Текст книги "Исонадэ (СИ)"
Автор книги: Олег Борисов
Жанры:
Прочая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
***
За широким столом чаевничали Каппа, старик Таторе и русоволосый крепыш Данко. Перлита, умотавшись за время возвращения в Лортано, спала в другой комнате.
Таторе заматерел, превратившись из бывшего пивовара и мелкого механика в серьезного торговца и директора торгового дома. Оброс дополнительными личными связями, заново сошелся со многими купцами и хозяевами мастерских. Наверное, по степени тайного влияния и возможностей добыть нужную информацию старик вполне уже мог соревноваться с мэром Тристаном. Хотя казалось бы, один первое лицо города и капиталы, помноженные на возможность оказывать услуги богатым людям. А другой всего лишь помогает реализовывать планы, придуманные водолазом и его командой сподвижников. Но те, кто держит нос по ветру, уже давно поняли, с кем лучше поддерживать самые теплые отношения. Потому что лучшие механизмы и хитроумные штучки от тритонов – у Перлиты. Подводная лодка для ремонта города и команда хвостатых соседей – у Каппы. Лучшие работяги, кто даже щепочку с места строительства или ремонта не прихватит – у Ярого. И все это – торговый дом “Перлита и К”, в котором главным на хозяйстве сидит Таторе.
Ушкуй Данко окончательно перебрался на должность эдакого завхоза и человека, отвечающего за грузооборот. Что и кому продать – это не его головная боль. А вот на небольших складах умудрится все разложить по уму, вовремя загрузить товары в “Маму Зубатку” или каботажник Кавадзу, не устроив при этом кавардак – это уже бородач никому не отдаст, потому как сам за свое хозяйство отвечает. И новые дыхательные аппараты у него есть. И фильтрационные плиты. И прессованные водоросли для ремонта. А так же масло для моторов, запчасти к насосам, люминисцентные фонари и корм для них, а еще тысяча разных мелочей, записанных в амбарных книгах и отложенных в дальние уголки памяти. Иногда Каппе было проще что-то уточнить у Данко, чем спрашивать двух молодых парней-счетоводов, взятых на работу. Ушкуй либо отвечал сразу, либо подзывал помощников и подсказывал, в какой книге и где надо искать ответ на заданный вопрос.
Ярого сейчас не было. Бывший абордажник и нынешний начальник силовой части компании вместе с Гораздом трудился рядом со спущенным под воду гигантским колоколом. Горазд отвечал за проводимые работы, попутно готовя кадры на замену ушкуям-десятникам. Ярый же следил за тем, чтобы всю эту развеселую компанию какой-нибудь залетный пират не вздумал побеспокоить. Городские власти грозились прислать через месяц на место раскопок целых два вооруженных до зубов корабля на замену. Но пока процесс будущей ротации лишь обсуждался, хотя желающих покрутиться рядом с затопленными сокровищами хватало с избытком. Даже часть полицейских уже успели отправить наверх три петиции, где открытым текстом намекали, какие они храбрые, смелые и совсем не коррумпированные в деле охраны морского порядка.
Вот так и получилось, что за столом теперь заседал эдакий сокращенный штаб торгового дома, чаевничая на-троих.
– Ждать остальных не будем. Завтра же начнем работы по переделке нашего угла. Балки для каркаса уже готовы, пара друзей Оксы здесь. Вот их и подрядим. Через две недели основу необходимо закончить, чтобы по возвращении части парней Горазда начали обшивать будущие стены. Как только закончим выгородку, делаем дополнительный навес и жилые дома. Освободившийся угол под мастерские.
– Мэр объявил, что новые кварталы начнем закладывать в конце лета. Это еще куча времени.
– Город может и до следующей весны валандаться, нам же время терять нельзя. Как только станки поставим, займемся гарпунными пушками и тяжелыми пулеметами. Порох, который готовят тритоны, вполне годится для наших нужд. Мало того, мы даже выигрываем от этого. Во-первых, о подобных приготовлениях никто толком не знает. Значит, информация не уйдет на сторону. Во-вторых, производство опасное и пусть лучше в случае проблем с этим разбираются наши соседи под водой, чем мы взлетим на воздух вместе с половиной Лортано.
Пошелестев листами записной книжки, Данко предложил свой вариант:
– Можно баржу старую сюда загнать. Хозяева просили переоборудовать в плавучий магазин. Хотят во время строительства обслуживать рабочих, обеды развозить и разную мелочевку. Значит, пару месяцев мы запросто можем ее для себя использовать. Перегрузим туда все со складов и сразу начнем переделывать под мастерские, как хотели. А уже после завершения стенки, которой от порта отгораживаться будем, там и новые помещения сделаем.
Молчавший Таторе оторвал взгляд от развернутого плана будущей модернизации и хмыкнул:
– Получается, мы внутри города целую крепость возводить будем? Башни со скрытыми пулеметами, отдельные ворота укрепленные в стене, попутно чуть в стороне шлюз для подлодок. Ну и выход во внутреннюю гавань. И отдельная зона для гостей, зона для товаров, внутренние помещения со своей охраной. Заморочно выходит и расходы значительные.
Каппа подался вперед и тихо прошептал, понизив голос до минимума:
– Ты ведь воевал, старик. Убивал и умирал. Поэтому прекрасно понимаешь, что в случае реальных проблем выживут лишь те, кто не позволит дурной вольнице себя подмять. Никакой анархии, только действительно военный порядок на время боевых действий.
– С кем воевать будешь?
– С кем угодно. С пиратами, с горцами, с торгашами. Мне плевать. Но наша судьба сейчас связана напрямую с Лортано. Город если падет, то нас на куски порвут в любом подводном городе. Да и не привык я сдаваться на милость победителя. Поэтому предлагаю готовиться к возможной обороне. Считай, что мы будем военным авангардом будущей армии. Вооружить гражданских, из которых больше половины знает, как ружье держать – это запросто. Поставить из арсенала гарпунные пушки и прочую мелочевку на ключевых точках – за полдня управимся. Но надо дать возможность организовать людей, отбить возможную первую атаку. И попутно смотреть, чтобы посторонних в кабаках и гостиницах было поменьше. Хотя этим Ярого озадачу.
Теперь на Каппу удивленно смотрели уже оба товарища:
– Все так плохо?
– Сегодня с пришедшим караваном весточки передали. Часть хороших. К нам еще люди едут. Именно к нам, под наш торговый дом. Мастера с подмастерьями, рыбаки и просто семейные, за кого поручились. А из плохих вестей слухи про начало серьезной войны на севере. Пусть это в паре месяцев пути, но на остатках скал вовсю идет передел земли. Разнообразная шваль оттуда к нам потянулась. Уже поговаривают об активных пиратских атаках недалеко от нас. Попутно воллы зашевелились, стараются под себя всех независимых купцов подмять. А где появляется это жулье, там у всех остальных начинаются проблемы.
– Так с родственниками твоими можно договориться, помогут.
– Ушкуи? Их в первую очередь пытаются давить. Считай, что связи у нас почти с остальными кланами и нет. Так, случайно новости доходят и все. А когда вся эта кровавая каша с севера выплеснется к нам ближе, то вообще будет полный бардак. Поэтому ближайшие пару месяцев необходимо использовать по максимуму. Собрать всех людей, до кого дотянемся. Вместе с продажами оуэллам продовольствия часть себе на новые склады загрузить. Сделать запасы оружия и товаров первой необходимости. Кстати, это и Тристану можно предложить. С прицелом на то, что когда драка за власть притихнет, именно собранное на складах будет пользоваться наибольшим спросом и отлично будет продаваться.
Аккуратно свернув чертежи, Таторе вздохнул:
– Насчет пиратов ты прав. Это создаст кучу проблем. Торговцы начнут ходить лишь в составе караванов, а это замедлит доставку любых грузов. Попутно часть рабочих придется держать в дозорах на стенах города, чтобы отбить возможную атаку. Да и расходы на будущую войну и оборону – никого не порадуют.
– Про дозорных еще подумаем, есть мысли на этот счет. Пока же давай займемся ближайшими проблемами. Ну и про расходы – с этим на первое время проблем не будет. Купцы уже подходили на днях. Не мне одному сообщения о грядущих неприятностях приходят. Большая часть торговых семей готова объединиться и оказать помощь Лортано и людьми, и деньгами. Надо этим воспользоваться.
Досыпав заварки в пузатый чайник, Данко налил еще кипятка и прикрыл тряпкой, чтобы чай настоялся. Положил себе на блюдце несколько сушек, поморщился:
– Вот ведь как не вовремя с этой замотней! Нам бы еще пару лет, как раз бы и город достроили, и население подросло. Попробуй тогда укуси нас, мигом без зубов останешься.
– Придется выгребать прямо по штормовым волнам. Это явно затишье перед бурей. И что там будет, какие именно угрозы нас ждут – покажет лишь время.
Глава 7
Декрипи ненавидела встречи стариков, на которых больше занимались выяснением отношений, раздуванием собственного самомнения и попытками играть в клановые игры. Казалось бы, воллы – это один народ. Еще не так давно они почти сумели поставить себе на службу огромное государство, пустив коррупционные корни во все значимые структуры. Но после катастрофы отлаженные связи рухнули, пришлось возвращаться к старой привычной торговле. И медленно, очень медленно восстанавливать былое могущество.
Но то, что было вполне понятно пятидесятилетней толстушке, никак не учитывалось людьми, вцепившимися в распределение доходов целого народа. Власть ради власти. Интриги за право просиживать штаны на теплом месте. Желание подставить удачливого конкурента даже во вред общей цели. Уж ей-то это отлично известно! Не даром за спиной шипят в спину “хитрая сука”. И топят, топят уже какое подряд предложение о реорганизации совета и налаживании отношений с выгодными людьми. Будь оно все проклято, уже полдня прошло, а лишь бу-бу-бу и лживые ухмылки вокруг. Странно еще, что ее вообще позвали на это сборище. Хотя, у остальных нет прямых выходов на клан Сартадо, а эти горцы сумели заставить других относится к себе с уважением. На Вардене уважают и боятся сильных. Латсатил же подмял под себя многих, чтобы к нему стали относиться со всей серьезностью. Но в остальном...
– Господа, я рад сообщить вам о росте товарооборота с начала года на треть. Центральные районы удачно перезимовали, с побережьем установлены новые связи, много переселенцев в приграничье. Можно сказать, что заложенная нами экспансия с севера на юг уже дает отличные результаты и позволяет неплохо заработать на этом.
Прикрыв глаза, Декрипи внимательно слушала. Об успехах и неплохих барышах она уже знала. Еще бы, ведь львиную часть перевозки товаров на остатки материка выполняют ее капитаны. Других там просто не обслуживают. Но вот почивать на лаврах, это последнее дело. Жаль, что остальные пока не видят дальше собственного носа.
– В еще трех городах мы провели нужных людей в местные советы, что позволит в следующем году протолкнуть обновленные законы и таможенные послабления для наших купцов. Правда, в ряде случаев необходимо как обычно подмазать заинтересованные стороны. Поэтому чуть позже поставим вопрос о выделении дополнительных средств на голосование.
Убедившись, что сидящие вокруг стола мужчины совершенно размякли и теперь стараются лишь петь дифирамбы друг другу, единственная женщина в комнате решила прощупать почву:
– Вы все время говорите про центр моря. Туда идут вливания людьми, товарами и деньгами. Там сосредоточено наше внимание. Но что с пограничьем? Пусть на западе и востоке затишье, но север и юг меня крайне тревожат.
– Да? – один из старейшин позволил себе слабую улыбку: – Наверное, вы не можете оценить всю картину целиком, поэтому и тратите свое время на решение каких-то мелких инцидентов. А беготня вокруг подобного рода временных неприятностей способна подорвать веру в собственные силы.
– Значит, столкновения на юге с местными торговыми гильдиями и купеческими домами можно расценивать как мелочи?
– Совершенно верно. Южане слишком озабочены собственной независимостью. Мы позволим им пошуметь, а чуть позже все равно прижмем к ногтю. Все экономически выгодные маршруты проходят через центр, который мы контролируем. Значит, диктовать цены, сроки поставки товаров и миграционные потоки будем мы.
Чуть подавшись вперед, Декрипи решила уточнить, проигнорировав мелькнувшие злые усмешки на чужих лицах:
– Отлично, вы все продумали. Только не учли, что те же купцы предпочитают поддерживать личные контакты. И мы до сих пор не можем диктовать большей части капитанов свои условия. В случае, если кто-то в городе пытается затянуть гайки для любого из торговцев, ублюдки снимаются с насиженного места всей толпой и уходят в другое место. Как это не печально, свободных точек и рынков вне центральных полисов полным-полно. А любой городской совет легко сдаст назад, если от них начнет разбегаться народ. Поэтому все наше могущество больше походит на колосса на глиняных ногах. Пока мы со скидкой доставляем грузы – мы желанные гости в чужих портах. Но стоит только попытаться показать зубы, как тут же получим в ответ оплеуху.
Сидевший в углу коротышка недовольно хрюкнул. Господин Хранитель, как он любил себя называть. Хранитель старых правил, законов, заплесневелых традиций. Правда, когда было нужно ему лично и его же загребущей семейке, то любые традиции спускались в нужник. Но попробуй пойти против выстроенных им схем – вопли поднимутся до небес.
– Мне кажется, вы преувеличиваете, уважаемая госпожа Декрипи. И я даже знаю причину... Сколько кораблей у вас отобрали горцы? Четыре? Две вооруженные шхуны и два каботажника, если не ошибаюсь.
Удар был неприятным. Милая добрая тетушка старалась не распространяться о своих проблемах. После совещания стоит обязательно выяснить, у кого это слишком длинный язык в ближайшем окружении.
– Это лишь пример того, что нам не стоит расслабляться. Даже с проверенными партнерами можно попасть в неприятности, – прозвучал максимально нейтральный ответ.
– Именно. С теми самыми партнерами, о выдающихся свойствах которых вы столько нам рассказывали. И вот, нежданно, получили от них подножку... А ведь еще в прошлый раз предлагали оказать горцам дополнительную поддержку в надежде на будущие барыши... Но вместо барышей я вижу пиратов, а вместо прибыли – одни убытки.
За столом загомонили. Похоже, слухи о последней выходке Латсатила разошлись достаточно широко. Но Декрипи не собиралась сдаваться:
– Я всего лишь продлила арендный договор клану Сартадо. Выплаты за используемые корабли поступают регулярно. Что до пиратов... Я не меньше вас озабочена этой проблемой и буду лишь рада, если мерзавцев окончательно вытеснят куда-нибудь на периферию. Нам, воллам, нужны безопасные торговые пути.
Председательствующий поморщился:
– С какой это поры вы начали говорить от лица всего народа? Можно подумать, все уважаемые семьи выбрали вас своим представителем на совете?.. Я считаю, что ваше предложение о заключении союза с горцами пока стоит заморозить. Разберетесь с этой малопонятной арендой, покажете результаты сделок – тогда и подумаем. Пока же нам стоит вернуться к действительно серьезным вопросам. Кто за это предложение?
Нацепив на лицо маску простушки, Декрипи сдала назад. Устраивать грызню с конкурентами прямо сейчас? Это безумие. У нее вполне хватит сил и средств продержаться на плаву как минимум год, не сотрудничая с другими родственничками. Они так упорно строят замок из песка и вбухивают кучу денег в новые проекты в полюбившихся центральных городах? Пусть так и будет. Но без реальной военной поддержки и собственной вымуштрованной армии не получится ни удержать власть, ни укоротить чужие загребущие руки. А ведь кроме пиратов скоро на занятые воллами рынки вломятся все те же ребята Латсатила. С юга жадных торгашей подопрут независимые торговые кланы, ватаги разнообразных бродяг с легкостью перейдут под чужие знамена и кому-то придется пожалеть о столь опрометчивой попытке сложить все яйца в одну корзину.
Ну да ладно. Ей не впервые приходится лавировать между чужими интересами. Она подождет. Чуть-чуть. Тем более, что есть отличный способ стравить тех же горцев и южан с зарвавшимися мерзавцами из совета. Вы хотите войны? Хотите обобрать меня до нитки? Посмотрим ближе к осени, как тогда запоете. Как раз северяне зашевелились и пытаются наладить собственные каналы торговли с приграничьем. Вот на этом и сыграем. Надо только просчитать, кем и чем она может пожертвовать, чтобы остаться совершенно “чистой” в будущем скандале. А потом можно и чужими руками прорядить тех, кто пытается за широким столом поливать ее грязью и вытирать о бедную женщину ноги.
Надо по возвращении домой еще раз посмотреть отобранные варианты. Пора, пора от набросков переходить к делу. А то ведь в самом деле обдерут как липку.
***
Самым унизительным для Вакки во время путешествия по южным анклавам было презрительное отношение аборигенов к залетным торговцам. Совершенно неожиданно для себя пират узнал, что многие порты не пускают к себе драную посудину, если санитарной службе не понравился порядок на борту. Грязная палуба, не мытые матросы – и будь добр стоять на внешнем рейде. Как-то незаметно еще недавно дикие городишки перешагнули через анархию и бардак, организовав и полицейские силы, и подобие порядка на своей территории. То, что в центральных полисах считалось нормой уже лет пятьдесят, приграничье только-только начинало претворять в жизнь. Но делало это с огоньком, вкладывая немалые средства и почти сразу получая реальную отдачу.
Торговля важна для существования? Значит, таможня и медики будут действительно следить за товарооборотом, попутно гоняя тех, кто способен притащить на лоханке какую-нибудь заразу. Чума в скученных городах уничтожала население пострашнее тяжелых зимних штормов и бескормицы. Вот только видеть подобного рода новшества там, где в молодости еще успевал торговать рабами – это было как минимум непривычно. Даже пришлось заставить команду худо-бедно отдраить палубу и навести подобие порядка на корабле.
Еще одним “звоночком” Вакка отметил изрядную многолюдность заселенных атоллов и ферм по краю Бездны. Не совсем понятно, что сорвало толпы людей в последние годы, но в пустынном когда-то районе плодились новые поселения, как грибы после дождя. Аборигены активно торговали с тритонами, привлекали их на стройки, покупали в огромных количествах водоросли для возведения новых домов и баржами везли коралловые заготовки под будущие фундаменты. Но при этом не забывали о личной безопасности и не оставляли без внимания ближайшие воды. Казалось, что в тех же центральных районах куда более наплевательски относятся к возможной атаке соседей, чем здесь, на краю Ойкумены.
Помня, как один из старых знакомцев оказался вздернут на рею за обнаруженные записи с разной тайной информацией, Вакка никаких почеркушек не делал и лишь запоминал увиденное. Маразмом пока не страдал, поэтому каждый вечер устраивался рядом с рулевым и ворошил в голове слухи, сплетни, образы лично увиденных чужих городов. Люди, корабли у причалов, грузовой трафик. Возможные точки обороны. Наличие ополченцев. Вооружение полиции и количество этих дуболомов на улицах. И еще тысячи разных деталей, которые в итоге должны были составить общую картину.
Сегодня утром его скорлупка добралась до конечной точки маршрута, захватив с собой груз в Монторсо. Краны уже вовсю ворочались над палубой, выгребая сетями груды ящиков. Останется лишь получить деньги с торгаша, послушать последние новости в припортовых кабаках и можно возвращаться. Кстати, Монторсо Вакке совершенно не понравился. Огромный, шумный, с тремя сторожевыми кораблями и кучей неплохо вооруженных горожан. Да, в городе были богатейшие мастерские, отлаженное производство и прочие вкусности. Но даже с первого взгляда любой залетный пират поймет, что этот орешек тебе не по зубам. Такие миролюбивые граждане легко залетную банду наизнанку вывернут и попросят в гости следующих. Нет, от этих лучше держаться подальше. А вот Лортано...
Цепкий взгляд успел заметить и груду материалов на пирсе, и невысокие стены без каких-либо укрепленных башен, и множество женщин и детей на улицах. Похоже, сильных мужских рабочих рук просто не хватает. А где мало мужчин, там и защитников можно пересчитать по пальцам одной руки. Похоже, не зря шпионы потратили столько времени и тащились в такую даль. Вечером оценить качество местного пива, чуть позвенеть деньгами перед старожилами и развязать пьянчугам языки. Заодно попытаться оценить уровень благосостояния аборигенов. Хотя, при беглом осмотре, деньги в Лортано водились. Да и грузы для того же строительства больше тащили сюда, чем отсюда. Вот и разузнаем...
Идея напоить местных забулдыг себя полностью оправдала. Удалось разузнать всякое разное и очень, очень интересное. Правда, когда Вакка уже собирался сменить опустевший первый бокал на новый, к нему наклонился один из матросов, прикрывавших спину:
– Парни старых знакомцев заметили. Правда, в эту забегаловку они не сунулись, но лица мелькали.
– Кто?
– Ушкуи. Мы тогда их под молотки подвели, вместо себя за грабеж выставили. Один точно из них.
Опа. А это уже неприятно. Было, было такое. Удачно тогда сумели удрать с неплохим кушем, спихнув все проблемы на чужаков. Вот только рожи пиратские ушкуи наверняка запомнили, мелькали перед этим рядом с ними. А память у этих головорезов отменная. Да и поквитаться никогда не забывают. Так что придется оплаченное пиво бросать и спешно поднимать якоря. Кто знает, может они и корабль опознать смогут, это тогда вообще будет полный провал. Как бы плохо не была поставлена охрана города, но в своем порту чужую лоханку они разберут на куски быстро.
– Сворачиваемся. И пошли того же Снулого на корабль, пусть готовятся отплывать, как только вернемся.
– За лоцмана платить придется.
– Заплатим. Это куда лучше, чем утром полиция на борт припрется и предложит пеньковый галстук примерить.
К счастью, пиратам удалось проскользнуть в гулящей по пирсу толпе незамеченными. А еще через полчаса они уже отдавали швартовы и выбирались подальше от возможной опасности. К утру между Ваккой и Лортано простиралось немало морских миль.
После завтрака Каппа подошел к задумчивому Данко:
– Что-нибудь стряслось? На себя обычного не похож.
– Ночью из порта одна команда спешно убралась. И лоцман мне часть матросов с капитаном смог описать. Очень похоже, что к нам в гости наведывались ребята, кто торговцев топит при каждом удобном случае.
– Что им тут было надо?
– Пока не знаю. Переговорил с парнями, кого Ярый вместо себя оставил, может что и разузнают по горячим следам.
Водолаз задумался. Чужаки здесь, с явно недобрыми намерениями? Похоже, начинают сбываться его опасения.
– Ярый вроде как прибывает послезавтра. Все, что накопаешь, запиши. Как наш контрразведчик приплывет, обязательно обсудим. И после обеда еще раз покажи планы по строительству опорных пунктов на стене. Похоже, придется приоритеты менять.
Ушкуй выпал из задумчивости и неодобрительно посмотрел на атамана:
– А попроще можно?
– Можно. Нам горящим факелом задницу уже подпалили, придется бегать. Так – понятно?
– Более чем.
И после обеда оба зарылись в составленные предварительные планы, чтобы понять, насколько все плохо и как это еще можно исправить в авральном порядке.
***
– Я их прибью раньше, чем господин Тристан под себя подгребет.
Сняв маску дыхательного аппарата, Горазд ополоснул лицо чистой водой и напился. Старик два дня подряд гонял потерявших меру молодых водолазов и теперь рычал на каждого, кто попадался ему на пути.
Обещание Каппы о мелких проблемах сбылись полностью. Работы на дне вошли в решающую стадию и сразу же потянули за собой ворох проблем.
С точки зрения оборудования никаких неприятностей не было. Насосы работали штатно, протечек колокол не давал, смены рабочих регулярно поднимались на поверхность и отдыхали там. Слабым звеном в цепи оказались, как всегда, люди. Как только разгребли мусор с бывшей улицы затопленного города, которая примыкала к набережной, так и началось. Да, поднимали кучу полезного: посуду, обработанные камни из домов и мостовой, бревна. Добытчики сразу видели, что уже сгнило или испортилось, а что пережило сто лет под водой и послужит еще какое-то время. Рядом с пирсами разобрали два покосившихся сарая, в которых лежали тронутые ржавчиной баркасы. Металл на переплавку – милое дело! Но аппетит приходит во время еды. И началась дурная гонка, когда каждый мечтал найти что-нибудь “эдакое”, все больше пренебрегал правилами безопасности и волок найденную добычу чуть не бегом. Как результат – уже с десяток мелких травм, несколько порезов и одна дурная голова, получившая шишку после падения сгнившего куска крыши.
Одно спасает, что бывшие ушкуи-десятники почти закончили передачу дел и теперь на руководящих позициях работает всего треть старого состава. Остальные вместе с Ярым уже отправились домой, вручив бразды правления тем, кто худо-бедно успел зарекомендовать себя сначала на тестовых погружениях, а потом и на реальной работе. Но все равно, того и гляди, что кто-нибудь перестарается и вместо обычных мелких проблем по говорящей трубке снизу доложат о покойнике.
– Что с новой точкой? – старик снял с себя амуницию и теперь щеголял на палубе в одних широких штанах из мешковины, которые уже почти полностью высохли под жарким солнцем.
– Пара вернулась. Вот здесь, – обкусанный ноготь ткнул в одну из линий на отрисованном плане. – Два тяжелых каботажника в неплохом состоянии. Ковыряться там минимум месяц. И попутно рядом с ними наносы песка. Похоже, водой часть домов туда же смыло.
– Глубина?
– От сорока до пятидесяти гребков. Даже в дыхательных аппаратах можно работать.
Горазд задумался. Затем прикинул варианты и предложил:
– Значит, колокол завтра с утра поднимаем, как хотели. Затем вот тут закладываем взрывчатку и разваливаем первую посудину. Опускаем на новое место и решаем сразу две проблемы. Часть убирает наносы и смотрит, что с города приволокло. Другие железки корежат.
– А если просто зависнуть?
– Тогда все удобство работы пропадет. Ну, прицепил ты колокол над кораблем. Так ведь постоянно нырять придется, поднимать все на руках назад и корячиться. По мне лучше, чтобы дно вместе с мусором под ногами было более-менее ровным. Плотно стены пониже притрем, воду продуем и добро пожаловать в грязевые ванны.
Закончив с этой проблемой, старший над водолазами прошел в рубку, где гонял чаи капитан. Поздоровавшись, Горазд уточнил:
– Разобрались с теми рыбаками? Что за мутных ублюдков сюда залетными ветрами принесло?
– Ага. Прижать их не на чем, пару рыбин они поймали. Но рожи знакомые. И ходили слухи, что после их рыбалки иногда корабли пропадают.
– Плохо. А у нас как раз вчера часть парней домой подалась.
– Ну, вряд ли их кто тронет. Там стволов на борту столько, что любого пирата спишут на раз-два.
– Зато соседи теперь знают, что у нас людей стало намного меньше. Если у кого от слухов жадность взыграет, могут быть проблемы.
Но капитан лишь усмехнулся. Потому что в трюме двух стоявших на якоре кораблей сидели еще пятьдесят бойцов, сменявших матросов на палубе. Со стороны казалось, что народу и не так уж много, но любого наглеца ждал бы очень неприятный сюрприз. Потому что люди, сортировавшие найденное в трюмах, в любой момент могли взять в руки ружье из ближайшей оружейной стойки и дать отпор. Ну и по три пушки на каждом из судов отлично замаскированы, но способны открыть огонь буквально за минуту. А канониров Ярый лично натаскивал, выбив из городских властей серьезные деньги на обучение. Так что – пусть приплывают, кому жить надоело. Вахты ночные удвоены, море все светится сейчас, любая посудина как на ладони. Днем же – еще проще. Вздумал счастья попытать и в абордаж поиграть – на этом твоя удача и закончится. Окончательно.
А внизу тем временем заканчивала свою работу последняя смена. Под ярким светом люминисцентных ламп, рабочие тащили тачки с собранным скарбом. Все, что можно использовать дома, должно быть аккуратно поднято со дна моря и погружено на стоящие рядом корабли.
Длинная балка закрепленного под потолком колокола слабо поскрипывала. По ней скользил блок переносного крана, подцепившего кусок бывшего баркаса. Управлявший свистевшей конструкцией механик сипло покрикивал на замешкавшихся людей внизу:
– Поберегись! Груз везу!
Спустить в дальнем углу, затем при помощи транспортера вниз, по желобу, а там уже крепкая сеть выдернет добычу наверх, к солнцу. Метал – это новые опорные конструкции для Лортано. Это премии для рабочих. Это расширение жилплощади и складов. Это новые люди и больше возможностей для работы. Это – жизнь. Которую помогают всячески развивать обученные Каппой водолазы.
Сегодня вечером – отдых. Завтра огромную тушу колокола передвинут на новое место. А еще через пару месяцев – возвращение в порт. Там проверка и профилактический ремонт, после чего подписание контракта с новыми заказчиками. Неожиданно для всех соседей авантюрная задумка вылилась в прекрасно работающий проект, которому нет равных от Бездны до высоких гор на севере. И, как любое монопольное производство, это позволит его хозяевам собрать сливки с пока еще слабо освоенного рынка. Вовремя господин мэр вложился в это предприятие, озолотится. А Каппа – еще чего-нибудь придумает. Он в накладе точно не останется.
***
Покрутившись рядом со столом, Перлита состроила печальную рожицу и попыталась еще раз воззвать к совести Виталия:
– Слушай, давай ты с ними поговоришь, а я потом как-нибудь! Ну, кто я для стариков? Вертихвостка никем не признанная! А они...
Каппа обнял девушку, остановив бесконечную суету и тихо зашептал на ухо:
– Эти люди приехали сюда. К нам. За лучшей долей... Вслушайся только: ради возможности учится новому под твоим руководством и вместе с тобой постигая тайны хвостатых соседей. Без тебя не было бы нашей мастерской. Без тебя не было бы производства. Без тебя мы бы не получили возможность закупать у оуэллов металлический концентрат... Поэтому сейчас мы с тобой спокойно сядем за стол, Таторе пригласит гостей и побеседуем. Чай горячий, сушки, сладости и копченые угри. Всего лишь разговоры за жизнь.
Перлита уткнулась носом в грудь любимому:
– Боязно. Вдруг чего ляпну?
– Если ты считаешь свое мнение правильным, пусть аргументировано оспорят. А будут наглеть, так мигом за порог выставим... Но еще раз говорю, отбирали лучших и адекватных. Поэтому давай, как щедрая и гостеприимная хозяйка, зови всех. Не вижу смысла гостей голодом морить.
В Монторсо еще месяц тому назад начали собираться разные мастера и подмастерья. Механики, разнообразные техники, специалисты по хитрым железкам и головоломным машинам. Все те, кто откликнулся на призыв друзей и знакомых из Лортано. Все, кто заинтересовался будущей интересной работой, за которую обещали платить серьезные деньги. Вся эта компания успела погулять по докам, заглянула в местные магазины и лаборатории. Выпила не одну бочку пива. Послушала слухи и сплетни, после чего загрузилась на корабль и отправилась в Лортано. И теперь степенно рассаживалась за большим столом, важно кланяясь хозяевам. Похоже, слухи о молодой хозяйке лучших мастерских в Приграничье не врут. Девушка действительно легка на подъем, мило смущается от проявленного к ней внимания и вряд ли успела хотя бы тридцать лет разменять. Но внимательные глаза приехавших успели заметить и порядок в небольшом крытом доке, и полированный горб маленькой подводной лодки, и два десятка тритонов, которые вместе с группой водолазов с дыхательными приборами собирали каркас будущих раздвижных ворот. Похоже, изрядный кусок портовой территории теперь принадлежит этому мужчине с короткой стрижкой и госпоже Перлите, хозяйке собственного торгового дома. И все подмеченное говорит о многом. Такие доходы даже в Монторсо еще нужно поискать, не больше пяти-шести самых богатых купеческих домов могут позволить тратить столь же большие деньги на стройку. А еще с городом и его руководством наверняка прекрасные отношения. Потому что не все можно купить за золото.








