355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Робертс » Обещание приключений » Текст книги (страница 5)
Обещание приключений
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 06:00

Текст книги "Обещание приключений"


Автор книги: Нора Робертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

– Если я когда-нибудь решу заняться с тобой любовью, ты об этом обязательно узнаешь. – Спокойно произнеся эти слова, Сирена повернулась и ушла, не обернувшись. Ее колени дрожали.

Джастин смотрел ей вслед. Он мог бы схватить ее и вернуть, подумал он, мог бы затащить ее в свою каюту и беспрепятственно овладеть ею, мог бы послать к черту весь этот план с игрой и удовлетворить пожирающий его изнутри голод. Если бы хоть раз он по-настоящему остался бы с ней наедине… Джастин с трудом разжал кулак. Глупо позволять эмоциям руководить своими поступками. Эту истину он усвоил много лет назад и впервые из-за этой девушки позабыл о ней.

Он наклонился, подобрал бутылочку с солнцезащитным кремом, которую Сирена оставила рядом с шезлонгом. Ее явно заинтриговало его предложение, подумал Джастин, закручивая крышку бутылочки. И хотя Сирена могла отказаться от его предложения, он сумел заинтересовать ее. Целый год выполняя чужие приказы и следуя чужим правилам, она, несомненно, с удовольствием воспользовалась бы возможностью руководить и устанавливать собственные правила. Насладившись сегодняшней победой, Сирена поспешит с легкостью подчинить его своей воле. Он рассчитывал: кровь Мак-Грегоров возьмет свое, и Сирена просто не устоит перед такой перспективой.

Медленная улыбка тронула его губы. Джастин, как и Сирена, никогда не мог устоять перед вызовом. Он предложил достойную возможность, подумал Джастин. И теперь будет терпеливо ждать ответа.

В утреннем полумраке крохотной каюты Сирены неожиданно раздался телефонный звонок. Она принялась шарить в темноте в поисках будильника. Не найдя, неловко схватила телефонную трубку, та выскользнула из рук и, падая, щелкнула ее по телу.

– Вот черт!

– Доброе утро, малышка!

Сонно потирая ушибленное место, Сирена прижала трубку к уху:

– Папа?

– Как дела в открытом море? – раздался в трубке такой громкий голос, от которого она невольно вздрогнула.

– Я… гм… – Проведя кончиком языка по зубам, Сирена отчаянно пыталась проснуться.

– Ну, давай же, дочка, говори.

– Папа, сейчас… – Она включила будильник и вгляделась в загоревшийся в темноте циферблат. – Сейчас нет и шести утра.

– Хороший моряк встает на рассвете, – сообщил Даниэль.

– Угу. Спокойной ночи, папа!

– Твоя мама хочет знать, когда ты вернешься домой?

И хотя ей ужасно хотелось спать, Сирена не смогла сдержать улыбки. Анна Мак-Грегор никогда не была матерью-наседкой в отличие от отца…

– Мы прибудем в Майами в субботу после полудня. В воскресенье надеюсь уже быть дома. Ты собираешься встречать меня с оркестром?

– Ха!

– Наш повар-шотландец будет играть на волынке?

– Ты всегда была дерзкой, Рена. – Даниэль хотел казаться строгим, но вместо этого в его голосе прозвучала гордость за дочь. – Мама хочет знать, хорошо ли тебя кормят?

Сирена с трудом подавила рвущийся наружу смех.

– Каждую неделю нам выдают большую буханку ячменного хлеба, а по воскресеньям – солонину. А как мама?

– Отлично. Она уже уехала в больницу, надо снова кого-то там разрезать.

– А как Алан и Кейн?

Даниэль резко откликнулся:

– Разве мы их видим? Твоя мама очень переживает из-за того, что ее дети совсем забыли своих родителей. И ни один внук не прыгает у нее на коленях.

– Мы действительно невнимательные, – согласилась Сирена.

– Вот если бы Алан женился на той хорошенькой дочери Джадсонов…

– У нее ужасная утиная походка, – безжалостно напомнила Сирена. – Алан сам выберет себе жену, когда будет готов.

– Ха! – снова воскликнул Даниэль. – Он по самую макушку в дипломатических делах. А Кейн гоняется за каждой юбкой, хотя давно уже пора остепениться. Ты же плаваешь по морям и океанам на какой-то лодке.

– На корабле.

– Неужели твоя бедная мать не дождется внуков? – Тяжело вздохнув, он прикурил одну из своих толстых сигар, от которых Анне так и не удалось отучить мужа.

– Ты разбудил меня в шесть утра для того, чтобы прочитать лекцию о продолжении рода Мак-Грегоров?

– Не стоит относиться к этому пренебрежительно, малышка. Наш клан…

– Я не отношусь к этому пренебрежительно, – заверила Сирена отца, желая избежать долгих и страстных разглагольствований. – И я собираюсь немного побыть дома, так что скоро ты сможешь начать распинать меня.

– Это что еще за разговоры? – грозно спросил он с обидой. – Зря я не шлепал тебя в детстве.

– Ты самый лучший в мире отец, – мягко заверила его Сирена. – Я куплю тебе ящик виски в Сент-Томасе.

– Что ж, ладно. – Довольный ее словами, он смягчился, а затем вспомнил об еще одном обещанном ящике виски и о главной цели столь раннего звонка. – Не познакомилась ли ты с каким-нибудь интересным человеком в этом круизе, Рена?

– Да я могла бы написать целую книгу. Потом буду скучать по команде.

– А как насчет пассажиров? – Даниэль выдохнул густой клуб дыма и попытался продеть ладонь в образовавшееся кольцо. – Попадаются настоящие игроки?

– Время от времени. – Она, как и Даниэль, подумала о Джастине.

– Наверное, вокруг тебя увивается множество мужчин.

Сирена что-то неясно пробормотала и перевернулась на спину. «Один мужчина уж точно», – подумала она.

– Конечно, нет ничего плохого, если в твоей жизни время от времени будет преобладать романтика, – игриво продолжил Даниэль. – Это помогает сохранить бодрость и силы. Настоящему игроку нужен острый ум.

– Тебя обрадовало бы, если бы я сказала, что собиралась сбежать с одним таким человеком?

– С каким человеком? – грозно поинтересовался отец.

– Ни с каким, – твердо ответила Сирена. – А теперь я собираюсь снова лечь спать. Постарайся избавиться от сигаретного пепла до возвращения мамы. Увидимся с тобой и с мамой в воскресенье. И кстати, я люблю тебя, старый разбойник.

– Не забудь хорошенько позавтракать, – приказал он, прежде чем повесить трубку.

Даниэль задумчиво откинулся на спинку своего огромного кресла. «Рена всегда была крепким орешком, – подумал он. – А что до Джастина, что ж, если мистер Блэйд не смог провести пару тропических вечеров в ее компании, значит, он не тот человек, каким я его воспринимал». Даниэль стряхнул пепел с сигары, напомнив себе, что должен уничтожить все следы до возвращения Анны домой.

Черт его подери, если он ошибся в Джастине Блэйде! Даниэль Мак-Грегор хорошо разбирался в людях. Некоторое время он с удовольствием представлял себе темноволосых внуков с фиалковыми глазами. Первым должен родиться мальчик, решил он. И хотя внук не будет носить фамилию Мак-Грегор, и это очень жаль, но все-таки в его жилах будет течь кровь Мак-Грегоров. Родители, скорее всего, назвали бы его в честь дедушки.

В прекрасном настроении Даниэль схватил телефонную трубку: «Раз взялся за дело, следует позвонить и другим своим детям».

Глава 5

Сколько ни старалась Сирена убеждать себя, что это ее не касается, она не могла не думать о словах Джастина. Целых два дня он не попадался ей на глаза. И в казино не появлялся. Не оказалось его и на левом борту прогулочной палубы, где пассажиры прогуливались, общались между собой и играли в настольные игры, по крайней мере в то время, когда ей случалось там проходить.

И чем, интересно, он занимается? – постоянно спрашивала себя Сирена, готовясь к своему последнему свободному от работы дню круиза. Игрок должен рисковать, не так ли? Он не был похож на человека, которого устроила бы игра в лото в комнате отдыха.

«Вне всякого сомнения, он делает это специально, – решила Сирена, застегивая свой ярко-красный комбинезон. – Таким способом пытается привлечь мое внимание». Она ни капли не удивилась бы, если в то время, когда она работала и думала о нем, Джастин спокойно грелся бы где-нибудь на солнышке. Это ужасно злило ее. Возможно, он распивал коктейли в обществе миссис Деволтер, подумалось ей. Схватив расческу, она быстро и энергично принялась расчесывать волосы, а потом мрачно разглядывала свое отражение в зеркале.

– И что? – спросила она себя вслух. – Что с того, если он щиплет рыжеволосую за лодыжки? По крайней мере, я могу быть уверена – он не станет щипать за лодыжки меня. – Меньше всего в эти последние дни на корабле ей хотелось участвовать в противостоянии, как в словесном, так и в физическом. Так что Сирене было только на руку, если он нашел кого-то еще и ей не надо стараться избегать встреч с ним.

Стоило ему оказаться рядом, и Сирена теряла покой. Но не видя его, она тоже не могла вернуть утраченное равновесие. Сирена швырнула расческу на комод. «И где справедливость? Не буду об этом думать, – решила Сирена и плюхнулась на пол, чтобы натянуть сандалии. – Поплаваю с маской и трубкой, накуплю сувениров, ящик виски и прекрасно проведу время. И больше не стану о нем думать. Он все это специально подстроил, – подумала она и хлопнула себя сандалией по ладони. – Завел разговор о работе в своем казино, раздразнил меня, а потом исчез. Он понимал: я буду постоянно об этом думать. Что ж, еще посмотрим, чья возьмет. Следующие два дня я постараюсь не попадаться ему на глаза, даже если для этого придется прикинуться больной и запереться в каюте. И это послужит для него уроком», – решила она.

В этот момент раздался стук в дверь ее каюты. Сирена снова мрачно нахмурилась и коротко произнесла:

– Открыто.

Меньше всего она сейчас ожидала увидеть на пороге Джастина. И уж совсем не была готова к радости, внезапно ее затопившей. «О господи, – вдруг догадалась Сирена, – я скучала по нему».

Джастин заметил, как быстро вспыхнула в ее глазах радость, но в следующий момент Сирена сумела совладать с собой и взгляд стал сердитым.

– Доброе утро!

– Пассажиром не разрешается появляться на этой палубе, – холодно и строго заметила она.

Джастин вошел в каюту, закрыл за собой дверь, не обращая внимания на ее раздраженное шипение, окинул взглядом крошечную комнатку.

Эта каморка с белыми стенами и простым топчаном должна была бы выглядеть однообразно и бесцветно, но Сирене удалось придать ей некий стиль несколькими незамысловатыми штрихами: яркая картинка с изображением парусников, большая прозрачная чаша темно-зеленого цвета, наполненная кусочками ракушек, полосатая вышитая подушечка, вероятно подарок матери. «В Хайаниспорт, – подумал он, – чулан и то больше».

– Пространство использовано с умом, – отважился заметить Джастин, снова взглянув на нее.

– Это мое пространство, – напомнила ему Сирена. – И по правилам корабля, тебе запрещено здесь находиться. Может, уйдешь, пока меня не уволили?

– Ты уже сама уволилась. – Протиснувшись между ней и койкой, Джастин приблизился к картине на стене. – Хорошая картина, это порт здесь, в Сент-Томасе?

– Да. – Сирена осталась сидеть на койке, ведь в этой крохотной каюте нельзя стоять, не касаясь друг друга. – Мне очень жаль, но не могу уделить тебе внимание, Джастин, я как раз собиралась уходить.

Он машинально кивнул и сел рядом с ней на койку.

– Жесткая кровать, – заметил он.

Сирена криво улыбнулась в ответ. Кровать была тверда как камень.

– Это полезно для спины.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга, и Сирена пыталась справиться с тихой радостью от его присутствия, что он просто сидит рядом.

– А я думала, что избавилась от тебя.

– Неужели? – Подняв тонкую ночную сорочку, в которой она спала, Джастин провел пальцами по кружевной ткани. Он тут же представил ее в этой кружевной сорочке, как тончайший кремовый материал медленно скользит по матовой коже, когда он осторожно раздевает Сирену.

– Положи на место. – Она наклонилась и выхватила у него сорочку, коснувшись его коленей.

– А ты знаешь толк в кружевах и шелке. Меня всегда восхищали женщины, которые носят подобные вещи, но спят в одиночестве, – заявил он и положил ночную сорочку обратно на кровать. Джастин с улыбкой смотрел на нее, а Сирена тем временем опустилась на колени на пол с расстроенным видом. – Явное свидетельство независимой натуры.

Сирена нахмурила брови:

– Это комплимент?

– Я так полагал. – Улыбнувшись, он наклонился вперед и принялся наматывать концы ее локонов себе на пальцы. – А почему ты решила, что избавилась от меня?

– Не надо стараться быть милым, Джастин, меня это бесит. Ты не появлялся в казино.

– На борту есть и другие развлечения.

– Не сомневаюсь. – Ее тон стал ледяным. – Например, можно рассказать миссис Деволтер о своих секретах игры в карты.

– Какой миссис?

Недовольно наморщив лоб, Сирена ответила:

– Разведенная рыжеволосая женщина с бриллиантом размером с куриное яйцо.

Джастина позабавил и одновременно смутил ее натиск, и он некоторое время наблюдал, как она роется под кроватью.

– Ты что-то ищешь?

– Да, свою сумку.

Не обращая на него внимания, Сирена улеглась на живот и, извиваясь, заползла под кровать.

– Тебе помочь?

– Нет. Черт подери! – Сирена выругалась и тут же ударилась затылком о низ кровати.

Когда она снова выползла наружу, Джастин уже сидел на полу. Без слов он улыбнулся и осторожно убрал спутанные волосы с ее лица.

– Джастин! – Сирена отвернулась и вывалила содержимое сумки на кровать. – Мне, правда, не хочется такое говорить.

Он пожал плечами, уже привыкнув к ее острому язычку:

– Давай, в любом случае скажи это мне.

– Я скучала по тебе.

Во второй раз за время их знакомства Сирена увидела на его лице неподдельное изумление.

– Я же сказала, что не хотела тебе говорить. – Сирена уже собралась встать с пола, он взял ее за руку и удержал на месте.

Всего несколько коротких слов. Эти слова обрушили на него поток противоречивых чувств, о существовании которых он и не подозревал. Он был готов к ее раздражению, к ее холодности, к ее ярости. Но никак не ожидал услышать такие простые слова.

– Сирена, опасно говорить мне такое, когда мы наедине. – Он коснулся ее щеки с непривычной для него нежностью.

Она быстро щекой потерлась о его ладони, а затем осторожно отвела его руку от своего лица:

– Я и не собиралась тебе этого говорить. Мне кажется, я сама не понимала, что происходит со мной, пока ты не вошел в каюту. – Ее вздох был полон печали и задумчивости.

– Интересно, почему нам обоим так хочется это понять, – сказал он как будто самому себе.

Сирена резко встала и принялась складывать в сумку вещи, которые, как ей казалось, могли пригодиться.

– Я собираюсь на берег, чтобы поплавать с маской и осмотреть местные достопримечательности, – сообщила она. – Не хочешь пойти со мной?

Джастин совершенно бесшумно поднялся и теперь стоял у нее за спиной. Она этого не услышала, но угадала и впервые в жизни ощутила легкую панику клаустрофобии.

Он положил руки на ее плечи и развернул лицом к себе. «Эти глаза, – подумал он, – невероятный, волшебный цвет. Казалось, достаточно один раз заглянуть в эти глаза, и желание неистовым огнем поднимается во мне».

– Перемирие? – спросил он.

Сирена с облегчением поняла: он не станет использовать преимущество, которое она сама ему предоставила.

– Да нет! – резко возразила Сирена. – Ты можешь пойти со мной, но никакого перемирия.

– Что ж, вполне разумное условие, – задумчиво произнес он.

Сирена взяла сумку так, что та оказалась между ними, когда он попытался обнять талию девушки. Джастин взглянул на сумку, затем на нее:

– Едва ли это сможет мне помешать.

– Я предложила осмотреть достопримечательности, – напомнила Сирена. – Ты можешь принять мое предложение или отказаться.

– Хорошо, пусть будет так. – Джастин медленно опустил руки. – Пока.

Сирена распахнула дверь.

– Ты плавал когда-нибудь на лодке со стеклянным дном?

– Нет.

– Тебе непременно понравится, – пообещала она и взяла его за руку.

Ее горячая и влажная кожа блестела в лучах яркого солнца. Две тонкие полоски ткани плотно облегали изгибы ее груди и бедер. Вытянув ноги на пляжном коврике, Сирена откинула назад влажные волосы и улыбнулась Джастину.

– Мне нравится думать о пиратах. – Она взглянула на изумительно-голубую воду и представила развевающийся на ветру флаг «веселый Роджер». Казалось, высокие зеленые горы плавают посреди морского простора. – Триста лет назад сложно было представить, сколько уже существуют эти острова и сколько изменений они повидали на своем веку.

Несколько крупных капель блестело на его загорелой коже.

– Тебе не кажется, что Черная Борода немного огорчился, если бы все это увидел? – Джастин махнул рукой в сторону людей, расположившихся то тут, то там на белом песке пляжа или плещущихся в бирюзовой воде. В воздухе звенел смех и витал аромат лосьона для загара. – Мне кажется, в отличие от современных людей, он посчитал бы эти пляжи безнадежно испорченными.

Сирена расхохоталась, чувствуя прилив бодрости и хорошего настроения после целого часа, проведенного под водой с трубкой и маской.

– Он нашел бы другое место. Пираты в этом разбирались.

– Ты говоришь так, будто восхищаешься ими.

– Людей легко идеализировать спустя пару веков. – Сирена приподнялась на локтях, с удовольствием ощущая, как солнце медленно высушивает ее влажную кожу. – Да, я всегда восхищалась людьми, которые живут по собственным правилам.

– Любой ценой?

– О, да ты собираешься мыслить практично. – Сирена смотрела в безоблачное ослепительно-синее небо, в тон морю. – Здесь слишком красиво, чтобы думать о практичности. В наше время в мире жестокости и грубости не меньше, чем триста лет назад, а вот романтика и приключения почти исчезли из нашей жизни. Хотелось бы мне прокатиться в машине времени Герберта Уэллса.

Джастин с любопытством взглянул на нее, подобрал расческу, которую она бросила на пляжный коврик, и принялся расчесывать ее волосы.

– И куда бы ты отправилась?

– В Британию времен короля Артура, в Грецию времен Платона и в Рим времен Цезаря. – Сирена вздохнула, наслаждаясь чувственными и одновременно расслабляющими ощущениями, которые накатывали от его рук в ее волосах. – Я отправилась бы еще в сотню других мест, непременно встретилась бы с Роб Роем в Шотландии, а иначе отец мне этого не простил бы. Мне хотелось бы увидеть Дикий Запад до нашествия колонизаторов, но затем, скорее всего, оказалась бы в первой же повозке, следующей в Орегон. – Со смехом она откинула голову назад и теперь смотрела на его перевернутое лицо. – Это путешествие стоило бы того, чтобы потерять свой скальп в плену у твоих предков.

Джастин взвесил на ладони пряди ее волос:

– Это была бы настоящая драгоценность.

– Но я пока сохраню ее для себя, – с усмешкой заявила Сирена. – А как насчет тебя? Не хотел бы ты вернуться на пару веков назад и сыграть в Красного Волка в салуне Тумстона?

– Туда не пускали команчей.

Протянув руку, она откинула влажные волосы с его лба:

– Ты снова ведешь себя практично.

Он некоторое время пристально смотрел ей в глаза:

– Я оказался бы среди индейцев, напавших на караван повозок, в одной из которых ехала бы ты.

– Не сомневаюсь. Мы бы устанавливали новые границы, а ты защищал бы то, что принадлежало твоему народу. Все смешалось бы, и уже невозможно было бы понять, кто не прав в самом начале. – Она снова взглянула на море. Глупо было даже на мгновение забыть о том, кто он такой. Он был не такой, как все. И это лишь добавляло ему привлекательности в ее глазах. – Ты никогда не чувствовал себя обделенным человеком? Что тебя лишили принадлежавшего тебе по праву рождения?

Джастин медленно провел расческой по ее волосам. Пряди волос, высыхая, приобретали сотни оттенков, постепенно перетекающих в густое расплавленное золото.

– Я предпочитаю сам зарабатывать, а не размышлять о наследстве.

Сирена кивнула, понимая: эти слова в точности отражают ее чувства.

– В свое время клан Мак-Грегоров подвергся гонениям в Шотландии, они вынуждены были отказаться от своего имени, от своего герба и своих земель. Если бы я тогда была там, то боролась бы с несправедливостью. А теперь это всего лишь захватывающая история. – Она тихо засмеялась, чувствуя приятную легкость. – И мой отец снова и снова рассказывает это при всякой удобной возможности.

Малышка нескольких лет от роду со всех ног убегала по песку от матери и неожиданно упругим мячиком приземлилась на колени к Сирене. Хихикая, она обняла Сирену за шею и прижалась к ней, словно почувствовала в ней сообщницу.

– Привет! – Сирена со смехом обняла девчушку в ответ, а затем слегка откинула назад голову ребенка и заглянула в озорные карие глазенки. – Пытаешься сбежать, правда?

Малышка сжала в кулачке прядь ее волос:

– Ты красивая.

– Какой умный ребенок! – воскликнула Сирена, взглянув через плечо на Джастина.

К ее удивлению, он пересадил девочку к себе на колени, слегка погладил кончиком пальца ее курносый носик и сказал:

– Ты тоже красавица.

Малышка снова залилась веселым смехом и звонко поцеловала его в щеку.

Не успела Сирена оправиться от удивления, с какой естественной легкостью он получил этот шаловливый детский поцелуй, к ним, задыхаясь, подбежала женщина в облегающем черном купальнике.

– Рози! – Измученная мать сжимала в руках пластмассовое ведерко и совок, ее щеки раскраснелись. – О, простите за беспокойство!

– Красивый! – снова заявила Рози и еще раз поцеловала Джастина.

На этот раз Сирена расхохоталась.

– Рози! – Мать рассерженно провела рукой по волосам девочки. – Мне правда очень неудобно. Она носится вокруг как угорелая. Никому не дает покоя.

– Когда бегаешь, играть гораздо интереснее, не так ли, Рози? – Сирена погладила ее мягкие темные волосики и ободряюще улыбнулась ее матери: – Видимо, она не дает вам скучать.

– Я совсем выбилась из сил, – призналась женщина. – Но, в самом деле, я…

– Не извиняйтесь. – Джастин ласково стряхнул песок с маленькой ручонки. – Она прекрасна!

Явно польщенная, мать девочки успокоилась:

– Спасибо. А у вас есть дети?

Неожиданно Сирену осенило: мать девочки приняла их за супружескую пару. Но прежде, чем она успела опомниться, Джастин уже ответил:

– Пока нет. Жаль, что эта малышка не продается.

Примостив Рози к себе на бедро, молодая женщина одарила его лучезарной улыбкой:

– Иногда мне хочется сдать ее в аренду. С ней хлопот не оберешься. Еще раз спасибо вам. Не каждому понравится, если на него набросится маленький торнадо. Попрощайся, Рози.

– Пока! – Рози помахала пухлой ручкой из-за материнского плеча, а затем отважно попыталась снова соскользнуть на землю.

Сирена слышала громкий, озорной смех, пока мать и дочь шли по пляжу.

– Правда, Джастин. – Сирена смахнула песок, который принесла с собой Рози. – Почему ты сказал этой женщине, что у нас пока нет детей?

– А у нас их и нет.

– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, – начала она.

– Ну и кто здесь теперь ведет себя практично? – И не успела Сирена ответить, он обнял ее за талию и прижался губами к ее плечу. И вместо того, чтобы оттолкнуть его, она прислонилась к нему, наслаждаясь этим моментом близости.

– Девчушка такая милая!

– Большинство детей милые. – Он поцеловал ее в другое плечо. – Они не лицемерят, не знают, что такое предрассудки, им почти неведом страх. Очень скоро мать отучит ее разговаривать с незнакомцами. Это необходимо, но все-таки очень жаль, что так произойдет.

Сирена слегка отодвинулась и, обернувшись, взглянула на него:

– Никогда бы не подумала, что тебя интересуют дети.

Джастин хотел было рассказать ей, что эта встреча с ребенком пробудила в нем давно забытое желание иметь семью, по-настоящему родных и близких людей. Любимую женщину, ребенка, который тянется к нему, чтобы поцеловать. Но затем он отмахнулся от этих мыслей почти так же, как Сирена смахивала с себя песок. На незнакомой территории всегда разумнее проявлять осторожность, решил он.

– Я и сам этого не знал, – немного помолчав, произнес он.

Сирена заметила его неуверенность, однако своим чувствам она пока тоже не могла найти объяснения.

– Ты уверен? – Она с улыбкой положила руки ему на плечи.

– Несомненно.

– Я хочу кое-что тебе сказать, – важно заявила Сирена, наклоняясь к нему еще ближе.

– Да?

– Ты мне не кажешься красивым.

– Детям виднее.

– И характер у тебя ужасный, – настаивала она, но не справилась с искушением и поцеловала его в губы.

– И у тебя тоже. – Лаская ее спину, Джастин продолжил поцелуй. Сквозь щелочки полузакрытых глаз он смотрел на ее охваченное негой лицо.

В этот момент Сирена вдруг почувствовала, как что-то начинает исходить из глубины ее души, все внутри тает, наполняется теплом. Нечто крохотное и полное жизни, оторвавшись от нее, переходит к нему. В поцелуе Сирены было больше обещания, чем страсти.

– А я никогда и не хотела иметь покладистый характер, – пробормотала она.

– Слава богу! – Внезапно его рука, ласкавшая ее волосы, резко напряглась и сжалась, хотя его поцелуй сохранил прежнюю нежность.

Сирена отодвинулась в сторону – что-то изменилось. Она не могла объяснить почему и как, но что-то совершенно точно изменилось. Ей необходимо все вернуть на твердую почву и, когда придет время, разобраться в происходящем. Ее тело вдруг обмякло и стало слабым.

– Нам лучше уйти, – с трудом выдавила она из себя. – Мне надо кое-что купить в городе, потом я вернусь на корабль.

– Время не ждет, – задумчиво произнес он.

– Именно так. – Она встала, стряхнула песок со своего комбинезона, а затем натянула его поверх купальника.

– Ты не сможешь вечно пользоваться этим предлогом. – Джастин тоже поднялся и схватил ее за руки, мешая застегивать пуговицы на комбинезоне.

– Да, – согласилась Сирена, а затем снова занялась пуговицами. – Но сейчас я могу им воспользоваться.

Некоторое время они пробирались по заполненным транспортом шумным улицам Шарлотты-Амалии[8]8
  Шарлотта-Амалия – город и порт на Виргинских островах, США.


[Закрыть]
, и лишь по счастливой случайности им удалось найти пустое место на парковке. Улицы были забиты машинами, людьми и маленькими открытыми автобусами с ярко разрисованными крышами. Все это время Джастин и Сирена молчали, погрузившись в собственные мысли.

«Что же произошло, – думала она, – во время того короткого, почти дружеского поцелуя на пляже? Почему все у меня внутри неожиданно начало таять, наполняться тревогой и одновременно восторгом? Возможно, сильно растрогало то, как Джастин вел себя с малышкой. Неужели такой мужчина, азартный игрок, сочетающий в себе холодность и безжалостность, растаял перед крохотной девчушкой с влажными, солеными ручонками?» Сирена просто не верила, что он оказался таким нежным с ребенком.

Она вспомнила, как недавно размышляла: мог ли он ей понравиться, и с полной уверенностью ответила – теперь он действительно ей нравится. Но не стоит забывать об осторожности, добавила она, словно пытаясь ободрить саму себя. С таким человеком, как Джастин, всегда надо быть начеку. А теперь, когда она поняла, что Джастин нравится ей, до конца круиза осталось совсем немного времени. В последние часы на борту она будет так занята в казино, что у нее ни минутки свободной не найдется на общение с ним, не говоря уж о свободном дне. Остаток круиза корабль будет идти в открытом море, и казино придется работать по шестнадцать часов в сутки.

Конечно, она все еще могла принять его предложение о работе. Тут Сирене бросился в глаза стол на тротуаре около магазина Гуччи, где громоздились разнообразные шляпы из пальмовых листьев. Последние два дня она специально гнала от себя мысль о его предложении работы, сначала от злости, а затем от доводов разума, что следует все хорошенько обдумать вдали от него. Переезд в Атлантик-Сити стал бы настоящим приключением. Но работа с Джастином – это постоянный риск. Хотя, как показывает жизнь, – риск и приключения всегда идут рука об руку.

И Джастина терзали необычные мысли. Почему его вдруг так взволновала ее неожиданная нежность? Ведь, в конце концов, он к этому и стремился. Он желал ее, желал так же сильно, как и в начале их знакомства. И все же дни, проведенные в ее обществе, дни и споров, и смеха, и страсти добавили новые ощущения в то, что раньше было всего лишь плотским влечением.

Теперь ему уже не удавалось, как раньше, с легкостью приписать бушующие в его душе противоречивые эмоции махинациям ее отца. По правде говоря, уже несколько дней он не думал о ней как о дочери Даниэля Мак-Грегора. Втискиваясь в свободное место на парковке, Джастин решил: разумно вспомнить, чья она дочь… хотя бы на мгновение.

– Собираешься приобрести новую коллекцию музыкальных четок? – спросил он, заглушая мотор. И, забыв о своих правильных мыслях, снова притянул ее к себе и поцеловал в губы.

– Я никогда не повторяюсь, – отрезала она, но не оттолкнула.

– Но на этот раз, – почти шепотом заметил он, – ты делаешь исключение.

С тихим смехом она крепче прижалась к нему, вот они уже оба забыли, что сидят в машине посреди шумного, переполненного людьми города. «Сегодня вечером, – подумала Сирена, медленно проведя кончиками пальцев по его щеке снизу вверх, а затем тронув его волосы. – Настало время перестать притворяться и взять то, что хочу».

– Сирена! – Он отодвинулся от нее, издав дрожащий вздох удовольствия. – Похоже, мы обречены наслаждаться друг другом в общественных местах.

На мгновение она прислонила голову к его плечу, быстро и шумно вздохнула:

– Поскольку мы слишком много времени провели на пляже, у меня осталось время лишь на целенаправленную пробежку по магазинам.

Они оба вышли из машины. Джастин взял ее за руку. Сирена улыбнулась и быстро окинула взглядом узкую улочку, там сновали толпы людей.

– Мне надо купить несколько сувениров и виски, – поделилась она. В этот момент ее внимание привлекла витрина магазина Картье, в ее вздохе прозвучал восторг, смешанный с желанием. – И почему умная женщина не может устоять перед блеском сияющих камней?

– Но это же вполне естественно! – Джастин рядом с ней любовался сверкающими бриллиантами и загадочными изумрудами. – Многие женщины обожают бриллианты, и мужчины тоже.

– Спрессованный углерод, – задумчиво произнесла она и снова вздохнула. – Глыбы камня, выкопанные в пещерах. Много веков назад люди использовали их как амулеты, чтобы обезопасить себя от злых духов или привлечь удачу. Финикийцы отправлялись в страны Балтии в Европе в поисках янтаря. Из-за этих камней разыгрывались войны, гибли государства… и все равно они так и не потеряли своей привлекательности в глазах людей.

– Неужели ты никогда себя не баловала?

Сирена отвернулась от витрины и улыбнулась ему:

– Нет, мне и так есть к чему стремиться. Я пообещала себе: если в следующий раз отправлюсь в путешествие, то исключительно ради отдыха. И непременно стану кутить, а это нанесет существенный урон моему банковскому счету. А пока, – она указала на следующий магазин, – мне надо выбрать какие-нибудь местные сувениры для моих кузин и купить коробку «Чивас Ригал».

Джастин зашел в магазин вместе с ней, где Сирена тут же принялась искать, выбирать и покупать. Она не очень любила шопинг, но стоило ей все-таки отправиться за покупками, и она выбирала все особенно тщательно. Когда Джастин вышел из магазина, Сирена не обратила на это внимания – она внимательно рассматривала вышитую скатерть для стола.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю