355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олеся Рияко » Украденная у дракона (СИ) » Текст книги (страница 2)
Украденная у дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 10 февраля 2021, 20:30

Текст книги "Украденная у дракона (СИ)"


Автор книги: Олеся Рияко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

5

Все происходило с ней точно в дурном сне! Прекрасное белое платье и она сама блистает в нем, белые стены храма всех богов украшенные позолотой и лепниной, ласковое солнце последнего летнего дня, глядящее сквозь витражные окна и расцвечивающее мраморный пол изысканным цветным узором…

Но рука об руку с ней был не белокурый Драконий принц, а его лысеющий, сутулый камердинер, мгновение назад возведенный в лорды. И на лицах присутствующих при судьбоносном событии, застыли не радость и восторг, а скорбь и смущение от того зверства, что они не в силах были предотвратить.

Когда же жрец стал зачитывать наставление от богини-матери будущим супругам, Кассандра не смогла сдержать слез и обернулась к отцу, с отчаянной мольбой в глазах и надеждой…

Ей хотелось вырвать свою руку из холодной, трясущейся от страха ладони старика и кинуться к нему на шею. Хотелось умалять увести ее отсюда как можно дальше! Обратно, в Восточный предел – туда, где он был всевластным лордом, а не просто еще одним из смертных подданных бессмертного Золотого Дракона.

На что же король ее обрекает? Ведь принц Амделл ясно дал понять, что не желает ее в супруги, так зачем все это? Этот цирк, это жестокое представление – не иначе как извращенная пытка над ее ранимой, никому не причинившей зла душой.

Король с каменным лицом наблюдал за церемонией, будто все шло именно так, как и должно… и только его сыновья избегали смотреть Кассандре в глаза. Взрослые мужчины, наследники трона, Драконы, бросали на невесту брата взгляды полные жалости и сожаления. Но и они не в силах были перечить воле отца. Так что же оставалось в таком случае самой Кассандре?

– Лорд… – замялся жрец. – Простите, сир, мне неизвестно ваше… м… благородное имя?

Бывший безродный камердинер, и без того еле державшийся на ногах, пошатнулся на месте, так что Кассандре едва удалось удержать его от падения.

– Простите, ваше святейшество, но я и сам н-не знаю… – прохрипел несчастный и все воззрились на короля.

– Лорд… лорд… черт! Где мои министры, когда они так нужны! Ниалл, – обернулся он к старшему сыну, – помнишь имя того казнокрада, которого мы вздернули в прошлый вторник? Как называлось его имение?

– Не имение, отец… он владел крепостью Орвик. – С поклоном сообщил наследник.

– Да… не лучший выбор, ну что ж. Жалую вам, милорд, приграничную крепость Орвик и нарекаю лордом Орвиком!

– Благодарю м-мой король… – просипел в ответ новоиспеченный владелец приграничной крепости и едва сознание не потерял от волнения.

– Лорд Орвик! – Торжественно обратился к нему жрец. – Здесь, перед лицами всех богов, подтверждаете ли вы, что говорите от имени принца Амделла из рода Драконов?

Мужчина в мгновение ока сменил цвет лица с бледного на пунцовый и с ужасом посмотрел в начале на жреца, а потом на своего повелителя. Видно только сейчас понял, что за крепость и благородное имя с него потребовали лжи, да не кому-то, а самим богам! И все же, страх перед гневом короля пересилил кары, которые сулил ужасный проступок пред богами.

– Да, – сокрушенно ответил он, – признаю.

– Что ж, в таком случае, согласен ли Амделл Дракон взять в жены сию деву, урожденную леди Фарвелл? Нарекает ли он ее своим именем, признает ли над собой ее власть и свою власть над ней, клянется ли любить ее, защищать и беречь с сего дня и пока смерть не разлучит их?

– Да… признает и согласен.

– Леди Фарвелл! – Обратился он к девушке, и та вздрогнула, – Здесь, перед лицами всех богов, готовы ли вы принести клятвы своему возлюбленному Амделлу Дракону?

Кассандра просто не смогла сдержаться от того, чтобы вновь бросить полный мольбы взгляд на отца, но вместо него увидела позади себя короля и тот вовсе не был рад очередной паузе, возникшей из-за ее метаний.

– Да, признаю. – Обреченно выдохнула девушка и почувствовала, как с этими словами горячие слезы скатились по ее щекам.

– Согласна ли ты, Кассандра Фарвелл стать женой сего… сего мужчины, урожденного принца Дракона? Готова ли наречься его именем, признать над собой его власть и свою власть над ним, клянешься ли любить его, почитать и беречь с сего дня и пока смерть не разлучит вас? – Протараторил священнослужитель, опасаясь, как бы все это не превратилось из-за его слов в еще больший фарс.

Девушка всхлипнула и, едва найдя в себе силы, произнесла.

– Да, признаю и согласна.

В этот момент она услышала за спиной отчетливый вздох облегчения – получив желаемое король даже позволил себе улыбнуться и довольно весомо хлопнул отца невесты по плечу.

В отличии от него, на лице лорда Фарвелла застыла тревога, смешанная со страхом и сожалением… Потому что лишь в этот момент он понял, что наделал, позволив себе думать, что сможет прыгнуть выше собственной головы. Породниться с самими Драконами и остаться в плюсе… Но именно сейчас уже ничего, совершенно ничего не мог сделать для спасения своей единственной горячо любимой дочери.

6

Вместо торжественного ужина в честь молодоженов, дворец будто погрузился в траур. Немногочисленные гости церемонии расходились спешно и тайно, боясь даже словом обмолвиться в присутствии короля и несчастной невесты.

По окончанию таинства венчания, король пригласил молодую жену принца и новоиспеченного лорда Орвика в свой кабинет. Там же, в присутствии Конора, своего среднего сына, он приказал всем троим не тратить времени даром и немедленно собираться в путь. В замок жениха.

Ведь обеты – ничто без скрепления уз молодоженов на их брачном ложе. Любой мог запросто оспорить этот брак и, тем самым, поставить под удар честь королевской фамилии.

Коннору и Орвику, надлежало добыть доказательства свершившегося соития и немедленно вернуться с ними во дворец, а Кассандре – исполнить свой долг и стать Амделлу хорошей женой. На прощание Золотой Дракон пожелал остаться с девушкой наедине и после долгого неловкого молчания наконец изрек:

– Я наверно вижусь тебе сейчас тираном и деспотом, но поверь, все что я делаю, продиктовано лишь благими помыслами. Я ни в коем случае не желаю тебе зла, так же, как и своему сыну. Я желаю лишь мира среди всех моих отпрысков, а значит и в самом королевстве. Пусть тебе сейчас сложно будет в это поверить, но твоя жизнь для меня не разменная монета. Более того, я верю в то, что ты, Кассандра, – мое спасение! И знай, я буду в неоплатном долгу перед тобой, с сего дня и до скончания времен за ту храбрость женского сердца и верность своим обещаниям, которые ты сегодня явила в храме пред ликами всех богов.

Но что значили слова короля, пусть даже и бессмертного дракона, для юной девы с разбитым сердцем и обманутыми надеждами? В тот миг девушке казалось, что жизнь ее кончилась так и не начавшись… и ничто, и никто не смогли бы ее утешить!

Когда аудиенция была завершена, Кассандра даже не нашла в себе сил поговорить с отцом, который все то время ждал ее у дверей королевских покоев. Она лишь кратко обняла его и поспешила скрыться в отведенных ей комнатах, спрятать там свои горькие слезы, ведь лорд Фарвелл сейчас напоминал ей о беззаботном прошлом, в которое она уже никогда не сможет вернуться. Так зачем было терзать сердце старика-отца, который и без того понимал, что навсегда теряет дочь…

Но даже скрывшись от воспоминаний за толстыми стенами, девушка была не в силах не то что собираться в дорогу, как велел король, а просто стоять на ногах!

На все вопросы Милти она могла лишь всхлипывать и заливаться еще более горькими слезами, чем прежде. А подруга, в свою очередь, была в силах только крутиться вокруг нее и недоумевать – с какого это рожна в их комнаты вломились слуги и без спроса принялись паковать вещи ее госпожи.

– Милая моя леди! Он что же, позволил себе бросить вас у алтаря?! – бушевала служанка, но ответ на ее вопрос последовал откуда не ждали.

Статная дама с благородной сединой в высокой прическе – фрейлина, судя по темно-синему платью и манерам, – без стука ворвалась в покои бывшей леди Фарвелл с новыми служанками, дабы еще больше ускорить процесс сборов.

– Ну, будет вам, дитя! Придите же в себя. Вы теперь из рода Дракона и должны соответствовать, а не лить слезы почем зря.

– Так свадьба состоялась? – Охнула Милти. – Ничего не понимаю…

– А вам и не положено, милая. – Фыркнула фрейлина, аккуратно оттеснив служанку от ее госпожи. – Ваше дело проследить что и куда прочие слуги складывают, чтобы потом быстрее найти, когда супруге принца потребуется. А остальное – не ваша забота. Вон, смотрите… это не ее ли пеньюары та разиня складывает вместе с обувью…

– Э! Ты че делаешь, голова содовая!

Отвадив верную служанку, и невесомо опустившись на постель возле рыдающей девушки, женщина нежно провела ладонью по ее светлым волосам и, склонившись ниже, прошептала.

– Ну-ну, поплакала и будет, а то лицо опухнет – такой ли ты желаешь предстать перед этим избалованным мальчишкой? Будь же умнее, девочка. Случившегося не воротишь, придется брать то что есть. Вот только не так горька будет твоя доля, как кажется в начале.

От неожиданности Кассандра почти перестала плакать и обернулась к женщине.

– Кто вы? – Прошептала она испуганно.

– Та, которая знает куда больше, чем может рассказать. – С улыбкой ответила фрейлина. – Ох, этот твой суженый – сущий ребенок. Ему подавай все и сразу! Он самодоволен, упрям и оттого отчасти глуп, хотя ни за что в том не сознается. Тебе же нужно быть изворотливее и умнее, ты же женщина в конце концов! Покажи ему, что он тебе небезразличен. Согрей его холодное сердце, тем жаром нерастраченной любви, что пылает у тебя в груди и, поверь, он станет для тебя лучшим мужем из всех, которых ты могла бы себе пожелать.

– Вы очень добры, раз говорите такие слова. Но вы верно не знаете, что он отказался от меня, даже не пожелав встретиться…

– Ну, что за глупости! – Оборвала ее женщина и, вытянув шелковый платок из рукава, принялась аккуратно собирать слезинки с лица Кассандры. – От истинных возлюбленных не отказываются! А уж я-то чувствую, когда в воздухе зарождается настоящая магия. Поверь, и ты все поймешь, едва взглянув в его глаза. А он в твои. После того вы можете упрямиться сколько угодно, а судьба все же найдет способ для вас быть вместе. Вот, возьми… – протянула она ей влажный шелк, – подари ему и больше никогда не будешь плакать от горя. Да он скорее умрет сам, чем позволит такому случиться!

Слова этой женщины странным образом подействовали на Кассандру. Каждое, будто ложилось ей на душу и согревало своим теплом. Словно фрейлина не утешить ее стремилась, а рассказать то, что скрывали туманы будущего.

– Ну, откуда же вам знать, как все будет? – Грустно спросила девушка, но отметила, что слезы больше не мешали ей произносить слова.

Дама приблизилась к ней и, обхватив мягкими прохладными ладонями лицо, заглянула Кассандре прямо в глаза.

– Никому неизвестно как все будет на самом деле, ведь все мы сами творим свою судьбу, что бы там не говорили жрецы. Но все будет так, как должно быть, если каждый будет делать то, что должен. А ты должна перестать лить слезы и как можно скорее отправиться в путь.

Сказав это, она тепло улыбнулась и, поднявшись на ноги, вежливо поклонилась Кассандре, прежде чем оставить ее в комнате, полной суетящихся слуг.

7

– Нет, только подумать… – Негодовала Милти, – змеиное гнездо, а не дворец великих Драконов! Как же можно было так с вами! А король-то хорош, что ему мы, простые смертные, да? Лишь пешки в играх и игрушки в руках!

– Пожалуйста, прекрати. Ты только хуже мне делаешь. – Устало вздохнула Кассандра, сдавив пульсирующие виски. – Все равно уже ничего не изменить. Вот увидишь, милая, все как-нибудь да устроится.

К исходу второго дня пути праведный гнев ее подруги стал больше напоминать не поддержку, а пытку. Нет, Милти делала это не со зла, просто если Кассандре было проще смириться со случившемся, перестав вновь и вновь прокручивать в голове одно и то же происшествие, ее служанке жизненно необходимо было выпустить пар. Вот только как его выпустить, если часы напролет трясешься по ухабистой дороге в тесной карете.

– Ну, ничего… мы этому Амделлу покажем! – Не выдержав и пяти минут тишины, воинственно прошептала Милти. – Вы у нас сказочная красавица, миледи. Оденете то синее платье с вырезом, а я волосы вам уложу локонами… и диадему ту наденете, которую вам на венчание подарили. Ох! Вот увидите, этот идиот в вашем присутствии ходить нормально не сможет и разговаривать как забудет!

– Милти! Не смей его так называть… он мне все же муж теперь… а тебе господин.

– У меня одна лишь госпожа – вы. И не спорьте. Если я ему, этому змию проклятому, прислуживать вынуждена буду, то вот увидите, он сам тому рад не останется!

– Не вздумай больше речи такие вести! – Вспыхнула Кассандра, – Никогда и нигде, слышишь, глупая. Он же сын короля – значит это измена. И не стану я ради него наряжаться, будто это что-то изменит или сердце его смягчит. Глупости! Пусть знает, что и я не очень-то рада нашей встрече, а то еще возомнит о себе невесть что…

– Вы, миледи, слишком хороши для их прогнившего мира. Не стоило вашему отцу выдавать вас за Дракона. Это я вам как шесть лет во дворце прожившая говорю! У высшей знати интриги пострашнее, чем в самых кровавых романах описывают и она, эта высшая знать, всей этой жестокости да мерзости с детства учится. Нет в них искренности и чести – одна жестокость и яд! А вы сейчас будто нежный цветок, без защиты оставленный на холодном ветру – нате, рвите меня какая есть, меняться ради вас не намерена. Нельзя так, нужно вам поскорее отрастить шипы – раскрыть свои сильные стороны, иначе с принцем будет не сладить. Он должен почувствовать вашу силу и в конце концов сломаться под ее гнетом!

Кассандра не смогла сдержать улыбки во время бравой речи подруги, а услышав про силу и гнет даже рассмеялась.

– Ну и в чем же по твоему моя сила, Милти? В искусном владении вышивальной иглой, или, может, чтении любовных романов ночи напролет? Это же какой мощью я должна обладать, чтобы иметь возможность справиться с самим Драконом! Да еще с таким самовлюбленным и жестоким…

– Так ясно же какой! – Коварно усмехнулась девушка, довольная тем, что удалось хоть на мгновение рассеять тоску, поселившуюся в сердце ее госпожи. – Женской! Ваша красота и храбрость любого в бараний рог свернут, если верно применить.

– Ой ли, скажешь тоже – храбрость!

– А что еще? – Искренне удивилась Милти. – Вы может и кажетесь хрупкой, а вот даже сейчас, когда у меня самой поджилки трясутся, меня успокаиваете, что все наладится говорите. Да при том еще и перед принцем расшаркиваться не собираетесь! Вы не смотрите, что я такие бравые речи веду – у меня в отличии от вас вся храбрость на языке, а за спиной заячий хвост. Я если что и могу сделать – все исподтишка. Но прислушаться ко мне все же стоит. Исподтишка – иногда самый верный способ добиться желаемого, а все же для игр с Драконами в их змеиные интриги, именно ваша храбрость и нужна.

– И что же ты предлагаешь? – Кассандра заинтригованно прищурилась. – Нарядиться, очаровать его? А дальше-то что?

– А дальше сделать вид, что получили свое и играть у него на нервах! Игнорировать, избегать… пусть томится в своих желаниях и ревностях, а вы ему ласку будете лишь за хорошее поведение выдавать. Малыми порциями!

– Да что ты? А если не удастся мне поразить его своей красотой? Если он сам станет игнорировать меня и избегать?

Милти фыркнула и сделала вид, будто большей глупости в жизни не слышала.

– Да если хоть один мужчина в этом мире сможет перед вами устоять, то я замолчу и больше слова не произнесу!

– Ты? Замолчишь? – Рассмеялась Кассандра. – Да скорее Амделл землю начнет целовать, по которой я ходила!

– Ну, вот и я о том же. – Довольно улыбнулась Милти. – Ваш принц, он хоть и Дракон, а в первую очередь все равно мужчина. В этом его слабость и ваше перед ним преимущество, миледи.

8

Принц Амделл с холма наблюдал за вереницей всадников, сопровождавших королевскую карету на пути к его замку. Он и не сомневался в том, что его отец не отступится от своих планов только лишь из-за отсутствия жениха на свадьбе. Но тому все же не стоило играть с ним, пытаясь выманить сына в столицу под невинным предлогом.

Скажи он ему прямо о цели визита, мужчина бы несомненно прибыл… и придумал бы другой способ поиграть на нервах у старика.

Доверенные люди во дворце еще месяц назад известили Амделла о готовящейся церемонии и сообщили ему имя девушки, определенной ему в жены Золотым Драконом. И все же, как бы не юлил и не изворачивался принц, правда состояла в том, что пока на троне восседал его отец, он был бессилен перед его властью.

Но вот что не было подвластно нынешнему королю, так это его нрав и Амделл использовал любую возможность позлить отца, с удовольствием наблюдая за тем, как он, пытаясь погасить конфликт между ним и двором, снова и снова идет на уступки.

Еще бы! Кто бы что не говорил, но вовсе не Неалл был любимчиком Золотого Дракона, а ретивый, непослушный младший сын, который внешне так был похож на свою мать…

И все же причина вражды короля и младшего из принцев крылась куда глубже. Быть может, кто-то при дворе догадывался о ее сути, но точно о том не знал ничто кроме отца и его сына.

Амделлу было не больше пяти лет, когда его отец вернулся из заграничного похода, привезя с собой ту женщину.

Тогда мальчик не запомнил ее имени и даже лица, но прекрасно знал причину появления островитянки во дворце – огромный живот из которого вот-вот должен был появиться бастард, которого Золотой Дракон намеревался признать своим родным сыном.

Находясь все время рядом с матерью по причине слабого здоровья, маленький принц слышал все ссоры, которые происходили между ней и его отцом, видел все слезы, которые мать проливала ночами из-за любовницы и сам того не ведая, копил в себе злость этой женщины, так вероломно обманутой своим возлюбленным.

Знал Амделл и то, что его мать подкупила повитуху, чтобы та не дала бастарду родиться живым. Своими глазами видел, хотя мало что на тот момент понимал и все же это прочно отложилось в памяти.

Исполнила ли старуха обещанное или нет, но залы дворца так и не огласил крик еще одного драконьего принца. Зато на другой же день, к исходу ночи, в покои королевы пробралась любовница, потерявшая то единственное, что сулило ей богатства и благосклонность короля.

Она хотела отмщения и пришла забрать жизнь за жизнь, но королева не позволила ей убить своего младшего сына и в пылу борьбы сама напоролась на отравленный кинжал.

Слишком поздно стража ворвалась в покои королевы, слишком поздно король Акбет понял, какую ошибку совершил, не отнесясь серьезно к конфликту своих жены и любовницы… и слишком много увидел и испытал Амделл, чтобы суметь после всего простить отца.

Смерть матери стала таким сильным потрясением для ребенка, что он не разговаривал на протяжении четырех лет после того! В начале потому что не мог… а потом потому что это безумно злило отца.

Король Акбет испытывал стыд за произошедшее и еще большие муки ему приносила лишь мысль о том, что последствием его ужасного проступка стала не только смерть жены, но и слабоумие любимого младшего сына.

Но мальчик вовсе не был дураком. В какой-то момент ему наскучила эта игра и он вновь начал разговаривать.

Обрадованный выздоровлением отпрыска, король закатил огромный пир и буквально завалил его подарками! Когда же в разгар торжества Амделл поджег одеяние одного из подвыпивших вельмож, посмевших пожелать Золотому Дракону встретить новую возлюбленную, лишь рассмеялся и жаловал обгоревшему человеку новый титул и земли.

Все эти события и задали тон отношениям короля с принцем. Один не мог отказать сыну ни в чем, а другой не находил в себе сил простить отца, и эта борьба лишь обострилась со временем, погребя под собой не одну жизнь и разрушив множество судеб…

Так почему же что-то должна была изменить женитьба Амделла на Кассандре? Принц воспринимал ее как еще один способ схлестнуться с отцом и причинить ему боль. Такую же сильную, как собственные страдания при виде смерти матери.

Да. По слухам, эта девушка была настоящей красавицей… Что ж, принц любил ломать игрушки, подаренные отцом. И чем ценнее был подарок, тем приятнее было смотреть в глаза королю, когда тот видел, что с ним в конце концов стало!

Закинув арбалет на плечо, Амделл свистнул слугам, сторожившим лошадей у подножья холма, чтобы те следовали за ним. Хоть охота сегодня не ладилась, до ночи было еще далеко и он все еще рассчитывал добыть дичь.

Пожалуй, прекрасной Кассандре понравится тушеная лосятина и трогательная история о том, как он завалил лосиху только лишь ради того, чтобы добраться до ее лосенка и доставить его тушку к сегодняшнему праздничному столу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю