355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Меллон » Секрет её успеха » Текст книги (страница 6)
Секрет её успеха
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:27

Текст книги "Секрет её успеха"


Автор книги: Нора Меллон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

После первых вопросов Грегори отметил для себя, что заикание юноши было вызвано исключительно испугом, потому что в доме, в отсутствии Эльзы, его дикция восстановилась.

В конце беседы Грегори дал понять журналисту, что статья должна появиться не раньше, чем через семь дней. За это время отремонтируют дом, и его убежище станет более надежным. Ведь как только этот материал появится в печати, десятки корреспондентов и просто поклонников мистера Спенсера ринутся сюда, в глушь, и будут подглядывать в его окна, рваться в двери... А флигель слабоват для такого нашествия.

Молодой человек ушел довольный, буквально сияющий в предвкушении своей славы. Еще бы! После публикации его имя станет известно во всех крупных издательствах. Как следствие, появятся новые выгодные предложения. И уж точно ему не избежать серьезного повышения зарплаты.

Когда Грегори остался один, он лег на диван и прикрыл глаза. Итак, процесс запущен на всю катушку. Только для чего нужно было это делать – выходить из тени, приоткрывать занавес и показывать всему миру свое лицо, лицо известного детективщика? Ведь мысли о мщении Стефани отошли в прошлое, она совсем перестала волновать его сердце. Тогда, возможно, ему захотелось славы? Отнюдь! Но что же еще побудило его раскрыть свои карты?

Ответ прост, его разгадка находится в двадцати минутах отсюда. МЕЛАНИ! Вот ради кого он совершил это безумие! Единственное, что его мучило, так это то, что, скрывая свое истинное имя, ему пришлось прибегнуть ко лжи. Он ей врал, врал самозабвенно! У него в запасе семь дней, за которые необходимо открыть Мелани правду.

Часы показывали время ланча, когда Грегори сам решил позвонить девушке, причем на сотовый телефон. Прошла минута, после чего в трубке раздался нежный голосок.

– Алло, Мелани Хардвик слушает.

Грегори от души засмеялся.

– Мел, если это твой телефон, то, естественно, кроме тебя на звонок никто отвечать не будет.

– А вот смеяться нехорошо, я еще не привыкла к этому чуду техники. Но ты не думай, что позвонил мне первый. Сандра еще с утра балуется, трезвоня с домашнего телефона.

– Ладно, прости. Я готов загладить свою вину, поэтому приглашаю тебя в твое любимое кафе пообедать.

– Слушай, Грег, я тут сижу на берегу озера, рядом со мной корзина с едой. Мне одной не справиться, можешь присоединиться.

– Великолепно! Люблю пикники! Это то озеро, которое расположено на севере вашего участка?

– Да, оно самое.

– Тогда лечу! Я жутко голоден. А как ты отнесешься к тому, что я приду не один?

Мелани сразу же расстроилась, не догадываясь, о ком идет речь.

– Прекрасно! – без особого энтузиазма ответила она.

– Тогда до встречи!

Он повернулся к мирно дремавшей собаке и громко произнес:

– Гулять!

Услышав любимое слово, овчарка быстро поднялась и завиляла хвостом. Через пятнадцать минут Грегори и Эльза были около пруда. Мелани еще издалека заметила молодого человека с его мохнатой подружкой и обрадовалась, так как боялась, что Грег заявится в обществе какой-нибудь троюродной сестры, заскочившей навестить братца, или же с другом. А Эльза им не помешает, подумала Мелани и удивилась своим мыслям.

– О, что я вижу! Ноутбук! Великая писательница на природе черпает вдохновение. И как здесь пишется? – поинтересовался Грегори, подходя к девушке.

– Великолепно. Только я еще не до конца поняла принцип работы этого электронного монстра. Может быть, поможешь разобраться?

– Правило номер один – никогда не называй ноутбук монстром, а то он может обидеться и перестать работать. К нему надо относиться как к человеку.

Мелани с сомнением посмотрела на Грегори и подумала, что он шутит.

Увидев в глазах девушки недоумение, он продолжил:

– Нет, правда. Многие известные мне компьютерщики обращаются к своему кормильцу, электронной машине, по имени. Иногда даже разговаривают. Со стороны может показаться, что у них не все дома, а на самом деле они нормальные люди.

– Ну, хорошо. Ты меня уговорил, я продумаю имя для ноутбука. Ну, а дальше что? Я не умею работать без мышки.

– Для этого, – Грегори придвинулся поближе к Мелани, и его грудь соприкоснулась с ее плечом, – существует специальное окошечко. Вот это. Но мне больше нравится работать с обычными стрелками на клавиатуре. Вот так.

Девушка перестала понимать, о чем говорит Грегори, потому что ощущала сквозь тонкую ткань блузки, как сильно бьется сердце ее собеседника. Мелани стало тяжело дышать, пульс участился. Опасная близость сыграла с ней злую шутку, заставив думать не о работе на компьютере, а о том, какие красивые пальцы у Грегори. Вот они быстро мелькают над клавиатурой, а потом... медленно подбираются к пуговицам на ее блузке. Мелани чуть не застонала от такого видения и, вовремя опомнившись, стиснула зубы.

– Ты что-то не поняла? – спросил Грегори, услышав странный звук, который издала Мелани.

Девушка сглотнула и посмотрела в голубые глаза обаятельного консультанта.

– У меня какая-то тяжесть в висках. Наверное, поднялось давление.

Лицо Грегори стало серьезным.

– Давай, я помассирую твою голову. Клади ее ко мне на колени.

Мелани поняла, что отказаться не в силах, поэтому сделала так, как велел ей Грегори, и закрыла глаза. Это было безумство с ее стороны. Кровь понеслась по сосудам с утроенной скоростью. Тело горело, а в висках стучали молоточки. Но боль быстро прошла, и наступило полное отрешение. Мысли уже витали в облаках и даже еще выше – во Вселенной! А душа явно полетела на экскурсию в рай, потому что в ушах зазвучала неземная мелодия и пара ангелов, взяв ее за руки, стали парить вместе с ней над цветущим благоухающим лугом... Это было чудесное состояние, и опускаться на грешную землю не хотелось.

– Мел, ты заснула? – спросил Грег, глядя на спокойное, умиротворенное лицо девушки.

Она в ответ что-то промычала и, повернувшись на бок, положила руки под голову.

Грегори завороженно смотрел на нежный профиль, продолжая гладить ее по волосам. Его ноги немного затекли, но он не хотел тревожить Мелани, поэтому лишь прислонился спиной к дереву и закрыл глаза. Нет, он не заснул и даже не задремал, а просто сидел, наслаждаясь покоем.

Эльза тоже, набегавшись вволю, расположилась рядом с хозяином на пледе. Ее морда уткнулась ему в бедро. Грегори чуть приоткрыл веки и улыбнулся. Ну прямо-таки фрагмент картины «Счастливое семейство на отдыхе»!

Молодому человеку захотелось, чтобы этот момент длился вечно. Ему было хорошо с Мелани. Она красивая, умная, целеустремленная девушка. Правда, иногда немного вздорная, но это даже прибавляет ей пикантности. Человек не может быть идеальным. У каждого есть своя тень.

Думая о Мелани, он понял, что готов к началу серьезных отношений. Призрак прошлого – Стефани – больше не тревожил его, поэтому вполне можно отдаться любовному вихрю, который зарождается в его груди. Только вот захочет ли Мелани стать миссис Донован? Что, если нет? Как отреагирует на отказ его уязвленная гордость? Сможет ли он во второй раз пережить такое? – спрашивал себя Грегори.

Но ведь все в его руках. Он должен сделать так, чтобы Мел полюбила его!

Девушка зашевелилась и открыла глаза. Сначала ее взгляд был блуждающим, потому что реальность медленно осознавалась ее разумом. Но когда она полностью пришла в себя, то тут же отпрянула от Грегори.

– Ой! Извини, Грег. Кажется, я... заснула, – попыталась оправдаться она, густо краснея.

– Ничего страшного, – хриплым голосом произнес Грегори.

– Твои руки магически подействовали на мой рассудок. Тебе следовало стать массажистом, и ты бы зарабатывал бешеные деньги.

– Хм, если меня покинет вдохновение, то я, пожалуй, займусь этим.

– Так, интересно! Значит, ты тоже графоман? – спросила Мелани и заинтересованно посмотрела на молодого человека.

Грегори растерялся. Если тут же признаться девушке, что он и есть тот самый, известный во всем мире писатель Джон Спенсер, то очарование сегодняшнего дня закончится и ему придется искать разумные доводы, оправдываясь в ее глазах и извиняясь за вынужденную ложь. А ему сейчас не хотелось, чтобы Мелани разочаровалась в нем. Что же делать?

– Так, пробую свои силы. Картер мне в этом помогает, – быстро произнес он.

Мелани смотрела в голубые глаза, но их взгляд ускользал от нее. Что-то он не договаривает, подумала она, но не стала настаивать на подробностях. Однако из любопытства спросила:

– Есть какие-нибудь успехи?

– Небольшие, – односложно ответил Грегори и подумал, если бы она узнала правду о его гонорарах, то упала бы в обморок, но к такому повороту событий он не был готов.

– Это все потому, что ты плохо питаешься. Философы врут, будто муза является творцу на голодный желудок. Чтобы пришло вдохновение, стоит прежде как следует подкрепиться. – Девушка стала доставать из корзины сандвичи, небольшие пластиковые контейнеры с салатами, фрукты... Набрала, словно знала, что Грегори придет сюда, к озеру.

– Мел, неужели ты все это приготовила только для себя?

Девушка слегка покраснела.

– Конечно нет! Я хотела пригласить соседа, который и сам себе не готовит, и к тому же морит голодом собаку, – игриво произнесла она.

– Насчет собаки ты не права. Эльза у меня питается, как королева, я накупил ей разного собачьего корма.

– Консервами ты испортишь ей желудок. Собаки должны есть натуральную пищу!

В этот момент Эльза почувствовала, что речь идет о ней, и, подойдя к Мел, грустно посмотрела ей в глаза.

– Вот видишь, какой несчастный вид у твоей подопечной!

– Послушай, ты слишком драматизируешь ситуацию. Эта будущая мамаша просто хитрая попрошайка.

Мелани не стала его слушать и протянула Эльзе большой гамбургер. Овчарка радостно завиляла хвостом и с аппетитом зачавкала.

– Так, с собакой мы разобрались, а теперь наша очередь. Я, пожалуй, выпью лишь немного вот этого, – произнесла Мелани и, открыв термос, налила в стакан прохладного апельсинового сока. Затем обратилась к Грегори: – А тебе налить?

Молодой человек отрицательно покачал головой. Его взгляд некоторое время блуждал по счастливому лицу спутницы, но вдруг он остановился на ее влажных губах. Грегори почувствовал жажду, однако ему не хотелось пить. Его манил нежный, чуть приоткрывшийся рот Мелани, к которому так вдруг захотелось припасть и слизнуть с уголков губ капельки сока.

– Вначале я искупаюсь, – хриплым голосом сказал Грегори и стал снимать с себя одежду.

Оставшись в одних плавках и не оглядываясь на Мелани, он разбежался и нырнул в воду. Через несколько секунд в озеро плюхнулась Эльза.

Забыв о соке, Мелани растерянно заморгала. Возможно, ей почудилось, но она только что видела воплощенного античного бога! Какое красивое, совершенное у Грегори тело: узкие бедра, широкие плечи, высокие мускулистые ноги...

Девушка застонала. Зачем ей такое испытание? Теперь остаток дня придется провести в мечтах об этом... мучителе, терзающем ее своим физическим совершенством. И не только физическим!

Сейчас же для нее самое главное – приготовиться к его выходу из воды. Зрелище будет еще то! Надо собрать всю волю в кулак!

Вот показалась его голова, грудь... и все остальное. Мелани сглотнула и залпом допила сок.

– Фух! Прекрасная водичка. Мел, а ты не хочешь освежиться?

– Нет. Я не взяла с собой купальник.

– Ничего страшного. Могу отвернуться.

– Благодарю, но что-то не хочется.

Грегори присел на плед.

– Надо немножко обсохнуть.

– Вот, возьми. – Мелани порылась в корзине и достала маленькое полотенце.

– Спасибо, – сказал Грегори и стал обтирать руки, грудь, ноги.

Мелани искоса любовалась игрой мышц «античного бога» и не верила, что все это происходит наяву. Романтические мысли девушки безжалостно прервала Эльза, которая остановилась напротив нее и затрясла своим мощным мокрым туловищем. Брызги полетели в разные стороны, в том числе и на Мелани.

Грегори засмеялся, ему-то было все равно, поскольку его тело еще не успело обсохнуть. А вот Мелани завизжала и мгновенно вскочила, но не обиделась, понимая, что собака сделала это не нарочно.

После купания у Грегори поднялся аппетит, и он с большим удовольствием съел салат с креветками и выпил стакан сока. Потом молодой человек оделся и помог Мелани уложить в корзинку оставшуюся пищу и плед.

Домой они шли медленно, не торопясь, наслаждаясь обществом друг друга, и у поворота, не сговариваясь, замедлили шаг. Они стояли одни на узкой тропинке, сбегающей вниз. Солнце село, и предвестник ночи прохладный ветерок промчался по выцветшей траве, шевельнул листья в темнеющих кронах деревьев, поднялся ввысь и зажег на небе первую серебристую звезду.

Грег проводил Мелани до самой двери и поблагодарил за великолепный пикник.

– Как насчет того, чтобы завтра повторить все это? – спросил он, прищурившись.

– Пока ничего обещать не могу, но подумаю над твоим предложением.

– С нетерпением буду ждать звонка! – уже на ходу крикнул Грегори.

В ответ девушка лишь помахала ему.


8

Он проснулся ранним утром и, сварив себе крепкий кофе, сел за компьютер. Ему хотелось писать, потому что чувства переполняли его душу. Грегори спешил запечатлеть в памяти электронного соавтора все свои переживания. И так увлекся, что не заметил, как наступил полдень. А он все стучал и стучал по клавишам. Это было упоительное занятие, сегодня тысячи слов теснились в его голове, норовя обогнать друг дружку, чтобы как можно быстрее появиться на экране монитора...

Тихий звонок телефона отвлек его от работы.

– Алло, Мел? Нам уже пора? – радостно спросил молодой человек, глядя на часы.

– Здравствуй, Грег, – сказала девушка. А потом, помолчав несколько секунд, произнесла: – Мне очень неудобно перед тобой, но сегодня приезжает брат Джек, поэтому я не смогу составить тебе компанию.

– Жаль. Эльза так рассчитывала на твои сандвичи!

– Ты ей передай, что завтра она получит лишнюю порцию.

– Везет же ей. А как насчет меня? Я что-нибудь получу? – вкрадчиво, почти шепотом поинтересовался Грег.

Сердце Мелани затрепыхалось как птица, пойманная в силки.

– Посмотрим. Завтрашний день покажет...

– Поскорее бы наступил этот день, – сказал молодой человек и мысленно добавил: «чтобы увидеться с тобой, Мелани».

– Не надо торопить события, – многозначительно произнесла она.

– Увы, не в моей власти укорять течение дня и ночи.

– Всему свое время.

– Звучит обнадеживающе. Буду с нетерпением ждать.

– Пока, – попрощалась Мелани и отключила телефон.

Намеки Грегори будоражили ее кровь. Вроде бы ничего особенного, но все же какой-то скрытый смысл таился в простых фразах.

Через пару часов приехал Джек. Первым делом он навестил племянников и поздравил счастливых родителей: брата Чарли и его жену Джуди. Потом все семейство Хардвиков, отложив работу, собралось в столовой. Для ужина было еще рановато, но в связи с приездом долгожданного гостя пришлось изменить устоявшийся уклад.

– Джек, ты стал таким холеным, с тех пор как перебрался в Хьюстон, – произнесла миссис Хардвик и ласково улыбнулась сыну.

– Мама, положение обязывает. Я же говорил тебе, что меня повысили, и я теперь руковожу всем отделом продаж. Мне приходится работать с крупными торговыми фирмами.

– Ты совсем нас забыл, хотя я понимаю – у тебя свой путь. Только жаль, что он проходит вдали от отчего дома.

– Что поделать, мне нравится моя жизнь. Я, так же как и вы, кручусь все дни напролет с утра до позднего вечера. И при этом испытываю огромное удовлетворение от работы.

– Но тебе не приходится копаться в коровьем дерьме, – съязвила Мелани и растянула губы в улыбке.

– Ха, уж кто бы говорил, моя дорогая сестрица! Ты так же далека от дерьма, как и я. А потом, через год-другой, тебя здесь вообще не будет. Выскочишь замуж за какого-нибудь бизнесмена – и поминай как звали.

– Я пока не собираюсь обзаводиться семьей, – сказала Мелани и сама себе не поверила. Ее щеки запылали румянцем. – К тому же если и найду другое жилье, то где-нибудь поблизости.

– Но помощи-то от тебя все равно никакой!

– Почему ты так считаешь?! Я могу съездить за кормом для животных, за продуктами, посидеть с племянниками.

– Хватит ссориться,– примирительно произнесла миссис Хардвик, не для этого мы здесь собрались.

– Мамочка, мы просто дразним друг друга. Ты ведь прекрасно знаешь, как я люблю своего блудного брата, – успокоила ее Мелани и лучезарно улыбнулась.

Джек примирительно кивнул.

– Мел, ты говорила, что дом миссис Нортон увели у тебя из-под самого носа? Кто же этот негодяй? – спросил Джек, разрезая ножом кусок говядины.

Девушка слегка покраснела, поскольку сама еще совсем недавно считала мистера Донована негодяем, а сейчас резко переменила о нем мнение. Но ведь не рассказывать об этом Джеку?! Он сразу начнет допытываться, что и почему. Как ему в двух словах объяснить, что Грегори стал другом их семьи?

На помощь ей пришла Сандра.

– Джек, наш сосед, Грегори Донован, пришелся нам по душе. Его не в чем винить. Он купил дом на законных основаниях. А потом, именно Грег помог Джуди добраться до больницы, когда у нее начались схватки.

– Как ты сказала? Грегори Донован? – прищурившись, переспросил Джек. – Постой-постой... Уж не тот ли призрачный писатель детективов, о ком говорит весь мир?

Все члены семьи мгновенно отвлеклись от своих тарелок и, разинув рты, уставились на Джека.

– О чем ты говоришь? Грегори – писатель? – недоуменно спросила Мелани. Такого поворота событий она никак не ожидала.

– Дело в том, что буквально вчера я услышал от приятеля, что под псевдонимом Джон Спенсер скрывается Грегори Донован, бывший учитель литературы и английского языка.

– Не может быть! – Сердце Мелани никак не хотело принимать всерьез всю эту чушь. Грегори сказал бы ей, что пишет детективы.

– Почему же? Сейчас в одном из издательств готовится о нем очерк. Подожди пару деньков, и все встанет на свои места.

Мелани, ничего не сказав, бросила салфетку на скатерть и быстрым шагом направилась в свою комнату.

– Что это с ней? – спросил Джек, удивленно глядя на удаляющуюся фигурку сестры. – Я ляпнул что-то не то?

– Дело в том... Как бы тебе это сказать... – замялась Сандра. – Мелани довольно близко познакомилась с нашим соседом.

– Настолько близко, что он не удосужился ей рассказать всю правду? – возмутился Джек.

– Ну и что, – постарался оправдать поведение Грегори Чарльз. – Может быть, у него есть на то свои веские причины. Чужая душа – потемки.

Мелани не знала, как ей лучше поступить. То ли немедленно позвонить и расспросить обо всем Грегори, то ли подождать до того дня, когда в прессе появится обещанная Джеком публикация... А что дальше? Если Грег действительно скрывался под псевдонимом Спенсер, то это, в принципе, его право. Однако он должен был признаться в этом хотя бы ей!

Теперь его тайна раскрыта, но Мел от этого не легче. Ведь с первых минут знакомства он пудрил ей мозги! Вначале вообще представился как Джон Картер, теперь вот оказался Джоном Спенсером! Сколько лжи за такой маленький период! Что же ей делать? Она ведь чуть не влюбилась в этого неотразимого мужчину.

Мелани упала на кровать, и слезы сами потекли из ее глаз. Бедняжка не могла понять, почему судьба так жестоко обошлась с ней? А ведь ей так хотелось надеяться, что отношения с Грегори будут иметь счастливое продолжение!..

На улице стало темнеть. Строители закончили работу и, переодевшись, собрались около флигеля, где было временное жилье Грегори. Бригадир постучал в дверь и вошел в дом.

– Мистер Донован, хочу вас обрадовать, завтра ремонт будет закончен, – произнес мужчина, глядя на сидящего за столом Грегори.

– Хорошо, – прерывистым, сиплым голосом произнес Грегори, – я подготовлю расчет, вы будете довольны. Туда войдут премиальные за досрочное окончание работ.

– Вам нездоровится, мистер Донован? Может быть, оставить с вами Питера? Я думаю, он не откажется немного вам помочь.

– Не стоит. Это обычная простуда. Сейчас выпью горячего чаю, приму пару таблеток и мне станет легче.

– Тогда – до завтра! Поправляйтесь, а то не сможете принять работу.

– Вы все сделали прекрасно, я с утра прошелся по коттеджу, он великолепен! Передай ребятам мою благодарность.

– Хорошо.

Когда бригада строителей ушла, Грегори почувствовал, как тяжело ему дышать, да и к тому же тело стало ватным от высокой температуры. Он укутался потеплее и лег на диван. Воспаленные веки отяжелели, и Грегори закрыл глаза. Время бежало вперед, а он даже не смог встать и подогреть себе чай. Ему жутко хотелось пить. С трудом достав из нагрудного кармана рубашки мобильный телефон, он набрал номер Мелани.

– Да, – послышался резкий голос девушки. – Это вы, Грегори Донован? Что хотите сказать?

Молодой человек не понимал, почему она отвечает ему столь сердитым тоном.

Может быть, я брежу? – пронеслось у него в голове.

– Мел, мне плохо.

– А мне думаешь, хорошо? Сколько можно врать?..

Мелани что-то гневно выкрикивала, но Грегори ничего этого уже не слышал, трубка выпала из его рук, а сам он впал в беспамятство.

– Что молчишь? Тебе стыдно? Не хочешь отвечать? Ну что ж, и я тоже не желаю больше с тобой разговаривать. – Мелани отключила телефон.

Ее била нервная дрожь.

Он даже не смог ничего сказать в свое оправдание, подумала Мелани и зарыдала во весь голос.

Эльза лежала на коврике рядом с кроватью хозяина и иногда поднимала голову, когда тот что-то бормотал. Потом принюхалась, с улицы повеяло каким-то странным запахом... запахом беды. Собака поднялась и стала мордой тыкать в хозяина, но он не просыпался. Тогда она схватила край одеяла и стала тащить, но хозяин не прореагировал даже на это. Эльза пару раз гавкнула, а потом подошла поближе и стала лизать его лицо. Но мужчина продолжал спать. Чувство опасности заставило овчарку выбежать из дома и направиться туда, где есть люди, а значит, помощь. Она знала, где их можно найти. Эльза понеслась через поле к девушке, кормившей ее гамбургерами.

Подбежав к дому, она толкнула лапой дверь, но та была закрыта. Тогда Эльза стала лаять и скрестись. На крыльцо вышла Сандра и увидела обеспокоенную собаку, которая нервно бегала и возбужденно лаяла. Овчарка подбежала к девушке и, схватив ее за рукав, стала тащить за собой.

– Эльза, подожди! – весело произнесла Сандра, но, увидев вдалеке небольшое зарево над участком мистера Донована, воскликнула: – О Боже!

Девушка ворвалась в дом и закричала:

– Пожар! У мистера Донована – пожар!

На крик в холл выбежали все домочадцы.

Даже Мелани, забыв о своих страданиях, быстро спустилась вниз.

– Надо что-то срочно предпринять, – произнес Чарли. – Берем ведра – и в грузовик. Сандра захвати аптечку.

– Меня не ждите. Я переоденусь и приеду на своей машине, – сказал Джек, скрываясь в своей комнате.

Чарли рванулся на улицу.

– Я сбегаю за Томми и мистером Гариссоном. Отец, а ты позвони в пожарную часть.

Когда все были в сборе, грузовик резко рванул с места. Чарли и миссис Хардвик сидели в кабине, остальные в кузове. Мелани была в растерянных чувствах. Девушка пыталась вспомнить, что именно Грегори говорил ей по телефону. Она была так на него зла, что даже не слушала его. Кажется, он сказал, что ему плохо. Что же такое с ним случилось?

Мелани могла сколько угодно злиться на него за то, что Грег ей лгал. Однако сейчас, когда его жизни угрожала опасность, она растеряла весь свой гнев, и ее сердцем правила одна любовь.

За десять минут грузовик домчался до построек мистера Донована. Горел сарай, временно оборудованный для строителей для переодевания и отдыха.

Чарли, взяв временно до приезда пожарных всю ответственность на себя, стал руководить тушением пожара. Через пять минут подъехала семья Штейн, которые тоже заметили огненное зарево и примчались на подмогу.

Мелани и Сандра побежали во флигель, где обосновался мистер Донован. Молодой человек лежал на диване с закрытыми глазами и тяжело дышал, из груди вырывался хрип, щеки были неестественно красны. При виде беспомощного Грегори у Мелани задрожали руки.

Ему ведь действительно плохо, подумала девушка. Как я эгоистично поступила, моя обида застлала мне глаза! Если бы я вовремя выслушала Грегори, то всего этого могло бы не произойти! Слава Всевышнему, что флигель расположен не очень близко к сараю, а то бы...

Когда Мелани представила, что могло произойти, то ее охватил ужас. Грегори сгорел бы заживо, поскольку не смог бы выбраться самостоятельно из дома.

– У него жар, – констатировала Сандра. – Надо вызвать врача. Что ты стоишь как столб, срочно звони мистеру Скотту. Да, не забудь предупредить, чтобы он приехал сюда, а не к нам домой.

– Сандра, ты считаешь меня полной дурой? – проворчала Мелани и стала набирать номер телефона знакомого доктора.

– Я пока сделаю жаропонижающий укол, а потом посмотрим.

С улицы донеслись звуки пожарной сирены.

– Ну, молодцы, быстро добрались! Правда, сарай все равно уже сгорел, – заметил мистер Гариссон.

Во флигель быстро вошел Томми.

– Сандра, не перевяжешь ли ты мне руку? – спросил он.

– А что случилось? – забеспокоилась девушка.

– Да, так. В сарае что-то взорвалось. Наверное, банка с краской, и горящая головешка полетела в мою сторону. Я успел присесть и загородить лицо рукой. Она пролетела мимо, чуть задев кожу запястья.

Грегори застонал и сухими губами еле слышно произнес:

– Пить, пить...

Мелани побежала в кухню и, налив немного минеральной воды в чашку, подошла к Грегори.

– Слушай, Сандра, как мне дать ему напиться? Вода же вся разольется.

– Иди, возьми заварочный чайник, из его носика удобнее пить, а я пока приподниму голову Грегори, подложу лишнюю подушку. Томми, подожди немного, мы сейчас поможем Грегори.

– Обо мне не беспокойтесь. Я все прекрасно понимаю, мистеру Доновану ваша помощь нужнее.

Сандра нежно улыбнулась Томми.

Когда обе девушки стали подкладывать подушку под голову Грегори, он немного приоткрыл глаза. Белки были воспалены, а зрачки медленно двигались туда-сюда, словно не могли сфокусироваться.

– Мистер Донован, приоткройте немного рот, – попросила Сандра. Но Грегори никак не прореагировал на эти слова. – Мел, давай просто намочим ему губы.

Девушка поднесла носик чайника ко рту Грегори и аккуратно, чтобы мужчина не поперхнулся, наклонила. Почувствовав живительную влагу, Грег стал жадно глотать воду. Но через несколько секунд закатил глаза и опять тяжело задышал. Когда Мелани одной рукой придерживала голову Грегори, она чувствовала исходящий от него жар. Его волосы были влажными и липкими.

– Он весь горит! – воскликнула она.

– Я ввела сильный антибиотик, скоро температура спадет. Потом приедет мистер Скотт и вынесет свой вердикт. Тогда мы точно будем знать, чем лечить мистера Донована. Может быть, надо срочно везти его в больницу, – сказала Сандра и повернулась к Томми. – Итак, теперь займемся тобой.

Девушка подошла к молодому человеку и посмотрела на рану.

– Останется небольшой шрам.

– Шрамы лишь украшают мужчину, – вздохнув, произнес молодой человек и ослепительно улыбнулся.

Сандра увела Томми в кухню и стала обрабатывать рану там, потому что на кухонном столе можно было разложить аптечку. Мелани же присела на краешек дивана, где лежал Грегори. Она не удержалась и приложила свою прохладную ладонь к его горячей щеке.

Мужчина приоткрыл веки и еле слышно прошептал:

– Я на небесах?

Мелани улыбнулась.

– У тебя от жара, наверное, помутился рассудок.

– Я его потерял, когда еще впервые увидел тебя, – сказал Грегори, сверкая воспаленными глазами. Потом опустил ресницы и сглотнул.

Мелани поднесла носик чайника к его губам. Бедняга сделал пару глотков, затем произнес, не открывая глаз:

– Надо вызвать моего адвоката, чтобы он оформил дом на твое имя.

– Зачем? – удивилась девушка.

– Если я умру, то тогда он достанется тебе. Ты же так яростно хотела его получить, теперь тебе предоставляется такая возможность.

В комнату вошла Сандра, а за ней Томми.

– Ну, как наш больной?

– Уже хочет писать завещание, – произнесла Мелани, снисходительно улыбнувшись. – Ты же знаешь, когда у мужчин поднимается температура, они считают, что за ними пришла смерть.

Сандра понимающе кивнула.

– Да уж. На примере нашего отца и братьев я это давно поняла. Отец, кажется, хотел писать завещание раз шесть или семь.

Мелани продолжила: – А Чарли и Джек по два раза.

– Они молоды, поэтому у них все еще впереди, – добавила Сандра.

Томми усмехнулся.

– Я к такого рода мужчинам не отношусь. Пока у меня ни разу не возникало подобного желания.

– Потому что рядом с тобой не было женщины, которая бы потакала всем твоим прихотям и выполняла все твои желания, – объяснила Сандра.

Томми густо покраснел и исподлобья посмотрел на девушку.

Мелани повернулась к Грегори. Ей показалось, что уголки его губ чуть приподнялись, будто он улыбнулся. Если это так, то говорить о завещании рано. Она не хотела заполучить дом такой ценой. Теперь ей нужен был Грегори, а с домом или без него – ей было все равно.

Сандра посмотрела в окно.

– Кажется, пожар потушили. Томми, будь любезен, передай Джеку, чтобы он нас подождал.

– Хорошо, – кивнул тот и вышел из флигеля.

Вскоре шум и суета во дворе прекратились, почти все разъехались, кроме Мелани, Сандры и Джека, которые ждали врача. Пожарный расчет также еще остался на некоторое время у пепелища, чтобы предотвратить возможные новые возгорания. Один за другим прозвучало несколько слабых взрывов, и горящие головешки разлетелись по территории, поэтому надо было выждать еще час-другой.

Скоро на пороге появился мистер Скотт, Он мило улыбнулся девушкам и посмотрел на Грегори.

–Итак, что нас беспокоит? – засовывая в уши стетоскоп, спокойным голосом поинтересовался врач.

Послушав больного, он произнес:

– У мистера...

– ...Донована, – подсказала Мелани.

– Итак, у мистера Донована скорее всего воспаление легких, поэтому его лучше направить в больницу.

– Я не хочу, – просипел слабым голосом Грегори.

– Это необходимо для того, чтобы вас хорошенько обследовали. Потом, кто здесь будет делать вам инъекции и проводить все остальное лечение? Сами о себе вы не в состоянии позаботиться, У вас есть какие-нибудь родные с медицинским образованием?

Сандра и Мелани переглянулись.

– Если понадобится наша помощь, то мы попробуем поставить мистера Донована на ноги, – произнесла Сандра, – Я умею делать уколы, да и Мелани тоже.

– Милые девочки, это большая ответственность...

– Я согласен, – прохрипел Грегори.

– С тем, что это большая ответственность?

– Нет, чтобы Сандра и Мелани взяли меня в свои руки.

Доктор усмехнулся.

– Ну, если вы в состоянии шутить, то дело обстоит не так плохо, как я думал. Тогда поступим так: два дня вы будете колоть мистеру Доновану двойную дозу пенициллина трижды в сутки, а на третий день, если ему станет получше, отвезете его на рентген в больницу. Не забывайте звонить мне и рассказывать о состоянии больного.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю