355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Вешнева » Дракон серебряннокй метели (СИ) » Текст книги (страница 8)
Дракон серебряннокй метели (СИ)
  • Текст добавлен: 25 мая 2021, 21:33

Текст книги "Дракон серебряннокй метели (СИ)"


Автор книги: Ольга Вешнева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА 19. Освобождение

Я внимательно смотрела в пещерный “зал”. Вельдан медленно, но все же приходил в себя. Дернул закованными в цепи лапами, попробовал расправить перевязанные крылья.

– Не вырвешься! Тут нет твоей власти, да и на всех просторах Алькорры кончилась она! – пафосно воскликнул напыжившийся Гаррет. – Где он – могущественный и непобедимый дракон? Болтается как чучело из шкуры на веревке в лавке скорняка. Напрасно ты надеялся на придворного магистра. Старик Мельтаир спит как младенец. Признаюсь, я подумывал его убить. Вот не решился. Много светлой магии в нем накопилось за два столетия. Не приняли бы мои темные покровители такой жертвы. А все прочие твои друзья-соратники вполне им сгодятся… Близок час великого свершения. Еще немного, и ты станешь горестным воспоминанием, а я поднимусь на крыло могучим драконом. Завладею твоей силой, а душу твою отправлю за растерзание темным призракам. Готовься с честью встретить смерть, неустрашимый воин!

– Послушай, любимый! – Мелинда схватила Гаррета за руку, и он чуть не выронил колдовскую книгу. – Ты говорил, что заберешь у правителя драконью силу и отпустишь его. Обещал мне оставить Вельдана в живых!

– Обещал? – лорд-горностай зловеще усмехнулся. – Собравшиеся у нашего гостеприимного темного очага пусть тебе расскажут, дорогуша, в чем и когда я поклялся каждому или каждой из них.

Он движением волшебного посоха указал на пленников.

– Уважаемые преподаватели Магической Академии видели во мне бездарность. Сокурсники считали неудачником. Надо мной подтрунивали, видя, как тяжело дается мне учение. Радовались, что не посчастливилось мне подружиться с престижной стихийной магией, или с выгодным для пополнения кошелька целительством. О постижении алхимический тайн такому неудачнику, как я, подавно и мечтать не стоило. Все они, и педагоги, и успешные сокурсники, упустили главное. Не заметили, как я освоил мастерство иллюзий, постиг темное искусство обмана. Мне удавалось обхитрить заслуженных магистров. С каждым годом я совершенствовал свои умения, находил все новых союзников, способных оценить их по достоинству. Глупые трусливые рыцари, не прошедшие ни одной битвы, поклонялись мне, ведь я им помогал избежать участия в сражениях с чудовищами темноземелья. Разбойники и воры пользовались моей помощью и защитой. Благодаря мне их преступления оставались незамеченными. Не скажу, что плохо жилось в тени, я и там чувствовал себя довольно-таки уютно, и все же мне отчаянно не нравилась мелкая оскорбительная природа звериной силы. Не повезло родиться жалким слабым горностаем. Не тигром и не мантикорой, не драконом тем паче. Книги черной магии указали способ изменить предначертанную богами несправедливость. Я им воспользуюсь немедля! И никто не помешает мне исполнить давнюю мечту!

– Я не позволю! Не дам тебе убить мою мать и Вельдана! – на щуплого оратора накинулась Мелинда, попыталась отобрать волшебный посох, но ей не удалось завладеть им. – Ты мне клялся, что никто из пленников не умрет!

Приспешники рыцари схватили женщину и втолкнули в клетку к Матушке Сельме.

– Вот и еще одна подходящая жертва, – потер ладони Гаррет. – Приступаем к финальной части ритуала.

Он стал громче произносить заклинания. Его помощники вновь выстроились в круг. Спиной к пленникам, что было удобно для освободительных действий. Если бы мы только знали, как выбраться из плена. В нашей ловушке не было запертых на замки дверей.

Помочь? Но как?

Мелинда рыдала, обнимая мать. Ее всхлипывания и причитания позднего раскаяния сильно меня отвлекали, не давали сосредоточиться. Но я старалась. Филимон, который мог бы меня успокоить, просочился между прутьями и сбежал.

Закованный в цепи дракон стал биться еще сильнее. Одна из цепей прогнулась ниже и почти спустилась к нашей ловушке.

“Алхимия!” – прозвенел мой мысленный крик, прогоняя сомнения и страх.

Я знала, что должна попробовать. Хоть и не проходила пока ни одного испытания великого магистра. Добрый Мельтаир сдержал слово. За прилежную работу снежной ведьмы он потихоньку начал обучать меня своему волшебному ремеслу.

– Лорд Роланд, будьте любезны, помогите мне дотянуться до цепи, – шепнула я на ухо первому рыцарю.

Взглянув на кошмарный ритуал, вздрогнула всем телом. Роланд заботливо придержал меня за плечи, чтобы не упала, а бледная, едва дышащая от ужаса Тарита подбодрила дружеским пожатием руки.

Из открывшейся черной “гробницы” потянулись уродливые кривые тени с когтистыми пальцами. Они все ближе подползали к пленникам в клетках. Скоро доберутся и до нас, подумала я.

Нужно торопиться, чтобы успеть спасти всех, запертых для жертвоприношения. Если, конечно, план сработает.

Взобравшись на плечи Роланда, я дотянулась до цепи правой рукой, крепко сжала ее звено в ладони, перебарывая противодействие чужой темной магии. По памяти стала произносить главное алхимическое заклинание, синхронно призывая мысленно родную зимнюю стихию. Представила, как закаленный и заговоренный металл превращается в хрупкий лед.

Звено за звеном начали холодеть и менять цвет с темно-серого на синеватый. От моей руки потянулись зигзагами ниточки трещин.

Я завершила заклинание и отдернула руку.

Удерживающие Вельдана цепи рассыпались кусочками льда.

Освободившийся дракон одним размахом шипастого хвоста смел в черную бездну пятерых предателей. Еще нескольких сбил с ног, и тут же подхватили их, утащили внутрь черной гробницы страшные когтистые лапы теней. Двоих Вельдан поймал поочередно острыми зубами и сам закинул в беспросветный мрак. Приспешники Гаррета поспешили наутек, но разбушевавшиеся черные призраки, обозленные нарушением ритуала, ловили беглецов и тянули в свое логово.

Сам Гаррет в страхе бросил волшебный посох и фолиант чернокнижника. Обернувшись горностаем, он сбежал.

Вельдан разломал клетки. Один из освобожденных магов подхватил посох премудрого Мельтаира. В руках доброго волшебника посох озарился белым светом, прогоняя бестелесных страшилищ обратно в черную бездну.

Раздался писк, похожий на мышиный, и яростный кошачий “мявк”. Я увидела, как Филимон отчаянно сражается с горностаем. Злобный зверек царапался и кусался, извивался как змея, вырываясь из цепких когтей. Филимон перехватил его зубами за загривок, встряхнул и принес к моим ногам.

Едва лапки горностая коснулись каменного пола, зверек снова попытался удрать. Одна из последних черных теней, еще остававшаяся на свободе, ухватила его за хвост и мгновенно затащила во мрак.

Тьма вернулась туда, откуда ее вызвали, и проход в светлый мир ей был запечатан добрыми волшебниками.

Дракон обрушил решетку нашей ловушки. Я первой из освобожденных пленников подбежала к нему. Обняла крепко и нежно длинную гибкую шею. Больше не было смысла скрывать чувства.

– Благодарю тебя за то, что привела подмогу и за чудесное алхимическое действо, – Вельдан легонько ткнулся мордой в мою макушку, разметая волосы горячим ветерком дыхания. – Напрасно я сомневался в истинности пророчества мудрейшего старца Мельтаира. Думал, ты не справишься с испытаниями нашего сурового северного края. Много раз хотел отпустить тебя в подлунный мир, освободить от службы и не принять клятвы верности. Счастлив, что не совершил той задуманной и почти было исполненной ошибки. Боги двулунного мира тебя призвали и радушно приняли, дали нужные подсказки и направили на верный путь. Добрый магистр и мне предсказывал заветную любовь – чистую, безупречную, как в юности. Не знающую размолвок и непониманий, не терпящую ссор. Я считал его предсказание невозможным. Думал, мое сердце зачерствело после долгих страданий от внезапного и такого ужасного расставания с первой возлюбленной. Хотел забыться в честном служении. Верно исполнять клятвенного долга защитника Алькорры. Нашел свое призвание и упрямо не замечал других граней жизни. Зарекся мечтать о семейных радостях и воспитании детей. Смирился с предначертанной богами участью, принял путь одинокого угрюмого воина. Удивлялся стараниям верных друзей скрасить мое одиночество. Они спасали мое сердце от полного окаменения. Я всегда был перед ними в долгу, а теперь – особенно.

Дракон подошел к первому рыцарю и осторожно тронул когтистой лапой за плечо, раскрыв над его головой перепончатое крыло как полог шатра.

– Проси, мой верный друг Роланд, любых богатств… Золота и серебра, драгоценных самоцветов из крепостной сокровищницы. Знаю я, как скромно ты живешь. Не раз бывал в твоем поместье и отлично помню, что быт благородного лорда Роланда, командующего войсками Алькорры, мало чем отличается от быта землепашца или пастуха. Также знаю, мой друг сам не решится попросить ни единого блага, который мог бы скрасить его одинокую жизнь.

– Прежде не решался просить ни о чем тебя, мой добрый друг Вельдан, – рыцарь пожал драконью лапу и печально усмехнулся. – Не выпадал крайний случай, когда пришлось бы прибегнуть к твоей милости. Ни в чем я не нуждался. Тем довольствовался, что имел. И вот прощу впервые, повелитель, пощади единственное мое сокровище, в котором нуждаюсь как в еде, воде и воздухе, – Роланд притянул к себе за руку дрожащую Мелинду и поставил перед собой и драконом. – Не суди эту женщину, пусть много натворила она плохого. Сам видишь, озарило ее прозрение в решающий миг. Она чуть не погибла вместе с другими пленниками. Прошу, не предавай ее казни. Полвека назад я принес Мелинде клятву вечной верности, и продолжал ее любить неугасимо все минувшие годы. Ручаюсь за нее головой.

Роланд встал рядом с плачущей женщиной и низко поклонился дракону.

– Почему ты раньше не сказал мне, друг? – удивился Вельдан. – Я отпустил бы Мелинду в твои объятия.

– Считал нечестным разбивать ваше счастье. Не догадывался, что семейное благополучие правящей четы – красивая иллюзия для подданных. Знай раньше, что не связала вас взаимная любовь, то попросил бы у тебя ее руки.

– Прости меня за тот глупый отказ, Роланд! И ты прости за предательство, Вельдан! – горячо воскликнула Мелинда, обняв первого рыцаря. – Погналась за властью, за богатством, но все блага, что я нашла в Замке Властителя, не подарили счастья. Не могла я забыть самую первую, самую нежную любовь к доблестному юному воину. Годы шли, а она не слабела. Мучила, не давая забыть наши вечерние свидания у озера. Ты их тоже помнишь, Роланд?

– Счастливые мгновения незабываемы, как и минуты бедствий, – ответил первый рыцарь, поцеловав ей руку. – Ты всегда была рядом со мной, Мелинда. В мечтах и красочных снах. Надеюсь, что ты отныне будешь рядом и наяву. Согласна жить в скромном по-крестьянски поместье на Кривом Холме?

– С тобой готова отправиться в темное запределье, – тихо произнесла женщина, впервые на моей памяти радостно улыбаясь. – Не упущу последнего шанса на счастье.

– Как правитель Алькорры, благословляю ваш союз, – дракон поклонился влюбленным и продолжил, обращаясь ко всем освобожденным пленникам. – Идем наверх. Прикажу немедленно снова замуровать подземелье, и впредь обязуюсь следить за тем, чтобы никто не пытался возродить темное наследие замка.

Огромный дракон не мог протиснуться в узкий лестничный пролет. Вельдан обернулся человеком и повязал на бедра поданный одним из добрых волшебников плащ.

Матушка Сельма упала перед ним на колени, прося прощения и благодаря за помилование дочери.

– Пусть все плохое останется в прошлом, – Вельдан помог ей встать. – Пора идти навстречу будущему, подниматься к свету от мрака.

Он обнял меня за талию и поцеловал в щеку.

ГЛАВА 20. Спасение

Обратный путь мне показался намного короче. Все вместе мы поспешили к старцу Мельтаиру. Великий магистр очнулся от наведенного тяжелого сна. Он сам вышел нам навстречу из кабинета-библиотеки.

Наспех выслушав правителя, Мельтаир взмахнул рукой, призывая всех столпившихся в коридоре к молчаливому вниманию:

– Не все злодеи совершали темный ритуал в драконьем подземелье, – взволнованно заговорил он. – Несколько магов – предателей сорвали защитный барьер и разрушили часть стены на границе с темноземельем. Несметные полчища кровожадных тварей проникли в Алькорру. Наши воины отважно сражаются, но им долго не выстоять. Их предводитель лорд Холланд передал послание на главный связующий камень в моей библиотеке. Им нужна твоя помощь, правитель Вельдан. И твоя, леди Эльвира.

– Благодарю вас за уроки алхимии, великий магистр, – я заключила в ладони морщинистую кисть руки старика и тепло пожала. – Всегда рада помочь жителям Алькорры, но вы сами видите, я истратила всю силу. Она вернется не сразу. Не много пользы от снежной ведьмы, лишенной способностей, не чувствующей связи с зимней стихией.

– Твоя искра слаба, но жива, дитя. И она никогда не угаснет, поскольку ты даже не подумаешь использовать ее силу во вред невинным людям, – сказал Мельтаир. – Я знаю способ укрепить искру… Да и не я один… Еще одному человеку среди нас он хорошо известен. Тот человек и сам думает о нем.

Он взглянул на Матушку Сельму.

– Ты, как обычно, прав, мой дорогой магистр алхимии, – улыбнулась старушка. – Хочу отдать Эльвире остаток моей волшебной силы. Укрепить ее искру. Согласна прожить оставшееся время под светом двух лун без магии. Я много провинилась перед жителями Алькорры, и такова моя оплата всех горьких ошибок.

Матушка Сельма отвела меня в сторонку от взволнованной толпы, расстегнула мой полушубок и приложила остывшие руки к моим ключицам. Я почувствовала колючий морозец, проникающий тонкими струйками под кожу. Пальцы и ладони снежной ведьмы становились все холоднее. Ледяные ручейки протекали все глубже, стремясь к центру груди.

Старушка отступила, шепча неслышное мне заклинание.

Меня не пробирал озноб, но тело начало пугающе остывать. Думалось, еще немного, и я превращусь в ледяную статую.

Морозные струйки под кожей соединились. Я потеряла способность восприятия окружающей реальности. Не видела Вельдана и его друзей, чувствовала только пульсацию снежной искры в области солнечного сплетения. Рядом с ней зажглась другая “ледяная звездочка”. Они обе засияли ярче и слились в одну – большую, мощную, озарившую все тело светом волшебной силы.

Я моментально согрелась и вновь обрела способность видеть, слышать, осязать двулунный мир.

– Нам пора лететь к границе темноземелья, – Вельдан потянул меня за руку и отпустил.

Он открыл широкое окно, встал на подоконник и прыгнул вниз.

Серый шерстяной плащ взмыл в воздух, заслоняя мне вид из окна. Снова не видела момента перевоплощения. Ну, ничего. Если победим чудовищ, а мы обязаны защитить людей и справиться с новым трудным испытанием, то впереди у меня будет много времени рядом с Вельданом, а значит, и возможность не раз увидеть невероятный момент.

– Эльвира, – услышав его изменившийся, огрубевший голос, я встала на подоконник и бесстрашно прыгнула в белый туман.

Дух захватило в свободном падении.

Одна из нижних башенок замка пронеслась сбоку.

Нахлынул страх: вдруг не успеет меня подхватить, и я разобьюсь об заледеневшую землю или камни?

Вельдан успел. Точно рассчитал траекторию полета, чтобы я упала ему на спину. Как вечером чудесного спасения из бурана.

***

Дракон летел так быстро, что я едва удерживалась на его спине, но сбавить скорость не просила. Веская причина для спешки – успеть спасти как можно больше человеческих жизней.

Поднялась метель. Снег лепил в лицо. Я не торопилась укрощать ее. Берегла силы.

Вельдан все понимал и тоже не просил сделать путь комфортнее.

С высоты он первым увидел поле битвы.

Прорычал: “Держись крепче” и резко пошел вниз, наклонившись влево.

Я видела, как удаляются облака и приближаются снега, окрашенные кровавыми пятнами и прореженные черными опаленными прогалинами. В непрестанно двигающихся темных фигурах различила воинов и чудовищ. Рыцари с трудом противостояли огромным уродливым троллям и остромордым черным зверям размером больше медведя, шкуры страшных хищников покрывал шипастый панцирь.

Дракон несколько раз извергнул широкие струи огня, изловчаясь не зацепить своих верных рыцарей. Тролли начали кидать в него громадные камни, но промахивались. Я научилась удерживать равновесие и не скатываться с драконьей спины на крутых виражах.

Еще несколько заходов, и тролли побежали вспять, к ущелью. Черные звери не сдавались. Их атаки стали еще яростнее. Выскакивая невредимыми из огня, они снова и снова бросались на людей, от их будто стальных клыков не спасали прочные доспехи. В борьбе против них дракону пришлось снизиться к самой земле, чтобы пустить в ход острозубую пасть и сильные лапы. Черные звери старались увернуться от его атак, чтобы затем напасть самим. Действуя сообща, они старались запрыгнуть на дракона, добраться до его шеи. Один из хищников намертво вцепился в драконий хвост. Вельдан поднялся с ним в воздух, и я, развернувшись, сбила зверя маленьким, но мощным снежным вихрем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Лавовые кагеррны не боятся пламени, – объяснил Вельдан. – Эти твари пришли из жарких краев, где часто извергаются вулканы. Холод страшнее для них, но, как вижу, они приспособились и к нему. Эльвира, постарайся согнать сюда весь снег с окружных гор. Мы должны обрушить на кагеррнов магический буран, который не заденет воинов, иначе не победить.

– Попробую без клятвенных обещаний, – я заменила чуть не слетевшее с языка привычное слово “гарантий”. – Ты держись надежней на крыле, любимый. Не знаю, что и как у меня получится.

Дракон поднялся выше, почти завис на месте, быстро взмахивая крыльями. Я слышала, как он пыхтит от напряжения. Из широких ноздрей и приоткрытой пасти струился горячий пар.

Воздев руки к небу, я произнесла заклинание, призывающее бурю. Оно шло тяжело. Мне стоило больших усилий не сбить ритм, не перепутать слова. Не думала, что придется не укрощать пургу, а действовать наоборот. Обычно подобные заклинания волшебники скрывают от новичков, чтобы ненароком не заразить соблазном использовать их во зло. Матушка Сельма для меня открыла все магические книги, обучила важнейшим заклинаниям. За это я была ей благодарна, как и за попытку защитить меня от гнева Мелинды.

Пространство исказилось, размывая дальность расстояний. Я почувствовала, как лавины срываются с гор и вместо падения вниз, поднимаются в небо – все выше под белые облака. Те в свою очередь набухают, сереют и, превратившись в тяжелые тучи, высыпают крупинки снега. “Худеют” сугробы, рассеиваясь под натиском ветра.

Не опуская рук, я видела, как снег собирается отовсюду и тянется к нам с Вельданом, закручивается белым вихрем вокруг дракона. Следующим заклинанием я разбила гигантский вихрь на множество меньших, но невероятно мощных, и обрушила их на чудовищ.

Белые смерчи подхватывали черных зверей, тащили и крутили, сворачивая им шеи, ударяли с ужасающей силой об острые камни, разбивая шипастый панцирь. С ювелирной точностью они обходили воинов и воительниц.

Перепуганная черная стая с визгом помчалась к спасительной пропасти, но вихри не позволили чудовищам уйти от возмездия. Слились в единый поток, подняли ускользающих зверей в воздух и обрушили в расщелину прямо на троллей. Вся привлеченная снеговая масса полетела за ними, и только что казавшаяся бездонной черная пропасть превратилась в белую гладь.

***

Тяжело было идти по полю битвы, видеть убитых воинов. Вельдан утешал, что людей погибло немного. По его словам, защитникам Алькорры крупно повезло, что помощь подоспела быстро, иначе вряд ли кому из людей посчастливилось бы уцелеть. Магов-предателей погребло под снегом вместе с выпущенными ими чудовищами.

Призванные с ближайших земель Алькорры добрые волшебники прискакали, чтобы воздвигнуть новый защитный барьер. Те из них, кто обладал даром целительства, помогали раненым. Приехали также работники для восстановления разрушенной части каменной стены.

Я понимала, что в северном краю надолго воцарилось спокойствие. Страшная участь злоумышленников станет хорошим уроком их немногим помощникам, бежавшим из Крепости Властителя.

Быть может, некоторые из них отважатся на новые пакости…

Но Матушка Сельма непроста говорила – со временем я научусь предвидеть беду. Она не призналась, что потеряла свое подобное умение за сокрытие преступления дочери. Я сама поняла.

ГЛАВА 21. Счастье

После того, как миновала постоянная угроза нападения кровожадных чудовищ, много народа покинуло Крепость Властителя.

Люди вернулись на заброшенные земли. Восстановили жилища, по весне вспахали поля.

В Замке стало тише и уютнее. Казалось, даже стены из серого камня поменяли оттенок, стали заметно светлее.

Тариту сосватал благородный рыцарь из числа спасенных пленников подземелья. Лорд увез теперь уже бывшую служанку в свое поместье.

Роланд и Мелинда поженились и также отправились далеко за пределы крепости.

Великий магистр Мельтаир и тот решился на второй сотне лет жениться на полуторавековой Матушке Сельме, которой, сдается мне, без магической силы укрепляла здоровье сама любовь. Новобрачные поселились в лесном домике и приходили в крепость только чтобы преподать уроки юным колдунам и ведьмам.

Скоро некоторым из переселившихся в родные угодья пришлось ненадолго вновь зайти в ворота Крепости Властителя, чтобы погулять на пышной свадьбе правителя Алькорры. Веселые шумные гонцы проскакали до самых удаленных окраин, приглашая всех желающих на изобильный пир.

Столы накрыли прямо в саду, благо в северном краю наступило короткое, но ласковое лето.

Великий магистр Мельтаир провел брачный обряд в традициях двулунного мира, которые не так уж сильно разнились с земными.

Я отказалась от белого платья, на мой взгляд, идеально подходящего юной девице и не вполне уместного леди “за тридцать”. Для меня придворные портнихи сшили великолепное темно-красное платье с золотой вышивкой. К закрученным цветками розы локонам прикрепили розовую фату.

Прекрасные серьги, колье и браслеты с крупными рубинами приводили в восторг при взгляде на свое отражение в зеркале.

Задорная радость надолго завладела мной. Ни страхов, ни волнений, ни сомнений… Лишь ожидание момента, когда смогу вновь увидеть любимого мужчину.

Вельдан вышел на люди в темно-синем костюме с серебристой вышивкой на рукавах и белой рубашке. Его длинные волосы были подвязаны синей шелковой лентой с бантом.

Сердце счастливо затрепетало, дыхание застыло, когда он взял меня за руку. Оборотни не обмениваются кольцами, ибо те неизбежно потеряются при превращении.

Выслушав напутственную речь и благословение великого магистра, любимый мужчина жарко поцеловал меня в губы, не дожидаясь разрешения. Меня подхватил поток наслаждения, похожий на обжигающий вихрь, вскружил голову. Упиваясь страстным поцелуем, я не сразу поняла, что вокруг нас мерцает в нежно-желтых лучах, не растаивая под жарким летним солнцем, чудесный хоровод снежинок.

***

Следующий Новый Год я встретила в кругу семьи и друзей в родном подлунном мире. По доброй традиции в загородном доме собралась шумная компания моих ближних и дальних родственников, приглашенных хороших знакомых.

Родители и сестра прямо-таки сияли от счастья, качая на руках и забавляя моего белокурого сына. Мой муж “полярник” им понравился. Кстати, Вельдану пришлись к лицу земные обновки, которые я для него выбрала вместе с Филимоном, в кота по случаю праздника временно вселился дух-проводник между мирами. Мой любимый мужчина был хорош в любой одежде, не только в парадном алькоррском наряде или доспехах, но и в темно-зеленой пуховой куртке с меховой оторочкой капюшона, в свитере со снежным узором и темно-синих джинсах. Из предложенной мной на выбор обуви ему приглянулись утепленные сапоги из искусственной кожи.

Произнося тосты за изобильно сервированным столом, родные и друзья весело поздравляли меня со свадьбой и рождением ребенка. Не стесняясь в выражениях, некоторые из дальних “седьмых киселей” ругали именитых врачей за поставленный неправильный диагноз. Я не могла рассказать им о двулунном мире, о невероятных для их понимания чудесах и приключениях.

Радовалась подаренной духом-проводником возможности новой встречи. Близкие люди убедились, что со мной все хорошо, и с Филимоном тоже все замечательно. Радовались прибавлению в семействах – и от Филечки недавно появились на свет котята у рыжей кошки, несущей службу при замковой кухне. От азартной соплеменницы мой домосед научился ловить мышей, или в схватке с лордом-горностаем у него проснулся инстинкт охотника.

Наследника престола Алькорры мы с мужем решили назвать Альбертом. Хорошее имя для обоих миров.

Мальчик радовал огненными искорками в глазах, появлявшихся при счастливой улыбке. Мы знали, что еще немного подрастет наше золотце и настанет время первого превращения в маленького дракончика. С приятным волнением ждали, когда сын встанет на крыло.

Что может быть прекраснее полета навстречу ласковому солнцу среди белых облаков, будто созданных из чистой ваты? На него похожа жизнь в счастливой любви.

Не раз я удивлялась, вспоминала в шутке, как боялась “испепеляющего тирана”. Не смела чуть внимательнее посмотреть, чуть ближе подойти…

Ушел пагубный мрак из северных земель, и стали они не такими суровыми, как прежде. Исчезла тень с лица правителя Вельдана, разгладились тонкие морщинки на лбу и глубокая складка в переносице. Мой муж как будто вслед за мной окунулся в волшебный горячий источник, смывающий следы пережитых тягот. Но знала я, что не купался в нем дракон. Источник помогает пришельцам из другого мира, а Вельдан родился под двумя лунами.

Любовь творит чудеса. Она – самое могущественное доброе волшебство вселенной.

Передавая в подарок племяннице Даше тот самый снежный шар с блошиного рынка, я запустила в нем хоровод снежинок и пожелала, пусть когда она вырастет, волшебный шар и ее приведет навстречу счастливой любви. Не обязательно в двулунный мир.

Чудо порой живет рядом с нами. Важно его увидеть и не поддаться пугающим сомнениям. Идти к нему, не страшась препятствий, и они сами падут на верном пути.

Вот и закончилась эта праздничная история – незатейливая, добрая, наивная новогодняя сказка.

Автор готовит для читателей эксклюзивную новинку, где вас ждут романтика, юмор, приключения. Больше эмоций, тайн и опасностей. Неунывающая попаданка и опасный герой.

Подпишитесь на мою страничку, если понравилась эта история, и хотите не пропустить новинку.

Мне будет очень приятно увидеть ваши звездочки и комментарии.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю