412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Борисов » Исонадэ (СИ) » Текст книги (страница 10)
Исонадэ (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 05:42

Текст книги "Исонадэ (СИ)"


Автор книги: Олег Борисов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– Кризис?

– Да, Лортано загибался. Ушли крупные торговые гильдии, даже местные бандиты почти все сбежали. Оставались лишь бедолаги, которых никто не ждал.

Латсатил еще раз просмотрел исписанный лист и уточнил:

– И они всего лишь за год выбрались из задницы, в которую угодили? И кто же обеспечил это чудо?

– Ушкуи. Сначала там обосновался водолаз-одиночка, затем он подтянул родню. В городе сколачивают отряды самообороны, вооружаются и одновременно строят промышленность. Ходят слухи, что лучшие механикусы по всему Приграничью или уже перебрались туда, или собираются. Кроме того, благодаря связям с тритонами, их мастера умудряются создавать оборудование, которое работает надежнее и с меньшими затратами, чем лучшие образцы из лабораторий в филиалах Университета.

Университет. Латсатил поморщился, будто прожевал тухлую креветку. Проклятые яйцеголовые, уцелевшие во времена глобальной катастрофы. Себе на уме. Напыщенные уроды, дерущие дикие цены за любую крошку информации, которую они сохранили во времена глобальной смуты. Пусть столица вместе с главными корпусами Университета поглощена морем, но расположенные на горных отрогах филиалы выжили и продолжили держать монополию на новинки. Двигатели, насосы, краски для кораблей. Все, что критически важно для выживания – везде эти умники стараются сунуть нос, прибрать к рукам, а затем сколачивать на этом капитал.

– Значит, у нас есть город, который пока никому особо не интересен. Все на уровне слухов, которых тысячи ходят по всей округе. Но при этом Лортано показывает делами, что они могут в самом деле превратиться в серьезного конкурента задавакам в мантиях. Так?

– Так, – подтвердил Гипп. И добавил: – Я думаю, что через пять лет в Приграничье этот город займет такое же место, как Кеско в центральном море.

– Крупнейший мегаполис, с которым мы торгуем. И еще один кандидат на похожую позицию чуть позже... И с которым мы можем заранее завязать выгодные связи... Что они просили?

– Ничего. Но от помощи не отказываются. Хадун возглавлял посольство, с почтой передал свои слова. Он обещал поддержать тремя вооруженными шхунами с обученными командами.

– Да, видел это сообщение вчера... Значит так. У нас как раз рядом с Кеско был отряд. Сотня лоботрясов на четырех легких корабликах. Пусть доберут по рекомендациям крепких парней и двигаются на помощь. Если даже не поучаствуют в реальной драке, поучатся чему-то полезному. Хадун должен возглавить эту эскадру и пусть оказывает максимальную поддержку ушкуям. Если получится прямо на месте еще и в водолазных хитростях поднатаскаться, то вообще хорошо. И что у нас с почтой? Все еще пользуемся возможностями госпожи Декрипи?

– К сожалению, да, – Гипп нахмурился. Ему самому не нравилось, что в этом критически важном вопросе они зависели от воллов. – Может быть, там же в Лортано сможем купить себе обученных птиц.

– Хорошо. Держи этот вопрос на личном контроле. Шифруй приказ и отправляй. Заполучить действительно сильного союзника в Приграничье – это плюс. Это для нас очень большой плюс...

***

В Лортано зарядил мелкий дождик. Да, через день-другой вернется солнышко, снова станет жарко. До череды осенних штормов еще долго, минимум полтора месяца. Сейчас скорее стоит ожидать золотую осень. Правда, для местных это понятие было чуждым. О чем можно говорить, если из всей зелени в городе лишь вечнозеленые кусты, высаженные в крохотных парках и миниатюрных садиках? Удивительно еще, что у людей доходят руки возиться с подобным. Некоторые вообще не заморачиваются и украшают изгороди все теми же водорослями. Цепляют конец в ведро с водой, развешивают лопухи листьев по сушеному штакетнику и довольны. Не все сорта подходят, но некоторые вполне выживают со столь скромной подпиткой. Блестят влажными зелеными пятнами, радуют глаз. Хотя, забавно. Штакетник из сушеных водорослей. Стены домов зачастую из прессованных водорослей. Даже домашние растения – все те же вездесущие водоросли. Водный мир, чтоб его. Даже уже у тритонов начинают перенимать лексикон. Для бурой колышущейся биомассы почти сто наименований. Это пойдет на салат, это после обработки на одежду, это на строительство. Каппа пока путается в многообразии видов, но та же Перлита легко на рынке могла загнобить торговца-неудачника, если тот сдуру попытается подсунуть залежалый товар. Каким образом девушка понимала, как давно срезали тот или иной кусок зеленой ленты для обеда – для Каппы было тайной за семью печатями.

Но сейчас водолаз размышлял о другом. Он внимательно прочел все доклады, которые ему прислал Горазд с Ностро, после чего позвал к себе местного слухача. Молодой парень три года назад неудачно сорвался со строительных лесов и теперь еле ковылял. Переломы срослись плохо и на какую-либо работу с грузами калеку не брали. В качестве сторожа его сначала привлек Ярый, а чуть позже сам Каппа обратил внимание на одного из работников, который любил напевать под нос. Оказалось, что у Тиара абсолютный слух и отличная память. После того, как он одним из первых закончил обучение на только что установленной системе гидрофонов, ушкуи оставили его у себя, планируя чуть позже превратить в учителя для других подающих надежду слухачей.

– Ты помнишь, что нам написали с колокола? Про тишину и то, как эту тишину создает проплывающая мимо Исонадэ?

– Да, очень интересный факт.

– Я тут подумал... – Каппа повернулся к висящей на стене карте Лортано и окрестностей. Отметки деревень тритонов, пара подводных городов на границе местных владений. Нитка мусоропровода. Плантации и значки охотничьих угодий. – Насколько помню, после того, как мы прорядили грызгаров с зубатками, они стараются к нам не заплывать. Но при этом эти хищные рыбы достаточно сообразительны и держатся подальше от кораблей. Не любят, когда попадают в сети...

– Да, Окса говорил об этом.

– И что там было про новую стаю на западе?

Дело в том, что на основе гидрофонов Каппа развернул рядом с Лортано целую переговорную сеть. В определенное время при помощи местно аналога морзянки тритоны общались между собой и делились новостями. Тиар в этом обмене активно участвовал, благо, хвостатые любили почесать языки и развеять скучную рутину свежими сплетнями. Это позволяло не только встроиться в местную подводную жизнь, но попутно сообщать о возможных проблемах друзьям заранее. И сегодня утром как раз добралась весточка о двух новых стаях зубаток, который объявились на дальней западной границе, практически рядом с краем Бездны.

– Хвостатые спрашивали, можно ли к ним послать Исонадэ, чтобы та чуть привела в чувство незванных гостей. Пара охотников вынуждены пока в заимках сидеть, чтобы ненароком не попасть чужакам на обед.

– А это означает, что кто-то чуть дальше западной границы на кораблях собирается в кучу. И умные твари убрались от них подальше, как раз поближе к нам. Одна стая – это случайность. Но две, да причем забредшие на территорию охоты гигантской акулы – это уже звоночек.

Поэтому Каппа заглянул в гости к мэру города, а ночью на сторожевых башнях впервые поставили полный комплект часовых.

Глава 11

Рано утром Каппа добрался на “Нау” до места заранее назначенной встречи. Исонадэ прошлась по округе, обеспечив безопасность от возможного нападения любой дурной рыбы, после чего в легком зеленоватом мареве зависли друг на против друга старые друзья.

О-ра с пятью сопровождающими, похожий на новогоднюю елку. Окса со своими молодыми учениками, которых натаскивал на охоту и помощь зверобоям Лортано. Перлита в личном подогнанном по фигуре костюме для подводного плавания и желеобразным наездником, при помощи которого она общалась с гигантской акулой. Сегодня Каппа проводил военный совет по итогам которого получится понять, какими силами они реально располагают.

– Итак, рядом со старым корабельным кладбищем собираются пираты. Спасибо О-ра, который проплыл мимо и смог сосчитать, а так же оценить вражескую армаду. Значит, четырнадцать крупных кораблей и пятьдесят три легких баркаса, не считая почти сотни мелких лодок на буксире.

– Да, так, – мигнул огнями оэулл. – Нашим хвостатым братьям туда лучше не появляться, с больших гремящих лодок постоянно льют отраву в воду, чтобы отогнать незванных свидетелей.

– Тогда нам надо решить, когда и как именно мы атакуем противника. Будем ждать их подхода к Лортано или пустим на дно прямо сейчас?

Окса поднял лапу:

– Мои братья предлагают дождаться, когда чужаки подгребут ближе. Для многих защита города понятна. А если мы развяжем войну на свободной воде, то как потом объяснить: кого можно топить в любой момент, а кого нельзя?

– Принято. Значит, ждем, как мерзавцы подберутся поближе, после чего начинаем зачистку... О-ра, на тебе и твоих гигантах охота на крупные цели. У меня на “Нау” будет другой экипаж, они помогут. К сожалению, подлодка несет лишь четыре легких “копья”.

– Наши всадники готовы. Мы выпустим свои запасы по врагу, после чего отойдем назад, чтобы передохнуть и забрать новое оружие.

Оуэллы приплыли на четырех огромных осьминогах. Это были чудовищные гиганты, каждый больше пятидесяти метров. На каждом гроздьями висело по три-четыре наездника, которые совместно управляли своей “лошадью”, успевая общаться друг с другом и корректировать совместную атаку.

– Мы оставили метки там, куда заложили “копья”. Четыре склада на ровном песке.

– Да, мы их нашли. Когда успокоимся после первого удара, отдохнем от грохота взрывов и вернемся еще раз.

Тритонам отводилась задача по зачистке баркасов. Для этого на пути следования противника собирались выпустить небольшие минные поля и притопленные ленты водорослей, которые намотаются на винты и обездвижат противника на какое-то время.

Ну и последним аргументом должны послужить пушки и пулеметы Лортано. Если время и направление атаки пиратов будет известно, то точный огонь осажденных явно будет для мерзавцев неприятным сюрпризом.

– Как вы хотите использовать зубастого повелителя глубин?

Каппа лишь развел руками:

– В свободной охоте. Мы сумели ей объяснить, что жрать никого не нужно, а вот переворачивать и ломать лодки как раз для нее задача. Мелочь опрокинет – и этого более чем достаточно. Не хочу, чтобы Исонадэ привыкала питаться людьми.

Довод сочли оправданным, после чего обговорили сигналы, подтвердили готовность родственников Оксы выступить в качестве развернутой сети разведчиков на заранее оборудованных позициях и попрощались.

В “Нау” Каппа обнял девушку и спросил:

– Ты в самом деле считаешь, что столь необходимо быть рядом с акулой?

– Ну, я же не все время буду за ее плавник держаться. Стану ждать на выходе из нашего шлюза. Не хочу давать ей возможность войти в раж и устроить бойню. Плевать на этих идиотов, кто решил нам кровь пустить. Меня больше беспокоит, как она потом снова будет готова не обращать внимание на рыбаков. Для Исонадэ добычей может быть любой. Попробуй втолкуй, что время игр закончилось и не нужно топить всех и каждого.

– Это да. Это может быть в будущем проблемой... Ладно, давай возвращаться домой. У меня подозрение, что не мы одни непогоде рады. А это значит, что если не сегодня, то завтра гости могут к нам пожаловать. Надо быть готовым к этому визиту.

***

В обед к капитану Ностро подошел слухач, протянул листок с кривыми каракулями:

– Горазд просил слушать море, вот. Настучали. Координаты посылали дважды, я проверил.

Похоже, молодой мужчина воспринимал происходящее как какое-то чудо. Сама возможность переговариваться через воду казалась дурной шуткой. Впрочем, после того, как ты выучил голоса рыб, перестаешь сильно удивляться. Ну и зарплата у подобных специалистов была даже выше, чем у водолазов. Поэтому редкие пока еще слухачи держали рот на замке, слушали лишь свое непосредственное руководство и смотрели в будущее со вполне оправданным оптимизмом. Потому как гарантами обещаний выступали ушкуи, а у них слово с делом не расходилось совсем.

– Спасибо. Ответить сможем?

– Нет. Каппа говорил, что наша задача слушать новости и по возможности выполнять заранее отданные рекомендации.

– Ну и хорошо, – Ностро посмотрел на висящее над головой солнце, затем покосился на застывшего рядом сфинксом боцмана и попросил: – Гралл, не пора ли нам спустить лодочки, чтобы пробежались по округе? До заката нужно убедить, что никого лишнего рядом нет и будем выдвигаться.

Невысокий мужчина в плотной куртке погладил бритую налысо голову и покосился на уходящего слухача:

– Так вроде чужаки не шумели? Нас бы парни предупредили.

– Парусную лоханку не слышно, двигатель-то отсутствует или просто молчит.

– Мда, вот про это и не подумал... Хорошо, народ как раз заканчивает отдыхать. Лодки заправлены, начинаем спуск.

– И Горазда предупреди. Он со своей пятеркой на каботажниках остается, будет следовать за нами и тащить потихоньку колокол. Все люди на кораблях остаются под его руководством. В драке ему участвовать запрещено.

– Вот старик взбеленится, – хмыкнул боцман и вышел из рубки.

Ностро лишь улыбнулся. Именно поэтому новость пусть передаст Гралл. Ему старый ушкуй разве что выскажет что в сердцах, а вот старому знакомцу в капитанских погонах может от души и по загривку наподдать. Так что пусть вояка лучше за порядком в тылах присмотрит. На него точно можно положиться.

Моторные лодки ушли широким неводом за горизонт, оставляя после себя тонкие дымные струйки. Легкое марево потихоньку сменялось клочьями тумана, грозя к ночи затянуть всю округу непроглядной серой пеленой. Но сидевший в рубке одного из каботажников Горазд был совершенно спокоен. Он не один год бороздил море и мог достаточно точно предсказать, как именно изменится погода в ближайшие сутки. Долговременные прогнозы – за этим к тритонам, те какими-то невероятными способами могут рассказать о будущих штормах и волнении чуть ли не за месяц до возникновения проблем. Старому ушкую вполне хватает накопленных знаний, чтобы флегматично разглядывать медленно ползущих по пологим волнам каботажников, зацепивших на вереницу канатов поднятый на поверхность колокол. Десять дней неспешного пути – и дома. А если какой из дураков вздумает сунуться без спроса, то несколько пулеметов, гарпунные пушки и вооруженные матросы легко объяснят всю глубину заблуждений незванного гостя. Никто бандитов и прочих лихих людей жалеть не станет, не то время.

Конечно, Горазду было чуть-чуть обидно, что его не взяли на войну. Но с другой стороны, он помнил, что сказал Каппа перед началом операции:

– Если ты сохранишь жизни водолазам – это будет великое дело. А если ты сумеешь как мудрый дядюшка присмотреть за молодыми и горячими головами, чтобы не полезли в самое пекло – за это мы тебе в ноги поклонимся. Желающих башкой рискнуть и без того хватает. А вот сохранить с таким трудом подготовленный экипаж колокола, груз и корабли в случае любой нежданной проблемы – здесь умения махать шашкой мало. Тут надо уметь думать. А с этим у молодых проблемы.

Поэтому старик сидел рядом с рулевым, посматривал вокруг и раз в полчаса принимал доклад слухача:

– Курс “Мамы Зубатки” прежний. Идем следом.

***

Как не пытался Вакка возглавить пиратскую эскадру, его подобного рода чести лишили. Рылом не вышел. Всего лишь один корабль, да и команда даже до полусотни бойцов не дотягивает. Поэтому – вот тебе кусок города, куда высадишься. Вот три утлых лодчонки, на которых можно загрузить десант. И в первых рядах, как самого грамотного и знакомого с местностью. Сначала пират хотел было возмутиться, но затем почесал затылок, вспомнил неплохо отложившийся в голове план и решил заткнуться. Правда, высаживаться он будет чуть левее от выданного на разграбление куска, зато и место поудобнее и побогаче. Там рядом вроде как мастерские какие-то были, вот на них лапу и наложит. А уж потом попробуй докажи, что так и было задумано.

О том, какие именно кадры составляли костяк армии вторжения, Вакка знал не понаслышке. Успел присмотреться, пока сколачивали строй и распределяли цели. По большей части – полные отморозки. Ни дисциплины, ни уважения даже к собственным капитанам. Похоже, в поход пошла настолько разношерстная солянка, что в повиновении ее удерживали лишь бесконечными обещаниями богатой добычи и возможности грабить безбоязненно несчастных горожан. Одно дело – нарваться на достойный отпор от хорошо вооруженного купца в море и совсем другое – пластать глотки у обывателей, которые про пиратов разве что в страшных сказках слышали.

Но сейчас все большие корабли уже сгрузили десант на баркасы и шлюпки, развернулись редкой цепью и ползли в сторону Лортано в предрассветной мгле. Слабый ветерок растрепал клочья тумана космами, на небе уже проглянули звезды. Еще час, максимум полтора и всю эту разномастную флотилию станет заметно с городских стен. Правда, на стены никто и не полезет, дураков нет. Со стороны порта в город будут прорываться четыре самых отчаянных капера, а остальные стараются подойти с севера, дабы зацепиться за разномастные новостройки, которых так щедро наплодили в Лортано.

Еще чуть-чуть и тишина взорвется громом выстрелов и криками людей. Совсем чуть-чуть.

Однако первым звуком, который услышал Вакка, был глухой взрыв, который долетел не спереди, а сзади. Оглянувшись, пират поморщился и фыркнул:

– Идиоты. Понабрали придурков, так те даже о собственной безопасности позаботится не могут. Вот какого...

Отвечая на его не законченную тираду, следом темноту разрезали еще две вспышки. И опять, обе с кормы. Там, где должны были медленно идти следом за десантом корабли поддержки с расчехленной артиллерией.

Все же дураком Вакка не был. Поэтому он тут же развернулся к удивленно оглядывающемуся рулевому и заорал:

– Полный вперед! Противник сзади!

Матрос, прошедший не одну схватку, без разговоров рванул рукоять двигателя вперед. В трюме громко зазвенел колокол, призывая машинистов сделать все невозможное и выжать из ржавого корыта максимально доступную скорость.

Их корабль успел проскочить тонкую линию баркасов и лодок, ненароком кого-то вбив в буруны острым носом. Но сейчас речь шла уже не о десанте. Вакка собирался любым способом оказаться как можно быстрее на пирсе. Похоже, проклятые жители сумели позвать кого-то на помощь и теперь тылы пиратской вольницы громили все еще не видимые в темноте каратели. Увидев, как их прикрытие на всех парах несется к городу, остальные так же плюнули на какую-либо маскировку и дали полный ход. О каком тайном нападении может идти речь, если неизвестные уже устроили знатный фейерверк.

Вторя гулким ударам с тыла, между баркасов и лодок неожиданно начали подниматься фонтаны воды. Взрывы опрокидывали мелкие суденышки, крошили обшивку, расшвыривали окровавленные тела. То одна, то другая посудина теряла скорость и медленно останавливаясь, покачиваясь на волнах. Крики, мат, заполошная стрельба со всех сторон. Похоже, боевики пытались выцелить невидимых подводных пловцов, посмевших атаковать их снизу.

Вакка уже понадеялся, что еще чуть-чуть, еще пять минут – и он наконец-то выберется из этого ада. Но в этот момент в корму тяжело ударило и корабль начал медленно поворачивать влево.

– Рули заклинило! – долетело с палубы и пиратский капитан понял, что удача от него все же отвернулась. Причем буквально в шаге от добычи.

– Правый вал переводи на задний ход, левый – полный вперед! – попытался было хоть как-то исправить ситуацию Вакка, но было уже поздно. Целая гроздь мин на тонкой ленте водорослей оказалась как раз с той стороны, куда тащило корабль, после чего цепочка взрывов взломала борт, открыв доступ холодной воде внутрь. Заскрипев, верный кормилец опрокинулся на левый бок, после чего перевернулся кверху килем и застыл, подобно ржавому киту посреди взбитой пены. Полежал на поверхности, издал еще одни утробный звук и медленно скользнул вниз, утащив за собой остатки команды и всех, кто был рядом и не успел отгрести в сторону.

***

Исонадэ успела сделать два захода, пропоров плавником цепочку лодок и перевернув тех, кто попался ей по дороге. Но затем вернулась за новым командами к Перлита и девушка придержала гигантскую акулу. Сверху уже отсемафорили, что противник подошел достаточно близко и теперь в дело вступит непосредственно охрана города. Да и не хотелось подставить питомца под возможный удар пиратов. Минные поля рыба обходила, получив предупреждение от хозяйки, но перепуганный народ стрелял в воду, пытаясь выцепить невидимых врагов. О том, что вместо тритонов лодки и баркасы встречали минные поля – о таком местные грабители просто не догадывались, слишком неожиданное новшество против них применили. Они быстрее поверили в хвостатых обитателей моря, которые подтаскивали к чужакам взрывные заряды, а потом на расстоянии дергали за веревочку.

Из Лортано первые два залпа из пушек и гранатометов выполнили осветительными зарядами. Подождали пять минут, после чего по целям на засиявшей поверхности моря ударили из пулеметов и ружей. Благо, дистанция уже позволяла. Да и многие кораблики торчали застывшими темными пятнами, намотав на винты водоросли и потеряв ход. Поэтому десант оказался как на ладони и началось тотальное избиение.

Одновременно с этим передохнувшие оуэллы подобрали выложенные на дне торпеды и вернулись назад. В первую атаку они смогли уничтожить шесть вражеских кораблей, сейчас нацелились на оставшуюся четверку и более мелкие цели. Еще одну сбитую в кучу четверку напротив перекрытого цепями входа в порт оставили “Нау”. Натасканный лично Каппой экипаж из трех человек выполнил два захода и сначала пустил на дно последнего из растянувшейся цепочки, а затем влупил по головному пирату. В результате чего пушкарям на стене лишь осталось попрактиковаться в уничтожении последней пары, которая попыталась огрызаться. Но по палубам хлестнули очереди пулеметов, затем несколько ушкуев прорядили вздумавших командовать капитанов и их помощников, после чего из Лортано прямой наводкой поставили окончательную точку. Третий неудачник нырнул в темную воду кормой вперед, а последний просто разлетелся на куски, заполучив снаряд в паровую машину.

“Мама Зубатка” каждые полчаса ложилась в дрейф, чтобы слухач мог попытаться перехватить сообщения, которыми активно обменивались развернутые посты тритонов. Благодаря этому капитан Ностро мог примерно представлять, как именно разворачивается сражение. И поэтому он первым сообразил, что часть нападавших сумела отвернуть от огрызнувшегося сталью города и теперь улепетывает на восток, как можно дальше от негостеприимно встретившего их места. А значит, выходит прямо на них.

– Так, сигнальщика на мачту, семафорим нашим лодкам! Разойтись парами слева и права, попытаться обнаружить пиратов! Их несет прямо на нас!

Ностро оказался прав. Но бандитов заметили не его матросы, облепившие мачты, а северная пара разведчиков. Они просигналили фонарем в ответ, после чего “Зубатка” довернула вправо, попутно перенацелив вторую пару на добычу.

Солнце еще не взошло, но туман давно пропал и сумерки быстро исчезали, уступая место синему яркому небу. Пиратские баркасы первыми заметили крупное темное пятно на фоне багровеющего рассвета, но сделать уже ничего не успевали. Сунулись было к северу, но с двух катеров по ним издали ударили из пулеметов. Не попали, но погнали мерзавцев южнее, мимо спешащего наперерез корабля. И теперь канониры “Мамы Зубатки” могли начать пристрелку.

Первый снаряд пролетел с большим перелетом. Второй вздыбил воду за хвостом десятка лоханок, которые решили разбежаться в разные стороны. А затем следущие три шрапнельных выстрела накрыли большую часть пиратов. Через пять минут хаос умножили многочисленные пулеметы, которыми умело пользовались ушкуи, пополнившие команду по просьбе Каппы. Единственный баркас сумел вывернуться из-под накрытий и теперь улепетывал на юг. Его дождалась пара разведчиков, затаившаяся в тени, после чего разобрала на куски совместными усилиями.

Через час проснувшийся Горазд посмотрел на смутные тени впереди, затем приметил знакомые силуэты на воде и расслабился. А когда подбежавший катер с флагом Лортано на мачте отрапортовал об одержанной победе и дал рекомендации о смене курса, старик удовлетворенно кивнул и предсказал ближайшее будущее:

– Вот и ладненько. Теперь без проблем добраться домой, пока местные зубатки доедают ублюдков. И можно в ближайшем кабаке устраивать посиделки. Честное слово, десятку жемчуга не пожалею на праздник! Повод-то какой, целую толпу пиратов оприходовали. Теперь Лортано как минимум год вряд ли кто рискнет беспокоить...

***

Через пять дней в порт зашли четыре вооруженные до зубов шхуны под стягами клана Сартадо. Горцы, усилив свои ряды лучшими наемными отрядами из Кеско, изо всех сил спешили на помощь. К основному веселью они не успели, но перехватили хвост пиратской вольницы, которая при первых признаках неприятностей рванула в сторону Монторсо. По дороге два переделанных каботажника попытались отказаться от досмотра и вздумала пострелять. После чего команду и кораблики нафаршировали свинцом буквально за несколько секунд. У людей Хадуна, командовавшего походом, было двое раненных. У пиратов в живых не осталось никого.

В порту союзников встречали салютом и радостными криками. Не ожидавшие столь торжественной встречи горцы расчувствовались:

– Это чего они?

– Вы первые, кто в гости пришел, – ответил лоцман, помогавший заводить корабли в порт. – Мэрия объявила, что за каждого визитера выплатит премию и выставит бесплатное вино. Так что сегодня весь город гуляет.

– А сами вы как, отбились?

– Один из жителей погиб. Свалился в темноте с мостков, куда пытался забраться без спросу. Посмотреть на битву ему захотелось, идиоту. В остальном удачно разобрались. Защита помогла, пули больше лишь щепки выбивали. Ну и не ожидали пираты, что мы их со всех сторон зажмем. В плен человек пять лишь взяли, остальных зубатки и прочая мелочь схарчила. Из тех, кто после пушечного обстрела и пулеметов выжил.

Гости уважительно посмотрели на ощетинившиеся стволами сторожевые башни и прониклись. Похоже, клан в лице Лортано обрел не просто сильного союзника, но еще и очень удачливого. А это в нынешнем мире ценилось, как ни что другое.

***

Не смотря на празднование успешной победы над пиратами, город продолжал бдительно следить за округой. Пусть цепь постов наблюдения тритонов серьезно поредела, но трехразовые “болталки” в течение дня давали достаточно информации, чтобы оценить активность торгового трафика на окружающей территории. Сколько кораблей, каким курсом и с какой скоростью – вся эта информация теперь отображалась на широком столе с расстеленной на нем картой. В комнату имели доступ всего несколько человек, зато навигационная обстановка практически в реальном режиме времени сняла много лишней головной боли. Мало того, свои домашние суда и частые гости определялись тритонами по характерным шумам и в сообщениях сразу помечались именами. Это помогало предупредить купцов о подходе заказанных товаров и подготовить портовые службы к приему очередного корабля. Что положительно сказалось на качестве работы докеров и общем настрое горожан.

Исонадэ пришлось временно передать оуэллам по их просьбе. Глубоководные жители хотели закончить охоту на часть тварей, которые никак не позволяли закрепиться у горячих источников. Каппе пришлось скрепя сердце отпустить в это путешествие Перлиту одну. Сам он оказался загружен работой по маковку и просто физически не мог вырваться. Но О-ра обещал, что с “маленькой наездницей” все будет в полном порядке. Одновременно у водолаза проскочила крамольная мысль, что как раз эти дни собравшиеся рядом с Лортано мелкие хищники разберутся с утопленниками и акуле не придется подъедать падаль.

А потом вернулась спасательная экспедиция вместе с колоколом и горцы с интересом теперь бродили по его потрохам, разглядывая переплетение труб и закрепленные балки кранов под потолком. Поздним вечером Хадун попросил о встрече и сразу же заявил, что его руководство готово заплатить любые деньги за обучение бойцов премудростям подводной работы. Чтобы во время будущего использования сложного агрегата иметь обученную спасательную службу и охрану одновременно. Ну и меняться при необходимости без потери выплат Лортано по контракту. Похоже, у господина мэра через год возникнет дилема: или продавать столь настойчивым заказчикам старый колокол, или собирать для них новый.

– Курс водолазной подготовки занимает минимум три месяца. В принципе, мы как раз можем начать, если договоримся насчет оплаты. Все равно ближайший месяц будем заниматься профилактикой, а потом готовить к транспортировке. Так что вполне возможно, что до начала погружений на месте вы как раз успеете пройти общую практику.

– Мы заплатим. Что предпочитаете? Жемчуг или золото?

– Жемчуг, – ответил Каппа, – золото не в ходу среди тритонов, поэтому оно для нас не является первоочередным при расчетах.

– Можно еще вопрос? – Хадун решил воспользоваться спокойной и дружеской обстановкой за столом.

– Конечно.

– Каким образом мы можем наладить связь между Лортано и землей? Мы используем чужую почтовую альбатросную службу, но это крайне неудобно.

– Как срочно это нужно? – решил уточнить Каппа. У него был на примете одна идея, но для ее реализации требовалось немного времени.

Старший горцев процитировал руководство:

– Сейчас мы полностью зависим от воллов. Учитывая их внутреннюю грызню и общую враждебность к соседям... Если у вас есть свои варианты, мы с удовольствием их рассмотрим.

Водолаз покопался на боковых полках и добыл один из свитков:

– Вот, что я хочу предложить. У нас сейчас стала работать обоюдная связь между деревнями тритонов и Лортано. В определенное время специально подготовленные люди принимают и передают сообщения. Подобного рода оборудования больше ни у кого нет. Единственная проблема заключается в дальности. Между точками должно быть не больше двадцати миль.

– Примерно два-три часа на каботажнике.

– Именно. Но тут возникает забавная вещь. Примерно именно на этом расстоянии тритоны предпочитают расставлять свои деревни или охотничьи посты. Потому что для них эта дистанция примерно равна дневному спокойному переходу с грузом под водой.

– И?

– Если мы вложимся в этот проект, то получится договориться со множеством мелких и крупных хвостатых кланов между нами. С одной стороны, мы включим в общую сеть множество тритонов. Это позволит развивать торговые связи, культурные и преодолеть существующую раздробленность между ними. С другой стороны посланное сообщение в течение суток способно добраться через все море с края до края.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю