Текст книги "На службе церкви (СИ)"
Автор книги: Ольга Васильченко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Злата Пшертневская не из тех, кто разрубает узел одним ударом. Боясь причинить одномоментную боль, она будет заниматься распутыванием этого самого узла, не задумываясь о том, что причиняет боль продолжительную. В таком случае, узел придётся разрубить ему, но не сейчас, не сейчас. К несчастью, Эрик Ди Таэ относился к той категории людей, которые считают, что незачем откладывать на завтра то, что можно сделать через месяц.
–Злата, – мне потребуется Ваша помощь, – произнёс князь, отрываясь от панели.
–Да, я Вас слушаю.
–Сможете до упора закрутить вон ту гайку? У Вас пальцы всё же тоньше, чем у меня.
Эрик чуть сместился в сторону, пропуская госпожу кардинала.
–Какую, вот эту? Ай! – в панели сверкнуло. Женщина резко отшатнулась, оступилась и чуть не упала. Вовремя среагировавший князь едва успел её подхватить. Пшертневская оказалась сидящей у него на коленях.
–Злата, ради Бога, простите! Наверное, не полностью заизолировал контакт! Вы в порядке? – осведомился Ди Таэ, удерживая женщину за талию.
–К-кажется... – выдохнула ошеломлённая Злата, – кисть онемела, – жалобно добавила она.
–А вот так? – Эрик накрыл её ладонь своей. Пальцы у мага оказались на удивление чуткие и сухие. Женщине показалось, что они источают тепло.
–А... хм, спасибо, уже лучше, – тут госпожа кардинал сообразила, что по-прежнему сидит на коленях у князя. И она бы не сказала, что это было неприятно, даже наоборот. Князь же, судя по всему, не испытывал никаких неудобств от того, что на нём сидят и был отнюдь не прочь, чтобы всё так и оставалось.
Тут дверь распахнулась, и в кабинет ввалился растрёпанный и мокрый отец Рид. Госпожа кардинал тут же вскочила, шарахнувшись от князя, как чёрт от ладана. Эрик прикрыл рот ладонью, стараясь скрыть усмешку.
–Рид, Вас не учили стучать? – слегка раздражённо спросила Злата.
–А что здесь происходит? – рассеянно поинтересовался тот.
–Ремонт аппарата связи, – пытаясь подавить рвущийся наружу смех, выдавил Ди Таэ, – а что случилось?
–О, так вот почему Виктор не мог связаться с отделом, – отец Рид озадаченно потёр переносицу, вернув на место норовящие уползти очки, – он полчаса назад позвонил мне и весьма эмоционально попросил передать, чтобы отдел вышел на связь как можно скорее. Обещал позвонить чуть позже.
Эрик закрыл отремонтированную панель и пощёлкал кнопкам, удовлетворённо отметив, что всё работает.
–Отец Рид, когда Виктор обещал вновь выйти на связь?
–Э? – рассеянно откликнулся священник.
–Когда Виктор выйдет на связь? – терпеливо повторил Ди Таэ.
–Кхм... – Рид поправил съехавшие очки, – под утро, я полагаю...
Эрик и Злата переглянулись и тяжело вздохнули: неуверенность отца Рида стала притчей во языцех. Добиться от него конкретного ответа на конкретно поставленный вопрос было невозможно.
V
Хьюго стоял на коленях перед потемневшим от времени распятьем в зале церкви и отчаянно пытался привести нервы и мысли в состояние равновесия. Сначала Де Крайто был в бешенстве. Он всегда считал, что его сложно вывести из себя. И тут его психологическая броня начала давать трещины, раскалываясь под насмешками Анны Ди Таэ. Чародейка настолько точно била по его болевым точкам, что священнику оставалось только скрипеть зубами и краснеть. А весь отдел покатывался со смеху, наблюдая за этими психологическими баталиями.
Святой отец пытался сосредоточиться на молитве, но тщетно: стоило ему закрыть глаза, как перед ним тут же возникало смеющееся лицо чародейки.
...Господи единый Всевышний, заступник, обрати взор свой на сына недостойного да очисти помыслы мои и душу от скверны греховной... Это, это невыносимо... её глаза, её голос, её... Господи, прости мне мысль неуместную, даруй мне силы пережить испытание... Невозможно больше... Она, она... что она со мной делает?.. Господи, спаси и помилуй. Разорви круг порочный, ибо силы мои слабнут...разумею, что недостоин её... Недостоин её?! Что я несу, Господи!? За что мне кара Твоя, в чём я согрешил перед тобой?.. Лучше бы она убила меня... её руки... Господи, я ненавижу её и...
–Боже, я схожу с ума! – простонал Хьюго Де Крайто и изо всех сил треснулся лбом о медную фигуру Спасителя на кресте. Металл рассёк кожу, кровь хлынула по лицу, зато боль принесла отрезвление. Парень сел на ступеньку и зажал рану ладонью. Кровь текла сквозь пальцы, заливая глаза.
–Будь ты неладна! – прошипел священник, пытаясь унять кровотечение.
Анна стояла посреди комнаты и молча смотрела на захлопнувшуюся за Хьюго дверь.
–Надо же, какой неуравновешенный, – пробормотала она, – как легко его вывести из себя. Интересно, что он сейчас делает? Что-то его долго нет... Чёрт, он же совсем раздетый выскочил, а там не так уж тепло, ещё простудится, ненормальный! А все шишки потом на меня полетят! Пойти поискать его, что ли? – подхватив второй плед, девушка вышла из комнаты, притворив за собой дверь.
Молодой священник сидел на ступеньках перед распятием и зажимал глубокую, сильно кровоточащую ссадину на лбу. Лицо всё было в крови, чёлка, спадавшая на глаза, слиплась.
–Господи! – всплеснула руками изумлённая Анна, роняя плед. – Воистину, заставь дурака Богу молиться, он и лоб себе расшибёт!
Парень зло зыркнул на неё из-под слипшихся от крови волос.
–Что Вы с собой сделали, святой отец? Только не говорите, что Вы тайный поклонник господина Мазоха, – княжна присела напротив него. – Уберите руку, я посмотрю, что можно сделать, – княжна потянулась к нему.
–Не прикасайтесь ко мне! – прорычал Хьюго.
–Это ещё что за новости?! – возмутилась чародейка. – Немедленно уберите руку и дайте мне осмотреть рану!
Де Крайто попытался отстранить её, но Анна щёлкнула его по руке, и та мгновенно онемела. Священник понял, что пререкаться бесполезно. Эта несносная ведьма всё равно добьётся своего, не мытьём так катаньем.
Аккуратно взяв его за подбородок, девушка повернула голову Хьюго так, чтобы тусклый свет свечей падал на рассечённый лоб, и забормотала формулу.
–Вот так, – проговорила княжна, отрывая от рукава клапоть и смачивая его в чаше со святой водой, – рану я заговорила, больше не кровоточит. Будь здесь Эрик, от Вашей царапины и следа бы не осталось, а так, довольствуйтесь тем, что есть, – девушка начала аккуратно стирать ему с лица засохшую кровь. Хьюго молча наблюдал за её действиями.
...Ну что ей за дело до меня? – думал он. – Хоть тогда на пустыре, хоть сейчас?
–Эй, да Вас всего колотит! – воскликнула княжна. Подхватила оброненный плед и набросила ему на плечи. – Так лучше? Эх, хорошая мысля приходит опосля! Нужно было сразу Вас укрыть, здесь довольно прохладно.
Священник мрачно глянул на неё из-под спадающей на глаза чёлки.
...Издевается или нет? Кажется, нет – снова тупик...
–Хьюго, раз уж я испортила Вам вечер, – продолжила Анна, – давайте хотя бы угощу Вас ужином, – вытянутые вперёд руки чародейки по локоть исчезли в пространстве, – Вам с капустой или с мясом? – весело поинтересовалась она.
–Что? – не понял Де Крайто.
–Пирожки, конечно! – откликнулась княжна, извлекая из ниоткуда блюдо с пирогами и две кружки глинтвейна, – угощайтесь!
–Вы... где вы это взяли? Украли? – возмущённо отозвался он.
–Как Вы могли подумать! – изобразила праведный гнев Анна.– Чтобы я – представитель Высокого дома, княжна Ди Таэ, чародей в статусе мастера!.. Конечно, я это украла! – весело рассмеялась чародейка, – давайте, налетайте! В булочной возле Матьяш отличная выпечка!
Анна искоса поглядывала на сидящего рядом священника. И угораздило же её наткнуться на человека с полным отсутствием чувства юмора. Похоже, он отнюдь не такой сильный противник, как считал Эрик. Но княжна Ди Таэ никогда не бросала начатую игру на полпути.
–...и не нужно на меня так сердито молчать, – усмехнулась она, – ну чего Вы такой бука? – девушка попыталась потрепать его по волосам. Пальцы Хьюго мгновенно сомкнулись у неё на запястье.
–Не. Прикасайтесь. Ко. Мне, – зло и глухо проговорил он.
Княжна вполне могла вырваться, но стала этого делать.
–Ну-ну, Вам значит можно хватать девушку за руки, а как ей погладить Вас по голове, так нет?! – воскликнула чародейка.
Хьюго смерил её уничижающим взглядом, но руку отпустил. Анна смотрела ему прямо в глаза, Де Крайто, не выдержав, отвернулся.
–Вы не похожи на священника, – серьёзно произнесла княжна, поднимаясь на ноги.
–Какое Вам...
–Вы не дослушали! – оборвала его чародейка, – Вы не похожи на священника, и поэтому у меня к Вам есть просьба.
–Что ещё Вам нужно?! – вспылил Де Крайто.
–Перестаньте меня бояться, – спокойно ответила Анна и вышла прочь из зала, оставив священника в полном недоумении переваривать услышанное.
–Странная женщина... – пробормотал опешивший Хьюго, глядя в след удаляющейся княжне Ди Таэ.
VI
Экран аппарата связи в кабинете госпожи кардинала мигнул, и на нём появилось изображение Виктора. Байкер как всегда был небрит и мрачен.
–О, проснулись, – недовольно буркнул динамик голосом Виктора.
–И Вам доброе утро, – откликнулась Злата, – что у Вас там случилось?
–Что случилось, что случилось! – передразнил мужчина. – Инквизиция тут случилась! Четыре трупа за сутки!
–Чьи трупы? Инквизиторов?
–Если бы! Я тут ни черта не сделаю! Может, Миласа и хороший аналитик, но боец она никакой, и я не могу одновременно доводить до ума дело и закрывать её от стрел! Короче так, – байкер резко сменил тон с раздражённого на мрачно-деловой, – Милку я отправил домой. Если всё пучком, то должна с минуты на минуту появиться в отделе. Мне тут нужен кто-то из бойцов, и чем скорее, тем лучше, иначе за исход дела я не ручаюсь. Пока тут только четыре трупа, но если мы всё это не свернём – будет больше.
Злата устало потёрла лоб. Виктор, безусловно, прав – Миласа не боец. Но ведь и дело изначально не было боевой операцией – просто наблюдение и контроль.
–Ладно, – вздохнула госпожа кардинал, – будут Вам бойцы, ждите под вечер.
Экран погас. Пшертневская откинулась на спинку кресла и взглянула на Рида и Ди Таэ.
–Эрик, Анна скоро появится?
–Мм, думаю, минут через сорок.
–Да, отлично. И свяжитесь кто-нибудь с отцом Хьюго, пусть тоже придёт.
–Что?! – возмутился Рид, – Вы хотите отправить княжну Ди Таэ вместе с Мечником?! Вы с ума сошли! Почему не отправить с ней меня? Мы напарники, к тому же я раньше работал с Виктором...
–Рид, Вы нужны мне здесь! – оборвала его Злата.
–Но, госпожа кардинал!..
–Я сказала, нет! – отрезала женщина, – Профессора не будет ещё несколько дней, и ты мне нужен здесь!
–Кхм, – кашлянул Эрик, – я поддерживаю отца Рида, госпожа кардинал, Хьюго не командный игрок, и это может добавить проблем, а их уже и так немало.
–Зато Хьюго Де Крайто – боец! К тому же, там будет, кому поставить его на место.
***
Анна с Арьятой быстро шли по утренним улицам Будапешта. Мокрая брусчатка поблёскивала каплями воды и лужами. Не смотря на то, что была уже середина июня, погода не радовала теплом. Арьята зябко куталась в видавшую виды брезентовую штормовку.
–Ну, как ты находишь нашего священника? – поинтересовалась у девочки Анна.
–По-моему, он хороший.
–Ага, когда спит зубами к стенке.
–Да нет, – Арьята смутилась, – он действительно хороший, иначе не пустил бы нас на ночь. К тому же, он Вам нравится.
–Чего?! – не поняла княжна, – интересно, в каком месте он мне нравится? И вообще, с чего ты взяла?
–А по Вас видно, – усмехнулась девочка.
–Ну-ну, какая глазастая, – фыркнула чародейка, сворачивая на площадь перед N-ской церковью, где базировался отдел.
–О, а вот и Анна, – заметил князь Ди Таэ, когда чародейка и девочка протиснулись в кабинет Пшертневской, – гм, а что это за молодая особа с тобой?
–А, позвольте представить вам, – княжна сделала широкий жест рукой, – ученица Высокого дома Ди Таэ Арьята-менестрель.
–О, даже так! – воскликнул Эрик, – Анна, когда ты успела?
–Отбила её вчера у патруля инквизиции, – устало откликнулась девушка.
–Инквизиции?! – в один голос воскликнули Злата и только что вошедший Рид.
–Час от часу не легче! – простонал священник, всплёскивая руками. Очки тут же слетели с него и плюхнулись на пол, – О! Мои очки!
Девочка подняла и подала ему линзы.
–О, спасибо, дитя моё, – добродушно откликнулся отец Рид, водружая очки на нос, – как тебя зовут?
–Арьята.
–Прелестное имя для прелестного ребёнка, – рассеянно улыбнулся архонт.
Девочка в недоумении воззрилась на этого странного долговязого священника, пытаясь понять, насколько этот субъект нормален. Анна усердно пыталась скрыть усмешку, наблюдая за этой сценой и вспоминая свою первую встречу с Ридом.
–И всё-таки, для чего меня вызвали? – наконец спросила чародейка.
–У Виктора проблемы, – откликнулась Злата, – дела в Мадриде осложнились, ему необходима помощь.
Дверь приоткрылась, и в кабинет проскользнул Хьюго Де Крайто.
–Вызывали, госпожа кардинал?
–Да. Хьюго, Вы вовремя, не придётся по сто раз повторять. Так вот, у Виктора возникли проблемы, и я решила отправить в Мадрид Вас, Анна и отца Де Крайто.
Княжна закашлялась от неожиданности, Хьюго уставился на госпожу кардинала непонимающим взглядом.
–Это не обсуждается! – мигом пресекла все возможные поползновения Злата. – Так сложились обстоятельства.
–Ладно, – буркнула Анна, – главное, чтобы отец Хьюго держал себя в руках.
–То же самое можно сказать и о Вас, – холодно парировал Де Крайто.
–В таком случае, вы отправляетесь немедленно! – подытожила госпожа кардинал.
Выходя на улицу, Анна сделала вид, что не заметила стычки между Ридом и Хьюго.
–...если с ней по твоей вине что-то случится, – шипел архонт, приперев Де Крайто к стене, – если на ней хоть царапина будет – я тебя в порошок сотру, сволочь такую!
–Смотри, тварь, как бы мне не пришлось сделать то же самое с тобой! – холодно парировал Хьюго. – Ты нечисть, а нечисть я уничтожаю.
–Ты слишком много на себя берёшь, мальчик! – резко оборвал его Рид и пошёл прочь.
Анна только молча покачала головой, наблюдая эту сцену.
***
Арьята уныло сидела на ступеньках, прижимая к себе чехол с гитарой. Десять минут назад она попрощалась с княжной Ди Таэ и теперь ждала, что будет дальше.
–Извини, что так получилось, – говорила Анна, – мне очень жаль. Но не переживай, пока я буду в отъезде, твоим наставником будет Эрик – мой брат. Ты же не лично моя ученица, а всего дома Ди Таэ. А когда я приеду, то тоже подключусь к твоему обучению. Лады?
Девочка в ответ молча кивнула, а что ей ещё оставалось.
Вот теперь Арьята сидела и ждала.
...Господи, ну зачем она согласилась на предложение Анны стать ученицей дома Ди Таэ?! Сейчас бы уже была далеко от города, а так ... Сидит и ждёт у моря погоды. Какой он хоть, этот Эрик? Не сказать, чтобы Арьята уж совсем ничего не знала о теперешнем главе Высокого княжеского дома Ди Таэ. Поскольку князь был личностью незаурядной, слухи о нём ходили самые разные и не всегда приятные.
–Отчего ты грустишь и безрадостен взгляд? Что прошло, то уже не воротишь назад, – раздалось над ухом Арьяты. Та подскочила от неожиданности и едва не уронила гитару. Возле неё, добродушно усмехаясь, сидел в грави-кресле светловолосый мужчина. Девочка вспомнила, что уже видела его в кабинете госпожи кардинала.
–А... э... я ничего... я наставника жду, – пробормотала она.
–А, – кивнул маг, – ну, тогда давай знакомиться. Я князь Высокого дома Эрик Ди Таэ, целитель в статусе мастера и с этого момента – твой наставник, – мужчина протянул ей руку.
Арьята застыла столбом: этот мужчина в инвалидном кресле – Эрик Ди Таэ?! После всего того, что она о нём слышала! Эрик Ди Таэ – калека?! Данный факт был налицо, но никак не укладывался у неё в голове. Девочка машинально пожала протянутую руку.
–Тебя что-то смущает? – поинтересовался князь.
–Н-нет, – выдавила девочка, – то есть, да, ну... как мне Вас называть?
–Не обращай внимания на кресло, – Эрик прекрасно понял, что смутило маленькую колдунью, – за частью не увидишь целого. А называть можешь, как угодно, хоть горшком, только в печь не сажай.
Арьята вымученно улыбнулась.
–Слушай, ты, наверное, голодная? – воскликнул Ди Таэ
–Нет, совсем нет! – запротестовала девочка.
–Сомневаюсь, чтобы Анна позаботилась о завтраке, – перебил её князь, – а учитывая, у кого вы сегодня ночевали... Так что я думаю, самое время отправиться домой, перекусить и поспать. А то у меня сегодня выдалась суматошная ночь, и вряд ли следующая будет лучше. Так что, пойдём, – Эрик щелчком пальцев раскрыл телепорт.
VII
Сильфийский воздушный парусник грациозно скользил меж облаков, плывя по небу так, как его морской собрат плыл бы по водной глади океана. Тонкий корпус из золотистого дерева пронзал насыщенную лазурь небес. Косые паруса, веерами подрагивали от дующего в них ветра.
Анна любила путешествовать на сильфийских кораблях. В отличие от тяжеловесных человеческих, воздушных лайнеров, её здесь не укачивало. Княжна расслаблено сидела в кресле, наблюдая из-под опущенных ресниц за сидящим напротив священником. Хьюго спал.
...Странное дело, – подумала она, глядя на тонкое, словно точёное лицо Де Крайто, – он не расслабляется даже во сне. Постоянно на взводе. Как он до сих пор не свихнулся?.. Жить столько лет, не имея возможности обрести покой хотя бы во сне... Не человек, а сплошной сгусток ментальной боли, – вспомнила она слова Эрика. Но есть ли за этой болью что-то ещё? Это ей предстояло выяснить. И если раньше целью игры было всего лишь сбить спесь с высокомерного Де Крайто, то по мере продвижения Анна решила копать глубже. Разминка окончена, пора сыграть по крупному. Главное, чтобы победа не оказалась равна поражению... Но как же он красив, чёрт возьми!
В дверь каюты деликатно постучали, и чародейка оторвалась, наконец, от художественного созерцания Хьюго Де Крайто. В каюту заглянул капитан – сильф с волосами цвета морской волны и лазурными раскосыми глазами. Весь в чёрном. За спиной зеленоватыми сполохами поблёскивало энергетическое поле, которое люди по недоразумению назвали крыльями.
–Мы над Мадридом, госпожа, – мелодично прожурчал он, – будите Вашего спутника, будем садиться.
–Благодарю, Эорлин-ши, – откликнулась княжна и потянулась, чтобы растолкать Хьюго.
–Я не сплю, – откликнулся тот, не открывая глаз, когда рука Анны была уже в дюйме от его плеча.
Чародейка досадливо закусила губу. Княжна Ди Таэ была уверенна, что когда Эорлин-ши заглянул в каюту, священник спал. Неужели, реакция на её движение, точнее на желание к нему прикоснуться, хм... Странно...
***
–А, медведь, пусти, раздавишь! – заверещала Анна, когда на посадочной площадке Виктор сгрёб её в охапку, – ты бы брился хоть иногда – колючий, как бешеный ёжик!
–Ну, извиняй, не до того было, – фыркнул байкер, отпуская девушку, – кстати, а где ты посеяла наш четырёхглазый компьютер? (Где Рид?)
–Одолжила во временное пользование. (Он нужен в отделе). Представляешь, вместо нашего милого и доброго Рида мне достался этот бука! – Анна ткнула пальцем в сторону Хьюго.
–Вижу, – помрачнел Виктор, – привет, малой.
Хьюго в ответ наградил байкера хмурым взглядом исподлобья.
–Детка, надеюсь, ты привезла с собой кисти?
–Зачем? – княжна недоуменно воззрилась на Виктора.
–Чтобы гроб оббивать, в котором нас по завершении миссии в Будапешт повезут.
–Не будь пессимистом, – Анна похлопала мужчину по плечу, – поверь, Хьюго – это ещё не самая страшная проблема. К тому же, он обещал не пакостить.
Де Крайто смерил княжну и байкера испепеляющим взглядом и буркнул что-то вроде "за собой следите".
–Вот-вот, – хмыкнул Виктор, – я не пессимист, а мрачно настроенный реалист. К тому же я просил прислать бойцов, а не самоубийц!
–Ладно, проехали, – поспешила прервать его княжна, заметив, как перекашивается от гнева лицо Хьюго Де Крайто, – поведай мне лучше, что здесь происходит. А то в отделе никто толком ничего не рассказал. И давайте, наконец, уберёмся с посадочной площадки!
***
–Что ты знаешь о Сарагосской рукописи, детка? – спросил Виктор, когда они выбрались в город. Хьюго держался чуть поодаль, но Анна не сомневалась, что он всё прекрасно слышит.
–Сарагосская рукопись. Она же Сарагосский манускрипт. Магический трактат, посвящённый некромантии высшего порядка. Считается опасной книгой даже среди круга посвящённых, не говоря уже о некромантах среднего и низшего порядка, которые даже открыть её не смогут, не то, что прочитать.
–Ничего себе! Интересно девки пляшут! – присвистнул байкер.
–А ты что, этого не знал? – удивилась в свою очередь княжна.
–Откуда?! Я думал, что это всего лишь очередная древняя писулька, принадлежащая каким-нибудь серо-буро-малиновым эльфам и иже с ними!
–А что собственно... Стоп! Мы что, здесь из-за рукописи?
–Из-за неё, детка, из-за неё. Хе, видел я эту рукопись! Размером фут на фут и в пять дюймов толщиной. Ну и талмуд, скажу я тебе!
–Виктор, а теперь медленно и подробно: откуда выплыла рукопись, и каким боком это касается отдела?
–В общем, эта книга была обнаружена месяц назад в запасниках одного из мадридских музеев. И всё бы ничего, но сотрудник, попытавшийся её открыть, скончался на месте. Свидетели утверждали, что книга выпила его душу. По счастью один из работников музея раньше сотрудничал с нашим отделом. Он-то и сообщил в Будапешт. Госпожа кардинал в свою очередь связалась с Хранителями* и договорилась о немедленной передаче книги, как особо опасного артефакта, под надзор Хранителей. До передачи книгу дважды пытались похитить. Предположительно для того, чтобы продать, как древность. Передача должна была состояться четыре дня назад. Четыре Хранителя, руководство музея и я с Миласой в качестве нейтральной стороны.
–Но передача не состоялась?
–Отчего же, очень даже состоялась. Прямо в разгар вечеринки в зал ворвался элитный отряд инквизиции: ни здрасьте, ни до свиданья. Устроили погром, со всеми вытекающими. В результате – четыре трупа и пропавшая рукопись.
Анна тихонько застонала.
–Эй, ты чего, подруга?
–Ничего. Книга у инквизиции?
–В том-то и дело, что нет. Книга исчезла, полагаю, её всё же украли те, кто уже пытался это сделать. Инквизиторы потом долго ругались, честно тебе скажу, даже я таких слов не знаю.
–Трупы чьи? – деловито поинтересовалась княжна.
–Один Хранитель и трое музейщиков. Причём один из них – это тот, кто связался с отделом, – откликнулся Виктор.
–Плохо, – вздохнула Анна, – очень плохо. Хранители ещё в Мадриде?
–Да. И сказали, что без книги отсюда не уедут, но помогать в её поисках не будут.
–М-да. Знакомая ситуация. А для чего книга нужна была инквизиции?
–А ты как думаешь? – фыркнул байкер, – что у нас делают с ересью, детка? Правильно, сжигают. И бред это всё, что рукописи не горят. Горят, да так, что треск идёт.
Анна только страдальчески возвела очи горе. Да, РУКОПИСИ не горят, особенно, такие, как Сарагосский манускрипт.
–Господи, почему ты принимаешь на службу таких глупцов, – пробормотала княжна.
–Не унывай, крошка, – Виктор похлопал её по плечу, – пока я вас тут ждал, мне кое-что удалось узнать. И сейчас мы отправимся на встречу с одним очень интересным типком, который кое-что мне должен.
VIII
–Виктор, а ты не мог выбрать, э-э, менее злачное место?.. – спросила Анна, скептически рассматривая мрачную внутренность третьесортного бара, куда они ввалились полчаса назад.
–Не боись, детка, всё будет пучком! – пробулькал тот, не отрываясь от литровой пивной кружки.
–Я не боюсь, просто, по-моему, два священника и девица соблазнительных форм вызывают у посетителей нездоровый интерес.
–Крошка, ты себе льстишь! – хохотнул байкер.
–Сам себя не похвалишь... – отшутилась княжна, отодвигая полупустую кружку, – ффу, и как в тебя столько влезает?!
–Пива много не бывает! – мужчина отставил опустевшую ёмкость, – Хьюго, а ты чего не пьёшь?
Де Крайто, смотревший на свою кружку, как на самого заклятого кровного врага, смерил Виктора мрачным злым взглядом.
–В отличие от некоторых, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО священник, – веско уронил он.
–Ну да, ну да, – пробормотала Анна, пытаясь сдержать прорывающийся наружу смех, – кстати, Виктор, а не пора ли уже появиться твоему информатору?
–А, ты об этом... – мужчина поскрёб небритую щёку, – так он давно здесь, – байкер постучал костяшкой пальца по столу, и к нему на плечо вспрыгнула большая карамельковая крыса в кожаном ошейничке. – Ну, здравствуй, моя хорошая, – он осторожно ссадил грызуна на стол. Хьюго брезгливо воззрился на животное. Виктор тем временем снял с ошейника оловянный цилиндрик, выбил из оного свёрнутую в трубку бумажку, вложил на ёё место довольно крупную купюру и, прицепив цилиндр обратно, ссадил крысу на пол.
–Теперь мы знаем, где находится книга, – довольно хмыкнул он, пряча бумажку в карман.
–Угу... – Анна машинально отстукивала ритм звучавшей в баре мелодии, – Виктор, это, кажется "After dark"*, или я что-то путаю?
–Что? А, да, это оно.
–Хочу танцевать! – пришла к выводу княжна. – Мальчики, составьте, кто-нибудь компанию! Хьюго? – чародейка цапнула молодого священника за рукав.
–Вы, что, с ума сошли! – прошипел тот, вырываясь. – Я не собираюсь участвовать в этом балагане!
–Ну и сидите здесь в одиночестве, сухарь Вы эдакий! – обиженно воскликнула Анна, – Виктор, пошли!
Мужчина на секунду опешил. Но, девушка, не дожидаясь ответа, решительно поднялась.
–Хм, – байкер задумчиво поскрёб небритый подбородок, – знаешь, крошка, а ведь я в своё время неплохо вилял задом... Пошли! – Виктор поднялся и повлёк Анну к танцполу. Впрочем, княжна ещё успела расслышать, как тренькнула за спиной раздавленная кружка, и заметила, как серебристо-зелёная аура Хьюго Де Крайто пошла фиолетово-чёрными сполохами.
...Так я и думала, – отметила про себя чародейка, – что под болью у него есть кое-что ещё – ревность, например...
–Ну что, детка, устроим танцы в дырявых носках? – байкер безошибочно поймал ритм.
–О да! – довольно ухмыльнулась княжна.
Пара действительно подобралась достойная. Танец – это не то место, где можно лгать. Они двигались, словно балансируя на тонком лезвии. Тьма и свет. Пламя свечи и ночной мрак. Танец огонька на ладони факира...
Хьюго сидел и тихо стервенел, наблюдая за ними, не обращая внимания на раздавленную кружку и утыканную осколками стекла ладонь. Накатывавшая волнами ярость, красной пеленой застилала глаза.
...Эта чародейка, что, думает, что ей всё позволено?! Думает, что ей позволено играть с человеческой душой, с ЕГО душой?! Проклятая ведьма!..
Хьюго со свистом выдохнул сквозь стиснутые зубы, не в силах отвести взгляд от Анны Ди Таэ. Белое пламя в чёрном ореоле... На секунду перед глазами Де Крайто возник эпизод прошлой ночи: мокрая, едва выпутавшаяся из коварной блузки чародейка, донельзя рассерженная и... Колкая фраза, отпущенная тогда Анной в его адрес, была последней каплей.
Де Крайто сморгнул – наваждение исчезло. Музыка тем временем кончилась, и пара застыла на танцполе в эффектной позе, слушая заслуженные аплодисменты.
–Отлично шевелишься, старик! – рассмеялась Анна.
–Да и ты не скрипишь, старушка! – откликнулся Виктор, подхватывая девушку под локоть. – А теперь, скажи, – голос мужчины стал серьёзным и звенел металлом, – ты сделала это специально, чтобы позлить Хьюго? Парень скрипит зубами так, что слышно даже сюда. Детка, это не шутки, ещё немного и у него сорвёт крышу!
–Мужская солидарность, э? – хмыкнула княжна, изо всех сил пытаясь стоять ровно на подгибающихся ногах, – нет, Хьюго – это так, побочный эффект...
–Так какого?! – прошипел байкер, чувствуя, что княжна уже фактически висит на нём, вцепившись мёртвой хваткой в сутану.
–Успокойся, – голос чародейки был холоден, – я чувствую грань и никогда не перегну палку. Мне нужно было прикрытие, чтобы помухлевать с восприятием окружающих. В зале шестеро соглядатаев. Причём отнюдь не все из них принадлежат к инквизиции. Я сделала так, чтобы никто из посетителей не запомнил, ни как мы сюда входили, ни как выходили, ни что мы здесь творили!
–А сразу нельзя было предупредить?
–И лишить себя удовольствия понаблюдать, как перекашивается мордашка Хьюго?
–Ну, ты и...
–Ведьма? – Анна позволила себе прочитать мысль байкера, – знаю, Виктор, знаю...
–Ладно, малышка, не дуйся. Клянусь Элвисом, это был самый классный танец в моей жизни!
Девушка молча кивнула. Чародейку колотило – ей давно не приходилось плести заклятье на такое большое количество людей за один раз. Княжна уже откровенно повисла на байкере, думая только о том, как бы ей не отключиться прямо здесь и сейчас.
–Ладно, хватай нашего святошу, и пошли отсюда, – хрипло проговорила она.
Виктор всё прекрасно понял.
–Эй, малой! – крикнул он. – Подрывайся давай и греби на выход! – и, поддерживая вцепившуюся в него Анну, пошёл к двери.
Де Крайто медленно поднялся и направился вслед за ними. Пытаясь осадить накатившую ярость, он окончательно растрощил несчастную кружку, и теперь утыканная кусочками стекла рука нещадно саднила.
...Боль, снова боль, – подумал он, – Господи, когда же это кончится?! Я больше так не могу, не могу черпать силы из боли – она разъедает меня изнутри...
IX
Забравшись с ногами в продавленное от времени кресло, Анна деловито шуршала обёрткой от уже третьей по счёту шоколадки. После возвращения из бара они сидели в номере Виктора и Хьюго, занимаясь, по мнению байкера, тактическим убиванием времени, то бишь, составлением плана действий.
Виктор развалился на одной из двух кроватей, стоящих в номере, лениво наблюдая за чародейкой, уписывавшей сладкое. Хьюго мрачно подпирал стену, погрузившись в свои мысли.
–Эй, крошка, тебе плохо не станет? – насмешливо поинтересовался байкер, – это уже третья...
–Лучше пусть мне будет плохо в результате удовольствия, чем в результате его отсутствия, – назидательно откликнулась Анна, отправляя в рот очередной кусочек шоколада, – тем более что первую плитку мы с тобой на двоих схарчили.
–И то верно, – хмыкнул мужчина, – но если будешь лопать столько сладкого, то скоро станешь толстая, как бочка – эдакая мечта вурдалака... – хохотнул Виктор.
–Не стану, – беззлобно огрызнулась княжна, – мне сейчас требуется срочно пополнить энергетический резерв. А для этого нужно либо кушать что-то сладкое, либо пить что-то крепкое. Поскольку моя голова нужна мне трезвой, я предпочла первый вариант, – чародейка цапнула ещё кусочек. Вообще-то, был ещё и третий способ, самый действенный, но о нём Анна предпочла умолчать.
–Итак, что мы имеем, – лениво подытожил Виктор, – где книга, мы выяснили. Старое книгохранилище главной Мадридской библиотеки, не самое охраняемое здание в городе. К тому же из парка, примыкающего к дому, есть "чёрный ход" в помещение. Забрать оттуда рукопись, я думаю, труда не составит.
–Не составит, – кивнула Анна, – учитывая то, что мы открыто лезем в расставленную ловушку, прекрасно зная об этом.