355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пола Сангер » Долгожданная встреча » Текст книги (страница 2)
Долгожданная встреча
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:42

Текст книги "Долгожданная встреча"


Автор книги: Пола Сангер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Флоренс Каупер волновала его. Его привлекала ее красота, сила характера, бросающаяся в глаза сексуальность. Но это хрупкое существо вызывало в нем нечто большее, чем обычное физическое влечение. Молодую женщину окутывала тайна, в которую ему пока не удавалось проникнуть.

В течение прошедшего года он никак не мог выкинуть Флоренс из головы. Черты ее лица волновали его воображение, вспоминался легкий аромат духов. Его преследовали всевозможные домыслы на предмет того, как, например, ее тело отозвалось бы на его прикосновения... Эта мысль разрушала чувства к любой другой женщине. Ко всем другим женщинам, убеждался он, после того как порывал отношения с теми, кем пытался заполнить пустоту.

Теперь Грегори вернулся, намереваясь совместить приятное с полезным... Мог ли он поступить иначе? Для начала ему не мешало бы выяснить, свежо ли в памяти Флоренс воспоминание о свадебном вечере? И если да, то сделать затем все возможное, чтобы воскресить чувство.

– Мне нужны розы, – ответил он на заданный вопрос.

Они стояли в вазах такие нежные, распространяющие чарующий аромат. Казалось, прелестные лепестки их бутонов вот-вот раскроются...

– Хорошо. Какой цвет вы предпочитаете?

Однако Флоренс не стала предлагать то, что находилось у нее под рукой на прилавке, а направилась к помещению для хранения растений, в котором поддерживалась специальная температура и влажность, и указала на несколько ваз с розами различных сортов.

Там были превосходные белые, кремовые, восхитительные розовые, алые различных оттенков и сочные бордовые.

Он не колебался ни минуты:

– Эти, ярко-красные...

Она открыла стеклянную дверь, взяла вазу и перенесла ее на рабочий стол.

– Сколько вам штук? Цена...

– Не имеет значения, – оборвал ее Грегори. – Три дюжины.

– Закажете доставку? Оплачивается дополнительно.

– Я сам доставлю.

Конечно, это для женщины. Может, он идет в гости и покупает букет для хозяйки? Или для любовницы?

Если это любимая женщина, то он действует весьма оперативно! Всего-то два дня, как приехал сюда.

Флоренс указала на стенд с открытками, рассчитанными на любой случай жизни.

– Вы могли бы выбрать любую, какая понравится, и написать пожелание, пока я завязываю цветы. – Она уже потянулась за целлофаном и мысленно подбирала ленту.

Букет был готов в мгновение ока. Флоренс прикрепила открытку, положила деньги в кассу и вручила ему розы.

Грегори полюбовался их великолепием и... передал букет ей!

– Это вам.

Вихрь эмоций отразился на лице Флоренс, и каждую из них она пыталась подавить.

– Простите?

– Розы для вас. Прочтите, пожалуйста, открытку.

Она пробежала по строчкам, не веря своим глазам:

«Приглашаю на ужин сегодня вечером. В семь».

– Я заеду за вами.

– Но вы не знаете, где я живу.

Что она такое говорит? Разве все уже решено? Ей не нужно никуда идти...

– Кармела даст мне адрес.

– Нет!

Он насмешливо приподнял бровь:

– Нет? Ваша сестра такая жадина?

– Я просто не принимаю вашего приглашения.

Проводить с ним время – этого еще только не хватало!

– Но я клятвенно обещаю не кусаться.

– Спасибо. Однако оставим этот нелепый разговор. – Она попыталась вернуть ему кипу роз. – Пожалуйста, возьмите. Я их не могу принять.

– Не можете или не хотите? – В его голосе сквозила насмешка и что-то еще труднообъяснимое.

Кармела! Да куда же подевалась сестра, в то время как она позарез нужна ей здесь? Флоренс бросила взгляд в сторону: та все еще говорила по телефону.

– Неважно. Но я не приду.

Сказанное не возымело никакого действия.

– В семь, Флоренс.

Он повернулся и вышел из магазина. Ее отказ был пропущен мимо ушей.

Молодая женщина громко вздохнула, за этим последовала череда страшных проклятий, призываемых на головы всех мужчин вообще и одного из них в частности.

– О Боже! – произнесла Кармела, положив трубку. – Что он тебе сделал? Непристойное предложение?

– Пригласил меня на ужин, – прошептала Флоренс обессиленно.

– И это весь состав его преступления?

Фло швырнула букет роз на рабочий стол:

– Я не пойду.

– Кто бы сомневался?!

– Как он вообще смел явиться сюда, и что это ему в голову взбрело дарить мне розы? – Она с трудом сдерживала гнев. – Три дюжины! Зачем? Кому нужны все эти эскапады пошлого ловеласа? Пусть испытывает свои чары на других дурах, а с меня хватит мучений, перенесенных с Ролстоном Бивисом. Я больше не верю ни одному мужчине.

Ее глаза сверкали.

Кармела прищелкнула языком, кивнув на розы:

– Ужасный вкус. Этот безумный красный цвет... Хотя...

Флоренс процедила сквозь зубы:

– Ну их!.. – Она сунула букет сестре в руки. – Сама повезешь их домой.

– А почему не ты? – с наивной чистотой во взоре поинтересовалась Кармела.

– Хорошо, тогда я верну их в вазу.

Она взглянула на подарок и не смогла не оценить красоты цветов. Мужчины еще ни разу не преподносили ей ничего подобного.

– О чем он только думает?.. – Это был риторический вопрос, от продолжения тирады она воздержалась, потому что в магазин вошел покупатель.

Флоренс рада была бы отвлечься, но почти весь остаток дня ей пришлось провести в тишине. Она мысленно перебирала варианты, прикидывая, как поступить с Грегори. Некоторые замыслы, приведи она их в исполнение, непременно закончились бы для нее тюремным заключением.

– У тебя есть номер, по которому я могу с ним связаться?

Время близилось к вечеру, и Кармела уже собиралась уходить.

– С Грегори?

– Конечно! С кем же еще?

Лицо сестры приобрело задумчивое выражение.

– Ты в разводе уже два года. Не думаешь ли, что давно пора возвратиться в реальный мир?

– Я что – на приеме у психоаналитика?

– Кого ты боишься? – В голосе Кармелы звучала нежность. – Грегори или себя?

Она подошла к двери, задержалась и обернулась, чтобы подарить сестре ободряющую улыбку:

– Подумай об этом.

Флоренс открыла рот, но не нашлась, что ответить.

Для завершения разговора нельзя было придумать ничего более лучшего.

3

Стрелки часов показывали шесть с четвертью, когда Флоренс, оставив машину в подземном гараже, поднялась на лифте на седьмой этаж. Она не имела привычки слишком долго раздумывать над той или иной проблемой, однако за последний час ей приходилось менять решение по меньшей мере двадцать раз.

Войдя в квартиру, Фло кинулась к телефону, набрала номер отеля, но минуту спустя повесила трубку. Грегори Донлана в номере не было.

Проклятье! Невозможность связаться с ним означала лишь то, что придется принять душ и одеться в рекордное время. Или же просто наплевать на его предложение.

Послушай! – увещевала она себя. Успокойся, разве провести несколько часов в приятной обстановке, за дружеской беседой, отведать изысканные блюда так уж плохо? Что ты теряешь?

Рассудок! Я теряю рассудок, самообладание и глубокий ночной сон, думала она полчаса спустя, закрывая дверь, включая сигнализацию и с изящной сумочкой спускаясь на лифте в вестибюль.

Грегори уже стоял внизу и ждал ее.

Флоренс почувствовала на себе его изучающий взгляд, увидела приветливую улыбку и ощутила, как что-то оборвалось внутри.

Все надежды, что она сможет достойно, не выдав себя с головой, пережить этот вечер, рассыпались в прах. Может быть, еще не поздно отказаться? Нет уж! – насмешливо подсказывал внутренний голос.

Грегори наблюдал за тем, как сомнение, страх, отчаяние отражаются у нее на лице, и испытывал гордость от того, что так на нее воздействует.

– Флоренс!

Он шагнул навстречу, мысленно оценивая внешность своей спутницы. Узкая черная юбка и идеально скроенный пиджак подчеркивали стройную, ладную фигурку. Миниатюрные золотые сережки и изящное колье эффектно дополняли костюм. Волосы женщины были собраны на затылке. И Грегори вдруг захотелось вытащить заколку и распустить их.

Что бы она сделала, заключи он ее тут же в объятия и покрой этот прелестный рот поцелуями? Несомненно, повела бы себя, как испуганная лань, подумал он с сожалением.

Какое такое ужасное зло причинил ей бывший муж, если ему удалось убить в ней естественную непосредственность? Стоило Грегори лишь подумать об этом, и в его душе тут же закипал гнев против человека, которого он никогда не видел.

– Мы поедем на моей машине.

– Я взял напрокат автомобиль на время моего пребывания здесь, – сказал Грегори и тут же заметил смущение в ее взгляде, прежде чем она успела его замаскировать.

Флоренс хотела контролировать ситуацию. Она чувствовала бы себя более защищенной, если б не позволила Грегори подавлять ее самостоятельность. Но он словно не понимает этого или делает все нарочно.

Вместе они вышли из дома, он подвел ее к сверкающему «ягуару», открыл дверцу и помог ей сесть, затем обошел машину и устроился за рулем. Теперь оба находились так близко, что она чувствовала его каждой клеточкой своего тела, безрезультатно пытаясь расслабиться. Это Действительно очень непросто сделать, когда находишься в подобной обстановке и не можешь ничего изменить.

А то она не понимала, собираясь на свидание, что делает еще один шаг к бездонной пропасти! Всего-то требовалось быть жестче и решительно отказаться. Хотя, с другой стороны, он вел себя так настойчиво, что почти не оставил ей выбора.

В ресторане Грегори осведомился, какое вино она предпочитает, заказал, затем попросил меню.

Флоренс сомневалась, что сможет съесть хотя бы кусочек, так как испытывала некоторый дискомфорт в желудке. И если бы только там!

Ну, успокойся же! – подбадривала она себя. Отступать некуда. По крайней мере попытайся получить удовольствие от ужина. Сделай вид, что тебе приятно. Что тут сложного? Ведь в прошлый раз у тебя все неплохо получилось.

Да, но тогда их компанию разбавляли Питер и Кармела. А теперь она предоставлена самой себе. Вот уже два года ей почти нигде не приходилось бывать, и, если честно, Флоренс несколько одичала. Была у нее одна неудачная попытка – вскоре после развода – поучаствовать в светской жизни, после которой она поклялась не повторять подобного опыта.

– Расскажите мне, что вас привлекает в профессии флориста.

Она отпила глоток и поставила бокал с шардоне на стол. Цветочный магазин... На эту тему она еще может поговорить.

– Многое. Например, совершенство профессионально выращенных цветов – их форма, цвет, аромат... Умение соединить их так, чтобы получившийся букет о чем-то говорил человеку, которому он предназначен.

Грегори увидел, как оживились черты ее лица, и с восторгом заметил, что глаза стали ярче и засверкали, когда она заговорила о любимой работе. Знала ли Флоренс, как сильно его тянет к ней? Как она привлекательна? Причем не только физически.

– А еще меня вдохновляет та радость, которую цветы приносят людям, – продолжала Флоренс.

– Но в этом деле, надо полагать, есть и отрицательные стороны? – поинтересовался Грегори и увидел, как она сморщила нос.

– Приходится рано вставать и весь день проводить на ногах. А еще кожа на руках портится оттого, что постоянно имеешь дело с водой. – Она состроила кислую мину. – К тому же попадаются трудные клиенты, которым невозможно угодить. Изнуряет вечная спешка с заказами. Выводят из себя неверно записанные адреса, да и курьеры иногда ошибаются. – Пренебрежительно пожав плечами, Флоренс подытожила: – Как и в любой работе, здесь имеются свои минусы.

Официант принес закуски, и они принялись за еду. Нежный салат из креветок был завернут в листья латука и приправлен восхитительным соусом. Грегори ел с явным удовольствием.

Интересно, женщинами он наслаждается так же, как и изысканными блюдами? Ну и сравнение! И с чего вдруг оно пришло ей в голову?

Она взяла бокал и сделала глоток:

– Теперь ваша очередь рассказывать.

Грегори отставил пустую тарелку и посмотрел на свою собеседницу долгим взглядом:

– Я родился в Нью-Йорке, хотя мои корни в Скандинавии. Окончил университет по специальности «менеджмент».

Флоренс выдержала взгляд, пытаясь угадать, что кроется за этим спокойствием.

– Сокращенная версия, – подытожила она. – Менеджер – широкое понятие.

– Я занимаюсь куплей-продажей недвижимости.

– У крупных компаний на грани банкротства?

– Вроде того.

– Вам это подходит, – заметила Флоренс просто.

– Интересно, на чем основываются такие предположения?

– Вы человек жесткий и решительный, – ответила она, осознавая, что этих слов явно недостаточно. Его энергия и невероятная уверенность в себе создавали удивительное сочетание, гарантирующее любому делу успех. – Я думаю, ваш характер заставляет вас вести дела резко и беспощадно. – Флоренс сделала паузу. – Поэтому в большинстве случаев вы конечно же оказываетесь на коне.

Она полагала, что он вообще никогда не проигрывает, если только это не входит в его планы.

– Забавный психологический портрет, – заключил Грегори с поразительным равнодушием.

Официант собрал посуду и вновь наполнил бокалы.

Тихая фортепьянная музыка приятно заглушала монотонную болтовню посетителей.

– У вас семья в Нью-Йорке?

– Родители, брат, две сестры и куча племянников и племянниц.

Наверное, он отдалился от них, преуспевающий бизнесмен, поглощенный своей собственной жизнью...

– Мама настаивает, чтобы все мы раз в две недели собирались за одним столом, – протянул Грегори. – Безумие и членовредительство – точнее не скажешь.

– А веселье? – Она представила себе смеющихся взрослых, шалящих ребятишек, шумную болтовню и стол, ломящийся под тяжестью еды и вина.

– Конечно, бурное.

Приводил ли он женщин на такие семейные обеды?

– Не часто, нет.

Флоренс попыталась подавить изумление, но ей не удалось.

– Ты читаешь мысли? – незаметно для себя она перешла с ним на «ты».

– Дело наживное.

– Тебе это превосходно удается!

Грегори кивнул, но не высокомерно, а как уверенный в себе человек, которому хорошо знакома человеческая психология.

Во время десерта Флоренс вдруг бросила взгляд на главный вход в ресторан. Позднее она не могла бы сказать, что ее побудило это сделать. Может, интуиция, внутренний голос, прорвавшийся из глубины сознания и стремящийся предупредить об опасности?

Несколько секунд она с замирающим сердцем молила Бога, чтобы тот избавил ее от наваждения, однако этот профиль, этот наклон головы... Их невозможно было забыть!

– Что-то случилось?

Голос Грегори донесся до нее в тот момент, когда она пыталась подавить щемящую боль в груди.

– Флоренс?

Думай, думай, как поступить! – лихорадочно подгоняла она себя. Еще есть некоторый шанс остаться незамеченной, но если его глаза все же обнаружат тебя среди немногочисленных посетителей ресторана, то и в этом случае что он сможет сделать?

Все что угодно!

Грегори видел, что краска сходит с ее лица, а во взгляде сквозит ужас. Что, а точнее, кто послужил причиной того, что его спутница внезапно окаменела?

– Может, ты хочешь уйти? – спросил он тихо.

Флоренс хотела незаметно кивнуть. Но такой поступок походил бы на бегство, а она поклялась в день, когда официально расторгла отношения с ним, что никогда больше не позволит Ролстону Бивису запугать ее. Никогда.

– Сюда только что вошел мой бывший муж.

Эти слова выражали многое. Но Грегори было сложно до конца постичь их скрытый смысл.

– Тебя это беспокоит?

Скажи она правду, как бы к ней отнесся Грегори Донлан? Флоренс беспечно рассмеялась. Вряд ли Ролстон попытается к ним присоединиться.

– Нет, – ответила молодая женщина, зная, что лжет.

Грегори сощурился, наблюдая за ней, пока бывший муж Флоренс приближался к столику, и отметил странное выражение лица своей спутницы в тот момент, когда мужчина узнал ее. Не смущение и не безразличие, а... страх.

– Ого! Привет.

Она держала голову прямо, взгляд ее был спокойным и внимательным – отработанная поза, так как Фло никогда не могла предугадать, что именно ее муж сделает в следующую секунду.

– Знакомься, это Ролстон, – произнесла она сухо, быстро взглянув на Грегори.

– Представь же и мне, дорогая, своего спутника, – ухмыльнулся подошедший.

– Это...

– Грегори Донлан. – Он сам произнес свое имя, причем подчеркнуто медлительно, холодно, почти угрожающе, и при этом даже не подумал встать или пожать протянутую руку Ролстона.

Флоренс заметила, как недобрая искра – первый признак возрастающего гнева – сверкнула в его сузившихся зрачках, и ее мрачное предчувствие стало усиливаться.

Он ухмыльнулся и сосредоточил внимание на бывшей жене:

– Все никак не устроишь личную жизнь, дорогая?

– Метрдотель ждет вас, чтобы проводить к свободному столику, – вмешавшись, исключительно вежливо произнес Грегори. Хотя любой проницательный человек заметил бы, что это всего лишь попытка отделаться.

Ролстон кивнул.

– Конечно, конечно! – В его медоточивом голосе слышалась угроза. – Береги себя, Флоренс!

Только теперь она с облегчением выдохнула, заставила себя взять десертную ложку, зачерпнуть немного фруктового салата и проглотить.

Спокойствие? Флоренс ощущала все, что угодно, только не это. Однажды ей уже довелось пройти сквозь пытку разочарования, и она сумела достичь душевного равновесия. Вначале, пережив потрясение от внезапно открывшейся двуличности Ролстона, бедняжка испытывала всевозможные эмоции от душераздирающих слез до гнева, отчаяния и тупого равнодушия. Но вдруг очнулась от свалившегося на нее кошмара и осознала, что от этого становится только хуже.

– Мы можем поехать в какое-нибудь другое место выпить кофе.

Флоренс дрожащей рукой взяла стакан с водой:

– Все хорошо.

Не похоже, определил Грегори, наблюдая за ней. Она очень сильно побледнела, но старалась вести себя сдержанно и гордо. Будто предугадав его намерение подозвать официанта и попросить счет, она тихо сказала:

– Не надо, пожалуйста.

– Тебя же смущает его присутствие.

Вот сказал, так сказал! Смущает...

– Нет. Ты не понимаешь.

Грегори сощурился, и Флоренс почувствовала на себе пристальный взгляд.

– Понимаю... Ты хочешь сказать, что, если мы уйдем, он окажется победителем?

Он снова прочитал ее мысли!

– Да.

– Лучше выпей вина и расслабься, пока мы ждем кофе, – посоветовал он мягко. – И собери все свое мужество.

Ах, как хорошо она изучила манеру поведения Ролстона! Умение предугадывать, когда бывший муж впадет в бешенство, и предотвращать его ярость в буквальном смысле помогло ей выжить.

– Мне не нужно ничего собирать, я совершенно спокойна, – произнесла она холодно.

– Я рад за тебя, – многозначительно заметил Грегори. Она слегка кивнула, встретившись с ним взглядом.

Он не сводил с нее глаз, пока заказывал кофе у крутящегося поблизости официанта, оплачивал счет и терпеливо ждал, пока Флоренс опустит на стол опустевшую чашку. Затем он под руку вывел ее из ресторана.

– Я возьму такси, – сказала Флоренс твердо, но снова встретила его непреклонный взгляд.

– И не думай.

Она не стала возражать, просто не могла: в ее горле стоял комок. Флоренс молча пошла рядом с ним, безотказно села на сиденье, после того как он приоткрыл дверцу автомобиля.

До дома они доехали быстро, во время поездки она смотрела в окно невидящим взглядом, ни на что не обращая внимания. Мысли ее были поглощены сценой в ресторане, Ролстоном и волнующим присутствием человека, находящегося так близко от нее.

– Благодарю за ужин, – вежливость ей привили с детства. Она потянулась к дверце автомобиля и застыла, почувствовав его ладонь на своем запястье.

– Бывший муж не будет досаждать тебе?

В течение нескольких секунд Флоренс не знала, что ответить.

– Зачем ему это делать? У него нет на меня никаких прав.

Грегори о многом хотелось спросить, но не время было задавать подобные вопросы... даже если бы ей самой захотелось ответить.

– Я на несколько дней улетаю с Питером в Мельбурн. И, как только смогу, позвоню тебе оттуда.

– В этом нет необходимости.

Грегори придвинулся, его рука скользнула ей на затылок, причем так, что ей пришлось поднять голову и посмотреть на него.

– Есть необходимость. И очень серьезная, – добавил он тихо.

С замиранием сердца молодая женщина подумала, что он собирается поцеловать ее, и бессознательно затаила дыхание, чувствуя, что жаждет ощутить прикосновение его губ.

Флоренс не могла управлять страстью, она трепетала от желания отдаться этому человеку и уже готова была позволить ему унести ее в сказочный мир, где ей удалось бы хоть на время забыть жестокость Ролстона Бивиса. Возможно, там она окончательно сможет излечиться от ран, нанесенных ее чуткому сердцу.

Грегори еле слышно застонал, и горло Флоренс болезненно сжалось, когда он нежно провел пальцем по ее нижней губе. По его потемневшим глазам невозможно было узнать, о чем он сейчас думает. Но ей передавалось то напряжение, то усилие, которое прикладывал этот мужчина, чтобы сдержать себя. И Флоренс догадывалась, что следующий шаг должен последовать с ее стороны.

Ей достаточно было лишь слегка прикусить зубами или дотронуться языком до кончика его пальца и дать знак, что она согласна.

Боже, она тоже хотела, так хотела его! Но слишком долго колебалась и наконец отпрянула с бледной улыбкой, заметив на его лице тень разочарования.

Грегори улыбнулся, рука его соскользнула с ее затылка, хотя молодая женщина все еще продолжала ощущать ее там, и откинулся на спинку сиденья.

Флоренс чувствовала себя скованной по рукам и ногам, лишенной возможности двигаться. Чувственность ее обострилась до предела. Вспыхнувшая внезапно, первобытная, земная, она медленно и неуловимо разрушала стену, которую Фло так долго и старательно возводила вокруг своего хрупкого сердца.

– Доброй ночи, – прошептала она еле слышно и потянулась к ручке дверцы, едва не теряя сознание от мысли, что сейчас ей придется уйти. Необходимость отстегнуть ремень безопасности подарила ей лишнюю секунду рядом с ним, но вот пальцы нащупали замок и нажали на рычаг.

Она выскользнула из машины и почти побежала к подъезду. Выхватила ключи из сумочки, выбрала нужный и набрала входной код. Оказавшись внутри, Флоренс бросилась к лифтам.

Дрожа, она переступила порог квартиры и направилась в кухню. Достала бутылку воды из холодильника и сделала несколько глотков, прежде чем плюхнуться на стул. Вечер окончен. Но интуиция подсказывала ей, что история с Грегори еще далека от финала.

С появлением этого мужчины в душе Флоренс воскресло что-то глубокое и истинное. Разум отрицал любые метафизические объяснения, но подсознание наталкивало на мысль, что в прежней жизни они могли быть вместе, а теперь их души пытаются вновь обрести друг друга.

Конечно, Ролстон сильно подорвал ее веру в истинные чувства... Но ведь несколько месяцев мучений с ним – еще не вся жизнь. Это время было лишь неудачным мазком в общей картине ее судьбы. Разве не так сказал ей в свое время психолог?

Сумбурные размышления Флоренс прервал внезапный телефонный звонок. Пришлось встать и протянуть руку за трубкой, но она замешкалась и автоответчик сработал раньше: зазвучало короткое приветствие. Кому это взбрело в голову звонить в ночное время?

– Забавляешься со своим новым приятелем, милая?

Раздался щелчок, и трубку повесили.

Флоренс почувствовала, как кровь отливает от лица.

Ролстон! Она не могла не узнать его голос.

Потрясение в одну секунду сменилось леденящим ужасом. Ее телефонного номера не было в справочнике. Какой уловкой он воспользовался, чтобы раздобыть его?

Она в отчаянии стала метаться по комнате, лихорадочно обдумывая ситуацию. Заявление, которое ей однажды пришлось подать на него, было еще в силе. Если он решил нарушить постановление суда, то ответит за это по закону.

Флоренс слегка дрожала, останавливая свой нервный бег и опускаясь в кресло.

Пожалуйста, пожалуйста! – умоляла она своего ангела-хранителя. Только бы звонки с угрозами не возобновились!

Один раз, всего только раз после развода она решилась на свидание с другим мужчиной. Незамедлительно Ролстон начал названивать ей домой. Пришлось обращаться с жалобами в полицию, писать заявления... Наконец ему пригрозили наказанием и все прекратилось.

И вот сегодня после случайной встречи все начинается заново.

Слава Богу, дома она в безопасности. Флоренс выбрала эту квартиру именно потому, что здесь имелась сигнализация. К тому же ей пришлось установить на двери двойные замки и приладить цепочку.

Она обвила руками колени и вся сжалась. Это ведь совпадение... правда? Ролстон не мог следить за ней постоянно? Ужасно, если он отслеживал каждый ее шаг на пути в цветочный магазин и обратно...

4

День начался, как обычно, с поездки на рынок и последующего распределения цветов по вазам внутри магазина. Затем Флоренс присела за рабочий стол, проверила список заказов и прикинула, что еще из благоухающего товара ей необходимо докупить. Не хватало лилий и дюжины белых анемонов.

К девяти подоспела Кармела, и вместе они стали разбираться с заказами, клиентами и телефонными звонками... Обычный рабочий день.

– Ты мне расскажешь, как вчера вечером прошел ужин с Грегори, или из тебя по слову придется вытягивать клещами? – поинтересовалась Кармела, когда выдалась минутная передышка.

Флоренс добавила еще одну хризантему в составляемый букет, изящно расположила цветы и обернула хрустящим листом целлофана.

– Все прошло хорошо.

– Хорошо... и только? – передразнила сестра.

– Если ты хочешь спросить, переросло ли это во что-то серьезное, то – нет.

Грегори слишком хитер, чтобы торопить события, согласилась Кармела, втайне восхищаясь его манерой поведения. Флоренс предугадала следующий вопрос:

– Он сказал, что позвонит. Думаю, не стоит встречаться с ним еще раз.

– Почему?

Почему? Да потому что это породит неразрешимые проблемы.

– Он здесь ненадолго, скоро вернется в Нью-Йорк. Стоит ли завязывать отношения, у которых нет будущего?

Флоренс хотела подробно рассказать о появлении Ролстона в ресторане, о его телефонном звонке и о своем беспокойстве по поводу того, каким образом бывшему мужу удалось разыскать телефонный номер. Но она удержалась от откровенной беседы. Во-первых, ей не хотелось волновать Кармелу, чтобы не причинить вреда ребенку. А во-вторых, рано было предполагать худшее, никто не мог знать, остановится ли Ролстон на одном звонке или же возобновит свои прежние издевательства. Она могла только молить Бога, чтобы ничего подобного не произошло...

В магазин вошла молодая девушка, которую все приняли за клиентку, и события стали развиваться самым непредсказуемым образом.

Бывшая любовница Питера, очаровательная, непредсказуемая психопатка Агата, сначала обрушилась на Кармелу с руганью, а затем набросилась на бедняжку с кулаками. Это произошло так быстро, что Флоренс не успела вмешаться.

В приступе гнева ворвавшаяся женщина кинула на пол стеклянную вазу, разбив ее вдребезги, а затем изо всех сил толкнула Кармелу прямо на осколки. Флоренс вскрикнула и поспешила на помощь сестре, попутно обозвав, Агату так, как та того заслуживала.

После этого все происходило как в тумане: Флоренс позвонила Денни, мажордому Питера, затем самому Питеру в Мельбурн, закрыла магазин и поспешила в больницу. Там она мерила шагами приемную, злясь и сходя с ума в ожидании врача, который сообщил бы ей о состоянии Кармелы.

– Ваша сестра в порядке. Ультразвук показывал, что плод не поврежден. Ее перевели в палату, медсестра скоро проводит вас туда.

Флоренс почувствовала огромное облегчение и мысленно вознесла благодарственную молитву. Из регистратуры она немедленно позвонила Питеру и узнала, что он уже отложил все дела и вылетает в Веллингтон. У нее также было время позвонить владелице магазина, расположенного рядом, и попросить ее повесить на дверь табличку, что их «Цветы и букеты» закрыты по семейным обстоятельствам.

Уладив дела, она начала успокаиваться, зашла в буфет и взяла большую чашку черного кофе. Сладкий, горячий, он доставил ей невыразимое наслаждение и слегка приглушил боль, причиненную трагическими событиями последнего часа. Затем Флоренс сделала еще несколько важных звонков из регистратуры. Договорилась, чтобы на время вынужденного отсутствия Кармелы им прислали замену, и уведомила нескольких постоянных клиентов, что выполнение их заказов откладывается.

Слезы навернулись у нее на глаза в тот момент, когда Флоренс увидела сестру сидящей на кровати с гипсом на руке.

– Не смей плакать! – предупредила Кармела, смягчая приказ нежной улыбкой. – Со мной все хорошо.

– Но ведь могло случиться что угодно!

Она осторожно обняла ее, затем села на край постели и попыталась призвать бушующие эмоции к порядку. Мысли о безумном поступке Агаты повергали ее в гнев.

– Магазин?..

– Я закрыла его, а Гейл прикрепила к двери объяснительную записку. – Она поймала красноречивый взгляд Кармелы. – Даже не рассчитывай, что я вернусь на работу и брошу тебя здесь одну.

Улыбка озарила ее лицо.

– Буду сидеть, пока меня отсюда не выставят.

Или пока не приедет Питер, добавила Флоренс мысленно.

– Обещай, что сегодня не будешь работать допоздна, – потребовала Кармела.

Ей не оставалось ничего другого, как скрестить пальцы за спиной.

– Обещаю.

Что поделать, если у них с сестрой не совпадают понятия о позднем времени? Небольшое искажение истины не считается...

Она умышленно ни разу не упомянула об Агате. Если Кармела сама захочет кое-что выяснить, тогда – пожалуйста. Но пока этот разговор лучше отложить. Питер, несомненно, примет в отношении этой психопатки необходимые меры.

Медперсонал то и дело входил в палату, выполняя свои обязанности. Вскоре на прикроватной тумбочке появился поднос с чаем и печеньем.

Как только Кармела задремала, Флоренс выскользнула в коридор позвонить.

Высокая фигура шагнула в ее направлении, и на секунду у нее замерло сердце. Братья Донлан были одного роста, одинаково широки в плечах и вообще похожи. Но приехал муж Кармелы, а не Грегори.

– Флоренс! – Питер дотронулся до ее плеча. – Как она?

Он произнес это быстро, стремясь как можно скорее увидеть жену.

– Нормально, – заверила она его и спросила: – Ты примешь меры относительно Агаты?

Он помрачнел, на лице появилось жесткое выражение:

– Уже принял.

Ей не хотелось уточнять, какой именно каре подверглась его обезумевшая любовница. Как бы там ни было, Фло могла только радоваться, что не ей самой придется испытать на себе гнев Питера.

– Кармела спит. – Она дотронулась до его руки. – Я зайду позже.

– Спасибо! – Его глаза на секунду потеплели. Затем он повернулся и вошел в палату.

Флоренс поехала в цветочный магазин, на минутку заглянула к Гейл, чтобы поблагодарить ее за помощь. Затем убрала записку с двери и принялась за работу. Несколько постоянных клиентов вошли в ее положение и согласились самостоятельно заехать за букетами. Остальные заказы пришлось оставить на утро.

В перерыве она нашла минутку позвонить в больницу. Поговорив с Кармелой и с Питером, Фло узнала, что сестру выпишут на следующее утро.

Где-то около семи она вспомнила, что за весь день у нее во рту не было ни крошки. Заглянув в небольшой холодильник под прилавком, Флоренс нашла там йогурт и яблоко, расправилась с тем и другим и вновь приступила к делу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю