Текст книги "Евангелие от Сатаны"
Автор книги: Патрик Грэхам
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 41 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
59
Папа поднимает стакан и выпивает глоток воды. Вкус земли исчез из его рта. Он снова начинает говорить, и его голос звучит устало.
– Через несколько часов после того, как ученики Януса украли тело Христа, человек по имени Иосиф из Аримафеи нашел у подножия креста один из гвоздей, которые были использованы при пытке. Этот гвоздь был весь в крови. Иосиф завернул его в кусок полотна и спрятал в своей тунике.
Тишина.
– Нам известно, что Иосиф Аримафейский отдал этот сверток Петру, главе апостолов, который получил от Христа титул первого папы христианства. Так этот гвоздь оказался в Риме и потом в течение веков каждый из пап передавал его следующему папе.
– О господи! Вы хотите сказать, что этот гвоздь сейчас у вас?
– Да. Он хранится в надежном месте рядом с другими реликвиями. Их собрали Мария и апостол Иоанн, которые стояли у подножия креста во время агонии Иисуса. На гвозде сохранились несколько окаменевших волокон мышц и очень древняя кровь. Мы в величайшей тайне отправили на анализ ДНК этих остатков. А потом сравнили полученный результат с ДНК скелета Януса.
– И что же?
– Тот, кого ученики отрицания похоронили в пещерах на севере Галилеи, – действительно Христос.
– Господи… А как же Туринская плащаница? А частицы истинного Креста? Как же все реликвии, о которых мы утверждали, что обнаружили их? Мы же выставляли их в церквях и соборах!
– И Святой Грааль тоже?
– Простите?
– Мы зашли в разговоре так далеко, что я однажды отведу вас в тайные залы Ватикана. Вы удивитесь, когда увидите, как много там дремлет реликвий, настоящих и мнимых. И археологических находок тоже.
– Археологических находок?
– Еще в начале евангелизации Азии мы обнаружили в Китае и Центральной Азии тропы, по которым прошли миссионеры Януса. Они дошли даже до Сибири, но там их следы вдруг резко обрываются.
– И что это за следы?
– Глиняные таблички, алтари, фрески и храмы во славу Януса. Известно, что в то время эти миссионеры успели обратить в свою веру многие кочевые народы, в том числе монголов, и эти кочевники сами начали распространять, как смертельную эпидемию, рассказ об отречении.
Снова тишина.
– За последующие века архивисты не переставали объезжать самые отдаленные области мира и стирать эти следы. Они разрушили храмы, уничтожили фрески на стенах, сломали алтари, а все предметы культа, которые можно было увезти, переправили сюда и заперли в тайных залах Ватикана. Это был долгий и тяжелый труд, но мы полагаем, что можем утверждать, будто в этой части мира больше не осталось ни одного следа культа Януса. Во всяком случае, ни одного такого, который можно было бы опознать как след этого культа.
– Но?..
– Но в пятнадцатом веке конкистадоры на своем пути в глубь обширных территорий, которыми владели ацтеки и инки, обнаружили… нечто странное.
– Что именно, ваше святейшество?
– Мраморные кресты, подземные храмы и фрески, прославлявшие Януса.
– Боже всемогущий и милосердный! Вы хотите сказать, что эти миссионеры Януса пересекли Атлантику?
– Нет. Мы думаем, что они сделали так же, как народности, населявшие Монголию за несколько тысячелетий до них. То есть что они перешли по льду Берингов пролив, а потом шли на юг вдоль побережья Тихого океана и добрались до Мексики. Их учение распространяется как эпидемия.
Когда папа и инквизиторы из Саламанки узнали, что миссионеры отрицания достигли Нового Света намного раньше, чем каравеллы Колумба и Веспуччи, власти Испанского и Португальского королевств направили туда еще больше конкистадоров и предоставили им полную свободу действий, чтобы те прошли в глубь этих земель и захватили доказательства существования культа Януса. А конкистадоры за оказание этих услуг получили право обращать в рабство побежденные народы и оставлять себе все сокровища, которые они найдут. И год за годом десятки кораблей везли из Нового Света в Рим и в Испанию следы Януса. Все это время конкистадоры продолжали разрушать то, что не могли увезти с собой. После ацтеков и инков они перерезали все племена, которые были обращены в культ Януса миссионерами отрицания.
– Все ли следы исчезли?
– Мы остаемся бдительными и до сих пор финансируем многочисленные археологические раскопки по всему миру, чтобы от культа Януса ничего не осталось. Но сейчас последние девственные леса отступают перед людьми, и кто знает, что однажды могут откопать бульдозеры, которые валят старые деревья.
Тишина.
– Простите меня, ваше святейшество, но все это не доказывает, что Христос не воскрес из мертвых. И не доказывает, что он отрекся от Бога на кресте.
– Как же не доказывает, если есть датированное евангелие, подлинность которого установлена, и в нем говорится противоположное? И если существует череп в терновом венце, найденный на том самом месте, которое указано в этом евангелии? Как вы объясните это нашим верующим? Очнитесь, Камано! Прислушайтесь к звукам за стенами – это их голоса. Что, по-вашему, произойдет, если кардиналы из братства Черного дыма завладеют этими реликвиями и объявят всему миру, что Церковь, возможно, лгала им больше двадцати веков?
– Зачем этим кардиналам делать такое?
– Затем, что они фанатики. Они решили завладеть Церковью не для того, чтобы получить в свои руки ее могущество, а чтобы разрушить ее изнутри. Однако они знают, что смогут добиться этой цели, только если получат контроль над Ватиканом и выберут одного из своих на престол святого Петра. В этот момент они смогут открыть людям все. Но для этого им сначала нужно получить обратно Евангелие от Сатаны, потому что в нем содержатся все доказательства, которые им нужны.
– Никто им не поверит.
– Вы уверены в этом? Разве не вы только что сказали: если папа говорит, что нечто верно, значит, это верно.
– Да, если то, что он говорит, согласуется с Писанием.
– Не обманывайте себя, Оскар. Писание – это лишь бумага и чернила. Если папа из братства Черного дыма посреди литургии раскроет Евангелие от Сатаны и прочтет толпе верующих то, что там написано, то, клянусь, они поверят в слова книги и их вера в Христа испарится за несколько секунд.
Папа закрывает глаза. Его дыхание так слабо, что почти не поднимает грудь. Камано кажется, что его святейшество умирает. Но старый глава Церкви снова начинает шептать:
– Что вы предлагаете делать с этим, Оскар?
– Об убийствах затворниц скажу лишь, что о них скоро станет известно, и против этого мы ничего не можем сделать. Что касается чудес и проявлений сатанинских сил, то журналисты засыпают нас вопросами об официальной позиции Церкви, но пока нам удается их укрощать. Чтобы выиграть время, мы собираемся организовать пресс-конференцию. На ней мы объясним, что собор будет изучать эти загадки, чтобы выяснить, исходят ли эти случаи от Бога или вызваны причинами, которые находятся вне нашей компетенции.
– Вы правы: пока мы не узнаем об этом больше, Господь не пожелает, чтобы с нами случилось что-то плохое. Значит, мы должны сосредоточиться на проявлениях сатанинских сил. Если это действительно случаи коллективной одержимости, а не истерические припадки, должен существовать главный источник, из которого распространяется зло.
– Высшее одержание?
– Дай Небо, чтобы это было не оно.
Немного помолчав, Камано спрашивает:
– А что вы решили по поводу евангелия и черепа Януса?
– Нужно начать расследование с нуля. Мы должны использовать все возможные средства, чтобы завладеть этими реликвиями, пока этого не сделали Воры Душ, и уничтожить доказательства лжи. Срочно поручите это дело вашим лучшим легионерам.
– Это уже сделано, ваше святейшество. Делом занимается отец Альфонсо Карцо, экзорцист, которого обучил я сам. Он умеет отличать запах святых от вони Сатаны. Если кто-то может найти источник зла, которое распространяется по миру, то это он.
Часть четвертая
60
Земли индейского племени яномани в глубине лесов бассейна Амазонки
За четырнадцать часов до этого разговора отец Альфонсо Карцо прибыл в католическую миссию Сан-Хоакин, затерянную в глубине джунглей бассейна Амазонки, в бразильском штате Пернамбуку. Не раздеваясь и не сказав ни слова, Карцо сразу же упал в гамак и до сих пор спал в нем глубоким сном, похожим на смерть. Окружавший его девственный лес за эти часы умолк и теперь был погружен в глубокую тишину.
Уже три недели отец Карцо по поручению Конгрегации Чудес ездил с одного конца планеты на другой и давал оценку случаям одержимости сатанинскими силами. Этих случаев становилось все больше. За эти недели он много ночей провел без сна на кораблях и в самолетах дальнего следования и в грязных гостиницах. Три недели он исследовал особенности этих случаев и шел по следу целого легиона демонов. Духи ада были необычно сильны, а это означало, что силы Зла пробуждались.
Все началось почти без шума со стигматов Страстей Христовых на теле монахов и монахинь, причем таких, о возрасте которых невозможно было судить по их внешности. Потом почти во всех частях мира статуи Богородицы в церквях начали плакать кровавыми слезами, а распятия – загораться во время мессы. После этого произошли чудеса, видения и необъяснимые исцеления. Количество проявлений сатанинской силы тоже превзошло все возможные границы, и доля случаев одержимости увеличивалась с тревожащей скоростью. И тогда чья-то безымянная рука набрала номер телефона монастыря Богородицы на Синае. Этот цистерцианский монастырь стоит высоко в горах возле Сан-Франциско. Для отца Альфонсо Карцо, великого путешественника, он был главной квартирой.
Монастырь Богородицы на Синае был не таким, как другие монастыри. Его порог никогда не переступал ни один посетитель. Этот женский монастырь был, в сущности, домом отдыха для примерно пятидесяти отставных экзорцистов, чьи ум и тело раньше времени были истощены совершением обрядов, побеждающих силы Зла. У всех этих пенсионеров было нечто общее: все они боролись с архангелами Ада и за время своего служения каждый по меньшей мере один раз был одержимым. Злой дух вселялся в того, кто его изгонял, через прикосновение: рука одержимого внезапно вырывалась из ремней и хватала экзорциста за горло. Это происходило всегда в конце обряда изгнания, когда демон становился по-настоящему опасным. Из комнаты, где солдат Бога с помощью молитвы сражался со Зверем, вырывалась целая буря воплей. Потом помощники экзорциста чаще всего обнаруживали его лежащим без чувств. Его волосы становились седыми, а лицо покрывалось морщинами от того, что он увидел. Именно это и произошло с каждым пансионером монастыря Богородицы на Синае. С тех пор эти дрожащие старики хранили на дне своих глаз ужасное воспоминание об этой навязанной им близости к Демону. Их души были мертвы, а забота о телесных оболочках была поручена добрым монахиням.
Конгрегация Чудес обращалась к отцу Карцо в тех случаях, когда демона не удавалось изгнать из человека никакими способами. Последний вызов поступил три недели назад в тот момент, когда Карцо, сидя на скамье, дышал соленым ветром, прилетевшим с залива. Он тогда только что возвратился из Парагвая. Дух, которого он там изгнал из человека, называл себя Астаротом, шестым архангелом Ада и повелителем ураганов. Одиннадцать ночей продолжалась упорная и жестокая борьба, а потом Астарот внезапно отпустил свою добычу, словно подчиняясь чьему-то сигналу. Можно было подумать, что все это сделано лишь затем, чтобы заставить Карцо уехать на другой конец мира. Упаковывая для обратного пути свой набор орудий для изгнания духов, экзорцист чувствовал, что случай с Астаротом – лишь отвлекающий маневр. Он прыгнул в первый же самолет, отправлявшийся в Сан-Франциско. И как только вернулся к своим старикам и голубям, его телефон зазвонил.
61
Он сидел в парке, вокруг него дремали на скамейках примерно десять стариков экзорцистов, и в этот момент раздался звонок кардинала Камано. Было почти прохладно. Лучи заката, падавшие на землю сквозь щели между облаками, были похожи на кровавый дождь.
Карцо бросил последнюю горсть риса ворковавшим у его ног голубям, поднял взгляд и посмотрел на подходившую к нему старую монахиню. Она протянула ему беспроводной телефон. У Карцо вырвался недовольный вздох. Ничего не выражающим голосом он поздоровался со своим собеседником.
– Значит, ваше преосвященство, наши легионеры все еще пугаются стука ставней и скрипа дверей?
– Нет, Альфонсо. На этот раз дело обстоит серьезнее. Ты должен отправиться в путь как можно скорее.
Карцо вытянулся, его тело напряглось.
– Я вас слушаю.
– Мы зафиксировали пятьдесят случаев одержимости демонами, и штатный экзорцист Ватикана не может с ними справиться.
– О господи! Пятьдесят?
– Пока – да.
– Каковы признаки одержимости?
– У всех пострадавших есть признаки одержимости верховными силами Зла. Они чудесным образом заговорили на языках других народов, они говорят чужими голосами и перемещают предметы, не прикасаясь к ним.
– Лица и тела этих людей изменяют форму?
– Да. Кроме того, похоже, что их тела стали сверхчеловечески сильными. А главное…
– Что главное?
– Они знают то, чего не должны бы знать, – сведения о том, что происходит после смерти и загробного мира.
– Какие сведения?
– Откровения Пресвятой Девы в Междугорье, Фатиме, Лурде и Салеме. Те слова Богородицы, которые мы никогда не передавали широким массам верующих. Эти одержимые знают их, Альфонсо. Знают сказанное про Ад и про Рай.
– Что вы, ваше преосвященство! Демоны ничего не знают о Рае.
– Ты в этом уверен?
Долгая тишина. Потом голос Камано снова зазвучал в трубке:
– Это еще не самое серьезное. У всех одержимых одни и те же симптомы, и все повторяют те же самые фразы на одном и том же языке. Но они незнакомы друг с другом, никогда не общались между собой ни по какой связи и живут в разных частях мира. Точнее, жили.
– Почему в прошедшем времени?
– Это мертвецы, Альфонсо. Они все умерли за несколько часов до того, как началась их одержимость. Родственники замечали ее первые признаки во время бдения над телом.
– Ваше преосвященство! Вы же знаете, что это невозможно! Силы Зла не имеют власти ни воскрешать мертвых, ни одержать их.
– Тогда почему они говорят, что знают тебя, Альфонсо? Почему они хотят говорить с тобой? Именно с тобой, и ни с кем другим? Ты должен срочно вернуться. Ты меня слышишь? Нужно… ты приехал.
– Алло? Ваше преосвященство? Вы слышите меня?
В трубке раздался такой сильный треск, что Карцо был вынужден отодвинуть телефон от уха. Затем шум исчез так же внезапно, как возник, и на линии наступила мертвая тишина. В этот момент ледяной ветер нагнул вершины деревьев, и в горло экзорциста проник запах фиалки. Карцо знал этот запах лучше, чем кто-либо другой.
– Ваше преосвященство?
– Не вмешивайся в это дело, Карцо. Продолжай кормить своих голубей, или я съем твою душу.
У Карцо волосы на голове встали дыбом, когда он услышал в трубке этот мертвый голос.
– Кто вы? – спросил он.
– Ты знаешь, кто я, Карцо.
– Я хочу услышать, как вы сами скажете мне это.
Окаменевший от ужаса экзорцист услышал в ответ целый хор воплей. Крики тех одержимых, о которых говорил Камано. Привязанные к кроватям, они кричали его имя, чтобы привлечь его к себе. В этом океане криков Карцо услышал голоса, которые призывали на латыни, древнееврейском и арабском языках имена демонов всех трех религий Книги. Старые экзорцисты, дремавшие на скамьях парка, подняли головы. Из их неподвижных губ вырвались другие голоса, которые были хорошо знакомы Карцо.
– Мое имя Ганеш.
– Я Странник.
– Локи, Мастема, Абраэль и Альринах.
– Я Адрамелех, великий канцлер Ада.
– Адаг народ аббадон! Я Разрушитель!
– А я Астарот! Ты помнишь меня, Карцо?
– Белиал, я Белиал.
– Мое имя Легион.
– Мы Алу, Муту и Хумтаба.
– А мы Сет, Люцифер, Мамон, Вельзевул и Левиафан.
– Азазель, Асмуг, Ариман, Дурга, Тиамат и Кингу. Мы здесь. Мы все здесь.
Потом их подбородки снова упали на грудь, и старые священники, как ему показалось, снова уснули. В телефонном канале раздался щелчок. Карцо приготовился выключить телефон – и вдруг заметил, что небо покрывается странными черными облаками и вместо тех голубей, которых он кормил несколько минут назад, перед ним целая армия птиц той же породы. Сотни голубей разместились на траве и деревьях парка. Они роняли помет, яростно били крыльями и постепенно окружали Карцо.
– Бегите, отец! Бегите! – закричала старая монахиня.
Ее вопль вывел отца Карцо из оцепенения. Экзорцист поднял взгляд к небу и понял, что то, что он принимал за грозовой фронт, на самом деле туча скворцов, летящих тесным строем. Их передние ряды уже пикировали на парк и монастырь. Монахиня, эта святая женщина, закрывала Карцо от птиц своим телом, пока он взбегал на крыльцо.
В то же мгновение армия голубей налетела на спящих стариков и на монахиню, которая отбивалась от них руками. Укрытый стенами здания, Карцо видел сквозь окна, как эта крутящаяся масса перьев и клювов обрушилась на свою жертву, и слышал вопли несчастной монахини, которой птицы выклевывали глаза. Она кричала, пока перья не забили ей горло, потом упала на колени, и крики оборвались.
Карцо собирался прийти ей на помощь, но в этот момент по оконным стеклам застучал дождь из каких-то летящих предметов. Сначала экзорцист принял эти глухие удары за стук градин, но потом разглядел, что это было. Неподвижными от ужаса глазами Карцо смотрел, как парк чернеет от птичьих трупов: это скворцы бросались на окна и разбивались, стуча как градины. После каждого удара на стекло брызгал фонтан крови. Горло Карцо снова наполнилось отвратительным запахом фиалки, и он понял: двери Ада открываются.
62
Миссия Сан-Хоакин была крошечной черной точкой среди огромного девственного леса. Отец Карцо пришел сюда по следу, который ему указали одержимые, о которых говорил Камано. Все они назвали местом высшего одержания именно эту часть мира.
Карцо вышел из самолета в сырую ночь Манауса. Здесь его ждала пирога, на которой его повезли вверх по Рио-Негро. Об этом плавании у экзорциста остались лишь смутные воспоминания: удушливый туман над рекой, плеск весел, которые были похожи на лопаты, полчища комаров, лихорадка и страх, от которых дрожало его тело… И еще крики – громкие крики, долетавшие с берега. По мере того как они приближались к территории миссии, лес затихал и наконец совсем умолк. Как будто все животные умерли или покинули эти места, спасаясь от неизвестной угрозы.
На закате Карцо увидел кучку индейцев яномани. Они следили за его приближением с понтонного моста, соединявшего топкие берега Рио-Негро. Вот куда в конце концов привела его дорога – от небоскребов Сан-Франциско к этой пристани, где его ждал Зверь.
Карцо не в первый раз приехал к яномани: он и раньше бывал у них, чтобы посоветоваться с их шаманами насчет лесных и речных демонов. И насчет наркотических снадобий, которые они жевали, чтобы увидеть, как души умерших бродят во мраке. И насчет дьявольских способностей Бога-Ягуара, и насчет ядовитых пауков и ночных птиц. Здешние злые силы были очень похожи на те, которые экзорцист выслеживал в «мире без деревьев». Сходство было так велико, что иногда Карцо применял заклинания и напитки яномани для изгнания своих противников – демонов.
Именно шаманы сообщили в пернамбукскую миссию, что у девочки-подростка из их племени проявляются признаки высшего одержания. Это была принцесса народа яномани, и звали ее Малуна. Когда луна пошла на ущерб, голос и тело Малуны начали изменяться.
За несколько дней до этого лес поразила странная болезнь, от которой портилась вода в родниках и умирали звери. Воины яномани, которые возвращались с границы земель своего народа, сообщали, что на стволах огромных деревьев появилась какая-то сероватая тошнотворная гниль, разъедающая, словно проказа, кору растительных великанов и отравляющая их сок.
Потом болезнь перешла на обезьян и птиц. Их окаменевшие трупы стали падать с деревьев. После этого у беременных женщин племени начались выкидыши. Шаманам пришлось хоронить уродливые маленькие трупы, извергнутые раньше срока больными утробами этих женщин. Именно в это время принцесса Малуна стала превращаться и громко выкрикивать омерзительные слова на языке миссионеров. Тогда шаманы пошли предупредить белых отцов, что в лес проникли неизвестные демоны и принесли с собой великое зло, от которого страдает «мир без деревьев».
63
– Проснитесь, ваше преподобие!
Отец Альфонсо Карцо, обливаясь потом, открывает глаза и видит над собой красное лицо отца Аламеды, настоятеля миссии. Карцо чувствует запах его дыхания и морщится: опять Аламеда глушил свой страх пальмовым вином. Экзорцист снова закрывает глаза, и у него вырывается тяжелый вздох обессилевшего человека. Каждая клетка его тела умоляет его не вставать, просит снова уснуть и спать до самой смерти. Карцо уже готов поддаться этому сладкому соблазну, но большие руки отца Аламеды снова встряхивают его.
– Отец, вы должны бороться! Это Зверь насылает на вас сон.
Отец Карцо с огромным трудом снова открывает глаза и поворачивается лицом к стене хижины. Углы разошлись, и стена, по сути дела, стоит отдельно от остальной постройки. Мрак за стеной светлеет. Туман, наползающий с реки Рио-Негро, затопил поляну, на которой стоят здания миссии – бревенчатая часовня и ряд саманных хижин. Ни лечебницы, ни врача, ни электрогенератора, ни даже противомоскитной сетки. Колючий куст райского сада – вот что такое эта миссия Сан-Хоакин.
Отец Карцо с трудом садится в гамаке и прислушивается. Обычно перед рассветом просыпаются попугаи и обезьяны-ревуны и как по команде начинают в глубине леса свой концерт. Но сейчас, сколько отец Карцо ни напрягает слух, он слышит только тишину.
Экзорцист встает и окунает ладони в тазик с теплой водой, которую поставил перед ним Аламеда. Когда он ополаскивает лицо, вода кажется ему сухой. Ласковое прикосновение этой воды, которая когда-то так хорошо успокаивала его, теперь уже не может смыть оцепенение с его сонного мозга.
Отец Карцо вытирается подкладкой своей рясы, и Аламеда подает ему корзинку с фруктами. Карцо рассматривает ее содержимое – четвертушки папайи и диких ананасов, с которых миссионер срезал верхний слой до самой мякоти, чтобы снять слой серой гнили, которая покрывает все. Карцо откусывает немного от волокнистой дольки и без удовольствия жует безвкусный кусок. Похоже, что здешние плоды, раньше такие сочные, сейчас так же, как вода, утратили свою суть. Лес умирает.