355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рафаэль Айзенберг » В конце дней » Текст книги (страница 1)
В конце дней
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 16:48

Текст книги "В конце дней"


Автор книги: Рафаэль Айзенберг


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

В конце дней


Биография

Рафаэль Алеви Айзенберг, раввин и доктор социологии, родился в 1916 году в Германии. Там он получил традиционное еврейское образование, сочетающее изучение религиозных предметов и светских наук.

Во время Второй мировой войны его семье удаётся бежать в Шанхай (Китай), где они и прожили до конца войны. Переехав в США, р. Айзенберг занимается воспитанием среди еврейской молодёжи. Будучи человеком состоятельным, он основывает несколько еврейских школ, помогает нуждающимся… За работу «Конфликт между Востоком и Западом» он был удостоен звания доктора социологии.

Скончался р. Рафаэль Алеви Айзенберг в 1976 году в Иерусалиме.



От редактора

Иудаика на русском языке почти не имеет традиции и опыта. И уже только поэтому следует отдать должное смелости любого, принимающегося за перевод иудейских текстов на русский. Переводчик сталкивается с проблемами практически неразрешимыми. Почти каждое слово Торы следовало бы давать длинным списком русских слов, отражающих отдельные значения ивритского. Помимо этого: в священных текстах имеет значение и порядок слов, и то, из каких букв оно состоит, и периодичность, и повторяемость, и его корневое происхождение, и многое другое, теряющееся при самом добросовестном переводе. К тому же – ивриту Танаха, и особенно комментариям к нему, присущ своеобразный синтаксис. Следует упомянуть и о том, что многие слова, соответствующие ивритским, в русском языке получили уже иное значение. Вот почему, как правило, переводы иудаики страдают некоторой «корявостью». Переводчики рискуют красотой ради точности, хотя, повторяю ещё раз, добиться более или менее полной идентичности, даже смысловой, невозможно.

С другой стороны, мы понимаем, что незнание иврита отдаляет многих от наследия отцов. Среди океана иудаики переводчик выбрал эту книгу, посвящённую пророчествам об исполнении сроков. Читатель должен знать, что в вопросах, не связанных с «апахой» – религиозным законом – иудаизм не спешит разрешить споры и выносить однозначные решения. В еврейской мысли может быть так, что к одному вопросу существует несколько подходов. Представленные в книге отбор комментариев и комментарии самого автора – выражение одного из них. Помимо того, хотя изучение и комментирование Танаха построено на строго логической основе, остаётся место и догадкам и общим рассуждениям. Поэтому мы не будем утверждать, что всё именно так и произойдёт, как предполагает автор, хотя внимательный читатель заметит – уже в самой книге остаётся место для вариаций и даже противоречий . Известно направление, известно движение, но подробности, детали (как, например, кто именно будет Гог и в каком году начнёт он свои войны) нам ещё предстоит узнавать. Кроме того, не исключено, что некоторые из событий, описанных в книге, уже произошли или происходят сегодня, но мы узнаем и поймём это гораздо позже. Так или иначе, в книге представлено одно из мнений о конце дней, существующих в иудаизме, что позволит читателю приблизиться к тому, что составляет основу основ еврейской религии, еврейской жизни, еврейской цивилизации.

И. Малер


Ключ к книге

Расскажу анекдот, который довелось мне услышать ещё в Союзе. Хотите, смейтесь:

«Предложили одному человеку работу: «Стой на вышке и смотри! Покажется Мессия, – сразу кричи, чтобы весь мир узнал об этом. А зарплату положим тебе 60 руб. 00 коп.» Человек тот смутился:

– Ставка больно маленькая!

– Ничего, – успокоили его, – зато работа постоянная.»

Смешно? – Тому, кто возьмётся за эту книгу, анекдот этот покажется не столь смешным. А на его вопрос, стоит ли вообще читать эту странную книгу, отвечу: «Если ты равнодушен к судьбе нашего народа, если ты не страдаешь и не радуешься вместе с ним и если тебе лишь бы кошелёк потяжелей да ночь повеселей, то лучше оставь книгу, не для тебя она! Не трать зря времени – в мире так много других интересных книг. Но, если ты болеешь каждой бедой, настигшей еврейский народ, и сердце твоё застывает не в силах шелохнуться, и, если каждая выпавшая на долю твоего народа удача, пусть даже самая маленькая, радует тебя как твоя, твоя личная, то наберись терпения и прочитай её внимательно. Пусть не смутит тебя то, что с первых же страниц говорится «о каких-то там» пророчествах, предсказаниях, преданиях и прочих» ненаучных вещах».

Боюсь, многие пресыщены предсказаниями астрологов, парапсихологов и всевозможных «провидцев». И пишут, и говорят, и пророчествуют. Грозят мировой катастрофой от атомной войны, от прободений земной коры, от…«Гарантируют» человечеству, что на Земле будут работать роботы, а люди будут кататься от планеты к планете в сверхкомфортабельных космических санаториях… Уверяют нас, что весь ход человеческой истории изменится в корне, лишь только мы войдём в контакт с инопланетянами… Предполагают, что… Утверждают, что… Думают, что…

Слушает человек и теряется: «Что там дальше… Для чего мы?.» – и решает… «работать на прогресс», или просто «делать жизнь», а там – что будет, то и будет.

И всё-таки интересно, что говорит о будущем «Книга книг». Знатоки Торы утверждают, что в ней «зашифрованы» все сведения, нужные человеку. А о том, как вообще относится Тора к каким бы то ни было предсказаниям, великий еврейский учёный и мыслитель Рамбам пишет [1]1
  Приводится в сокращении.


[Закрыть]
:

«Если приходит человек и утверждает, что он пророк, то не просят его разверзнуть море, оживить мертвеца или сотворить какое-нибудь другое чудо [2]2
  Так как вера еврейского народа не основана на чудесах.


[Закрыть]
. А просят перечислить события, что произойдут в недалёком будущем, и ждут – сбудутся его предсказания или нет. И если хотя бы одно не сбылось, то он лжепророк. Если же всё произойдёт согласно предсказаниям, то можно ему довериться. И нужно проверять его так не один раз, и если всегда предсказания будут сбываться до единого, тогда он и есть истинный пророк.

Но ведь есть провидцы и гадалки, и те тоже предсказывают будущее! Чем же они отличаются от пророков? Дело в том, что предсказания провидцев и гадалок сбываются частично, а порой и не сбываются вовсе. Слова пророка – сбываются полностью. И ещё истинный пророк не добавит заповеди от себя и не отменит ни одну из существующих.

Но следует учесть: если пророк предрекал войну, голод или какое-нибудь иное бедствие и не сбываются слова его, это ещё не означает, что он лжепророк, ибо Всевышний, благословен Он, милосерден и всемилостив, и может отменить наказание, либо отсрочить его в надежде на то, что исправит человек дела свои. А возможно, раскаялись люди в прегрешениях своих, и простилось им, как это было с жителями города Нинвей (см. книгу пророка ЙОНЫ). Но если пророчествовал о делах благих и не исполнились они, знай, лжепророк он, ибо благо, обещанное Творцом, никогда не отменяется. Посему помни: только в предреканиях добра испытывается пророк.»

Перед тобой – многочисленные пророчества еврейских пророков, а также предсказания, сделанные древнееврейскими мудрецами на основе этих пророчеств. Источники отобраны и упорядочены р. Рафаэлем Алеви Айзенбергом. Помимо интерпретаций р. Айзенберга существуют и другие трактовки, однако здесь они не приводятся.

Для того чтобы содержание книги сделать более доступным, объясним кое-что предварительно:

1. Под словами «конец дней» или «исполнение сроков» подразумевается период истории, предшествующий приходу Машиаха. Это событие разделит историю человечества на две части – на тысячелетия хаоса и страданий и на дни Машиаха, дни гармонии и мира.

2. В книге нередко встречаются такие выражения «десница Б-га», «глаза Г-спода», «Б-г милосердный», «Б-г мстительный» и т. п. Понимая их буквально можно прийти к ошибочным выводам. У Превечного нет ни рук, ни глаз, ни вообще каких-либо составных частей, да и «милосердный», «мстительный» – свойства человеческие. Дело в том, что Тора говорит словами, понятными людям. В книге «Кузари» р. Иеуда Алеви пишет: «Когда Он изменяет к лучшему состояние человека, вызывающее в людях сострадание, Его называют Милосердным. Но чувства эти в нас самих – душевная слабость и инстинктивная тревога, что вовсе не свойственно Б-гу. Но, как праведный Судья, Он решает обездолить одного и обогатить другого, Сам не изменяясь, не испытывая сострадания и не гневаясь ни на кого. Нечто подобное мы видим и у судей земных. Когда приходят к ним, они судят так, как того требует Закон. Людей оправдывают или выносят обвинительный приговор; решает судья, но решение не должно зависеть от его отношения к подсудимым. Так и Всевышнего называют добрым и милосердным Б-гом, а иногда ревнивым, творящим мщение, но в Нём, благословен Он, не происходит изменений.

3. Читатель неоднократно встретится со словами «тана» и «амора». «Танаи» – еврейские учёные эпохи Талмуда, жившие в Эрец-Исраэль. Плодом их гигантского труда является Мишна, конечная редакция которой была сделана р. Иеудой Анаси (конец 2-го века).» Амораи» – еврейские учёные последующего периода, трудившиеся над объяснением и комментированием Мишны. Итогом их труда было составление Иерусалимской Гмары (2-ая половина 4-го века) и более расширенной Вавилонской Гмары (конец 5-го века). Мишна и Гмара вместе составляют Талмуд.

4. Книга не обходит стороной и те вопросы, в которых среди еврейских учёных имеются разногласия. Это сделано с целью дать читателю возможно более полную картину о том или ином событии.

5. Читатель обнаружит, что иногда цитаты повторяются, однако, присмотревшись внимательно, заметит, что каждый раз они приводятся в ином плане.

6. Примечания, приведённые под текстом, сделаны нами, редколлегией перевода, а пояснения, данные в скобках, принадлежат частично автору, частично нам.

7. Раздел «Четыре царства», собственно – предисловие к главе 5-ой, собран Моше Пантелятом из других глав оригинала, что повлекло за собой некоторое более расширенное изложение материала и чему сопутствовало введение в текст фактографических данных.

И, чтобы дополнить сказанное выше, приведём слова автора из предисловия к оригиналу:

«В нижеследующих главах разъясняются вопросы, связанные с приходом Машиаха, как они разрабатываются в наследстве еврейских учёных, согласно преданиям, полученным ими от пророков:

В главе первой перечисляются приметы грядущего избавления, многие из которых уже различимы сегодня.

В главе второй поясняется, что возвращение еврейского народа из стран рассеяния на свою землю произойдёт после того, как евреи пожелают ассимилироваться среди других народов.

В главе третьей говорится о том, что избавление наступит лишь после того, как все народы мира встанут на путь неверия.

В главе четвёртой уточняется, что избавление может произойти до срока или в определённый срок.

В главе пятой – доказательство того, что в преддверии грядущего избавления правитель великой державы установит свою власть над Израилем.

Глава шестая о том, что эта держава, по всей видимости – Россия [3]3
  Необходимо обратить внимание, что автор использовал, как написано выше, древнееврейские источники, но в то время про Америку, особенно северную, ещё ничего не было известно, или она не рассматривалась как какая-то сила на мировой арене, а народов в ней много всяких и разных. (сноска добавлена в процессе создания fb2)


[Закрыть]
, перед приходом Машиаха установит свою власть над всем миром, и будет это – время самых тяжких бедствий.

В главе седьмой – как подготовиться к приходу Машиаха.

Здесь необходимо отметить одно очень важное обстоятельство. Дело в том, что приход Машиаха может произойти двумя путями: естественным и неестественным, т. е. путём внезапного нарушения естественного хода событий. Это зависит от еврейского народа. Если он будет удаляться от исполнения заповедей, данных ему Б-гом, то события будут развиваться так, что он вернётся к своим истокам, лишь пройдя через многочисленные бедствия. Тогда и придёт избавление. Войны, которые разразятся в этом процессе, будут происходить по вполне естественным причинам: вследствие международных распрей, территориальных притязаний и т. д. Однако если евреи вернутся к своим истокам ещё до того, как начнутся бедствия или перед тем как они достигнут кульминации, то естественный процесс нарушится, т. е. войн не будет вообще, или же они прекратятся, и на Земле воцарится спокойствие и мир.

Как же будут развиваться события на деле? в книге «Законы царей» (гл. 12) Рамбам пишет: «… Никто не узнает, каким именно образом произойдут эти события, пока они не сбудутся в действительности, ибо у пророков всё это записано неопределённо и у мудрецов есть различные мнения…»

Исходя из сказанного выше, что всё зависит от выбора еврейского народа, слова Рамбама нетрудно понять. Наша книга описывает в основном события, которые могут произойти в естественном процессе, т. е. если наш народ пожелает оттянуть возвращение к истокам на самый крайний срок.

В конце предисловия к оригиналу автор пишет: «Пророки предупредили нас обо всём этом для того, чтобы бедствия не пришли к нам внезапно и были мы подготовлены к ним, иначе можем впасть в отчаяние и потерять надежду на избавление. В этом цель соединения под одной обложкой выдержек из множества различных древнееврейских источников.»



ГЛАВА ПЕРВАЯ: Знамения, свидетельствующие о скором избавлении

Знамение первое: нет более верного свидетельства, чем это: земля Израиля даст плоды своему народу.

[Трактат «Санэдрин [4]4
  Санэдрин – Трактат Талмуда, посвящённый в основном вопросам еврейского судопроизводства и уголовного права, однако в нём, как и в других трактатах, обсуждается множество мировоззренческих и этических вопросов.


[Закрыть]
», 98, а]: «Сказал рабби Аба [5]5
  Рабби Аба – амора, живший в Эрец-Исразль в начале 4-го века.


[Закрыть]
: «Нет более явной приметы приближения конца, чем та, что указана в книге пророка Иехезкеля [6]6
  Иехезкель – пророк, живший в период разрушения Первого Храма (422 г. до н. э.). Пророчествовал, уже находясь в вавилонском изгнании.


[Закрыть]
(36:8): «А вы, горы Израиля, ветви свои дадите и плоды свои вознесёте народу Моему, Израилю, ибо скоро придут они.» – Поясняет Раши [7]7
  Раши (1040 – 1105) – аббревиатура имени Рабби ШЛОМО Ицхаки, великого комментатора Танаха и Талмуда. Жил в Г. Труа (Франция, провин. Шампань).


[Закрыть]
: «Когда урожая на земле Израильской будет много, тогда исполнятся сроки, и нет более явного свидетельства о скором пришествии Машиаха.»

в «Ялкут-Шимони» [8]8
  Ялкут-Шимони – сборник древних преданий устной Торы, комментирующих Танах. Составлен в начале 16-го века во Франкфурте-на-Майне рабби Шимоном Ашкенази.


[Закрыть]
(Иешаяу [9]9
  Иешаяу – пророк, живший в конце 7-го – начале 6-го вв. до н. э. во времена иудейских царей Узияу, Йотама, Ахаза и Хизкияу.


[Закрыть]
, 35: 1) говорится, что избавление начнётся, когда опустошённая земля Израиля расцветёт и даст плоды возвратившемуся на неё еврейскому народу.

Книга «Зоар» [10]10
  Зоар – каббалистическая книга в виде комментариев к Торе, написанная во 2-ом веке рабби ШИМОНОМ Бар-Иохаем.


[Закрыть]
(Дварим [11]11
  Дварим («Второзаконие» в рус. пер.) – последняя, пятая книга Торы, в которой Моше напоминает еврейскому народу, готовящемуся войти в Эрец-Исраэль, законы, полученные им на горе Синай.


[Закрыть]
, 32) предрекает, что во времена избавления возвращению еврейского народа на свою землю будут препятствовать сыны Ишмазля [12]12
  Ишмаэль – сын Авраама, праотца еврейского и арабского народов.


[Закрыть]
, т. е. арабы: «Сыны Ишмазля будут владеть Святой землёй, когда та будет долгие годы пуста… Они будут чинить препятствия сынам Израиля, возвращающимся на землю свою…»

Знамение второе: Машиах застанет поколение неверия и распущенности.

[Трактат «Сота» [13]13
  Сота – Трактат Талмуда, занимающийся в основном проблемами супружеских взаимоотношений.


[Закрыть]
, 49, б]: «Перед приходом Машиаха умножится наглость людская, и поднимутся цены; даст виноградник плоды, но само вино будет дорого («ибо для обильного пьянства потребуется много вина» – Раши), и неверующих будет государство.»

Знамение третье: перед приходом Машиаха будут разрушены все моральные, общественные и семейные устои.

[Трактат «Сота», 49, б]: «Перед приходом Машиаха… «дом собрания» станет домом разврата, Галилею порушат войны… мудрецов подвергнут позору, боящиеся греха будут презренны, и правда будет отсутствовать.»

«… правда будет отсутствовать» – люди правды не сумеют ужиться с большинством, погрязшим во лжи, и вынуждены будут уединиться.

[Трактат «Сота», 49, б]: «Перед приходом Машиаха… юноши стыдят старцев и пожилые встают перед молодыми, «сын позорит отца, дочь восстаёт против матери, невестка против свекрови своей, – враги человеку домашние его» (Миха [14]14
  Миха – пророк, живший в начале 6-го века до н. э. во времена иудейских царей Йотама, Ахаза и Хизкияу.


[Закрыть]
, 7: 6); лицо поколения подобно собачьему, и сын не стыдится отца своего.»

«… лицо поколения подобно собачьему» – Раши поясняет, что люди пристрастятся к наживе и разврату до полной потери стыда друг перед другом – как не стыдятся один другого псы.

Знамение четвёртое: в поколении перед приходом Машиаха сократится число мудрецов Торы и весь народ будет изнывать в печалях и горестях.

[Трактат «Санэдрин», 97, а]: «Поучают мудрецы: «Написано (Дварим, 32: 36): «… ибо будет судиться Г-сподь за народ Свой и о рабах Своих переменит решение, только увидит, что их рука ослабела, и нет защищённого, нет поддержанного». – Не придёт сын Давида до тех пор, пока не укрепится рука доносчиков. Или: пока не сократится число учащих Тору. Или: пока не переведётся последний грош в кармане. Или: пока не отчаются ждать избавления, как сказано: «… и нет защищённого, нет поддержанного», словно нет Защищающего и Поддерживающего Израиль.»

Знамение пятое: увидишь поколение, на которые беды льются рекой, – жди Машиаха.

[Трактат «Санэдрин», 98, а]: Сказал рабби Иоханан [15]15
  Рабби Иоханан – выдающийся амора Эрец-Исраэль 3-го века. С его именем связана редакция Иерусалимского Талмуда.


[Закрыть]
: «Когда увидишь поколение, на которое беды льются рекой, – жди его.»

Знамение шестое: Машиах не придёт, пока не истощится сила Израиля.

[Трактат «Санэдрин», 98, а]: «Сказал рабби Хама Бар-Ханина [16]16
  Рабби Хама Бар-Ханина – амора, живший в Эрец-Исраэль в 4-ом в.


[Закрыть]
: «До той поры не придёт Машиах, доколе не сгинет в Израиле «ничтожное царство.» – Поясняет Раши: «Доколе не сгинет…» – что не останется у Израиля никакой власти, даже самой ничтожной.»

Знамение седьмое: перед самым приходом Машиаха весь мир покорит государство злодеяний.

(Трактат «Йома» [17]17
  Йома – трактат Талмуда, занимающийся в основном выяснением законов Судного Дня (Йом-Кипур).


[Закрыть]
, 10, a): «Сказал рав Иеуда [18]18
  Рав Иеуда – амора, живший в Вавилонии в начале 4-го века.


[Закрыть]
со слов Рава [19]19
  Рав – амора, живший в Вавилонии во второй половине 3-го века.


[Закрыть]
: «Сьн Давида не придёт, пока Царство Злодеяний, наследник Рима, хотя бы на девять месяцев не завоюет мир.»


ГЛАВА ВТОРАЯ: Возвратятся изгнанники в дом свой

«И не бывать задуманному вами, тому, о чём вы говорите: «Будем, как другие народы, служить дереву и камню»: – «Жив я, – говорит Г-сподь, – рукою твёрдой, и десницей простёртой, и яростью изливающейся воцарюсь над вами. И выведу вас из народов, и соберу вас из стран, в которых рассеяны вы…»

(Иехезкель, 20: 32—33)

Безуспешная попытка массовой ассимиляции. Тора неоднократно предостерегает еврейский народ, что если он нарушит законы Б-га, будет наказан изгнанием из Эрец-Исраэль.

[Дварим, 11:16,17]: «Берегитесь, дабы не обольстилось ваше сердце, и не совратились вы, и не стали служить другим богам. И возгорится на вас гнев Б-га, и замкнёт небо, и не будет дождя, и исчезнете вы скоро с прекрасной земли, которую Г-сподь даёт вам.»

[Дварим, 28: 58—67]: «Если не будешь соблюдать и исполнять все слова закона этого, написанные в книге этой, и бояться не будешь этого почитаемого и страшного имени Г-спода, Б-га твоего, то обрушит Г-сподь удары ужасные на тебя и на потомство твоё, удары мощные и верные, и болезни злые и постоянные. И обратит на тебя все недуги Египта, которых ты боялся, и они пристанут к тебе. Также всякую болезнь и всякий удар, о которых не писано в книге закона этого, наведёт Г-сподь на тебя, пока не будешь истреблён. И останется вас мало, – тогда как множеством были подобны вы звёздам небесным, – ибо не слушался ты голоса Г-спода, Б-га твоего. И будет: как радовался Г-сподь вам, творя добро и умножая вас, так возрадует Г-сподь врагов ваших, уничтожая вас и истребляя вас, и отторгнуты будете от земли, в которую вступаете для владения ею. И рассеет тебя Г-сподь по всем народам, от края земли до края земли, и будешь служить божествам иным, неведомых ни тебе, ни отцам твоим, – дереву и камню. Но и между народами теми не успокоишься ты, и не будет покоя ступне твоей, а даст Г-сподь тебе там сердце встревоженное, тоску и скорбь души. И будет жизнь твоя висеть на волоске пред тобою, и в страхе будешь день и ночь, и в жизни твоей не будешь уверен. Утром скажешь: «О, если бы настал вечер!», а вечером скажешь: «О, если бы настало утро!», – от страха, которым будет объято сердце твоё, и от зрелища, которое узришь перед глазами твоими.»

Евреи, потеряв надежду на избавление из галута, попытаются ассимилироваться, однако страны рассеяния останутся для них безжизненной пустыней

В книге «Сифра» [20]20
  Сифра – книга комментариев к третьей книге Торы – «Ваикра». Составлена Равом (с. прим. 16 к гл. 1).


[Закрыть]
в пояснениях к словам Торы (Ваикра [21]21
  Ваикра («Левит», в рус. пер.) – третья книга Торы, в которой в основном описываются законы жертвоприношений и правила ритуальной чистоты.


[Закрыть]
, 26:41) «… и уведу их в землю врагов их» сказано, что евреи, будучи изгнаны со своей земли, захотят жить жизнью народов, среди которых они рассеяны, и тогда исполнится сказанное пророком: «И не бывать задуманному вами…»

Б-г вселит в сердца народов мира ненависть к евреям. Евреи будут гонимы отовсюду, пока Б-г не соберёт их и не приведёт в Эрец-Исраэль. Мецудат-Давид [22]22
  Мецудат-Давид комментарии к Танаху, составленные в 17 веке в Праге рабби Давидом Альтшулером и его сыном Иехизль-Гилелем.


[Закрыть]
комментирует слова пророка Иехезкеля «И выведу вас из народов… твёрдой рукой»: «И изолью Свою ярость, внушив в сердца народов ненависть к вам, дабы они изгнали вас из своей среды.»

[Иехезкель, 20: 35]: «И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами – лицом к лицу.» Известный комментатор Танаха Малбим [23]23
  Малбим (1809 – 1879) – аббревиатура имени рабби Меира-Лейбуша Бар-Иехизль-Михла, автора прекрасного комментария к Танаху, сочетающего глубокий анализ текста с обширными познаниями во многих областях науки.


[Закрыть]
поясняет: «Все страны мира будут для вас пустыней, где не сыскать человеку и самого необходимого. Пустыней будут вам все страны мира! Вы будете отделены там от людей, живущих в городах, и будете скитаться, что овцы, заблудшие и лишённые всего. Вам не разрешат покупать ни дома, ни поля, ни сады… И там я буду судиться с вами лицом к лицу, и там вы поймёте, что невзгоды эти были не случайны, а постигли вас по воле Провидения, судившего вас за ваши поступки, – как ощущали отцы ваши в Синайской пустыне руку Б-га в любом наказании, постигшем их.»

В Синайской пустыне, после исхода из Египта, отцы наши ясно видели пути провидения. В сегодняшней жизни мы не ощущаем воочию присутствия Б-га в этом мире, потому-то Тора и напоминает о событиях тех лет

[Дварим, гл. 8]: «И помни весь путь, которым вёл тебя Г-сподь, Б-г твой, вот уже сорок лет, по пустыне, дабы смирить тебя и испытать тебя, узнать, что в сердце твоём: будешь ли хранить заветы Его или нет? И Он смирял тебя, и томил тебя голодом, и питал тебя манной, которой не знал ты и не ведали отцы твои, дабы понял ты: не хлебом единым жив человек, а всем, что исходит из уст Г-спода, жив человек… и познаешь в сердце твоём: как наказывает отец сына своего, так Г-сподь, Б-г твой, наказывает тебя… Берегись, не забудь Г-спода, Б-га твоего, нарушая заповеди, законы и уставы Его, что заповедую я тебе ныне. Когда будешь есть и насытишься, дома хорошие возведёшь и жить будешь в них, и размножится крупный и мелкий скот твой, и умножится у тебя серебро и золото, и всего у тебя будет вдосталь, да не станет надменным сердце твоё и не забудь Г-спода, Б-га твоего… Не скажи в сердце своём: «Сила моя и крепость руки моей дали мне это богатство». Помни Г-спода, Б-га твоего, ибо Он даёт тебе силу приобретать богатство, чтобы исполнить тебе завет Свой, о котором Он клялся отцам твоим…».

Возвращение изгнанников – «кибуц галуйот» (два этапа).

[Рукописи Рамбана [24]24
  Рамбан (1194 – 1270) – аббревиатура имени Рабби Моше Бар-Нахмана, величайшего комментатора Торы и Талмуда. Большую часть своей жизни провёл в испанском городе Жерона. После открытого диспута с христианами, в котором Рамбан «имел неосторожность» победить, ему пришлось покинуть Испанию, спасаясь от гнева христианских фанатиков. После долгих скитаний в 1267 г. прибыл в Эрец-Исразль. В письме к оставшейся в Испании семье Рамбан писал: «Трудно передать, что я переживаю при виде этой разрушенной и пустующей земли. Чем больше святость места, тем более оно пострадало: Иудея разрушена больше Галилеи, а Иерусалим более всего. Но даже разрушенный, он прекрасен. В городе живут около двух тысяч человек, из них триста христиан, а евреев всего две семьи, и на субботы с трудом собирается миньян (десять мужчин, необходимых для проведения общественной молитвы).» В связи с этим интересен комментарий Рамбана к предостережению Торы (Ваикра, 26: 32—33) «И опустошу я землю вашу, и изумятся ей враги ваши, поселившиеся на ней. А вас рассею между народами... и будет земля ваша пуста, а города ваши будут руинами»: «Это – благое предвестие для нас. Здесь говорится, что во времена изгнаний наша Страна не будет принимать врагов наших. А доказательство тому: нет в мире земли, кроме Эрец-Исраэль, которая раньше столь благоухала и процветала, а теперь так разрушена и пустует. Ведь с тех пор, как мы покинули её, многие народы хотели утвердиться на ней, но не удалось им, так как не принимает она никого.»
  Скончался Рамбан в г. Акко и был похоронен в Хевроне около пещеры Махпела.


[Закрыть]
, Ч. П, стр. 517]: «… Отсюда видно, что «геула» (избавление) не завершится за один раз. Ведь между указом Кореша [25]25
  Кореш – он же Кир, персидский царь, разрешивший евреям вернуться из вавилонского изгнания на родину и отстроить Храм в Иерусалиме. Работы были начаты, но прерваны из-за интриг соседних народов, и только через восемнадцать лет постройка Второго Храма была завершена.


[Закрыть]
и постройкой Второго Храма прошло восемнадцать лет, и между исходом из Египта и восхождением в Эрец-Исраэль тоже прошло сорок лет… И будет в то время много бедствий и войн, а затем придут дни покоя и обещанных великих и страшных чудес.»

Первый этап возвращения – в сопровождении многочисленных бедствий.

В Талмуде (трактат «Мегила» [26]26
  Мегила – трактат Талмуда, посвящённый преимущественно уяснению законов и обычаев праздника Пурим, а также пояснению различных событий в истории еврейского народа.


[Закрыть]
, 6, а) повествуется, как праотец Яаков молился перед Всевышним, дабы Он не дал Германии исполнить свой коварный замысел. «Каков же её замысел»? – спрашивают там мудрецы, и отвечают: «Если они выйдут, – разрушат весь мир.»

[Иехезкель, 20: 35—36]: «И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами – лицом к лицу. Как судился Я с отцами вашими в пустыне страны Египетской, так буду судиться с вами, – слово Г-спода Б-га!»

Перед «кибуц галуйот» евреи не возвратятся к Святому Завету, и лишь по пребывании в «пустьне бед» постигнут, что не поможет им никто, кроме Всевышнего

[Теиллим [27]27
  Теиллим – книга псалмов царя Давида, содержащая славословия и молитвы, охватывающие все стороны жизни еврейского народа в целом и каждого еврея в отдельности.


[Закрыть]
, 107]: «Благодарите Г-спода, потому что добр Он, потому что навеки милость Его», – скажут избавленные Г-сподом от руки врага. И из разных стран собрал Он их – с востока и с запада, с севера и от моря. Заблудились они в пустыне, на дороге пустынной, города населённого не встретили. Голодны были и жаждали, ослабела душа их. И возопили они к Г-споду в бедствии своём – от нужды их Он спас их. И повёл Он их дорогой прямой, дабы пришли они в город населённый. Пусть благодарят они Г-спода за милосердие Его и за чудеса Его пред сынами человеческими, ибо насытил Он душу жаждущую, душу голодную наполнил благом. Сидящие во тьме и мраке, окованные страданием и железом – ослушались они слов Б-жьих и решение Всевышнего отвергли; и подавил Он страданием сердца их – споткнулись, и некому помочь. И воззвали они к Г-споду в бедствии своём, и от нужды их Он избавил их. Вывел Он их из тьмы и мрака и узы их расторг. Пусть благодарят они Г-спода за милосердие Его и за чудеса Его пред сынами человеческими, ибо сокрушил Он двери медные и засовы железные разрубил. Превращает Он пустыню в озеро, и землю иссохшую – в источники вод. И поселяет Он там голодных, и строят они город населённый.»

В книге пророка Ошеа [28]28
  Ошеа – жил в конце 7-ro – начале 6-ro вв. до н. э. во времена иудейских царей Узияу, Йотама, Ахаза и Хизкияу.


[Закрыть]
(2:16—17) сказано: «… и приведу её в пустыню, и обращусь к сердцу её. И оттуда дам Я ей виноградники её, и из долины скорби врата надежды.» – Здесь пророк сравнивает народ Израиля с женщиной, изменившей мужу своему. Поясняет р. И. Kapa [29]29
  И. Кара – один из выдающихся комментаторов Торы, живший в конце 11-го – начале 12-го вв. во Франции (г. Труа).


[Закрыть]
: «Оттуда из Эрец-Исраэль; “дам я ей виноградники её” – возвращу Мои обильные урожаи; “из долины скорби” – это земля Израиля, которая сейчас опустошена и скорбит.»

[Иехезкель, 20: 38]: «И выделю из вас мятежников и отступившихся от Меня: из страны пребывания их выведу, но в землю Израиля не войдут, – и узнаете, что Я Г-сподь.»

[Слова Рамбана, которые приводятся в книге «Браха мешулушет» [30]30
  Браха мешулешет – «Тройное благословение».


[Закрыть]
, стр. 47]: «Возможно: между двумя «кибуц галуйот» пройдёт много лет, а это значит: над народом Израиля будут властвовать правители разных народов, дабы очистились преступники Израиля, как очищают в горне серебро, и подобно тому, как это было в Египте.»

[Иехезкель, 11: 17 – 20]: «Поэтому скажи Израилю: «Так сказал Г-сподь Б-г: И созову я вас из народов и соберу вас из стран, в которых были рассеяны вы, и дам вам землю Израиля». И придут туда и удалят из неё все мерзости и все гнусности её. И дам я им сердце одно, и дух новый вложу я в них; и извлеку из тела их сердце каменное, и дам им сердце из плоти, дабы следовали они Моим заповедям, и уставы Мои соблюдали, и выполняли их; и будут Моим народом…»

[Трактат «Санэдрин», 98, а]: «Сказал рабби Ханина [31]31
  Рабби Ханина – амора, живший в середине 3-го века.


[Закрыть]
: «До той поры сын Давида не придёт, доколе не будут сокрушены все надменные в Израиле, как сказано (Цфания [32]32
  Цфания – пророк, живший в 5-ом веке до н. э. во времена Иудейского царя Иошияу.


[Закрыть]
, 3: 11-12): «… ибо тогда удалю высокомернорадостных твоих из среды твоей… и оставлю Я народ бедный и нищий среди тебя, и они будут полагаться на имя Г-сподне». Сказал рабби Симлай [33]33
  Рабби Симлай – амора, живший в Эрец-Исраэль в начале 3-го века.


[Закрыть]
со слов рабби Элиэзера, сына рабби Шимона [34]34
  Рабби Элиэзер, сын рабби Шимона Бар-Иохая – тана, живший во второй половине 2-го века.


[Закрыть]
: «До той поры сын Давида не придёт, доколе в Израиле не сгинут все надзиратели и судьи, как сказано (Иешаяу, 1:25-26): «И снова возложу руку Мою на тебя, и очищу тебя, словно щёлочью, от всех примесей твоих… И вновь поставлю судей твоих, как прежде, и советников твоих, как вначале.» – Поясняет Маарша [35]35
  Маарша (1555 – 1631) – аббревиатура имени Рабби Шмуэль-Элиэзера Айдельса, знаменитого комментатора Талмуда, жившего в Польше.


[Закрыть]
: «Здесь говорится о судьях-злодеях, – тех, что извращают справедливость» (т. е. судят по законам стран их исхода).

Между двумя этапами.

[Ирмияу [36]36
  Ирмияу – пророк, живший в период разрушения Первого Храма. Писание рассказывает, что разрушению Храма предшествовали многочисленные нарушения евреями законов Торы, и Ирмияу от имени Б-га предупреждал народ о неминуемом бедствии, чем приобрёл себе немало врагов. Когда вавилонский царь Невухаднэцар, покорив всю Иудею, держал Иерусалим в осаде в течение трёх лет, голод в городе усилился настолько, что исполнилось самое страшное пророчество Ирмияу, записанное им в книге «Эйха» («Плач Ирмияу») ещё задолго до осады Иерусалима: «… Разве бывало, чтобы женщины ели плод чрева своего, – детей, возлелеянных ими… Язык младенца от жажды прилипает к небу его, дети просят хлеба, но никто не отломит им куска. Те, что некогда ели лакомства, покинуты на улицах, а те, что выросли в багряницах, обнимают кучи мусора… Руки милосердных женщин варили детей своих; были те для них пищей во время гибели дочери народа моего!»
  Во время осады Ирмияу продолжал пророчествовать о падении Иерусалима и упрекал его жителей, не желавших смириться перед Б-гом даже в условиях таких страшных мучений. Это послужило для врагов пророка причиной обвинить его в измене, и те бросили старца в яму. Однако царь Иудеи – Цидкияу, узнав об этом, тут же освободил пророка.
  После разрушения Иерусалима и изгнания евреев из Эрец-Исраэль, Ирмияу был вынужден переселиться в Египет и находился там до захвата страны Нила вавилонянами. Невухаднэцар, взяв Египет, приказал привести пророка в Вавилон, где Ирмняу и оставался до конца своих дней.


[Закрыть]
, 31:6-7]: «… радостно пойте Яакову, ликуйте пред всеми народами; провозглашайте, славьте и говорите: «Спаси, Г-споди, народ Твой, остаток Израиля!» – Вот, я приведу их из страны северной и соберу их от краёв земли… великое множество возвратится сюда.»

[Иешаяу, 54:7]: «На малое мгновение оставил я тебя, но с великим милосердием соберу тебя.»

[Мидраш «Танхума» [37]37
  Мидраш «Танхума» – сборник преданий устной Торы, комментирующих письменную Тору. Составлен в Эрец-Исраэль в 4-ом веке рабби Танхумой Бар-Аба.


[Закрыть]
, гл. Ноах]: «Сказал рабби Шимон Бен-Гамлиэль [38]38
  Рабби Шимон Бен-Гамлиэль – тана, живший во второй половине 2-го века.


[Закрыть]
: «Существует предание: Иерусалим не будет отстроен до тех пор, пока не соберутся изгнанники.»

[Трактат «Брахот» [39]39
  Брахот – трактат Талмуда о Законах молитв и благословений.


[Закрыть]
, 49, а]: «Когда Г-сподь отстроит Иерусалим? – Когда соберёт изгнанников Израиля.»

В период возвращения изгнанников судимы будут преступники

[Иешаяу, 1:28]:«И отступники, и грешники сокрушены будут, исчезнут оставившие Г-спода.» – Поясняет Раши: «Отступники» – не верящие, что Тора дана Всевышним через Моше.

После суда над преступниками возвысятся в трубном гласе шофары [40]40
  Шофары – роги, в которые будут трубить, возвещая о победе.


[Закрыть]
праведников, и придёт Машиах

[Трактат «Мегила», 17, б]: «По сокрушению преступников возвысятся рога праведников, как сказано (Теиллим, 75: 11): «И все рога нечестивых срублю и возвысятся рога праведников» – включая и родившихся неевреями, которые впоследствии добровольно приняли еврейство, с тем, чтобы праведно исполнять её законы… и где же поднимутся их рога? в Иерусалиме, как сказано (Теиллим, 122: 6): «Просите мира Иерусалиму, – спокойны будут любящие тебя» («все праведники, любящие Иерусалим» Маарша)… И когда Иерусалим будет отстроен, придёт сын Давида, как сказано (Ошеа, 3: 5): «Потом возвратятся сыны Израиля и будут искать Г-спода, Б-га своего, и Давида, царя своего…»

[Рамбам [41]41
  Рамбам (1135 – 1204) – аббревиатура имени Рабби Моше Бен-Маймона, великого еврейского учёного, мыслителя и медика, жившего в Египте. Его книги о еврейских законах и еврейской мысли являются основным связывающим звеном между Талмудом и еврейскими мудрецами последующих поколений.


[Закрыть]
, «Законы царей», гл. 11, зак. 1]: «Царь Машиах встанет и возвратит царству Давида былую власть, отстроит Храм и соберёт изгнанников Израиля.»

Последний «Кибуц Галуйот». После разгрома Гога народы сами приведут последних изгнанников в дар Циону

Пророк Иехезкель, обращаясь к Гогу – правителю державы, которой предопределено в конце дней воевать против Израиля, говорит, что перед тем еврейский народ будет собран на своей земле (Иехезкель, 38:8-9): «После многих дней вспомянут будешь – в конце лет придёшь ты в страну вернувшихся от меча, собранную из народов многих на горы Израиля, что опустошёнными стояли всегда [42]42
  Я слышал от раввина Ицхака Зильбера, что из этого стиха можно заключить: Гог придёт в Эрец-Исраэль после свершения четырёх фактов:
  1. Население страны будет состоять в основном из людей, спасшихся от смерти;
  2. Они будут собраны из многих народов;
  3. Будут собраны именно на территории Эрец-Исраэль, а не где-нибудь в другом месте;
  4. До того страна была пустынной.


[Закрыть]
; но народ Израиля выведен был из народов и поселились в уверенности все они и поднимешься, – словно бедствие великое придёшь ты. Как туча, покрывающая землю, будешь ты и все отряды твои, народы многие с тобой.» А далее сказано (38: 22-23): «И буду судиться с ним мором и кровью; и ливень проливной, и град камней, огонь и серу пролью на него, и на отряды его, и на многие народы, которые с ним. И Я возвеличусь, и освящусь, и появлюсь пред глазами народов многих, и узнают, что Я – Г-сподь.»

[Цфания, 3: 8]: «Потому: ждите Меня, – слово Г-спода, – до того дня, когда встану я для разорения народов, ибо приговор Мой – собрать народы, собрать царства, дабы излить на них гнев Мой, пыл ярости Моей, ибо огнём гнева Моего будет пожрана вся страна.» – Поясняет Радак [43]43
  Радак (1160 – 1235) – аббревиатура имени Рабби Давида Кимхи, знаменитого комментатора Танаха, жившего в Нарбоне (юж. Франция).


[Закрыть]
: «Здесь говорится о дне прихода Гога в Иерусалим.»

[Там же, 3: 9]: «Ибо тогда я изменю язык народов и сделаю его чистым, дабы все призывали имя Г-спода, дабы служили Ему единодушно.» И вслед за этим написано: «Живущие по ту сторону рек Куша – Атарай и Бат-Пуцай – принесут дар Мне.» – Поясняет Радак: «Куш» – это Индия; «Атарай и Бат-Пуцай» – имена народов.»

[Иешаяу, 18:5]: «… Но ещё до наступления жатвы, когда закончится цветение и созревающим плодом станет цветок, ветви срежет Он садовыми ножницами, побеги обрубит, отсечёт.» (Поясняет Раши: «Обрубит, отсечёт» – уничтожит командующих и помощников Гога, армию его и армию его приспешников.") и далее написано: «Тогда принесён будет дар Г-споду… на место имени Г-спода… – на гору Цион…» – Поясняет Радак: «То – народы мира принесут Г-споду подарок – народ Израиля, как сказано: «… и приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Иешаяу, 66: 18-20]: «А знаю я деяния их и мысли их; наступит время собрать народы и языки, и придут они и увидят славу Мою… И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду…»

[Пояснения Радака на стих из «Теиллим» (126: 3) «Не рассчитывайте на сановников, на сына человеческого, не он спасает»]: «Избавление евреев претворится через правителей народов, ибо Всевышний пробудит в их сердцах желание отпустить евреев на свою родину, как сказано: “И приведут всех братьев ваших от всех народов в дар Г-споду”».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю