355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олечка Миронова » Дневник подруги чародея (СИ) » Текст книги (страница 10)
Дневник подруги чародея (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2019, 15:30

Текст книги "Дневник подруги чародея (СИ)"


Автор книги: Олечка Миронова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Глава 14 Свадьба

Минуты складывались в часы, а те долго тянусь превращались в дни ожидания, которые в свою очередь складывались в недели, которые Энджин жила, скучая в разлуке с Дарменом. Так прошел подточи месяц, и вот сегодня настал день ее свадьбы, а она не видела чародея с того момента, как он оставил ее, взяв с нее обещание выйти за виконта.

Девушка даже стала сомневаться, не обманул ли ее мужчина, и успокаивала себя тем, что должно быть у того много дел.

Но был момент, который особенно ее тревожил. Дармен собирался выкрасть того несчастного дедушку-волшебника, что был взаперти у виконта, а что, если его поймали. Что если именно по этой причине он не приходил к ней, что, если виконт, также теперь запер Дармена и сводит с ума его. От этих мыслей у девушки просто побежали по телу мурашки, и она попыталась настроится на позитивное мышление.

Вот только ничего не выходило, но к счастью пришла мисс Франциска, и отвлекла ее. Сегодня был ее последний рабочий день в этом доме, уже завтра она возьмет на воспитание новую маленькую девочку, которую так же, как и Энджин, она будет учить и воспитывать до самой ее свадьбы.

– Добрый день, мисс Франциска. – сказала Энджин все еще будучи одетая в пижаму, делая реверанс.

Сегодня девушке разрешили не спускаться к завтраку, принесли в комнату, только ей все равно кусок в рот не лез. Впрочем, именно сегодня, ее за это никто не ругал, все понимала, девушка нервничает перед свадьбой.

– Ну вот, наконец-то я и тебя до свадьбы довела. – сказала улыбающаяся гувернантка.

– А иначе и быть не могло! – улыбаясь сквозь силу сказала Энджин, она понимала, гувернантка ни в чем не виновата, и вымещать свою злость в виде грубости нет причин. Пусть старушка уйдет от них с чистой совестью, и с радостью займется воспитанием новой девочки. – Вы сегодня уже уезжаете?

– Да, как только вы выйдете за муж, я покину этот замок. Мои вещи уже загружены в экипаж. – смахивая слезинку, сказала мисс Франциска.

Энджин понимала ее горечь, они провели вместе долгие пятнадцать лет, она стала ей как вторая мама. Хотя, учитывая, что ее родная мать Элеонора Марамолли, практически никогда не занималась дочерью, наверное, как первая.

– Спасибо вам, за все. – сказала Энджин, беря руки старушки в свои.

– Это вам спасибо, и вашей матушке. О таких хозяевах можно только мечтать. Вы были моей самой тихой воспитанницей. – призналась гувернантка, и окончательно расплакалась. Юная графиня тоже не выдержала, и разревелась вместе с ней, ведь они больше никогда не увидятся.

Через пару минут их прервал стук в дверь, это пришла прислуга и принесла свадебное платье. Настало время собираться. Энджин собралась с духом, и отдала себя прислуге, которые начали ее мыть, натирать маслом и одевать, делать сложную прическу.

Приблизительно часа через четыре девушка была полностью готова, и они вместе с матерью и мисс Франциск отправились во двор, где их ждала запряженная карета. Папенька и брат поедут в другом экипаже.

Девушка пыталась унять дрожь в сердце, вот только предметом ее переживаний была по-прежнему тревога за чародея, а отнюдь не собственное замужество. К счастью этого никто не понимал, ей даже заварили успокаивающий чай.

Все работни замка собрались во дворе, и осыпали девушку лепестками роз, желая ей счастья и побольше детишек. Энджин просто переворачивало на изнанку от таких пожеланий, но она смиренно их принимала и улыбалась.

Карета была все украшена живыми цветами и разноцветными лентами, в другой ситуации Энджин бы это понравилось, но не сейчас. Она смотрела на все это, и ей было отчасти стыдно, ведь все это зря. Во всяком случае, она надеялась на это.

Карета не спеша двинулась по графству, в сторону замка Бурдоро, где и должен был пройти обряд бракосочетания. Жители графства выходили на улицу, и так же кидали по колеса кареты живые розы, и прочие цветы. Они кричали пожелания невесте, и радовались за нее. Энджин высунулась в окно, и махала им рукой, прощаясь со своими подданными, как того обязывали правила. Правда, для Энджин, они становились другими подданными, став леди Бурдоро, она будет главнее обычной семьи Марамолли, а потому, все эти люди, по-прежнему останутся ее подданными, разве что, она приобретет еще множество новых.

И вот уже родной замок остался далеко позади, Энджин тяжело вздохнула, и собралась с духом. Она будет делать все так, как ей говорил Дармен. А потому, всю дорогу до замка Бурдоро, девушка улыбалась и смеялась, поддерживая образ счастливой невесты.

Валиант Бурдоро, стоял у главных ворот своего замка, и ждал экипаж своей невесты. Его сопровождали все члены его семьи, как того требовали правила, некогда заведенные в королевстве. Замок был украшен к свадьбе, кругом висели бумажные фигурки, символизирующие жениха и невесту, разноцветные ленты, и конечно же, несчетное количество живых цветов. Вся дорога, от главных ворот, до дверей замка, была усыпана лепестками роз. Даже в внутреннем убранстве замка произошли кардинальные изменения, весь интерьер был светлым: поменяли ковры и шторы, скатерти и покрывала. Все преобразилось до неузнаваемости. И при всем при этом, виконт выглядел угрюмым, а его старший сын и того хуже, рассерженным.

– Не к добру твоя свадьба. Вот помяни ты мое слово, не к добру. – бормотал сын виконта.

– Хватит уже. Ничего страшного не случится. – строго сказал виконт.

– Ага, конечно. В прошлый раз ты тоже так говорил, а потом не безызвестный тебе старичок пропал. – снова высказывал свое недовольство Даниель Бурдоро.

– Ты еще это свяжи с девчонкой. – сказал Валиант.

– Нет, а по-твоему, сумасшедший волшебник сам ушел? Она тут в прошлый раз ходила, вынюхивала все. Я тебя предупреждал, что нашел ее тогда со своей гувернанткой, совсем недалеко от его комнаты. Вот тебе и результат. Ты с ней проблем еще не оберёшься. – продолжал возмущаться сын.

– Может, ты просто мне завидуешь? – спросил виконт.

– Чему тебе завидовать, тому, что ты нашел себе головную боль? Или тому, что совсем забыл о главной цели? – вопросом на вопрос ответил Бурдоро младший.

– Ты прекрасно знаешь, что цель уже практически достигнута. Ну сбежал старик, и ладно с ним, он нам уже все равно ничем не мог быть полезен. – сказал виконт, начиная нервно ходить вдоль ворот, ему явно не нравилось это ожидание своей будущей жены.

– То, что ты разбудил в себе силу волшебника, еще ничего не значит. Не умея ей управлять, ты ноль. – сказал сын отцу.

Валиант хотел было ответить на это, что, по его мнению, он уже хорошо владеет магией, но не успел, увидел впереди начавших приветствовать невесту крестьян, а потому сказал лишь:

– Договорим завтра.

Валиант Бурдоро вышел вперед главных ворот своего замка, и подъехавшая карета остановилась. Виконт поспешил открыть дверь экипажа, и подав руку, помог выйти оттуда своей невесте, а затем подбежал слуга, и следом за Энджин вышли Элеонора и мисс Франциска.

– Я так рад видеть вас, моя дорогая Энджин. – расплылся в наигранной улыбке виконт.

– Я тоже безмерно счастлива сегодняшнему дню, ведь мы с вами наконец-то станем супругами. – на удивление всех произнесла девушка.

И все пошли в сторону замка, где в его центральном зале и должна была пройти церемония бракосочетания. Всю дорогу Энджин высматривала Дармена, она искала его взглядом среди сотен людей, пришедших поглазеть на богатую свадьбу. Пыталась она найти его, и среди птиц на ветках, зная, что чародей часто перевоплощается, но и это тоже было тщетно. Энджин начала беспокоится, но виду не подала.

Все многочисленные гости, из благородных сословий, вместе с виновниками сей торжества зашли внутрь замка. Двери по обыкновению закрывать не стали, что бы даже крестьяне могли видеть этот судьбоносный момент, для семьи Бурдоро. Ведь согласно традиции, после того, как брак будет заключен, невеста виконта станет леди Бурдоро, и вся власть перейдет к ней, все жители графства признают в ней свою госпожу. Крестьяне были ей рады, так как были наслышаны о доброте этой девушки.

А вот потомки виконты были чернее тучи, сейчас детях виконта являлись первоочередными наследниками правления в графстве, а теперь они получат власть, только после смерти Энджин. Даниель не раз говорил это своему отцу, но тот на отрез отказывался его слушать, ссылаясь на то, что девчонка скромная и забитая, а потому на власть претендовать не будет.

Зал отведенный под бракосочетание был очень красивым, даже Энджин от всей этой роскоши открыла от удивления рот. Пол, как и прилегающая дорога, был усыпан миллионами лепестков розовых роз. Как и предполагала традиция, перед входом в главный зал, Энджин сняла с себя туфли, и пошла босиком, утопая по щиколотку в мягком цветочном облаке. Жених сделал тоже самое.

Они шли рядом с виконтом, но девушка продолжала взглядом искать чародея, и снова не находила. Ее сердце начало бешено колотится, она все больше понимала, что-то не так, с ним что-то случилось. И все больше она ловила себя на мысли, что ей даже наплевать на эту свадьбу, пусть будет, что будет, лишь бы с чародеем, ничего страшного не случилось.

Они подошли к человеку, одетому в белую мантию, она символизировала свет и новое счастье. Пол человека было сложно определить, так как капюшон был натянут и ничего не видно, но Энджин точно знала, что там мужчина, женщинам запрещено проводить такие церемонии.

Человек в белом взял кубок, который оплетал керамический дракон, это была дань предкам. В этом кубке был особый напиток, его делали далекие предки, еще во времена драконов. Его называли свадебным напитком, и готовили исключительно для церемонии бракосочетания, так как ингредиенты в нем были крайне редкими. Мужчина поднял кубок над собой и начал говорить на древнем языке, потом, он опустил кубок, и спросил у виконта:

– Вы по-прежнему желаете заключить союз с миледи Энджин Марамолли?

– Да, конечно желаю. – ответил виконт, на лбу у которого вышла испарина, было видно, он сильно нервничал. Что, впрочем, не удивительно, сейчас столько народу пристально наблюдало за ним, и боялся, как бы что не пошло не по плану.

Мужчина кивнул ему, и протянул кубок, виконт сделал глоток, после чего человек в белом обратился уже к Энджин:

– И вы по-прежнему согласны заключить союз с виконтом Валиантом Бурдоро.

– Да. – тихо ответила Энджин, что даже не все услышали ее ответ, а потому она повторила его громче. – Да.

Человек в капюшоне теперь протянул кубок ей, и она тоже сделала глоток, а затем он сам допил содержимое кубка, и произнес:

– Волей драконов, объявляю вас супругами.

И теперь предстояла самая неприятная для Энджин часть, виконт должен был ее поцеловать. Она наверняка знала, что его поцелуй будет совсем не такой приятный как с Дарменом. Но выбора у нее не было, а потому она безвольно повернулась к Валианту, и тот впившись в ее губы, начал нагло и бесцеремонно целовать. Энджин даже затошнило от неприязни и отвращения к этому человеку, но к счастью виконт быстро перестал, при этом шепнув ей на ухо:

– Сейчас нужно идти к гостям, но у нас тобой еще вся ночь впереди.

Ужас охватил все тело Энджин, она с трудом могла пошевелится, и вообще, наверное, повалилась бы тут, но гости обступили ее со всех сторон и начали поздравлять. в окна кричал простой народ, так же желая счастья своей госпоже.

Дальше по правилам наступала очередь подарков, каждый из гостей преподносил подарок молодоженам. Когда это нудное мероприятие закончилось, гости вместе с новобрачными отправились за роскошный длинный стол. Валиант и Энджин сели в его главе, далее по приближённости к ним сели родственники виконта, а затем семья Марамолли. И уже за ними все остальные гости.

Пиршество длилось долго, Виконт постоянно подливал себе вина, ел как свинья, жир и сало текло по его рукам, что еще больше вызывало отвращение у Энджин. Девушке же, как и утром, кусок в горло не лез, но она себя пересилила, и немного поела фруктов.

Когда солнце начало клонится к горизонту, за Энджин пришли четыре девушки крестьянки, и отвели ее в отдельную комнату. Энджин не знала зачем все это, и была очень неприятно удивлена, когда те, начали давать ей советы относительно ее первой брачной ночи. Юная графиня, а теперь уже леди Бурдоро, просто залилась краской от их слов. Так они сидели там, пока за девушкой не пришел виконт.

– Миледи готова. – сообщила ему одна из крестьянок.

– Замечательно. – улыбнулся виконт, протягивая руку девушке, и та безвольно ее приняла.

Когда они поднимались по лестнице на второй этаж, гости внизу продолжали выкрикивать им поздравления, и более того, желали непременно зачать очередного наследника. Это было невыносимо, но она ничего не могла поделать. Она понимала, чародей не придет. Все пропало.

Валиант пропустил Энджин вперед, и стоило двери за ними закрыться, как раздался голос.

– Я уже сотню снов посмотрел, прежде, чем вас наконец-то дождался. – сказал Дармен, вольготно развалившись на белой постели, прямо в сапогах.

– Кто ты? И что здесь делаешь? – зло спросил виконт, а Энджин заулыбалась, видя сдержавшего свое слово чародея.

– М-да, не очень-то вы спешили на свою первую брачную ночь, я аж ждать устал. – игнорируя вопрос, сказал Дармен, нехотя слезая с постели.

– Я в последний раз спрашиваю, что ты делаешь в моей спальне? – уже рыча от злости произнес виконт.

– А где, здравствуй, гость дорогой? – Дармен и в этот раз проигнорировал вопрос.

И тут терпение виконта лопнуло, он взмахнул рукой, и слабый всплеск энергии полетел в Дармена. Тот в свою очередь отразил удар, приумножив его силу, так, что виконт отлетел на несколько метров, впечатывшись в каменную стену.

– Удивлен? – спросил чародей, у пытавшегося подняться на ноги виконта. Но тот не стал отвечать, а лишь снова отправил всплеск энергии в сторону Дармена, только в этот раз, он не стал его отражать, а просто увернулся от него, и тот никого не зацепив ударился об стену, вызвав сотрясение стен.

На этом, впрочем, виконт не остановился, а стал раз за разом нападать на незнакомого ему мужчину. Дармен тоже не уступал, и тоже отправлял слабые магические всплески в Валианта. Этот бой вызвал новые толчки и вибрацию стен, с потолка посыпалась штукатурка, а со стен камни, отчего гости внизу запаниковали, это было слышно по их истошным крикам, и тому, как они стали выбегать из замка.

Виконт еще с большей яростью начал атаковать Дармена, отчего тот начал беспокоится за Энджин, так как понимал, Валиант может просто не справится с силой, которую решил применить.

– Уходи от сюда. – крикнул чародей Энджин, отражая очередной удар.

– Нет, я без тебя не уйду! – крикнула в ответ девушка.

– Энджин, я сказал немедленно уходи! – только и успел крикнуть Дармен, как одна из внутренних стен рухнула, разделив бьющихся и девушку. Энджин понимала, что останься она, это только будет тормозить чародея, а потому решила подчинится его воле, и побежала вниз, где так же уже были горы камней, а местами и лестница обрушилась.

Девушка выбежала на улицу, прочь из замка, где увидела всех гостей. К ней немедленно на встречу устремился отец.

– Дорогая, что там случилось? – незамедлительно спросил он дочь.

Энджин молча посмотрела на него, и не знала, что ему ответь. Она понимала, что точно не может рассказать правду, ведь тогда ей придется упоминать чародея, а этого делать нельзя. Ей пришлось срочно придумывать правдоподобное объяснение, и потому, она сказала, первое пришедшее на ум:

– Стало быть, драконы не признали наш брак, и их кара обрушалась на нас.

– О, дочка, не ужели, ты все еще веришь в эти сказки? – наморщив лоб, произнес отец.

– Ох, папенька, просто я никак иначе не могу объяснить случившееся. – невинно произнесла Энджин.

– Вот и я не могу. – согласился Питер Марамолли, приобнимая дочь.

– Что там произошло? – схватив дочь, начала орать Элеонора, у которой вместе с замком, рушились все мечты на власть.

Тем времен замок весь ходил ходуном, от стен отлетали камни, проваливались целые пролеты, и даже более того, были видны цветные вспышки сквозь окна. Видевшие это люди, испугались не на шутку, а потому стали спешно отходить, все дальше и дальше от замка.

Летящие в оппонента заклинания с каждым разом становились все сильнее и сильнее. От применяемых вначале почти безобидных вспышек не осталось и следа. Вот только виконту с каждым разом становилось все сложнее подчинять себе силу, и она то и дело угрожала покалечить его самого. Бой теперь шел не на жизнь, а на смерть. Бой уже шел не в спальне, а где-то на этаже.

– Ты разрушил пол моего замка, а так и не представился. – отправляя очередное смертельное заклятье, сказал виконт.

– Навряд ли тебе мое имя что-то скажет, но так и быть. Я Дармен. – наконец-то назвал свое имя чародей, отражая заклинание.

– Тот самый? Этого не может быть. – на мгновение остановившись произнес виконт. Этот мужчина долгое время собирал информацию о чародеях того времени, и не раз слышал упоминания о Дармене, чародее родившемуся после великой битвы, и о его небывалой силе. Мысленно он сопоставил то, что помнил о нем, и вылетающего черного ворона, после чего убедился в том, что перед ним действительно тот самый черный чародей.

– Оу, значит, что-то сказало. – произнес чародей, так же останавливаясь и становясь напротив виконта, пристально смотря на него.

– Что же ты, даже не спросишь, как я стал магом? – спросил Валиант Бурдоро.

– Я это и так знаю, из твоих записей. – улыбаясь сказал Дармен.

– Так это тоже ты, помог сбежать моему старикашке? – догадался виконт.

– А по-твоему, я должен был оставить его, что бы ты мучал? – скривив рот сказал Дармен.

– Ну если ты тот самый Дармен, о котором я слышал, то тебя не особо должно было волновать это. – зло произнес виконт.

– Люди меняются. – только и ответил на это чародей, после добавил. – Я вот только не понял, зачем тебе все это.

– Что ж, учитывая, что я тебя убью, я отвечу на твой вопрос. Власть. Я свергну короля, и буду единственным чародеем, а после завоюю и соседние королевства.

Виконт воспользовался замешательством Дармена, и применил в его сторону очередное мощное заклятие, выкрикнув при этом:

– Ты мне всю брачную ночь испортил.

– Никогда не зли, черного чародея. – Дармен увернулся, и приумножив отправил вспышку в виконта, да так, что тот пробил стену, и она завалила его. От этой разрухи весь замок начал складываться как карточный домик, заваливая выходы.

Дармен обратился вороном, и в последний момент, когда его чуть не завалило рухнувшей крышей, вылетел из-под обломков, и этого никто не заметил.

– Неееет… – раздался истошный крик Энджин, после того как замок обрушился, и на его месте осталась лишь груда камней.

– Энджин, успокойся! Все кончено. – отец тряс девушку за плечи, пытаясь прекратить истерику, но безуспешно. Девушка содрогалась от рыданий и истошно кричала, не веря в то, что эти руины похоронили чародея.

– Нет… Он же не мог вот так умереть, после стольких лет. – тихо произнесла девушка.

– Ох, дорогая, я даже не думал, что за такое короткое время, ты так к нему привязалась. – произнес Питер Марамолли.

– Я не привязалась, я люблю его. – плача сказала девушка.

– Бедняжка моя… – обнимая дочь шептал отец.

– Я не верю, что Дармен мог так просто умереть… – пробормотала девушка.

– Что? Что ты сказала, родная? Какой Дармен? О ком ты? – не понимая ничего стал уточнять он.

– Не о ком папенька, вам послышалось. – тут же взяв себя в руки ответила девушка, и решила дальше молчать, дабы на эмоциях не сказать еще чего лишнего.

Постепенно народ стал окружать девушку, все они стали ей кланяться, и в толпе, то тут, то там стало слышно:

– А виконт то выжил?

– Да кто ж после такого выживет.

– А теперь, наша хозяйка леди Энджин Бурдоро.

– Да какая она хозяйка то? Даниель Бурдоро хозяин теперь.

– Ну не скажите, обряд бракосочетания прошел, значит Энджин Бурдоро теперь хозяйка.

– Что теперь будет-то?

Голосов становилось все больше и больше, все взгляды устремились на Энджин, народ как будто бы чего-то ждал, но чего именно она не понимала.

– Поедим домой. – шепнул на ухо Энджин граф Марамолли.

– Да, папенька. – немедленно согласилась Энджин, желая, как можно скорее покинуть это место.

Под всеобщими взглядами, они дошли до все еще наряженного экипажа, сели в него и поехали домой. Хоть по правилам, домом для Энджин теперь был замок Бурдоро, они ехали в замок Марамолли, ибо того больше не было.

– Какой позор. Что теперь о нас скажут в свете? – причитала Элеонора, казалось ее совсем не волновал тот факт, что ее дочь вроде как получалось только что потеряла жениха, теперь уже мужа. Для нее имело значение только мнение общества.

– Элеонора, как ты можешь в такой момент думать о мнение света? – возмутился ее поведением Питер.

– А о чем мне думать? Наша дочь в день своей свадьбы стала вдовой, какой позор можно найти страшнее? Да нас теперь будет обсуждать все королевство, и она теперь никому не нужна, как тебе известно на вдовах не женятся. – в укор дочери сказала Элеонора, как будто бы та была виновата в случившемся. – Да тебя даже наследницей никто не признает.

Карета спешно въехала на территорию замка, и Энджин бегом отправилась в свою комнату. Как только все понемногу стихло, к ней постучала Оливия.

– Можно, госпожа?

– Конечно, заходи. – сквозь слезы сказала девушка.

– Как вы госпожа? – спросила служанка, присаживаясь рядом.

– Мне плохо. – ревя пробормотала Энджин, и уткнулась носом в плечо подруги.

– Вы-таки избежали этого брака. – тихо сказала Оливия, гладя Энджин по голове.

– Да, но какой ценой? Дармен погиб! – вскрикнула Энджин резко отстранившись.

– Я думаю, он знал, что все будет именно так. – сказала Оливия.

– Что ты такое говоришь? Почему? – не понимала новоиспеченная леди.

– Он ведь вам говорил, что как только закончится церемония, закончится все. – сказала служанка.

– Ну? Да – несвязно подтвердила Энджин.

– Вот смотрите, после церемонии, вы стали леди Бурдоро, и теперь все земли графства принадлежат вам. Я думаю, он именно на это и рассчитывал. Да и смотрите, он прожил на свете почти тысячу лет, может он так решил покончить с этим, и вам помочь заодно. – предположила Оливия.

– Так вот почему он говорил, что я должна стать леди Бурдоро. – догадалась Оливия.

Девушки просидели вместе еще пару часов, Энджин обо всем рассказала Оливии. Ей просто необходимо было хоть кому-то высказаться, и она призналась, что влюбилась в чародея, и сейчас ей его очень не хватает.

Потом служанка ушка, а Энджин достала из-под подушки оставленную розу, и та была

по-прежнему свежа. Девушка была благодарна чародею за этот подарок, благодаря розе, она всегда будет помнить о нем. Так же она достала дневник, и начала писать, самые грустные строки на свете:

«Дорогой дневник, сегодня я потеряла любимого человека… Я не представляю, как мне жить дальше, ведь будучи черным чародеем, он дал мне надежду на светлое будущее. А сегодня надежда умерла вместе с ним…»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю