412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Владимирова » Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ) » Текст книги (страница 5)
Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ)
  • Текст добавлен: 5 августа 2025, 15:30

Текст книги "Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ)"


Автор книги: Оксана Владимирова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

21 глава

Несмотря на то, что я устала в первый свой рабочий день, на следующий проснулась рано. На улице ещё было темно. Умывшись и одевшись,спустилась на кухню. Агата тоже уже была на ногах и предложила мне завтрак из пшённой каши с тыквой, ароматным чаем с травами и мёдом, вареньем из шишек и кусочек ржаного хлеба.

Я хотела помочь девушке, но она настояла на том, чтобы я отдохнула, сама же она планировала уйти с рабочего места после ужина. Я решила, раз есть у меня свободное время, то потратить его с пользой. Хотела найти Хенрика пока он трезв и попробовать поговорить с ним об алкоголизме, но Агата сообщила, что Хенрика не будет до обеда, он уехал закупать продукты.

Тогда я решила сходить в магазин или на рынок, чтобы приобрести себе необходимые вещи. Агата выдала мне деньги, которые по её словам я заработала за вчерашний день и рассказала куда мне следует идти.

Надев свой волшебный плащ, который согревал и дарил уют, я вышла из таверны через задний ход и отправилась на рынок, где по словам Агаты можно купить всё.

По сравнению с нашими земными городами, Равен был небольшим, но уютным городком. Чистые улочки, двух или трёхэтажные дома, окрашенные в приятные пастельные тона, яркие крыши и доброжелательные улыбки людей освещало мягкое утреннее солнце. Голубое небо обещало чудесный солнечный день, и я с удовольствием шла по улице, разглядывая прохожих и новый мир, в котором теперь буду жить.

Рынок Равена чем-то был похож на земные рынки. Как и говорила Агата, здесь можно было найти всё: начиная от одежды и заканчивая продуктами или косметикой. Мне с одной стороны хотелось всё внимательно рассмотреть, с другой, я торопилась. Агата осталась в таверне одна, вдруг придут посетители.

Я остановилась возле лотка с заколками, шпильками и расчёсками. Продавец нахваливал свой товар и рассказывал, что расчесав волосы такой расчёской, можно не переживать. Они весь день будут лежать так, как ты уложил их, подобно лаку для волос с сильной фиксацией. Шпильки-артефакты сами делали причёски, заколки были с разными функциями, некоторые выставляли щит на хозяйку от ментального воздействия, а у некоторых была задача сохранять причёску в любой ситуации, даже если хозяйка заколки загорится или попадёт в воду. Приценившись, я выбрала себе расчёску с сильной фиксацией. Хотелось также сделать подарок Агате.

К продавцу, который меня обслуживал, подошла справная женщина средних лет и, косо на меня посмотрев, зашептала хозяину лавки:

– Слышал, у лорда Милтона жена пропала!

Моё сердце ухнуло вниз. Захотелось убежать подальше от людей, напоминавших о том ужасе, который я недавно пережила. Но, взяв себя в руки, я продолжала присматриваться к артефактам, как ни в чём не бывало. Не нужно показывать, что праздный разговор двух людей меня как-то трогает.

– Да кто не слышал? – не стал миндальничать в ответ мужчина и ответил достаточно громко. – Вчера солдаты его весь город облазили, в каждую подворотню заглянули, даже нашли Желайку-золотую ручку и в тюрьму наконец-то посадили. Ну что, сердешная, выбрала что-нибудь? – обратился хозяин лавки ко мне.

Хоть сердце моё от испуга выпрыгивало из груди, я хотела узнать, что ещё предпринял муж для моей поимки. Не хочу возвращаться под его “заботливое” крыло. Я ещё Хенрику не помогла, он же совсем сопьётся.

– Да, я возьму голубу расчёску, – Протянула я деньги торговцу.

– Отличный выбор!

Хозяин лавки взял расчёску и стал её заворачивать в бумагу. Женщина, что стояла с ним рядом, прищурившись, окинула меня настороженным взглядом.

– А жена нашего лорда Дэйва – преступница. Говорят, она метку истинности подделала. После того, как в Отристане власть сменилась, эту аферистку из страны выгнали, так она окрутила принцессу Мишель и немало пакостей в Романоне наделала…

– Гертруда! – окрикнул хозяин лавки женщину, которая смотрела на меня с торжествующим видом, как будто догадалась, что я и есть та самая преступница. – Ты зачем мне клиентов распугиваешь? Знаю я, что Билена ля Сош обманом женила на себе нашего лорда, как встречу её, то ей не поздоровится.

Хозяин протянул мне свёрток с расчёской. Собравшись с силами, я постаралась взять его уверенной рукой.

– Спасибо, – улыбнулась я хозяину и только собралась уходить, как женщина спросила:

– А ты, милочка, кто такая? Раньше я тебя здесь не видела.

22 глава

Мысли, как испуганные канарейки запрыгали в голове, каждая чирикая свою версию от того, чтобы сознаться и потребовать уважение к супруге лорда до: я тут просто проездом и ничего не знаю.

– Гертруда! Так это же Хелени, внучатая племянница Хенрика и Ерсэль Додсонов. Она приехала помочь управиться девочке с таверной. – Торговец чуть ли у виска не покрутил, когда посмотрел на женщину. – Хенрик уже два дня по утрам, когда закупается, трещит про неё, а вчера в “Огненного дракона” заходил Калев, он собственными глазами видел эту девушку. Разве будет аферистка, на которой женился наш бедный лорд, любезно обсуживать клиентов и чистить после них столы?

Женщина перевела на меня удивлённый взгляд.

– А-а-а, ну тогда всё понятно. Извини, милочка. Обозналась. Но ты не обессудь, эта Билена, говорят, много бед натворила. В Романоне, знаешь, сколько людей из-за неё погибло! А наш лорд ответственность за неё несёт. Если она опять что-то выкинет, его накажут.

– Да как бы с должности генерала не сняли. Если свою жену в узде удержать не можешь, то как солдатами командовать?

Мужчина и женщина зацокали языками и осуждающе закачали головами, а я внимательно слушала их и боялась выдать себя даже вздохом.

Надо же, похоже в Равене уважают моего супруга, переживают за него. На чью сторону встанут горожане, когда раскроется моя личность?

– Да ты посмотри, как Хелени похожа на Ерсэль в молодости! Сразу же понятно – родственники! – разрушил затянувшееся молчание торговец.

У меня от сердца отлегло, что всё само решилось и не придётся врать. Сами придумали, сами себя обманули, как это часто бывает с людьми.

– А Хенрик всё никак не смирится со смертью Ерсэль? – сочувствующе спросила женщина.

Поверила.

Слава Всевышнему, который управляет этим миром. Сходить к нему в храм, помолиться, чтобы попросить помощи в сложившейся ситуации? Да и дары какие-нибудь принести за то, что помог мне изменить судьбу.

Набравшись храбрости я, улыбнувшись, ответила:

– Дядюшка Хенрик сильно переживает. Для него потеря супруги большое горе, но мы с Агатой поможем ему справиться.

– Вот и правильно! Не опускайте руки! Ерсэль теперь в лучшем мире. А ты молодец, что приехала к нам в Равен, мы тебе тут и жениха хорошего подберём. – Женщина ободряюще мне подмигнула.

– Спасибо за добрые слова. Мне идти пора. Таверна скоро открывается, – натянула улыбку я в ответ, быстро развернулась и постаралась поскорее улизнуть с рынка.

Мне вдобавок к мужу – дракону, ещё и жениха не хватает. Добрые тут жители, бдительные.

Всю дорогу до таверны я боялась, что на улице меня кто-нибудь остановит и потребует документы, но, к счастью, добралась я до дома спокойно. Забежав на кухню с чёрного хода, разделась и подошла к Агате, которая что-то варила на печке. Я поинтересовалась, где Хенрик, он уже был на рабочем месте. Я подарила девушке расчёску, которую ей купила. Агата расцвела и тут же решила опробовать мой подарок. Она умчалась в свою комнату, пока я присматривала за соусом, томившимся на слабом огне.

Вернулась девушка с новой причёской, довольная и счастливая.

День закрутился своим чередом. С Хенриком основательно побеседовать возможность не выпала, а разговора на пару минут мне не хватит, чтобы помочь. Поэтому я старательно обслуживала клиентов, улыбалась им, стараясь создать атмосферу уюта и комфорта, с Хенриком поработаю попозже.

Хозяин таверны сегодня был трезвым, каждый раз когда я проходила мимо барной стойки или приносила ему выручку, прислушивалась к ароматам, витавшим возле деда. Его внешний вид и запахи говорили, что Хенрик держится, не пьёт. Правда настроение у бармена было не игривое, как вчера. Немногословный, серьёзный, сосредоточенный дед был похож на угрюмого тролля, который без лишних слов и эмоций выполнял свою работу. Но пусть так. Зато Агата счастлива. Она сегодня не плакала и порхала по кухне, как фея.

После ужина, когда поток клиентов стал спадать, Агата, оставив под заклинанием несколько видов блюд, убежала по своим делам, а мы с дедом продолжали свою работу.

Я как раз стояла рядом с барной стойкой и ждала когда Хенрик подаст мне заказанные посетителями напитки, когда в двери зашёл огромный мужчина в рабочей одежде. Зыркнув на нас с дедом недовольным взглядом, он прошёл в дальний угол и сел за небольшой столик.

Я почувствовала, что Хенрик подобрался. Посмотрев на него, обнаружила, что тот полез под прилавок за ружьём. В зале ещё было достаточно много людей и пугать оружием их не хотелось. Кто вернётся в таверну, где хозяин может в любой момент вытащить работающий, боевой артефакт и воспользоваться им?

– Что-то не так? – спросила я.

Может, получится как-то уладить создавшееся недоразумение.

– Это он в прошлый раз обидел моих внуков! – сказал Хенрик, кивая на мужчину, который сверлил нас враждебным взглядом.

23 глава

Я оглянулась и посмотрела на мужчину, встретившись со мной взглядом, он не отвернулся. Зато я не гордая, спокойно повернулась к хозяину таверны, который уже достал артефакт и бахнул его на прилавок.

– Хенрик, – положила я руку на ладонь деду. – Давайте не будем провоцировать клиента. Сейчас я попробую его обслужить. Он уже увидел то, что мы ждали его с нетерпением и приготовились. Не будем пороть горячку. Что вы знаете об этом человеке?

Я не боялась людей. Как-то раз поняла, что все люди со своими слабостями, загонами, бедами и несчастьями. Для каждого человека можно найти доброе слово, которое его успокоит. Не вызывали у меня особый трепет власть имущие. Все мы в конечно итоге – люди. Поэтому и этот мужчина не испугал меня. За его показной позой и нахмуренным видом, казалось, прятался обиженный подросток.

– Наёмный рабочий, – сверкнув недобрым взглядом, процедил Хенрик. – Приехал в Равен из Отристана. А теперь припёрся к нам, как кот нашкодивший. И не стыдно же! Обидел детей и думает ему здесь рады будут? У нас городок маленький, новости быстро распространяются. Его ни в одной таверне принимать не стали. Жрать захотел, раз пришёл, – недобро ухмыльнулся дед. – Пусть теперь с голоду сдохнет!

Голодный мужчина – злой мужчина. Поэтому он и смотрит на нас с Хенриком, как будто сожрать хочет.

– А что произошло в прошлый раз? Почему он повёл себя так неподобающе?

Хенрик отвернулся, делая вид, что сильно занят протиранием бокалов. Понятно. Не помнит, или не всё так радужно, как он рисует.

Тут в таверну вошли ещё трое брутальных мужчин. Грубые черты лица, развитый плечевой пояс, простая речь выдавала в них обыкновенных работяг. Наш гость, пришедший первым, теперь переключил своё внимание на этих мужчин, которые демонстративно прошлись по залу, не удостоив и взглядом нашего первого клиента.

– А это кто, знаете? – спросила я у Хенрика, подозревая, что если не вмешаться в эту демонстрацию тестостерона, то ружьё, скорее всего, сегодня выстрелит.

Потому что мужчины выглядели как мальчишки, не поделившие песочницу. Года идут, а проблемы те же!

– А это наши, местные ребята, они сейчас отстраивают новое поместье Эртонов, вот и наняли какого-то архитектора из Отристана, а он с гнильцой, по всей видимости, оказался. – Кивнул Хенрик на первого посетителя.

Картинка произошедшего инцидента прорисовывалась всё ярче и ярче. Я даже не стала заострять внимание на фамилии Эртон. Похоже мужчины работают на Лайлу. Вроде взрослые люди, а ведут себя как дети. В итоге всё вылилось в безобразную сцену и пострадали Агата с братом.

В зале разлилась напряжённая атмосфера. Клиенты, прешедшие до рабочих, настороженно посматривали на мужиков, которые как хищники пытались пометить свою территорию.

Рабочие выбрали столик недалеко от горемычного архитектора и рассаживались на свои места, кидая надменные взгляды на соседа. Тот, сжав кулаки, сверлил взглядом вазочку с цветами.

– Пойду, обслужу, – схватила я меню и уж было направилась к первому посетителю, как огромная лапа Хенрика упала на мою ладонь.

– Я сам. Попрошу поужинать парня в другом месте.

Я посмотрела на голодного мужика. Жалко его стало. Не похож он был на бандита, да к тому же архитектор, значит, образованный и должен знать нормы поведения в обществе.

– Не нужно. Думаю я сама справлюсь. Давайте накормим человека, заплатим ему добром за зло. Может ему совестно станет.

Взяв меню, я направилась к столикам. Я не стала ждать ответ Хенрика. Знала, что он скажет: “Не делай добра, не получишь зла”. Я частично согласна с этим выражением, но в данный момент я хотела спасти нашего клиента как минимум от голодной смерти. Не смог он ужиться со своим рабочим коллективом, не хватает у них психологов, тимбилдингов и корпоративов. Помогу, чем смогу. Добро оно обычно возвращается. Может и ко мне мироздание проявит лояльность когда-нибудь.

Рабочие, увидев меня, окинули оценивающими взглядами мою фигуру и расправили плечи. Улыбнувшись им, я подошла к одинокому архитектору. Кто-то за моей спиной возмущённо экнул. Я даже не стала обращать внимания на этот выпад. Потом с ними поговорю.

– Я так понял, что обслуживать меня здесь не собираются, предлагаете поужинать в другом месте? – поднял на меня презрительный взгляд мужчина.

24 глава

За спиной разлилось ехидное молчание. Похоже, коллеги моего клиента думают, что я погоню их архитектора отсюда поганой метлой. Да и он не верит в доброту людей, по всей видимости.

– Для таверны “Огненный дракон” важен каждый клиент. Хотела поинтересоваться что желаете отведать? – не ответила я на выпад архитектора и с невозмутимым видом уставилась ему в глаза, любезно улыбнувшись.

В глазах мужчины сначала появилась растерянность, а потом он сообразил, что скоро поест и начал быстро листать меню.

– Мне рагу с говядиной и пряными травами в горшочке, пирог с рубленым мясом и согревающий чай.

Я всё записала в книжечку, собрала меню и направилась к столику с рабочими, которые уже смотрели на меня не так дружелюбно.

– Нам три кружки хвэля… – начал самый молодой из всей троицы, но ему не дали договорить, церемонно перебив:

– Красавица, ты что будешь обслуживать того, кто обидел твою семью? – С наездом спросил тот, что был постарше.

– Гони его в шею отсюда. Мы поможем! – поддакнул третий мужчина, поиграв бровями.

– Да просто плюнь ему в суп, как это сделала Агата в прошлый раз, – заржал самый молодой.

Волна возмущения поднялась в груди. Идиоты! Спровоцировали конфликт и подставили детей! Мужики, вечно им надо меряться пи… Впрочем, не будем об этом.

– Господа, – взяв себя в руки, я сделала вид, что мнение клиентов учтено и принято к сведению, но система обслуживания продолжает работать дальше. – Позвольте мне выполнять свою работу, или вы полагаете, что я могу прийти к вам на стройку и давать указания как заливать фундамент или делать кирпичную кладку?

Я убрала блокнотик с карандашом за пояс халата, демонстрируя мужчинам, что не намерена терпеть панибратство на рабочем месте, а если их не устраивают мои условия, они могут идти ужинать в другое место.

Те, по всей видимости, не ожидали такого отпора. Взглянув мне за спину, а там стоял Хенрик с ружьём. Мужчины нахмурились.

– Что изволите отведать? – сладко улыбнулась я, раз уж никто не собирался уходить. – Сегодня блюдо дня – курица, запечённая в остром соусе с овощами гриль.

Всем своим видом я показывала, что не обижаюсь на мужчин, и если они примут мои правила, то буду добра и обходительна с ними.

– Давай свою курицу, – хмуро согласился самый молодой, по всей видимости, самый голодный.

– А вам что? – обратилась я ко второму, тому самому, который был заводилой в этой троице.

– А что заказал этот? – Тыкнул пальцем рабочий в архитектора, который внимательно наблюдал за нашим разговором.

– Хотите повторить его заказ?

– Нет. Просто хочу знать, что он заказал.

– Тогда вам надо спросить у этого господина. А что вы желаете? – повернулась я к третьему мужчине. – Показывая, что на сторонние темы с клиентами не общаюсь.

Ружьё Хенрика придавало смелости и я порадовалась, что сегодня он трезвый, и я могу на него положиться.

– Откуда ты взялась такая языкастая? – недовольно цокнул языком лидер группы.

– Итак, ваш заказ, – не обратила я внимание на выпад говорящего. – Три кружки хвэля и курица, запечённая в остром соусе. Всё верно?

Я посмотрела на молодого мужчину, который довольно улыбнулся и кивнул.

– Ты что, не собираешься нас кормить? – лидер чуть привстал с места.

Я машинально обратилась к магии, и меня окутало свечение. Даже не сообразила, как это получилось, возможно бывшая хозяйка этого тела пользовалась таким заклинанием, поэтому при опасности моё тело бессознательно его повторило.

– Хелени, – раздался сзади голос Хенрика. – Иди, присмотри за баром. Я сам обслужу этих клиентов.

25 глава

Посмотрев на деда, поняла, что спорить бесполезно, вид у него был воинственный. Никогда не лезла в драку между мужчинами и тут не стоит. К тому же троица попритихла, недовольно поглядывая на нас с Хенриком исподлобья. Я отдала блокнот с записями хозяину таверны, развернулась и пошла к бару делать заказанные напитки: чай и хвэль. В это время дед, сказав рабочим что-то резкое, отправился на кухню за заказом.

Двое из троицы демонстративно встали. За шкирку подняли третьего, который, по всей видимости никуда не намеревался уходить, и пошли к выходу. Весь их вид говорил, что мы сами виноваты, раз упустили таких выгодных клиентов.

Я облегченно выдохнула.

Надеюсь, у Хенрика достаточно авторитета в городе, и никто не будет мстить ему за то, что сейчас произошло.

Хенрик же больше не вставал за барную стойку, принимал заказы и подавал еду сам. Архитектор после того, как поел, расплатился и ушел. Хозяин таверны подошел ко мне и выложил на стойку монеты. Отчитав несколько штук, он подвинул их мне.

– Это тебе от господина Бошена, за смелость. – Хенрик посмотрел на меня тяжёлым взглядом. – В следующий раз так не рискуй. Я сам буду обслуживать проблемных клиентов.

Я лишь кивнула. Главное, чтобы Хенрик, когда придут проблемные клиенты, был трезв.

– А Рори можешь не бояться. Я его мать ещё в школе за косички дёргал. Он ничего тебе не сделает.

Значит, проблем не будет, и авторитета Хенрика достаточно, чтобы рабочие не пакостили нам, мне в частности. Но вот отыграться на своём коллеге, они точно захотят. Как же хочется провести им тимбилдинг, аж руки чешутся. Но, думаю, не стоит вмешиваться в чужие дела без разрешения хозяев.

Оставшийся вечер прошёл спокойно, и когда таверну покинул последний клиент, Хенрик предложил мне идти отдыхать, так как желал сам привести в порядок таверну после рабочего дня.

– Я помогу вам, – сказала я, доставая из-за прилавка артефакт, который убирал помещение.

Хенрик был трезв, нельзя упускать такую возможность. Пока дедушка Агаты окончательно не отдал свою жизнь “зелёному змею” нужно поработать с ним, поговорить, помочь.

– Эх, молодость! Некуда девать энергию? Ну что ж, помогай, – покачал головой хозяин таверны.

Мы погасили верхний свет и в полумраке принялись за уборку. Таверна стала выглядеть ещё уютнее: мягкий свет, огни городка, заглядывающие к нам в окна, и атмосфера спокойствия и комфорта. Самое время вести задушевные беседы.

Я влила частичку магии в артефакт, он засиял ровным светом, и по таверне пошли круги очищения. Хенрик зашёл ко мне за стойку и стал переставлять бутылки и очищать посуду. Я вышла в зал и прошлась вдоль столиков, поправляя скатерти и неровно стоящие стулья, заодно собирая из вазочек цветы, которые уже завяли. По словам Агаты, завтра должна прийти местная цветочница и принести свежих.

Хенрик гремел бутылками в баре, оглянувшись, я увидела, как он пытается откупорить одну из них. Сердце дёрнулось. Решил в конце дня порадовать себя? Ну уж нет!

Оставив своё дело, я подошла к деду.

– Хенрик, расскажи, как умерла Ерсэль, – попросила я, пока он не успел выпить. Думаю, такой вопрос вдовец не станет игнорировать.

Хозяин, действительно, оставил бутылку и посмотрел на меня, как побитая собака. Я смотрела ему в глаза, показывая, что не осуждаю и готова горевать вместе с ним.

– Хелени, иди спать. Уже поздно, – сказал Хенрик, захрипевшим вдруг от усталости голосом, и отвел взгляд.

– Дядюшка, вы так переживаете из-за смерти супруги, что моё сердце разрывается. Скажите, что вас тревожит? – я придала голосу сочувствия.

Смысла нет ругать или читать нотации. Всё это будет пропущено мимо ушей. Я хочу услышать, что скажет сам Хенрик о смерти супруги, и уже, исходя из этого, буду строить дальнейший разговор.

Хозяин таверны отвернулся и стал расставлять тару в баре резкими движениями, отчего бутылки жалобно зазвенели.

– Ты от меня не отстанешь?

Спина Хенрика напряглась в ожидании ответа. Закрывается. Боится боли, которая последует за рассказом или не хочет показывать свои слабые стороны. Не понимает, что надо прожить это горе, а не пытаться забыть. Деду хочется вышвырнуть меня поскорее из зала и нализаться, как он это делал в последнее время, чтоб чувство вины, что сжирает, немного поутихло. Но это не выход, а саморазрушение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю