Текст книги "Дьявол в эскорте (СИ)"
Автор книги: Оксана Лебедь
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
– Что с тобой? – с презрением бросил на меня взгляд.
Я несколько раз чихнула и достала салфетки из сумки, чтобы вытереть нос.
– Прости, последние дни прошли ужасно… Вчера меня чуть не сбила машина моего босса. Я сильно упала и теперь у меня огромный синяк на бедре, и ладони все расцарапаны, – мне было так легко с ним разговаривать, просто так рассказывать как прошел мой день, – Затем мне в наказание пришлось мыть бассейн моего босса – Дьявола! Я вся промокла. Потом, меня чуть не изнасиловал один извращенец, а сейчас я ввязалась в драку и потеряла кучу волос!!!
– Это карма! Это тебе за меня! – он злобно засмеялся.
– Что? Да ты просто не знаешь, какой мой начальник! Он просто псих! Его водитель чуть меня не переехал, а вместо извинений он смотрел на меня так, как будто я ему что-то должна. Потом, когда я помыла бассейн, он велел мне найти его кольцо, которое он потерял в бассейне, когда плавал. Мне пришлось нырять в бассейн, а на улице было не больше десяти градусов, я чуть не замерзла насмерть, пока искала это чертово кольцо. Понимаешь, я ему ничего плохого не сделала, поэтому я не знаю, почему он так со мной поступил.
Альфонс молча меня слушал, затем вдавил педаль газа в пол и резко вывернул руль. Машина вильнула, и я сильно ударилась головой об оконное стекло.
– Ай, ты что делаешь? Мне же больно! – я потерла ушибленное место.
– Так, что там твой босс? – он ухмыльнулся.
– Больно просто невыносимо! Ты мстишь мне за прошлую ночь? Я знаю, что не должна была продавать тебя этим трем богачкам…
– Почему? – он приподнял одну бровь, а на губах появилась едва заметная улыбка.
– Они могли тебя убить! Они в сумме были больше трехсот килограмм, да они бы тебя могли просто раздавить. А если ты погибнешь, кто будет зарабатывать мне деньги? В следующий раз я так не поступлю. Лучше мы будем действовать сообща. Я буду считаться с твоими желаниями.
– А если мое желание "ты"? – в его голосе что-то изменилось, он перестал быть таким холодным, а в глазах появился игривый огонек, – Ты тоже будешь с этим считаться?
– Перестань, пожалуйста, у нас с тобой чисто деловые отношения! – я отдернула юбку на колени, – Лучше расскажи, сколько тебе платит твоя покровительница? Я думаю, она не скупится на тебе, раз подарила такую машину.
– И зачем тебе это знать? – в голосе чувствовалось недовольство.
– Мне любопытно, – я игриво ему улыбнулась, – Триста тысяч?
Он молча смотрел на дорогу.
– Двести тысяч? – что ж, продолжим гадать.
Никакой реакции от альфонса так и не последовало. Он отстранился от меня, погрузившись полностью в управление машиной.
– Сто тысяч? – с каждой названой суммой мой энтузиазм снижался, – Она не может быть такой скупой, не так ли?
– Чего ты хочешь? – он тяжело вздохнул.
– Ты же помнишь наш уговор? – я с усмешкой наклонилась ближе, – В соглашении говорится, что ты должен выплачивать мне половину своего заработка в течение трех месяцев. И заработки включаются не только те, что были получены в Жрице ночи…
– Я так и знал! – он недовольно прищурил глаза, – Ты обычная жадная сука! Ты просто не можешь измениться, тебе это не дано… Я пришел в клуб только из-за твоих сообщений с извинениями и менеджер клуба сказал, что ты ищешь меня уже несколько часов.
– Это же часть нашего соглашения, – беспокоясь, что он разозлится, я взяла его за руку и добавила, – На самом деле, хорошо, что у тебя есть покровительница, которая заботится о тебе. Стабильный доход определенно лучше, чем у индивидуальных клиенток в Жрице ночи. Однако было бы еще лучше, если бы ты работал в обоих местах. Таким образом, ты сможешь заработать еще больше… Ты можешь крутить с несколькими дамочками. Если каждая из них будет платить хотя бы по сто тысяч в месяц, значит за десять таких клиенток у тебя будет один миллион за месяц. Тогда я получу пол миллиона…
Альфонс не дал мне закончить, он резко остановил машину на обочине дороги, положил мне руку на затылок и притянул к себе.
– Тебе больше не больно?
– Что? – я была на мгновение ошеломлена и начала нервничать. Мы были всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Я чувствовала его дыхание на своей коже, оно было тяжелое, как у хищника, почуявшего свою добычу.
Атмосфера стала напряженной. Воздух накалился до предела.
Заметив, что что-то не так, я решила хоть как-то сгладить ситуацию.
– Не сердись. Я просто сделала предложение. Если ты считаешь, что мои требования слишком высоки, мы можем разделить твой заработок шестьдесят на сорок. Шестьдесят для тебя, сорок для меня…
– Я думаю, что ты сегодня недостаточно настрадалась.
Он ущипнул меня за подбородок и потер большим пальцем мои губы. Он выглядел так, словно обдумывал, как сожрать свою добычу.
– Тридцать на семьдесят? – я старалась говорить легко и непринуждённо, – Нет, ну двадцать на восемьдесят, это слишком! – возмутилась я.
– Выходи! – голос альфонса стал резким и холодным…
– Альфонс, ты с ума сошел, не сердись на меня…
– Я сказал, выходи из машины! – он рычал сквозь зубы, почти не шевеля губами. Воздух в машине обжигал своим холодом.
Я так испугалась, что судорожно пыталась отстегнуть ремень. Руки дрожали, и я не могла попасть на кнопку.
Он нетерпеливо убрал мою руку одним резким движением, а затем ловко отстегнул ремень и вытолкал меня из машины с такой силой, что я распласталась по земле. Острые камни поцарапали мне ладони и колени.
Альфонс закрыл за мной дверь, просто нажал на газ и уехал, оставив за собой облако пыли, даже не дождавшись пока я встану.
На улице было холодно, я осмотрелась по сторонам и поняла, что нахожусь на шоссе совсем одна. Некоторое время я просто стояла на обочине и ждала, пока альфонс вернется, но вскоре я потеряла надежду на это.
Достав телефон, я вспомнила, что забыла зарядить батарею. Я испытала такую сильную жалость к себе, мне хотелось реветь навзрыд.
13
В ту ночь я кое-как добралась до кровати, как только моя голова коснулась подушки, я сразу провалилась в глубокий сон. Утром меня не смог разбудить даже будильник. Миссис Мейн разбудила меня утром, я сползла с постели и отправилась умываться, все мое тело болело, ладони горели от соприкосновения с водой. Я даже испугалась своего отражения. В зеркале стояла бледная женщина с опухшим лицом и красным носом.
На бедре был синяк размером с мою ладонь, а колени и руки были в ссадинах. После завтрака я посадила детей на автобус, а сама поймала такси и отправилась на работу, оплачиваемый отгул по болезни в корпорации давали лишь один день. В такси я безостановочно чихала, мне было очень плохо. А, когда я вспомнила, что мне пришлось пережить вчера, я в гневе винила и Закари, и Альфонса. Когда я пришла в офис, я заметила, что все мои обычно добродушные коллеги, сторонятся меня.
Я чувствовала себя неловко. Что произошло? Они узнали об инциденте с Марком? Пока я размышляла об этом, ко мне подошел начальник административного отдела. – Добрый день, Розалинда, для тебя личное задание от президента!
Подойди к Оливии, она тебе все расскажет. – Я что-то сделала не так? – но Рой не стал продолжать со мной разговаривать, он молча проводил меня до лифта и отправил на шестьдесят пятый этаж. Я была очень озадачена и всю дорогу не могла понять, что произошло. Когда я вошла в кабинет к старшей секретарше Оливии, я была удивлена, увидев там личного телохранителя президента Бена.
Бен подошел ко мне и дал указания. – Добрый день, миссис Стилл! Наш президент сегодня очень занят, поэтому вам нужно принести ему пиццу от Марио, сэндвичи с говядиной от Блю Кордон, кофе ручной варки от Сенари. .
Этого должно хватить на сегодня. Сказать, что я была в шоке, ничего не сказать, мои глаза чуть не выпали из глазниц. – Что? – я совершенно не понимала, чего от меня хотят, а если быть точнее, я не хотела этого понимать. – Ваше задание на сегодня – это доставить вовремя обед для нашего президента, – Бен был абсолютно невозмутим.
– Да что я ему сделала??! – не выдержав, рявкнула я. – Мне повторить заказ?
– с легкой понимающей улыбкой сказал Бен. – Нет, спасибо. Я все прекрасно запомнила, – этот дьявол просто издевается надо мной. Мне ничего не оставалось, как выполнить поручение, я медленно развернулась и побрела к выходу. – И еще.
. – за спиной раздался голос Бена, – Обед должен быть в конференц-зале через два часа. Я замерла на месте, просто опешила от его наглости. Эти рестораны являются одними из самых известных в городе, чтобы заказать что-либо у них, нужно бронировать, наверное, за месяц.
Да у меня на дорогу уйдет не меньше полутора часа, не говоря уже о готовке. Он явно издевается надо мной. Что ему нужно от меня? Пока я стояла в раздумьях, Бен добавил: – Розалинда, если вы не принесете мистеру Фир обед через два часа, то готовьтесь к переводу в другой отдел. Мне захотелось сжать кулаки и закричать: "Я ухожу!
" Но, как только я открыла рот, слова будто застряли в горле. Я сжала губы и отправилась на рабочее место за вещами. Проходя мимо коллег, я видела все их взгляды и шушуканья. По всей видимости, личное поручение от президента вызвало кучу домыслов и сплетен. Стараясь не обращать на них внимание, я молча прошла за своими вещами и отправилась выполнять прихоть дьявола.
Дорога до ресторана Марио заняла двадцать минут, я ворвалась в зал и бросилась прямиком к администратору. – Добрый день! Вы бронировали столик? – приятная девушка лет тридцати вежливо поклонилась. – Здравствуйте!
Мне нужна ваша помощь. Это вопрос жизни и смерти! – я тараторила, мои глаза наверняка были размером в пятирублевую монету, а вот администратор была абсолютно невозмутима, – Мне нужна ваша фирменная пицца, как можно быстрей! – У нас сейчас нет свободных столиков. – Я не собираюсь обедать здесь!
Мне просто нужна пицца! Это для мистера Фир! – я паниковала, если я не смогу принести ему пиццу, черт знает, что он со мной сделает. Глаза администратора увеличились. – Я сейчас же передам повару!
– она развернулась и быстро исчезла за дверью. Я стояла на входе, не зная, что мне делать дальше. Я решила позвонить в другие кафе, но у них не было доставки. Мне все же удалось договориться, чтобы сэндвич приготовили, и я его забрала через час. Имя Закари Фир вселяло ужас в людей.
Пиццу мне вынесли через сорок минут. – Надеюсь, мистеру Фир все понравится, – повар протянул пиццу и поклонился, – Я сделал все, как он любит. – Спасибо, – я выхватила коробку и выбежала из кафе. Я поймала такси, перед тем, как ехать в офис, я заехала за сэндвичем, его мне так же вынес лично шеф-повар и низко поклонился. Когда я добралась до офиса, у меня оставалось двадцать пять минут.
Чтобы добраться до кофейни за его напитком, мне бы потребовалось еще около получаса, поэтому я решила купить его у нас в кафетерии. Весь офис пьет этот кофе, и всем нравится, так что пусть дьявол попробует то, что пьют его подчинённые. В итоге у меня осталось всего десять минут, чтобы подняться и отнести заказ. Уже когда я подошла к лифту с едой, я вспомнила, что на шестьдесят шестой этаж доступ ограничен, и моя карта не давала мне доступ. В прошлый раз мой руководитель Рой из административного отдела отправил меня по своему пропуску.
Что мне теперь делать? У меня почти все получилось, я бы успела вовремя, но теперь происходит задержка. По нажимав все кнопки лифта, я узнала, что мой пропуск дает мне доступ до пятидесятого этажа. Доехав на лифте до пятидесятого этажа, я бегом побежала к лестнице и продолжила подниматься по ней. Мои ноги дрожали от такой нагрузки, времени на отдых совсем не было.
Да и простуда ослабила весь мой организм. Но, не смотря ни на что, мне удалось подняться на шестьдесят пятый этаж за пару минут до истечения срока. Ноги сильно забились, и, когда я все же вышла с лестничной площадки, мои колени подогнулись, и я чуть не упала у входа в конференц-зал. В последний момент меня подхватила пара сильных мужских рук. – Спасибо вам.
. – когда я подняла глаза на своего спасителя, то увидела знакомое лицо. Тело впало в оцепенение, я хотела провалиться сквозь землю. – Мистер Милтон!
– телохранитель рядом с ним мягко отдёрнул его. Услышав телохранителя, Питер быстро отпустил меня и отступил на полшага. Я чувствовала, как мое сердце бьется в смятении, а на глаза наворачиваются слезы. Его действия повергли меня в шок. Увидев, что Питер на меня не смотрит, я пыталась хоть как-то привести себя в порядок.
Пыталась одной рукой пригладить растрёпанные волосы и вытереть пот со лба. – Мистер Милтон, мы должны идти, у нас еще встреча через час, – снова напомнил телохранитель. Питер взглянул мельком на меня прежде, чем пройти мимо и уйти, не сказав за это время не слова. Казалось, мое сердце разлетается на осколки, и каждый звук его удаляющихся шагов приносил новый удар. Неужели он не узнал меня?
Или он решил не подавать вида? Возможно, я просто тень в его сердце. Пятно в его жизни. Он не хочет помнить меня и не хочет иметь со мной ничего общего, даже прошлого. Из раздумий меня вывел голос Закари Фир, раздавшийся за моей спиной.
– Ты опоздала! С угрюмым видом я понесла еду в конференц-зал. – Это то, что ты купила? – Бен взял еду из моих рук и положил их на стол одну за другой. – Пицца, сэндвичи с говядиной, кофе.
. Это то, о чем я просил. Однако что-то кажется неправильным, – прищурившись, произнес Бен. Мне было абсолютно все равно, что сейчас происходит, все мои мысли были о Питере, я была опустошена произошедшим только что.
Я так часто представляла нашу с ним встречу, как это будет. Но такого сценария в моей голове не было ни разу. Питер, казалось, смотрел на меня с высока, а тот факт, что он отступил от меня на пол шага, его равнодушный взгляд, все это указывало на то, что он совсем меня не узнает. – Все верно! Кофе я купила у нас в кафетерии!
– я уже не боялась ничего. – Это не приемлемо! – Бен сделал выговор, – Я же говорил вам, чем мистер Фир обедает сегодня. – Он такой же человек, как и любой из нас. Если мы можем пить этот кофе, почему он не может?
Все, мое терпение на исходе. . Если бы не этот чертов обед, то я бы не столкнулась с Питером. Закари, сидевший на кожаном вращающемся стуле, оторвал взгляд от документов в своей руке и уставился на меня.
– Вот это наглость! – Бен рявкнул, – Как ты смеешь так разговаривать с мистером Фир? Я решила не доводить себя и оставила его реплики без внимания. Я уже повернулась, чтобы уходить. – Завтра явитесь в клининговый отдел, – объявил Бен у меня за спиной.
Я остановилась как вкопанная и обернулась. Я сняла с себя бирку сотрудника и бросила ее на стол. – Я ухожу! Наконец-то я смогла это сказать.
Я больше не боялась, я была опустошена. – Как?.
– Бен похоже не мог подобрать слова. – Что ты сказала? – Закари прищурил глаза и пристально посмотрел на меня. – Я сказала.
Я ухожу!
– я подняла голову и посмотрела прямо на него, – Я больше не собираюсь потакать вашим прихотям!
Удивительно, но Закари не рассердился.
Вместо этого на его лице появилась слабая улыбка, и он с интересом посмотрел на меня.
Бен и другие телохранители были ошеломлены.
– Я предлагаю вам сходить к психологу.
Вам явно сложно контролировать себя, – ответил Закари Бросив на последок сердитый взгляд, я выбежала с высоко поднятой головой.
В тот момент я поняла, что это был самый дерзкий поступок в моей жизни, и я гордилась собой.
14
Окрыленная своей решимостью, я вышла из корпорации и сделала глубокий вдох. На душе стало так легко и хорошо, но уже через пару минут раздался телефонный звонок, на экране высветилось имя миссис Мейн. – Миссис Мейн, что-то случилось? – с тревогой ответила я. – Розалинда, мне только что звонила воспитательница из детского сада, она сказала, что мальчики ввязались в драку. Они разбили окно в чьей-то машине.
Владельцы машины просят возместить ущерб в десять тысяч. – Мальчики не пострадали? Я сейчас же приеду туда! – Я уже в пути, увидимся там, Розалинда. Я поймала такси и поспешила в детский сад. По дороге я позвонила в садик, и воспитательница детей велела мне пройти сразу в кабинет директора.
Когда я подошла к кабинету директора, то услышала надменный голос. – Эти мальчишки избили моего сына, разбили окно моей машины. Я не позволю это все просто так оставить! – Пожалуйста, успокойтесь. Мы во всем разберемся и найдем решение, – с дрожью в голосе отвечала директор. – Решение?
Какое решение? Их родители до сих пор не пришли. Чему они учат своих детей? – голос женщины был высокомерным. Я открыла дверь и вошла в кабинет директора. На диване спиной ко мне сидела женщина, закинув одну ногу на другую.
Позади нее стояли два телохранителя в костюмах. Рядом с женщиной сидел мальчик с зачесанными назад светлыми волосами. Я сразу узнала эту пару. Это были Рейчел Милтон и ее сын Тимоти. – Наконец-то вы пришли! – с облегчением произнесла мисс Уайт, воспитательница детей.
Она быстро представила меня директору. – Мисс Нельсон, это мама Робинсона, Джеймисона и Элиссы. – Мамочка! – в унисон произнесли мальчики, с жалобными лицами. – Миссис, мы вас уже давно ждем! – миссис Нельсон нахмурилась, – Ваши дети нарушили устав садика, они ударили другого ребенка.
Также, ваши дети нанесли ущерб, разбив окно машины родителей этого мальчика. Нам необходимо как-то решить эту ситуацию! – Миссис Нельсон, я бы хотела сначала узнать от своих детей, что произошло, – я направилась к детям. – Что тут узнавать? Ваши сыновья избили Тимоти, – Рейчел, сидевшая на диване, еще не видела меня. – Пожалуйста, следите за своим языком!
– Кем ты себя возомнила?. . Она сердито обернулась и замерла увидев меня. – Это ты?
– ее глаза, переполненные шоком, расширились, – Не ожидала увидеть тебя, – Рейчел быстро взяла себя в руки, – Это твои дети? Высокомерная, надменная женщина, готовая наброситься на любого. Если бы мне пять лет назад кто-нибудь сказал, что Рейчел станет такой, я бы ни за что не поверила. Я замерла на месте, так как была готова провалиться сквозь землю. – Что такое? Не можешь признать собственных детей?
– Рейчел издевательски улыбалась, – Что тут скрывать? Весь город знает о твоем позорном прошлом. Даже, если ты родила двоих, ой, я ошибаюсь, троих ублюдков, в этом нет ничего удивительного. . – Рейчел!
– я резко оборвала ее и закричала, – Как ты смеешь так разговаривать со мной в присутствии моих детей. Не заставляй меня применять силу, чтобы заткнуть твой рот! Я ткнула в нее пальцем, даже не подозревая, что могла вести себя так смело. – Ты. .
– Рейчел была возмущена, но когда она увидела свирепость в моих глазах, решила промолчать. – Правильно, они мои дети, – я обратила свое внимание на высокомерно выглядящего ребенка, – Это твой сын? – Конечно! – Рейчел самодовольно вздернула подбородок, – После того, как ты уехала, мы с Питером поженились примерно через месяц. Теперь я – миссис Милтон. – Вот как?
Поздравляю, – равнодушно произнесла я. Когда я смотрела на лицемерное лицо Рейчел, воспоминания пронеслись словно молнии перед глазами. Столько раз я вспоминала тот день, но только теперь я поняла, что тогда произошло на самом деле. Рейчел всегда хотела занять мое место и подстроила для меня ловушку. Она все подстроила так, чтобы я считала, что сама решила связаться с жиголо. Теперь уже было поздно что-то менять, да и сожалеть тоже.
Рейчел поступила подло, подстроила для меня ловушку, но и я сама виновата, ведь я была такой глупой дурой, раз попалась на это и даже не заметила. – Спасибо, – ухмыльнулась Рейчел, – Не смотря на то, что мы родственники, нам все равно нужно решить этот конфликт. Твой сын избил моего сына, а также разбил стекло моей машины. Скажи мне, как ты собираешься это компенсировать? – Так значит вы родственники, – попыталась спасти ситуацию мисс Уайт, – Может, вы тогда решите все между собой.
. – Решить между собой? – Рейчел резко прервала мисс Уайт и возразила, – Мой сын – выдающийся мальчик. Теперь, когда с ним такое случилось в вашем детском саду, вы пытаетесь уклониться от ответственности? – Нет, нет, я не это имела в виду.
. – попыталась хоть как-то оправдается миссис Уайт. – Я уже позвонила своему мужу, и он скоро будет здесь, – Рейчел вела себя очень высокомерно, – Мисс Нельсон, вопрос нужно решить как можно скорее, я, также, надеюсь, что решение меня полностью удовлетворит. А если нет, то вы можете попрощаться с детским садом! Возможно, новый директор сможет навести здесь порядок. Миссис Уайт так была поражена сказанным Рейчел, что ее лицо побелело и вытянулось.
Мисс Нельсон бросила предупредительный взгляд на миссис Уайт прежде, чем попытаться успокоить Рейчел. – Миссис Милтон, прошу вас, не сердитесь. Мы обязательно все решим в вашу пользу. А после этого холодно обратилась ко мне. – Миссис Стилл, ваши дети крайне непослушные. Пожалуйста, принесите свои извинения мистеру и миссис Милтон, также, нужно, чтобы ваши дети попросили прощения!
Вам необходимо будет выплатить компенсацию за нанесенный ущерб. – Мисс Нельсон, я бы хотела узнать, что случилось, от своих детей. Пока я не поговорю со своими детьми, делать какие-либо выводы рано. – Да как вы. .
– мисс Нельсон потеряла дар речи. – Я думаю, что сначала нужно узнать, что произошло, – я подошла к мальчикам, – Робби, Джейми, расскажите мне, что случилось? – Это все он! – Робби указал пальцем на Тимоти и сердито объяснил, – Он испачкал волосы Эллис краской, она так сильно расстроилась, что даже расплакалась. Я попросил так больше не делать, но, вместо этого, он толкнул меня. – Ерунда, мой мальчик не мог сделать ничего подобного, – вступилась за своего сына Рейчел.
– Пожалуйста, дайте ему закончить. Я внимательно посмотрела на Тимоти и заметила, что на его руках все еще остались следы краски. Более того, он не отрицал того, что сказал Робби. Все, что он сделал, это показал свое высокомерное лицо. – Да, именно так и было, – Джейми сжал свои маленькие кулачки, а его личико покраснело от гнева. – Я попросил его извиниться перед Робби и Эллис, но он отказался.
Он даже бросил стеклянный шар со стола в меня, но я пригнулся. Шар вылетел из класса и попал в окно машины внизу. . – Получается, вы никого не били, и окно машины было разбито этим мальчиком. Я все правильно поняла?
– я обняла своих испуганных детей. – Да, – закивали мальчики – Другие ребята в классе тоже это видели. Они могут подтвердить, – предложил Робби. – Вы сказали учителю о том, как все было? – Да, – Робби посмотрел на миссис Уайт с обидой во взгляде, – Я много раз говорил это, и другие ребята тоже говорили. Я повернулась и посмотрела на миссис Уайт, она выглядела виновато.
Она хотела что-то сказать, но замолчала, заметив грозный взгляд директора. Она трусливо потупила глаза в пол. – Разве можно им верить? – Рейчел усмехнулась, – Очевидно, что они оклеветали моего сына! – Я доверяю своим детям, потому что они никогда не лгут и никогда не будут драться без причины, – я посмотрела на Тимоти, – Кроме того, одежда вашего сына не порвана, а его волосы не растрепаны. Он совсем не похож на того, кого избили.
– Мы должны ждать, пока он серьезно пострадает? – возразила Рейчел. – У каждого из нас своя версия событий, давайте посмотрим записи с камер видеонаблюдения. Так мы сможем узнать правду. Насколько мне известно, в классе установлено несколько камер, – я пристально посмотрела на миссис Нельсон. Миссис Нельсон не произнесла ни слова.
– Мисс Нельсон! – меня разозлило ее поведение, и я немного повысила голос. Выждав пару минут, я продолжила, – Вы даже не проверил записи с камер наблюдения. Так почему вы обвиняете моих сыновей? Поскольку нет никаких доказательств, почему вы наказываете моих детей? Только потому, что другая сторона – какие-то важные шишки?
Ваш детский сад защищает только богатых? – Мисс Стилл, как вы можете такое говорить? – холодно ответила мисс Нельсон, – Если вы не довольны нашим детским садом, вы можете перевести своих детей в другой. – Точно, – усмехнулась Рейчел, – Учитывая, что мы родственники, я не буду требовать возместить ущерб, если твои дети покинут этот садик. Я буду считать, что десять тысяч ты пожертвовала на благотворительность. – Компенсация?
Про какую компенсацию ты сейчас говоришь? – у меня заканчивалось терпение, – Ваш сын разбил окно вашей машины, так почему мы должны за это платить? Я уже молчу об испорченных волосах моей дочки. А ты еще хочешь, чтобы мы перевелись в другой садик? – С чего ты взяла, что мой мальчик что-то сделал с волосами твоей дочери? – Рейчел вскочила с дивана и сердито замахала руками.
– Почему бы тебе не спросить своего сына? – я сердито посмотрела на Тимоти. Мальчик высокомерно отвернул голову. Однако, когда он увидел мой сердитый взгляд, он слегка заколебаться. – Тимоти, скажи ей, что ты этого не делал! – Рейчел обняла сына, – Не волнуйся, мама здесь.
Никто тебя не обидит. – Мамочка, я. . – Тимоти заколебался. В этот момент дверь кабинета открылась, и вошла миссис Мейн с Эллис.
– Мамочка! – Эллис бросилась ко мне в объятия. Слезы сразу хлынули из ее глаз, – Мамочка, Тимоти, испачкал мои волосы краской. Она не смывается, миссис Мейн уже много раз пыталась отмыть краску. Мне придется остричь волосы? – голос Эллис дрожал, она то и дело всхлипывала, – Я не хочу стричься, я хочу длинные волосы!
Я обняла Эллис и погладила по спине, чтобы успокоить ее. – Эллис, не волнуйся. Мама поможет тебе смыть краску, когда мы вернемся домой. Мы обязательно ее отмоем! – Эллис, пожалуйста, не плачь.
. – Тимоти быстро соскользнул с дивана и подошел к ней, – Я просто хотел поиграть с тобой. Я на самом деле не хотел тебя огорчить. . – Тимоти!
– Рейчел, быстро прикрыла ему рот, чтобы он не наговорил лишнего. – Вы это слышали? – обратилась я к миссис Нельсон. Ее лицо стало озадаченным, она явно не могла подобрать слова, чтобы ответить. – Я спросила у других детей, и они признали, что Тимоти действительно испачкал волосы Эллис. Однако, я уверенна, он не со злыми намереньями.
. – робко ответила воспитательница миссис Уайт. – Замолчи немедленно! – перебила ее мисс Нельсон и рявкнула, – Мистер Милтон входит в попечительский совет. Поэтому его сын – почетный воспитанник нашего сада.
Если мы разозлим его, наше заведение придется закрыть. – Я рада, что вы все понимаете, – усмехнулась Рейчел, – В конце концов, только одна из нас останется здесь. Мы уйдем, если ее дети останутся здесь. Решать вам, мисс Нельсон! – Миссис Милтон, конечно, я надеюсь, что вы останетесь, – Мисс Нельсон повернулась ко мне, – Мисс Стилл, мне очень жаль. Я верну вам плату за обучение, которую вы внесли.
Вам придется найти своим детям другой детский сад. – Мисс Нельсон. . – попыталась возразить я. – Нет!
– прежде, чем я успела закончить фразу, Тимоти вырвался из рук Рейчел и бросился к мисс Нельсон, – Вы не можешь позволить Эллис уйти! – Тимоти. . Прекрати.
. – пыталась урезонить его Рейчел. – Если Эллис уйдет, я тоже не буду ходить в этот сад! – Тимоти эмоционально накричал на Рейчел. – Тимоти, здесь так много других детей и много хорошеньких девочек тоже. Почему это должна быть она.
. – Рейчел была в отчаянье. – Мне все равно. Это должна быть она, – заявил мальчик и выбежал из кабинета. – Тимоти.
. – Рейчел и ее телохранитель бросились следом за ним. Теперь в кабинете директора остались только мисс Нельсон, мисс Уайт и вся моя семья. Все мы были одинаково ошеломлены и просто молча смотрели на распахнутую дверь.
15
Первой нарушила тишину мисс Нельсон. – Мисс Стилл, может, вы пока отправитесь домой, а я обсужу этот вопрос с Милтонами. После я обязательно с вами свяжусь. – Конечно, но только после того, как получу копию записи с камер видеонаблюдения, – я была очень довольна, что все выяснилось, и мои дети оказались невиновными. – Мисс Стилл, в этом нет необходимости. Поскольку Тимоти попросил, чтобы Эллис осталась, я думаю, этот вопрос можно будет решить мирным путем.
. – Мисс Нельсон! – я прервала директора, – Позвольте мне внести ясность. По словам мальчика, очевидно, что это он задирал Эллис и повредил машину своей семьи. Мои дети не сделали ничего плохого, и, все же, вы обругали и наказали их.
А также хотели нас выгнать. Теперь, дело не в том, закроют Милтоны глаза или нет. Вместо этого, от меня зависит, хочу ли я оставить это дело. Если вы не передадите записи с камер видеонаблюдения, я составлю заявление в полицию! – Вы.
. – мисс Нельсон заметно занервничала. – Мисс Стилл, пожалуйста, не сердитесь, – попыталась спасти ситуацию мисс Уайт, – Давайте обсудим это. Я уверена, что мы сможем прийти к компромиссу. – Правильно, давайте все обсудим, – мисс Нельсон широко улыбнулась, – Это просто небольшая ссора между детьми, и не стоит выносить сор из избы. Я уверена, что нет никакой необходимости привлекать полицию.
– Если бы вы сразу честно разобрались в ситуации, это бы не переросло в такой большой конфликт. Рейчел была груба, она обругала меня и моих детей, и все же вы несправедливо обвинили нас без каких-либо оснований. Вместо этого вы пресмыкались перед семьей Миллтон. Даже когда правда открылась, вы склонили голову перед их статусом и влиянием. Поскольку, вы не в состоянии справедливо решать детские конфликты, у меня нет другого выбора, кроме как искать справедливости для моих детей другим способом, – я была полна решимости довести дело до конца. – Чего вы хотите?
– нетерпеливо спросила мисс Нельсон. – Все просто! Во-первых, передайте записи с камер видеонаблюдения, чтобы доказать невиновность моих детей. Во-вторых, попросите миссис Милтон и Тимоти извиниться перед моими детьми. В-третьих, вам и мисс Уайт тоже придется извиниться. – Мисс Уайт и я можем извиниться перед вами.
Но мы не можем заставить миссис Милтон и Тимоти сделать то же самое, – холодно прокомментировала мисс Нельсон, – Вы тоже живете в Солнечном городе и прекрасно понимаете, что Милтоны могут занести вас в черный список. Если так произойдет, вы не только не сможете устроить детей в сад, но и работу не найдете. Что тогда вы будете делать? – она боялась Милтонов и думала, что все вокруг должны их бояться. – Если я не могу защитить своих детей, то я не могу считаться матерью! – меня очень разозлили слова директора, – Если вы не можете разобраться с Милтонами, то я подам заявление в полицию, тогда и посмотрим, насколько велико влияние Милтонов.
Я достала телефон, чтобы позвонить в полицию. – Мисс Стилл, пожалуйста, не надо! – мисс Нельсон пришла в отчаянье и попыталась выхватить у меня телефон, – Что вы делаете. . – Прекратите!
– раздался громкий мужской голос за спиной. Чьи-то руки оттолкнули мисс Нельсон и притянули меня в объятия. Когда я обернулась, то увидела Питера. Он крепко обнимал меня, совсем как мой личный ангел-хранитель. Он смотрел мне в глаза, в его взгляде виднелась боль и печаль. – М-мистер Милтон.








