355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Гуданец » Главнокомандующий » Текст книги (страница 14)
Главнокомандующий
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 02:48

Текст книги "Главнокомандующий"


Автор книги: Николай Гуданец



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Глава 15

Купчина Ильин виновато хлопал куцыми рыжими ресницами.

– Да как же я мог знать, ваше превосходительство... – елейным голосом оправдывался коммерсант. – У этого Эссера солидная фирма, все лицензии в полном ажуре. Кому он дальше винтовочки продаст, уже не наше дело. Мы продавцы, а он перекупщик.

Хотя первоначальная вспышка гнева улеглась, Березин всё равно кипятился.

– Так ведь не картошкой же торгуем! Из-за того, что ваш бельгиец сбагрил винтовки Пакистану, возникли международные осложнения!

– Ну, промашечка вышла, – сокрушённо поник головой Илларион Петрович. – Что поделаешь, бывает. И на старуху бывает проруха, Андрей Николаевич...

Как ни крути, а в оправданиях торгаша были свои резоны. Генерал скрипнул зубами, глотнул чаю, переводя дух.

– Зато нам нынче крупный профит сам в руки идёт, – проронил Ильин, раскусил сушку и запил чаем.

Первоначально Березин собирался потребовать у коммерсанта детальный отчёт о его торговых махинациях, подбить итоги, а потом выгнать прохвоста взашей и больше не лезть ни в какие сомнительные сделки. Однако в следующем полугодии урезанную на двадцать процентов смету проекта предстояло латать: либо найти дополнительный доход, либо по одёжке протягивать ножки.

– Предупреждаю сразу: никакой торговли оружием через частных лиц больше не будет.

– Правильно, ваше превосходительство, – с готовностью поддакнул Ильин. Прибыль от винтовок хорошая, да уж больно много всяких камешков подводных. У меня совсем другое на примете.

– Что ж, выкладывайте, – пробурчал генерал.

– Я вам давеча говорил, что, ежели у вас какие новинки появятся да кабы знать подноготную наперёд, можно с большой выгодой на бирже сыграть.

– Помню, говорили. Ну, и?..

– Теперь вот по моим словам и вышло, знатная оказия подвернулась.

Ильин огладил длинную бороду, взгромоздил на колени пузатый кожаный портфель, извлёк из него папку, а оттуда газетную вырезку и протянул её генералу.

– Вот о чём я хочу с вами потолковать, ваше превосходительство.

В глаза Березину бросился жирный заголовок: «Сенсационная разработка псковских учёных».

Он прочёл помеченные маркером абзацы.

«По своей эффективности, простоте и доступности регенерация не идёт ни в какое сравнение с методикой клонирования органов, – говорит биофизик Фатима Саидова. – Если раньше пересадку клонированных органов могли себе позволить лишь миллионеры, то в ближайшей перспективе любой больничный стационар сможет исцелять пациентов путём регенерации».

«В ближайшие дни пройдут испытания промышленного образца регенерационной камеры».

«Один из крупнейших российских производителей медицинского оборудования, «Урал-орто», заявил о том, что намерен приобрести патент на производство регенерационных камер».

– Да, я в курсе, – кивнул Березин. – Испытания пройдут через неделю, потом будет объявлен конкурс на приобретение патента. Что вы можете предложить?

– Это же столько увечных исцелится... Дело-то богоугодное, ваше превосходительство, – закатив глаза, Ильин прицокнул языком.

– Давайте-ка без лирики, Илларион Петрович. Ближе к делу, будьте так добры.

Коммерсант подался вперёд всем корпусом и хитро прищурился.

– В газетах пишут про «Урал-орто». А надо, чтобы конкурс выиграл концерн «Росмед».

– До сих пор мы сотрудничали с «Урал-орто», – возразил Березин. – Они давно для нас делают кибер-аптечки, по нашей же разработке.

– В том-то и соль, ваше превосходительство, в том-то и соль! Все считают, что патент получит «Урал-орто». Биржу залихорадило, акции «Росмеда» нынче подешевели, а «Урал-орто» на повышение идёт, как на дрожжах. Я вот что предлагаю, ваше превосходительство. Прибыль от винтовок вложить в «Росмед». Туда же передать патент, вот вам и барыш!

– Если называть вещи своими именами, это биржевая афёра, – насупившись, отчеканил генерал.

– Да какая ж тут афёра, ваше превосходительство? – всплеснул руками Ильин. – Мы разве обманываем кого?

– Обмана нет, это верно...

– А потом, не извольте беспокоиться, всё будет шито-крыто. Я открыл специально офшорчик, чтобы заработанными для проекта деньгами ворочать. И по бумагам выходит, что ваше дело – сторона. А что касаемо патента, тут хозяин барин, кому захотите, тому и отдадите. По всем статьям «Росмед» и «Урал-орто» примерно одинаковы, куда ни кинь.

В горле у Березина пересохло, он допил остывший чай, помедлил и спросил:

– Вы можете подготовить финансовую раскладку? Сколько мы вложим в «Росмед», какая прибыль ожидается, ну, и тому подобное?

– Да у меня всё уже готово, – разулыбался Илларион Петрович, вытягивая из портфеля засаленный листочек, убористо исписанный от руки.

– Оставьте, я посмотрю. Надо взвесить, стоит ли овчинка выделки.

– Стоит, ваше превосходительство, ещё как стоит! Только тянуть негоже, сейчас на бирже самый тот момент...

– Позвоните завтра, я дам ответ.

– Спасибо за чаёк, ваше превосходительство, – умильно молвил Ильин, поднимаясь с кресла. – Не смею более докучать. Во сколько позвонить прикажете?

– Около полудня.

– Желаю здравствовать, ваше превосходительство...

Коммерсант откланялся, и Василий проводил его до дверей.

Задумчиво попыхивая трубкой, Березин изучал оставленную Ильиным смету. Цифры выглядели заманчиво.

В конце концов, не себе же в карман я эту прибыль огребаю, подумал он и вспомнил слова Ракитского насчёт жены Цезаря. Со стороны советовать легко. А вот интересно, если бы Цезарь сократил своей жене денежное довольствие, смогла бы она остаться выше подозрений? Или ей пришлось бы позаботиться о самоокупаемости?

В кабинет вошёл Василий с перьевой метёлочкой в руках.

– Разрешите, я пыль смахну, товарищ генерал?

– Давай-давай, – кивнул Березин.

Денщик двинулся в обход кабинета, обрабатывая метёлочкой книжные полки.

– Не нравится мне этот ваш старовер, – вдруг промолвил он.

– Чем же он тебе не по нраву? – спросил генерал, убирая листок в ящик стола.

– Да так, нутром чую. Скользкий он человечишко. Крепко себе на уме.

Мысленно Березин отдал должное проницательности Василия, однако заметил:

– Профессиональное качество, братец. У них в коммерции без этого как без рук.

– Вот-вот, – хмуро согласился Василий. – Ему бы на рынке давлеными щеглами торговать.

– Как это – давлеными?

– Было такое дело в старину. Когда покупателю пташку отдавали, незаметно эдак ей башку сжимали двумя пальцами. Хрусть! Через денёк-другой щегол от этого околеет, а человек придёт другого покупать, – сумрачно пояснил денщик. – Вы уж извините, товарищ генерал, что я не в своё дело лезу. Но кажется мне, что этот ваш купец как раз из таковских.

Отложив выкуренную трубку, Березин полез в стол, достал смету и снова внимательно проверил расчёты Ильина, как будто после слов Василия там мог обнаружиться подвох. Проценты-дивиденды, вилка биржевого индекса, вероятный доход по минимуму и он же по максимуму... Надо же, в какие дебри приходится влезать. Хотя овчинка стоит выделки. Опять же, в Андах стоит старый локатор, на эти деньги можно там установить новый, с хорошей эвристической начинкой.

– Прикажете обед подавать? – спросил денщик.

– Попозже, братец. Через полчасика.

Василий окончил приборку и вышел.

Тренькнул компьютерный таймер, напоминая о том, что через десять минут в виреле предстоит встреча с полковником Лихачёвым. Генерал выколотил трубку, тщательно протёр её ёршиком и положил рядом с компьютерной клавиатурой. Затем нахлобучил шлем и вошёл в вирел.

До визита контрразведчика оставалось несколько минут. Березин потратил их, листая обширный каталог заоконных пейзажей, транслируемых в реальном времени. Виды модных северных курортов успели ему изрядно надоесть, Москву с высоты птичьего полёта он мог разглядывать и из окна своей квартиры, всякие экзотические кущи напоминали об атолле Ракитского, вызывая тихую дрожь. Немного поразмыслив, генерал сделал выбор, и теперь из кабинета открывалась панорама цветущего яблоневого сада на Таймыре.

– Разрешите войти, товарищ генерал?

– Да, товарищ полковник.

Вошедший с неизменной папкой под мышкой Лихачёв выглядел, как обычно, свежо и бодро, но Березин чутьём уловил его затаённую озабоченность.

– Здравия желаю. Вот еженедельная сводка, – контрразведчик извлёк из папки объёмистый файл.

– Благодарю, – Березин отправил сводку в свой бювар. – Какие новости насчёт Антарктиды?

– Американцы прислали ответ на наш запрос. Дескать, крайне сожалеют, но архивные материалы об экспедиции Бэрда утрачены во время Второй Гражданской войны.

– Это действительно так?

– Полной уверенности пока нет, стараемся выяснить. Но это потребует времени.

Нахмурившись, Березин побарабанил пальцами по краешку стола. Время уходит, безвозвратное драгоценное время... Эскадра Тихоокеанского флота уже взяла курс к берегам Антарктиды, три орбитальных спутника перенацелены на круглосуточное слежение в районе Земли Королевы Мод. Нет сомнений, что база инопланетян будет обнаружена, это в конечном счёте лишь вопрос времени. Такого тягучего, такого быстролётного времени...

– Как психологическая обстановка на Псковской базе? – хмуро спросил он.

– В пределах нормы, товарищ генерал. Конечно, случай со Щёголевым никому радости не доставил. Но его обходят молчанием.

– Понятно. Какие-нибудь существенные новости есть?

– Так точно. Имеется один настораживающий факт. Начиная со вторника пришельцы перестали общаться в эфире открытым текстом, они перешли на кодовый язык. Это произошло после заседания комиссии ООН, где вы упоминали о гиперволновом декодере. Вряд ли это случайное совпадение.

– То есть, произошла утечка информации, – сказал Березин.

– Да. Предположительно утечка на уровне ООН. Поскольку в опубликованной части вашего отчёта нет ни слова о декодере.

– Весёленькое дело. Какие будут соображения?

– У нас имеется версия, которая сначала казалась сумасшедшей, – немного поколебавшись, проговорил Лихачёв. – Но в неё теперь ложатся новые звенья. Разрешите доложить?

– Давайте-ка без обиняков. Говорите как есть.

– Как только Стивена Паттона назначили председателем комиссии, мы взяли его в детальное изучение. Наши аналитики обратили внимание на то, что вокруг него происходит нечто странное. А именно, сначала гибнет Макмиллан в автомобильной аварии, потом вся семья Паттона погибает в авиакатастрофе, жена и двое детей. Оба раза произошла хакерская атака через компьютерную сеть. Характерный почерк нападавшего хакера один и тот же. Впрочем, насколько нам известно, Паттон вовсе не хакер. У него квалификация заурядного пользователя.

Лихачёв сделал небольшую паузу.

– Не стыкуется что-то, – промолвил Березин. – Предположим, Паттон нанял хакера, чтобы тот прикончил Макмиллана. Тут ясно просматривается мотив: карьерный рост. Но взять да угробить собственную семью... С какой стати? Это ни в какие ворота не лезет.

– Да, действительно, – спокойно поддакнул контрразведчик. – Это из разряда совершенно нечеловеческих вещей.

– Погодите-погодите... Вы считаете, что тут замешаны инопланетяне?

– Мы не можем исключить такую возможность. Более того, вывод напрашивается.

Откинувшись на спинку кресла, генерал испытующе взглянул в лицо Лихачёва, как всегда, непроницаемое, невозмутимое. И всё-таки что-то странное брезжило сквозь профессиональную выучку. Беспокойство. Да, подспудное беспокойство. Поверят ему или не поверят?

– Так, значит, сумасшедшая версия, говорите? – хмыкнул Березин и щегольнул цитатой из Нильса Бора. – Давайте разберёмся, насколько она сумасшедшая, чтобы быть верной. Как я понимаю, Паттон у вас под наблюдением?

– Конечно, – кивнул Лихачёв. – У наших коллег в Миннесоте есть один источник, близко знакомый с Паттоном, он приторговывает важной информацией. Попробуем прощупать через него. Кроме того, мы уже задействовали ресурсы ФАПСИ. Электронные контакты Паттона теперь под круглосуточным контролем. А на днях удалось перехватить кое-что жареное. Ознакомьтесь, пожалуйста.

Полковник раскрыл свою папку, и два файла из неё перепорхнули на компьютер Березина.

– Вот, в прошлую пятницу со счёта Паттона уплачено чип-картой полторы тысячи фирме «Миннесота паркингз», Лтд. Перевод сделан в двадцать один четырнадцать по местному времени. А вот по состоянию счёта на субботу эта проводка отсутствует. Некто ухитрился её стереть.

– Странная махинация, – покачал головой генерал. – Сумма уж больно мизерная.

– Как угодно, только это уже само по себе криминал, и независимо от суммы, – возразил Лихачёв. – Однако дело тут гораздо серьёзнее. Хакер допустил крупную ошибку. Он уничтожил сведения о переводе, однако не восстановил прежнюю сумму. Получается, полторы тысячи испарились неведомо куда. Наши люди проникли в базу данных «Миннесота паркингз», там также обнаружилась подчистка, и весьма грубая. Будто бы за парковку на Мэйфлауэр-стрит в ту пятницу заплатил чикагский полицейский сержант Спенсер Брэдли. Эта фамилия уже зафиксирована в материалах разработки: убийца Макмиллана проник в навигационную сеть, воспользовавшись служебным паролем сержанта Брэдли...

Контрразведчик сделал многозначительную паузу.

– Погодите-ка, я уже запутался в этих частностях. Хватит ребусов, давайте ваши выводы, – потребовал Березин.

– С вашего позволения, теперь последний штрих, товарищ генерал, – сказал Лихачёв. – Вот файл криминальной полосы в номере «Миннесота пост» за минувший понедельник, заметка о зверском убийстве проститутки на Мэйфлауэр-стрит. По заключению эксперта, оно произошло в пятницу, в интервале от восьми до одиннадцати часов пополудни. То есть, как раз в то время, когда Паттон припарковал машину на этой улице.

Генерал прочитал короткую заметку с кричащим заголовком, пристально вгляделся в фотографию: окровавленная постель, труп голой женщины с разодранным горлом.

– Загрызена... – пробормотал он. – Не задушена, не зарезана, а именно загрызена. Бред какой-то.

– Тем не менее это факт.

– Вы считаете, Паттон совершил это и замёл следы?

– Опять-таки вывод напрашивается, товарищ генерал. С вашего позволения, просуммирую. Произошло три убийства, в каждом из них замешаны некий хакер и Паттон. Я попробовал сложить эту головоломку, исходя из одного-единственного фантастического допущения. Что Паттон уже не человек. И тогда всё сходится.

– То есть, он находится под контролем пришельцев?

– Да. Причём не сотрудничает с пришельцами, а находится под их полным контролем. Они располагают эффективной аппаратурой для зомбирования, вспомните случай с сержаном Леконтом в Эфиопии.

– Насколько я помню, на заседании комиссии ООН не было декапода с психотронной установкой, – покачал головой Березин.

– Однако нам неизвестны возможности пришельцев по части пси-контроля, – возразил полковник. – Они могут быть гораздо шире, чем предполагалось.

Генерал продолжал играть роль «адвоката дьявола», подыскивая возражения против версии Лихачёва.

– И опять не сходятся концы с концами, – после короткого раздумья заявил он. – Если им управляют чужаки, зачем было проститутку убивать? Да ещё таким зверским манером?

– Предположим, в процессе контроля произошёл сбой, и у Паттона поехала крыша... – Немного помявшись, Лихачёв проронил: – Откровенно говоря, в нашем ведомстве накоплен известный опыт в области психотронного оружия.

– Догадываюсь.

– Так вот, зомбирование нередко приводит к сильным аффектам. Иногда реакция психики бывает совершенно непредсказуемой.

– Ладно, допустим, вы меня убедили, – Березин энергично припечатал ладонью подлокотник. – Что дальше? Банковские файлы получены вами без юридической санкции. А в Северных Штатах суд не примет в качестве доказательства результаты незаконной слежки.

– Это и не потребуется, товарищ генерал. Мы планируем связаться с их Бюро защиты Конституции и на условиях анонимности скачать им все файлы, касающиеся Паттона. Пусть разбираются. К тому же есть одна улика, которую хакер уничтожить не в состоянии. Зубной прикус так же индивидуален, как отпечатки пальцев. Я уверен, мы выведем его на чистую воду. – Контрразведчик хищно прищурился.

– Ну, что ж, – произнёс генерал. – В добрый час.

Попрощавшись с Лихачёвым, он развернул оставленный контрразведчиком файл сводки, рассеянно пролистал и отправил обратно в бювар.

В цветущих яблоневых кронах за окном возились, порхали, пересвистывались птицы. Может быть, щеглы, а может, дрозды, в орнитологии Березин не смыслил ни аза. Птичий череп хрупок, его достаточно стиснуть двумя пальцами, чтобы тонюсенькая костяная коробочка дала трещину и пичуга околела. Это не зверство, нет, просто коммерческая уловка. А инопланетяне вовсе не воюют, они охотятся. Прилетают на задворки Галактики, устраивают сафари, чтобы пощекотать себе нервы, а потом посидеть с друзьями за чаркой деликатесной крови. Изысканное развлечение для пресыщенных хозяев космоса, только и всего. Ими движет не корысть, ведь к их услугам все сокровища всех планет и генераторы неисчерпаемой энергии в придачу. Ими руководит не злоба. Разве можно ненавидеть дичь, в чьих жилах течёт вкусный дурманный напиток?

Он никак не мог продумать эту мысль до конца, какой-то важный, очень важный вывод смутно брезжил, но никак не шёл на ум. Березин тряхнул головой, отвернулся от окна. Потянулся к пакету канцелярских программ и текущих документов, но ничего не запустил, в рассеянности перебирая цветные ярлычки.

На память ему пришли снулые, стеклянистые глаза Паттона. От этого человека отчётливо веяло извилистым холодком рептилии. Березин пытался разобраться, нет ли здесь подтасовки впечатлений задним числом.

Скорее всего Лихачёв и его команда угадали верно, и Паттон уже не человек, а зомбированное орудие чужаков. Или даже инопланетянин в обличье человека. Возможно, тот самый монстр, который дважды нападал на него в виреле.

Версия полковника выглядела убедительно и логично, однако выводы из неё решительно выламывались из рамок всяческой логики. Ибо фактически под контролем пришельцев мог оказаться любой человек. Если вчера они зомбировали сержанта Леконта, сегодня – Стивена Паттона, кто на очереди завтра?.. Кто угодно, в том числе и он сам, генерал Березин.

Меж лопаток заёрзал ледяной озноб. Генерал потянулся к разделу оперативной информации, развернул пятнистый шар геоскопа и покрутил его перед глазами. Нашёл красное пятнышко эскадры Тихоокеанского флота, идущей полным ходом к берегам Антарктиды. Навёл курсор и кликнул, над эскадрой возникло справочное окошечко: перечень судов, пункт назначения, скорость хода, курс, ориентировочное время прибытия. Через шесть суток и одиннадцать часов корабли достигнут моря Уэдделла и выйдут на рубежи патрулирования у берегов Земли Королевы Мод. Почти неделя ожидания, это нестерпимо долгий срок.

* * *

Луч фонаря взрезал толщу неподвижной воды, и в световом конусе серебряными иглами засновали, заискрились мальки. Кхан подплыл к большим двустворчатым дверям, когда-то давным-давно сорванным и перекошенным взрывом. За ними простиралось большое помещение, на его полу там и сям валялись ржавые останки примитивного порохового оружия, окислившиеся гильзы, обглоданные рыбами скелеты.

Много лет назад обитатели секретного убежища сражались здесь между собой по какой-то неведомой причине. Следы яростного боя сохранились только в дальних недрах базы, никто не пытался штурмовать входы в неё. Это значило, что не было вражеского нападения извне, произошла междуусобная стычка, после которой, надо полагать, уцелели немногие. Быть может, они истребляли инакомыслящих или сражались за право распоряжаться складом консервов; так или иначе, теперь это не имело ни малейшего значения.

Кхан лёг на полу, свернув туловище кольцом и устремив взгляд на громадный мозаичный портрет в помпезной золотой раме. По бокам картины свисали полусгнившие тряпки знамён, на стенах виднелись щербины от пуль и гранатных осколков.

Время от времени он посещал это странное, окутанное непроницаемой тайной место и предавался глубоким неспешным раздумьям. Иногда полезно строить бесплодные догадки, стимулируя работу воображения.

Судя по всему, изображённый на портрете двуногий являлся живым божеством или верховным служителем того религиозного культа, который отправляли бесследно сгинувшие обитатели приполярной базы. Кхана интриговал и будоражил отчётливый флюид умоисступления, сквозивший в чертах портрета. Как известно, у многих примитивных рас жрецами становятся психически ущербные существа.

Когда Кхан впервые увидел эту мозаику, он подивился тому, что густо намоленное изображение излучает эманацию как восторженного поклонения, так и жгучей ненависти. Странный культ воинственных двуногих, очевидно, строился на предельных антиномиях. И это с неумолимой закономерностью привело их к самоистреблению.

Они слишком нетерпимы и агрессивны друг к другу, чересчур обуреваемы эмоциями в ущерб рассудку. Этот их дефект неискореним, а значит, двуногим не суждено стать хозяевами космоса. Их раса обречена бессильно прозябать на своей планете.

Закончив стройное умопостроение, Кхан потерял интерес к проблеме и залюбовался тем, как в луче фонаря снуют беззаботные мальки. Потом он легко, без малейшего усилия вобрал в свой мозг щекотную мельтешню их куцых сознаний. Повинуясь ему, стая мальков собралась в плотный комок и подплыла к разинутой пасти Кхана. Довольно-таки несложный трюк, за который присваивают четвёртую ступень мастерства. Несколько мгновений он держал рыбёшек под контролем, затем лениво проглотил, почти не распробовав вкуса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю