Текст книги "Полеты на грифонах, или в поисках утерянной невесты (СИ)"
Автор книги: Павел Иванов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Испытывая одновременно облегчение и досаду он наблюдал, как встревоженные егеря, окруженные лающими гончими приближались к ним. Девушка спрятала стрелу в колчан и отступила на шаг. Она переводила взгляд с Антуана на его свиту.
–Ваше величество! – старший егерь грузно спрыгнул с коня и, прихрамывая, торопливо приблизился к королю.
–С вами всё в порядке? Мы потеряли вас у опушки леса...
–Все хорошо, Блэкмур, – торопливо ответил Антуан.
–Собаки взяли чей-то след, ваше величество, – оправдываясь продолжал егерь, -Мы подумали, что вы подняли какого-то зверя и решили последовать за ним! А потом встретили Астольфа и не знали, что и думать!
Взгляд егеря упал на тушу хищника, лежавшего позади. Кто-то из подъехавших всадников присвистнул.
–Черный волк! – ахнул Блэкмур, -Вы решили преследовать черного волка в одиночку, ваше величество? Без оружия?!
–Э... Видишь ли, Блэкмур... – начал Антуан, но, внезапно, девушка опередила его.
–Боюсь, это моя вина! – быстро проговорила она, обворожительно улыбаясь.
–Ваша? – удивился егерь. -Ваша? – озадаченно переспросил Антуан.
–Ну да! – девушка потупила взгляд, -Я была не слишком осторожна, охотясь на куропаток, и, когда это чудище выскочило на меня прямо из-за кустов, я закричала. И тогда волк бросился на меня, но я успела забраться вот на это дерево, – и она показала на развилку сосны, до недавних пор занимаемую Антуаном.
–Но ведь... – оторопело начал Антуан, но девушка снова перебила его.
–К счастью, король услышал мои крики, и поспешил на помощь!
Она на секунду прикрыла глаза и покачала головой. -Это было ужасно! Я так испугалась! Я думала, этот зверь разорвет его на части! Но его величество был столь храбр и отважен, что бросился на волка, практически, с голыми руками! У него был только вот этот маленький нож!
К все нарастающему смятению Антуана все присутствующие, как по команде, уставились на злополучный нож, который он до сих пор сжимал в руке.
–Он ударил зверюгу прямо в горло, – продолжала между тем девушка звенящим от волнения голосом, -А тот рвал его когтями! Посмотрите на его одежду!
И, действительно, плащ короля был порван в нескольких местах.
–После этого он спокойно вытер нож о шерсть волка и помог мне спуститься, – закончила девушка, благоговейно глядя на короля.
Антуан в изумлении взирал на неё в ответ.
Старший егерь торжественно преклонил колено. -Ваше величество, -проговорил он, -Поистине, вы – настоящий сын своего отца! Сегодня вы совершили деяние, достойное самого покойного лорда Вардана!
Остальные егеря разразились одобрительными возгласами.
Упоминание об отце больно ранило Антуана. Это было неправдой и оттого звучало еще оскорбительнее. Он раскрыл рот в гневе, собираясь опровергнуть эти незаслуженные похвалы в свой адрес, но в этот самый миг девушка оказалась прямо перед ним.
–Благодарю вас, ваше величество! – громко сказала она и, неожиданно прильнула к его губам.
Это длилось не более нескольких мгновений, но Антуану показалось, что время и окружающие их люди исчезли. Словно все звуки и краски этого мира вдруг словно растворились в бескрайнем просторе вселенной.
Когда он снова пришел в себя, на него с усмешкой глядели знакомые лица егерей.
–Кхм, ваше величество, похоже, что мы несколько поспешили к вам на выручку, – подмигнул ему Блэкмур.
–Шучу, шучу, простите, – поспешно добавил он, ухмыляясь.
Антуан покрутил головой. Девушка исчезла, словно бы её и не было.
–Куда... Куда она подевалась?! – воскликнул он, -Блэкмур, ты видел?! Видел её?
–Старший егерь понимающе покивал. -Вы, ваше величество, после того, как она вас, так сказать, поблагодарила, еще минуту стояли, закрыв глаза, – сообщил он вполголоса, деликатно (как ему казалось) двигая бровями, -Не хотели, значит, вас беспокоить!
Антуан издал едва слышный стон. 'А ведь я даже не спросил, как её зовут!' – подумал он, беспомощно глядя на егерей, привязывающих тушу волка к деревянным кольям.
Закусив губу, морщась от боли в спине и руке, он с помощью егеря влез на коня, и на протяжение всего обратного пути до замка был погружен в раздумья.
***