355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пола Сангер » Долгожданная встреча » Текст книги (страница 1)
Долгожданная встреча
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:42

Текст книги "Долгожданная встреча"


Автор книги: Пола Сангер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Флоренс снился удивительный сон, как будто она открывает дверь своей квартиры и видит там множество цветных подарочных коробок, перевязанных белыми лентами. А на спинке кресла – необыкновенно красивую диадему с фатой. И кто-то, кого она не видит, говорит ей, чтобы она поторапливалась, иначе опоздает на свадебную церемонию. Ей хочется узнать, кто жених? Ее уверяют, что она прекрасно знает его и давно любит, как, впрочем, и он ее. Флоренс поворачивается и наталкивается на пороге на огромный чемодан. Она хочет отставить его в сторону, но в этот момент просыпается...

Взглянув на будильник, Флоренс быстро вскочила с кровати и помчалась в ванную. Несколько секунд под ледяным потоком воды – и остатки сна покидают ее окончательно. Одевшись, молодая женщина помчалась в кухню. Насыпала корм в кошачью миску, выхватила из холодильника пакет апельсинового сока, отпила немного, затем собрала сумочку и спустилась на лифте в подземный гараж.

Вскоре Флоренс уже сидела за рулем фургона с надписью «Цветы и букеты. Доставка». Она вставила ключ в замок зажигания и... И все!

Мотор отказывался заводиться.

– Только не это! – Ее охватил ужас. – Ну пожалуйста!

В течение нескольких минут Флоренс упрашивала забарахливший мотор, подлизывалась к нему, угрожала – бесполезно. Упрямый грузовик уперся как осел.

Она едва сдержала вопль разочарования. Как будто сегодня не вторник, а пятница, да к тому же тринадцатое число! Обращенный в небеса взгляд и молитвы тоже не помогли. Какие еще неприятности ждать ей сегодня?

Лучше было об этом не спрашивать и не искушать судьбу, подначивая злодейку подбросить еще парочку осечек.

Ничего не оставалось, как пересесть за руль «мицубиси» и отправиться колесить по окрестностям на сверкающей красным лаком спортивной машине. Конечно, этот автомобиль не совсем подходящее транспортное средство для доставки товара в цветочный магазин, который они вместе с сестрой Кармелой содержали в престижном районе столицы.

В предрассветные часы машин было немного, но город уже жил в своем привычном ритме. После долгой ночи закрывались бары, уборочные машины с шумом сновали туда-сюда, вычищая скопившийся мусор, торговцы овощами и фруктами везли товар на городские рынки. Такси уносили бизнесменов, спешащих на утренние рейсы в аэропорт. Бороздя океанские глубины, следовали своим курсом танкеры с нефтью...

Флоренс любила это время суток. Она включила автомагнитолу и настроилась на популярную радиостанцию, легкая музыка поднимала ей настроение.

Скоро солнце поднимется над горизонтом, и серые тени рассеются, окрашивая все вокруг в яркие тона.

Достаточно было беглого взгляда, чтобы понять, что самые ходовые цветы на рынке уже разобрали. Из оставшихся она взяла те, что получше, перенесла их в машину и повезла в магазин. Благодаря покойной матери, завещавшей им с сестрой свой бизнес, магазин не был обременен никакими долгами.

В половине седьмого Флоренс отперла входную дверь, включила свет, поставила кофеварку и принялась за работу. Пока кофе варился, она успела проверить почту. Им предстоял нелегкий день, надо было быстро выполнить множество заказов. Флоренс позвонила механику, чтобы тот пришел посмотреть фургон.

Горячий сладкий черный кофе взбодрил ее. Она пила уже третью и последнюю на сегодня чашку, когда пришла Кармела.

Смотреть на сестру было все равно что глядеть на себя в зеркало... Обе стройные, хорошо сложенные шатенки. Их разделяло всего два года, старшей, Кармеле, исполнилось двадцать семь. И по характеру они были похожи, хотя Флоренс казалось, что в критических ситуациях она ведет себя более решительно.

В браке Флоренс какое-то время стойко сносила оскорбления, даже побои, проглатывала обиды, надеясь, что муж образумится. Но в один прекрасный момент вдруг обнаружила в себе такую силу воли, о которой раньше и не подозревала. Однако испытание семейной жизнью не прошло для нее бесследно, и она навсегда перестала доверять мужчинам.

А ведь все начиналось совсем неплохо: год длилась ее помолвка с Ролстоном Бивисом, за ней последовала великолепная свадьба, морской круиз... Они взошли на борт парохода, чтобы провести в путешествии свой медовый месяц, расположились в каюте... И тут муж преобразился буквально на глазах! Флоренс не могла поверить в то, что человек, который клялся ей в любви и верности всего десять часов назад, мог так внезапно измениться.

Сначала она решила, что сама во всем виновата. Но словесные оскорбления были ужасны, а еще непереносимее – физическое унижение. Одержимый ревностью, муж вскоре убил в ее сердце все чувства. И через три месяца существования в аду она собрала вещи и ушла из дома.

После развода Флоренс вернула себе девичью фамилию, купила квартиру, завела прелестную сиамскую кошечку по имени Лилиана, которая невероятно быстро превратилась в Лилли, и посвятила себя работе.

– Привет! – Флоренс сочувственно улыбнулась, заметив на лице сестры следы усталости. – Поздно легла? Опять тошнит по утрам?

– Что, так заметно? – спросила Кармела, усаживаясь за стол и начиная просматривать список сегодняшних заказов.

– Может быть, тебе стоит послушаться Питера и поменьше вкалывать?

Сестра бросила на нее красноречивый взгляд:

– Я думала, ты на моей стороне.

Фло забавно сморщила нос:

– А где же мне еще быть?

– Посуди сама, что делать целыми днями в огромном полупустом доме энергичной молодой женщине? Муж приказал старику Денни присматривать за мной, а тот и рад стараться: теперь мне и пальцем пошевелить не дает.

Зазвонил телефон, Кармела сняла трубку и передала Флоренс:

– Тебя.

Механик сообщил, что ее фургону необходим новый аккумулятор.

– Что-то случилось? – насторожилась Кармела.

– Да этот драндулет не хотел сегодня заводиться, – вздохнув, произнесла Флоренс.

Но едва успела она повесить трубку, как телефон зазвонил снова...

Утро не обещало ничего хорошего. Один клиент чуть не вывел ее из терпения бесчисленными придирками, другой долго жаловался на то, что доставка цветов обходится так дорого.

Поесть! Вот что ей было нужно. Близился полдень, желудок Флоренс давно забыл и о соке, и о крошечном печенье, которое она наспех проглотила перед работой.

– Я сбегаю за сандвичем. А потом ты сможешь пойти пообедать.

Кармела оторвала взгляд от бумаг:

– Мне удобнее перекусить прямо здесь, на месте, как и тебе самой.

– Нет, – произнесла Флоренс тоном, не терпящим возражений. – Ты купишь журнал, сядешь в каком-нибудь кафе неподалеку и прекрасно проведешь время, заказав салатик и что-нибудь еще, полезное тебе и твоему малышу.

Сестра закатила глаза.

– Послушай! – не выдержала она, состроив гримасу. – Если ты будешь носиться со мной, как с принцессой, я тебя поколочу!

Флоренс радостно рассмеялась низким грудным голосом, и в ее глазах появился озорной блеск:

– А Денни, – поддела она, – тот до сих пор обращается к тебе только как к миссис Донлан?

Старый слуга работал у Питера долгие годы, он появился в доме задолго до того, как Кармела впервые познакомилась со своим неподражаемым супругом.

Молодая женщина ответила слегка усмехнувшись:

– Да. Он считает, что все остальные обращения звучат непочтительно.

Флоренс обожала сестру, к тому же они были лучшими подругами – верными, заботливыми, по-настоящему близкими. Свадьба Кармелы и Питера Донлана, состоявшаяся год назад, запомнилась как один из самых счастливых моментов ее жизни.

– Питер предложил встретиться вечером и вместе поужинать. Он даже заказал столик.

Когда Кармела назвала ресторан, Флоренс удивленно подняла брови: это заведение считалось одним из самых роскошных в городе.

– Мы бы хотели, чтобы ты тоже присоединилась к нам. Пожалуйста, – добавила она. – Двух Донланов одной женщине не вынести.

Флоренс почувствовала, как по коже поползли мурашки и все внутри похолодело.

– Приехал кто-то из кузенов Питера?

Удивительно, как только она смогла задать вопрос так спокойно? Ведь нервы были на пределе, и ей едва удалось подавить невольный крик: «Только бы не!..»

– Да. Грегори прилетел вчера из Штатов.

Перед ее глазами возник дразнящий образ Грегори Донлана. Высокий, широкоплечий, с точеными чертами лица, проницательными зелеными глазами и губами, за прикосновение которых можно отдать все, что угодно, он тут же возник перед ее мысленным взором.

Уж ей-то довелось испытать его магическое воздействие! Даже теперь, год спустя, Флоренс хранила живые воспоминания о свадьбе Питера и Кармелы, на которой она была подружкой невесты, а Грегори – шафером. В течение нескольких часов Флоренс остро переживала близость молодого человека, то ощущая его ладонь на своей талии во время танца, то улавливая легкое прикосновение своего плеча к его мощной груди, в то время как им пришлось позировать для свадебной фотографии.

Танцы – так те вообще превратились для нее в настоящий кошмар! Ее бросало в жар, кровь закипала в сосудах... Конечно, это всего лишь проделки гормонов. Не больше. Однако ей казалось, что все вокруг прекрасно понимают, что происходит на самом деле. Не поэтому ли, когда Питера и Кармелу провожали в свадебное путешествие, она убежала на веранду проветриться?

Грегори почему-то оказался рядом и прижал ее к перилам, когда Флоренс попыталась уйти. В следующую секунду губы мужчины слегка коснулись ее щеки, затем скользнули ко рту... В припадке чистого безумия она ответила на поцелуй. То, как он делал это, ошеломило ее.

Сказать, что она была потрясена, – явно недостаточно. Еще никто никогда не целовал ее подобным образом. Будто в один миг он достиг глубин ее души, наслаждался ею, ласкал, стремясь покорить. Грегори заставил ее почувствовать себя сорвавшейся с высокой скалы и парящей в свободном полете. И подсознательно Флоренс знала, что он успеет ее поймать, прежде чем она ударится о землю.

Кто первым прервал поцелуй? Трудно сказать. Она помнила только, что в зеленых глазах ее обольстителя промелькнуло нечто непонятное – рассудительность, что ли, спокойствие и холодность, которые испугали ее и заставили очнуться.

Наружу вырвался гнев, и она ударила его по щеке... Причем довольно сильно. Затем ушла, разочарованная, поскольку он даже не попытался ее остановить. Флоренс присоединилась к гостям и улыбалась весь остаток вечера до боли в лице.

Потом она долго злилась на себя и на него тоже: ну зачем он позволил ей столь оскорбительный жест?..

И вот теперь Грегори Донлан снова в городе, а Питер и Кармела приглашают ее составить им за ужином компанию...

– Нет, – отказалась она резко.

– «Нет» означает, что ты не хочешь? – Кармела прищурилась, пытаясь понять смысл ответа сестры. – Или... что не можешь?

– Выбери то, что тебе больше нравится.

Кармела тяжело вздохнула:

– Ладно, сама расскажешь или из тебя клещами вытягивать?

– Ни то ни другое. Просто я не принимаю твоего приглашения.

– Стоп, стоп... Тут надо разобраться, сама понимаешь. Вы не виделись с Грегори с момента свадьбы. Так? – В глазах сестры мелькнула догадка. – Что он такого сделал? Поцеловал тебя?

О Господи!

– На чем ты основываешь свои подозрения? – спросила Флоренс и ощутила пристальный взгляд.

В комнате повисло красноречивое молчание.

– Сдаваться не в твоих правилах, – произнесла наконец Кармела.

Сдаваться?

– Извини, но я не расположена вести словесные поединки с человеком, который получает удовольствие от каждого выпада и укола.

– Подумай, как здорово будет одержать над ним верх!

Флоренс заметила задорный блеск во взгляде простодушных серых глаз сестры и улыбнулась.

– Признавайся, ты что-то задумала, плутовка?!

Кармела усмехнулась:

– Явись в своем потрясающем черном платье.

Ага! С открытой спиной, под которое и бюстгальтер не наденешь!..

– Погоди, я еще не дала согласия...

– В общем, так. Мы подъедем к дому и захватим тебя. А после ужина отвезем обратно.

Флоренс подумала, что Грегори непременно вызовется проводить ее домой на такси.

– Если я соглашусь, – бросила она на Кармелу предупредительный взгляд, – то поеду только на своей машине.

– Браво!

Глаза Кармелы смеялись, а Флоренс пожала плечами, изображая притворное смирение.

Было уже почти семь, когда Флоренс вышла из «мицубиси» и отдала ключи служителю ресторана, чтобы тот припарковал ее автомобиль.

Вот уже в сотый раз ей в голову лез один и тот же вопрос: а не сошла ли она с ума? Однако отступать было поздно, да это и не входило в ее планы.

Не изменился ли Грегори Донлан за прошедший год? Есть ли у него любовница? Не женился ли он?..

Дура! – мысленно усмехнулась она, входя в фойе ресторана. Такие мужчины, как Грегори Донлан, долго не остаются одни. Она вспомнила: Кармела ведь говорила о том, что брат ее мужа постоянно разъезжает между Лондоном, Парижем и другими европейскими столицами. Вероятно, в каждом из городов у него по любовнице.

Метрдотель почтительно поприветствовал ее, выяснил имя и проводил к стойке бара, где посетители потягивали напитки.

Все здесь стоило денег... и больших денег! Цветы в вазах живые, а не из шелка. На полу – роскошные ковры, вокруг дорогая мебель... Сидя за роялем, наигрывал ненавязчивую мелодию пианист. Официанты с подносами были почти незаметны...

Да, высший класс! – признала Флоренс, когда один из официантов возник перед ней, словно из воздуха, и, предложив помочь найти друзей, сделал это за пару секунд.

– Мистер Донлан, – представил гарсон почтительно.

У нее уже были наготове вежливые слова приветствия для Питера. Молодая женщина подняла голову. Улыбка застыла на ее губах, когда она увидела, что отнюдь не Питер, а сам Грегори движется ей навстречу.

– Флоренс!

Он подошел, наклонился и поцеловал ее в щеку. Причем прикоснулся к ней всего на миг, и у нее перехватило дыхание, но она быстро взяла себя в руки.

– Как вы смеете? – вырвалось у нее.

– Вы ожидали более сухого приветствия? – Он удивленно приподнял темную бровь, его взгляд выражал недоумение.

Флоренс не знала, как ей в данном случае вести себя. Все ее внимание было приковано к человеку, стоящему от нее на расстоянии вытянутой руки.

Он был так высок, что ее глаза находились на уровне узла его безупречно завязанного шелкового галстука. Широкие плечи Грегори облегал отлично сшитый костюм.

Ему было тридцать с небольшим. Крупные, мужественные черты лица выдавали его скандинавское происхождение. Было что-то необыкновенное в этих удивительных зеленых глазах, способных завладеть ее спокойствием и разбить его вдребезги.

Ни один из ее знакомых мужчин не был способен излучать такую силу... и не обладал подобной физической притягательностью.

Физиология берет верх, признала Флоренс, лихорадочно пытаясь обуздать свои взбунтовавшиеся эмоции. Одного взгляда на Грегори Донлана оказалось достаточно, чтобы она вспомнила, каково ощущать прикосновение этих искусных губ.

Ее дыхание участилось, сердце с опасной быстротой затрепетало в груди.

Это сумасшествие! Ради Бога, возьми себя в руки! – попыталась одернуть себя Флоренс. Нельзя, чтобы он догадался, какой властью обладает над тобой.

Почему Флоренс вдруг почувствовала себя так, будто переступила черту, из-за которой нет возврата? И почему он, а не она сама управляет ситуацией?

Черт возьми, ей пришлось принять приглашение Кармелы и составить приятную компанию сестре и ее мужу. И вначале ее одолевал страх. Но потом разве не решила она блистать на этом маленьком празднике жизни? Блистать, чтобы, возможно, взять реванш за прошлое...

2

Для того чтобы в столь непростой ситуации изображать радость, надо приложить определенные усилия, но как бы не переусердствовать!

Бокал вина прекрасно подошел бы для снятия напряжения, но Флоренс давно ничего не ела и боялась опьянеть. Поэтому разумно остановила свой выбор на стакане холодной минеральной, воды: сегодня ей понадобится все ее остроумие для словесного поединка с неподражаемым кузеном Питера.

Данный ресторан обладал репутацией одного из лучших в городе. Следовательно, выбор блюд был рассчитан на вкус гурманов.

Флоренс заказала суп, жаркое, а с десертом решила повременить.

Она откинулась на спинку стула и взглянула на Грегори:

– Вы в Веллингтоне по делам, я полагаю?

Флоренс не могла придумать темы лучше, чтобы завязать разговор и взять ситуацию под контроль.

– Да. – Он встретил ее пристальный взгляд, выдержал его и прикинул: догадывается ли она, что он читает ее мысли? – Я также должен посетить Австралию, а именно Мельбурн, Кэрнс, Брисбен и Золотое побережье.

– Интересно. Наверное, предстоит что-то важное и необходимо ваше личное присутствие?

Что бы сказала Флоренс, признайся он, что важнее ее теперь для него никого и ничего нет? Грегори кивнул.

– Тут нельзя обойтись заместителем.

Хм, возможно, он намеревался осмотреть кое-какую недвижимость. Но почему Питер, с которым у него партнерские отношения и общие инвестиции, не мог действовать от его имени?

Официант принес сделанный ими заказ. Флоренс нехотя приступила к супу, машинально поднося ко рту ложку за ложкой и не имея возможности насладиться блюдом так, как оно того заслуживало.

– Расскажите мне что-нибудь о своей работе, о цветах. – У Грегори был нью-йоркский акцент.

Она немного подождала, прежде чем ответить.

– Это праздное любопытство, или вам действительно интересно?

Его глаза смеялись.

– Скорее, последнее.

– Вас интересует само искусство составления композиций или то, как проходит рабочий день флориста?

– И то и другое.

– Чтобы работать с цветами, надо обладать чувством цвета и композиции, уметь угождать капризам клиента, знать многочисленные секреты профессии... – Если он хочет знать подробности, то – пожалуйста: – Например, какой цветок подходит для того или иного случая. Необходимо понять и то, какого эффекта хочет достигнуть клиент. Азалия, например, таит в себе печаль, гвоздика – страсть, лилия – чистоту... Искусно подобранный букет может заменить целое послание.

Она слегка пожала плечами:

– Нужно знать также, где достать редкие цветы, даже если не сезон, и сколько времени займет их доставка самолетом. И, конечно, во сколько это обойдется. К сожалению, всегда требуют высший сорт по минимальной цене.

– Я уверен, вам удается убедить клиентов, что качество неотделимо от цены?

– Пусть тебя не обманывает внешняя хрупкость этих дам, – произнес Питер с подчеркнутой медлительностью. Его губы растянулись в теплой улыбке. – Милые сестренки кому угодно дадут отпор. – Он повернулся к Кармеле и погладил ее по щеке. – Особенно моя жена.

– Это защитная реакция, – ответила та мягко.

Официант унес тарелки, и Флоренс обратила взгляд на Грегори в отчаянной попытке беспристрастно оценить его еще раз.

Превосходный костюм подчеркивал впечатляющую ширину плеч, темно-синяя рубашка и идеально завязанный галстук – смуглый оттенок кожи.

Достаточно было только смотреть, и по телу уже разливался мучительный жар, воспаленный мозг томило воспоминание о том поцелуе. Еще чуть-чуть – и она утратит самообладание. Достаточно лишь представить, что скрыто под этой одеждой.

Не смей думать об этом! Боже, да что с ней такое? Никто, даже бывший супруг, когда еще до замужества она пылала к нему страстью, не мог пробудить в ней такого сильного чувства.

Флоренс часто дышала и старалась сосредоточиться на еде, чтобы не выдать нервного напряжения.

Догадывается ли Грегори о том, что творится у нее внутри? Она молила Бога, чтобы этого не произошло.

Ты только ужинаешь с ним, внушала она себе мысленно. А смятение ведь можно побороть, не так ли? Или, по крайней мере, умело скрыть. Кроме того, Грегори Донлан – всего лишь мужчина, такой же, как любой другой. Разве Рол-стон вначале не был привлекателен? Это потом волк сбросил овечью шкуру.

Но интуиция подсказывала ей, что сравнивать бывшего мужа с Грегори Донланом все равно что паршивую собачонку с полным сил ягуаром.

Внутренний голос буквально вопил: отложи приборы, встань и уйди! Спокойно сядь в машину и в здравом уме вернись домой. А сердце требовало остаться... Да и какой предлог она может выдумать, чтобы достойно покинуть компанию?

Действуй! – скомандовала Флоренс себе мысленно. Ты каждый день общаешься с людьми в магазине и умеешь находить общий язык с самыми трудными клиентами. Что тебе стоит провести несколько часов в обществе Грегори Донлана? Кармела и Питер поддержат тебя, подключатся к диалогу и дадут передышку в трудный момент.

Дохлый номер! Флоренс чувствовала себя кошкой на раскаленной крыше.

Почему она проигнорировала первоначальный импульс и не осталась непреклонной? Потому что хотела угодить сестре. В конце концов отказаться от посещения ресторана было проще простого. Для этого не требовалось мудреных оправданий.

Может, вино поможет ей расслабиться? Она попросила официанта наполнить бокал. И, оценив изысканный букет вкуса, тут же ощутила, как тепло разносится по сосудам.

Вскоре произошла перемена блюд. Однако у Флоренс внезапно пропал аппетит. Нервничая, она сумбурно рассказала что-то о своем путешествии на юг страны.

Ешь! – мысленно приказывала себе молодая женщина. Когда-нибудь этот ужин подойдет к концу, а впредь ты больше не окажешься в подобном положении.

Но уговоры не действовали: с таким же успехом она могла приказать себе перепрыгнуть через Луну. Флоренс следила за каждым движением Грегори. За тем, как он без особых усилий разрезал мясо. Как двигались его челюсти, когда он жевал. Руки у него были крупные, красивой формы, ногти на пальцах аккуратно подстрижены.

Как эти пальцы ласкают женское тело? Едва касаются шелковистой кожи, дарят наслаждение каждой клеточке? Или иначе?..

Флоренс резко осадила себя. Да что происходит? Она не могла все сваливать на вино, так как сделала всего несколько глотков и запила их холодной водой.

– Ты сегодня рано встала? – заботливо поинтересовался Питер.

Возможно, это хороший повод, чтобы ускользнуть...

– Тебе же известно, что мне нужно быть на цветочном рынке в половине пятого.

Грегори расширил глаза от удивления:

– Каждый день?

– Кроме воскресенья.

Это нетрудно. Флоренс всегда была ранней пташкой. Однако если после четырнадцати часов, проведенных на ногах, не поспать хотя бы часиков шесть, она будет полностью разбита.

– Я закажу кофе.

Питер подозвал официанта. Но Флоренс присоединилась к Кармеле и выбрала чай, опасаясь, что более крепкий напиток не даст ей заснуть. Сколько времени они провели здесь? Часа два? Три?

Чудесно, вздохнула она, когда последние полчаса истекли. Питер заплатил по счету, Флоренс встала, взяла сумочку и направилась к выходу вслед за Кармелой.

Присутствие Грегори туманило ей голову, и нужно было прикладывать определенное усилие, чтобы двигаться естественно и при этом вести непринужденную беседу. Она ощущала идущее от мужчины тепло и чуть не споткнулась, когда он слегка коснулся ее талии на лестнице.

– Ты на машине?

– Да. Она припаркована на стоянке.

Кармела подставила щеку, и Грегори поцеловал ее на прощание.

– Кстати, мы с Питером можем подбросить тебя до отеля.

– Благодарю. Я уверен, что Флоренс не откажется меня подвезти. – Грегори выпрямился и обменялся с братом многозначительным взглядом. – Свяжусь с тобой завтра.

Фло мысленно возносила молитвы, чтобы Питер вмешался, но на небесах ее не услышали. Кармела чмокнула сестру, приняла от Грегори нежное пожелание доброй ночи и направилась с мужем к машине.

Ловко сработано! Флоренс поверить не могла, что стала жертвой хитрого семейного заговора. Отель находился буквально в двух шагах от ее дома. Ей так и так пришлось бы проехать мимо главного входа, да и отказать Грегори значило проявить бестактность.

Она ждала, пока служитель подгонит ее машину, однако все в ней восставало против того, чтобы еще хоть на минуту оставаться наедине с этим мужчиной, тем более в замкнутом пространстве автомобиля.

Что подвигло его навязаться к ней в попутчики? Ведь весь вечер она была предельно вежлива, не флиртовала, не давала ни малейшего повода думать, что хочет привлечь его внимание.

Проклятье! Да надо без лишних эмоций сесть за руль, подбросить этого типа до отеля. И все! Поездка займет каких-нибудь десять – пятнадцать минут.

Ее спутник при своем росте еле втиснулся на переднее сиденье. Или ей так показалось... Флоренс, не теряя ни секунды, выехала на улицу и направила машину к заливу. В ее планы не входило ведение светской беседы. За всю дорогу она не произнесла ни единого слова и неслась, как сумасшедшая, напрочь игнорируя ограничения скорости.

Десять минут, всего десять минут!..

Остановившись у светофора, она открыла боковое стекло своего автомобиля и выглянула наружу. На землю спустился прекрасный весенний вечер, звезды окропили золотом темно-фиолетовое небо. Свежий прохладный ветерок обещал погожий день и на завтра. Флоренс попыталась было поразмышлять о букетах, которые ей предстоит составить, и о том, какие цветы необходимо купить на рынке. Но такая защита не сработала, поскольку так или иначе все ее внимание было поглощено сидящим рядом человеком. В тесном пространстве машины она чувствовала изысканный аромат его лосьона, запах свежести, исходящий от одежды, улавливала флюиды мужественности, которая была неоспоримым достоинством Грегори.

Тело Флоренс без спросу откликалось на зов затаенной страсти. Внутри у нее все горело, а пульс бился с запредельной частотой.

Его рука покоилась на колене – близко, слишком близко к переключателю скоростей. Невозможно было не прикоснуться к запястью Грегори, когда она бралась за рычаг. Интересно, заметил ли он, как она волнуется?

Что, если да? И посмеивается над ней втихомолку... Черт возьми, просто веди машину! – приказала себе Флоренс. Еще пять минут, и он освободит тебя от своего назойливого присутствия.

Проехали последний светофор. И вот она уже на подъезде к нужному месту. Свернув на улицу, где располагался отель, молодая женщина почувствовала огромное облегчение и резко затормозила у ограды роскошного здания. Служитель в униформе заторопился к ее машине. Флоренс обернулась к Грегори:

– Доброй ночи!

В одну секунду он привлек к себе ее лицо и, воскрешая воспоминания, поцеловал в губы – страстно, соблазняюще! Поцелуй длился всего мгновение, но, казалось, гораздо дольше...

Когда Грегори поднял голову, лицо ее выражало изумление и потрясение. Она приоткрыла рот, но лишь для того, чтобы снова закрыть в недоумении. Довольно торопливо ее спутник произнес банальные слова прощания и вылез из машины.

Прежде чем Грегори повернулся и направился к главному входу, она уловила едва заметный блеск в его глазах.

Проклятье! Что за игру затеял этот ловелас?

Флоренс слишком резко рванула рычаг и вывела машину на шоссе. Она жила через два дома и добралась туда в рекордное время, оставив автомобиль внизу, в подземном гараже.

В лифте она поносила себя за то, что не предугадала такого поворота событий. Грегори сделал ставку на неожиданность и победил. И что из того? Она не собиралась больше с ним встречаться. Но то, что ему удалось застигнуть ее врасплох, не давало покоя. Он вновь показал, что чувствует ее явное неравнодушие к собственной персоне. Флоренс должна была залепить ему пощечину. И залепила бы, но в последний момент испугалась. Чего? Она и сама не знала.

Десять часов – не такое уж позднее время. Однако, учитывая, что ночью довелось проспать всего шесть часов, ей следовало бы отправиться в постель немедленно. Вместо этого Флоренс, сбросив туфли на шпильках, стала бродить по квартире. Она слишком разнервничалась для того, чтобы быстро заснуть.

По телевизору не нашлось ничего интересного, просмотрев все каналы подряд, Фло его выключила. Затем взяла журнал, полистала, ни на чем не останавливая взгляд, отбросила с отвращением и, погасив свет, направилась в спальню. Раздеваясь, Флоренс поняла, что все еще сходит с ума от прикосновений Грегори Донлана. Она по-прежнему чувствовала вкус его губ, поэтому, взяв зубную щетку, дважды почистила зубы.

Его образ так живо вставал в памяти, что она готова была поклясться, лежа в постели и уставившись в темноту, что он здесь, рядом с ней. Вновь и вновь она прокручивала в сознании сегодняшний вечер, и воспоминание о поцелуе мучило ее, раздражало воображение до такой степени, что заснуть было невозможно.

Грегори Донлан допил кофе, набросил пиджак, взял бумажник и вышел из гостиничного номера. Затем спустился вниз на лифте и вышел на улицу. Оставался час до встречи с Питером. То есть вполне достаточно времени, чтобы успеть осуществить намеченный план, подумал он, переходя улицу по направлению к цели своего путешествия.

Цветочный магазин был расположен идеально. Яркую витрину украшали искусно составленные букеты в бесчисленных вазах различной формы и высоты, со стороны магазин смотрелся как пестрая клумба.

Он нажал на кнопку звонка, толкнул входную дверь и поздоровался с Кармелой, слегка кивнув Флоренс, поглощенной составлением букета из орхидей.

– Грегори, рада тебя видеть! – Кармела поднялась из-за стола. – Это визит вежливости?

Он наклонился и, ласково улыбнувшись, чмокнул ее в щеку:

– Как поживаешь? Пожалуй, это и деловой визит.

– Тогда сначала разберемся с делами.

Телефон зазвонил как раз вовремя.

– Кармела, возьми, пожалуйста, трубку. Может, Флоренс выполнит мой заказ?

Да? А больше ему ничего не надо? С той секунды как он вошел в магазин, сквозь нее словно пробежал ток, создавая как внутри, так и вокруг нее невероятное напряжение. При появлении Грегори ее тело начинало вести себя непредсказуемо. Да при одной только мысли о нем она теряла самообладание! Разве не по его вине она сегодня провела бессонную ночь?

Исчезла последняя надежда, что Кармела сама обслужит его, и ей ничего не оставалось, как оставить незаконченный букет на рабочем столе и направиться к «клиенту».

Он выглядел восхитительно – свежо и жизнерадостно. К тому же великолепно скроенный деловой костюм темно-серого цвета, тонкая хлопчатобумажная рубашка, безупречно завязанный шелковый галстук очень шли ему... Да, перед ней стоял мужчина, который разрушил, разбил вдребезги ее покой.

Флоренс изо всех сил боролась с нахлынувшим чувством. Два года понадобилось, чтобы залечить раны, нанесенные Ролстоном, и вновь обрести уверенность в себе. И чтобы сохранить ее, она будет сражаться до последнего.

– Вам бы хотелось заказать что-нибудь особенное? – спросила Флоренс вежливым тоном, решив поиграть в покупателя и продавца.

Боже, его присутствие невероятно смущало ее! Он видел, как дрожат эти умелые руки. Заметил, какую внутреннюю борьбу трепетная молодая женщина ведет с собой и каких усилий ей стоит разговор с ним. Ни малейшего признака спокойствия, как ни старается она убедить его в обратном.

«Пока не сделаешь все шаги, конца пути не достигнешь»... Странная фраза крутилась в его голове, хотя он не мог вспомнить, где ее слышал и кто является автором афоризма. Просто смысл, заключенный в ней, был сейчас как нельзя кстати.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю