произошло, – проговорила Мия.

– Привет, все в порядке? – Бойфренд Мии, Элайджа, присоединился к нам, и глаза Фиби расширились, когда она уставилась на его большое тело.

– Мама, большой человек.

– Да, – сказала я, когда Мия обняла Элайджу за талию.

– Теперь все хорошо. Спасибо, что приехал за мной. – Мия погладила Фиби по мягкой щеке. – Не расстраивай свою маму, Фиби. Хорошо?

– Холошо, – сказала Фиби. – Пока, Мия.

– Пока, Фиби, – сказала Мия, сжимая мою руку. – Хочешь, я останусь с тобой на ночь?

– Нет, все в порядке. Большое спасибо, Мия, – сказала я.

– Я ничего не сделала, – проговорила Мия, взглянув на Мэтта. – Это все Мэтти.

– Привет, у нас тут вечеринка? – Марта вышла из закусочной, и Фиби тихонько взвизгнула от счастья.

– Пливет, Нана!

– Привет, сладкая моя. Это очень большая куртка для такой крошки как ты.

– Это пальто Мэтти, – сообщила ей Фиби. – Я пошла погулять, и было холодно.

– Погулять? – переспросила Марта.

Она вопросительно посмотрела на нас, и внезапно я почувствовала себя слишком уставшей и взволнованной, чтобы объяснять, и была благодарна, когда Миа сказала:

– Фиби ушла из детского сада, и они ничего не заметили. Мы с Мэттом ехали, и Мэтт увидел ее на тротуаре.

– О боже мой! – Обычно веселое лицо Марты помрачнело. – Ох, милая, ты, должно быть, так испугалась.

– Не испугалась, – сказала Фиби. – Плосто холодно.

Марта погладила меня по спине.

– Ты в порядке, дорогая?

Я кивнула, мое горло горело, а ресницы были мокрыми от непролитых слез.

– Ты завтра работаешь? – спросила Марта.

Я снова кивнула, и она сказала:

– Почему бы тебе не привести Фиби ко мне завтра? Я побуду с ней весь день.

Теперь слезы все-таки потекли, и я громко шмыгнула носом, когда Марта решительно вытерла их с моего лица.

– Оставь это на потом, когда малышка не будет смотреть. Во сколько ты начинаешь работу в закусочной?

– В девять, – ответила я.

– Идеально. Значит, увидимся с тобой и Фиби в восемь тридцать?

– Я... вы уверены? – прошептала я. Мне нужно заткнуться. Я не могла отвести Фиби в детский сад, но и не могла пропустить ни одного рабочего дня. То, что предлагала Марта, было спасательным кругом, и я буду идиоткой, если брошу его обратно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю