Текст книги "Мистер Январь (ЛП)"
Автор книги: Николь С. Гудин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава 20
Дилан
Он заплакал.
Я никогда, никогда не видела, чтобы он так терял контроль над своими эмоциями. Его глаза блестели в день нашей свадьбы, но он не позволил упасть ни одной слезинке, и даже такая реакция ошеломила меня.
Но это было ничто по сравнению с тем, что я только что увидела. Когда я сказала ему об этом, почувствовала, что у него не просто сжалось сердце: в его груди словно взорвалась бомба, полностью и окончательно разрушив его изнутри. Знаю, что он ощущает – потеря нашей дочери сделала со мной то же самое.
Поднимаюсь с места и сажусь на кровать. Практически голая и все еще чувствую жар на коже от его прикосновений. Моя голова была настолько забита им, что я даже не задумывалась о своей татуировке, пока не стало слишком поздно. Он все равно должен был узнать – я должна была сказать ему, но не так.
Энди был прав – у нас было незаконченное дело, но теперь всё. Все секреты между нами были вывешены на всеобщее обозрение, и, как я и предполагала, всё закончилось – последствия оказались слишком серьезными.
В день нашей свадьбы я пообещала ему, что мы выдержим любую бурю, но я ошибалась. Мне было всего двадцать лет, и я могла быть наивной во многих вещах, но в нем я была уверена. Я любила его неистово – и люблю до сих пор.
Это буря, которую мы не смогли пережить, и как бы больно мне ни было, что все закончится именно так, я испытываю облегчение от того, что он наконец-то знает. Последние пару лет я много боролась не только с горем, но и с чувством вины.
Достаю свои треники и сдвигаю их назад по ногам. За ними следует мой топ.
Когда я медленно вхожу в гостиную, весь дом словно наполняется эхом пустоты. Он действительно ушел. Может, он и свободен в этом мире, а не заперт за решеткой, но на этот раз разлука кажется куда более постоянной. Все кажется странным и невесомым. Все просто пустое.
Чувствую себя потерянной. Поэтому я делаю единственное, что приходит мне в голову. Я звоню своему лучшему другу.
Знаю, что в один прекрасный день Сара перестанет отвечать на мои звонки; чаще всего это плохие новости, которые я сообщаю, но я чертовски надеюсь, что сегодня этого не произойдет, потому что она нужна мне прямо сейчас.
Может быть, даже больше, чем когда-либо.
– Привет, моя девочка, – весело отвечает она.
– Он ушел, Сара, – пролепетала я.
– Что значит, он ушел?
– Он ушел. – Я чувствую, как моя нижняя губа подрагивает, и понимаю, что еще немного, и у меня случится срыв. – Я рассказала ему о Нине, и он ушел.
– О, Дилан, – вздохнула она. – Мне так жаль.
– Я тоже, – хнычу я.
– Он не очень хорошо это воспринял? – тихо спросила она.
– Он был в шоке. Это все моя вина, Сара, я так с ним поступила.
– Это не твоя вина.
– Разве не так? Если бы я сразу рассказала ему о ребенке, меня бы не было в тот день – Нина могла бы быть жива.
– Ты не знаешь этого, Ди. Ты не сделал ничего плохого.
– Он ушел. – Я всхлипываю, слова повторяются в моей голове.
– Он не сказал, куда направляется?
Я качаю головой, хотя она этого не видит:
– Он просто ушел.
– Он может вернуться, – пытается она меня успокоить. – Может, ему просто нужно время, чтобы все переварить.
Она ошибается. Он ушел навсегда. Он обвиняет меня и уходит.
– Он подписал бумаги, – задыхаюсь я, проводя пальцами по его подписи.
– О, Дилан… – Она вздыхает. – Ты дома? Я приду.
– Нет, – быстро отвечаю я. – Я в порядке, просто мне нужно немного побыть одной.
Мне нужно время, чтобы побыть в одиночестве, чтобы я могла сломаться и выплеснуть все наружу.
– Я действительно не думаю, что это лучшая идея, Ди.
– Я в порядке, – обещаю я ей. – Я уже проходила через все это, помнишь?
– Именно этого я и боюсь.
– Все будет хорошо, я позвоню тебе утром, хорошо?
– Звони мне в любое время, если я тебе понадоблюсь, поняла?
– Поняла. Спасибо, Сара… Люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю, все будет хорошо, Ди, обещаю.
***
Я сижу и смотрю на дверь, и мне кажется, что прошло несколько часов, хотя на самом деле я знаю, что прошло всего около сорока минут с того момента, как я села.
Вот какой теперь будет моя жизнь. Каждая минута без него будет казаться вечностью. Я буду вечно ждать и желать, чтобы он вернулся ко мне.
Эта мысль преследует меня, когда я чувствую, как тяжелеют мои веки – мой измученный разум и тело подчиняются сну.
– Дрю, – слышу я от себя, когда проваливаюсь в сон.
Глава 21
Энди
Я ворвался в гараж, как человек, убегающий от погони. Вспотел, и мое сердце бешено колотится. Не помню, как садился на байк и приехал сюда, но вот я здесь. На улице темно – даже не знаю, сколько сейчас времени. Торопясь уйти, я забыл взять с собой мобильный телефон.
Не знаю, зачем я сюда приехал, но, наверное, если рассматривать все варианты, мне больше некуда идти. Я ожидал, что гараж будет пуст, но, учитывая полученную мною дозу кармы, такой удачи не будет.
– Господи, Вуд, что с тобой случилось?
– Я… Я… Я… – заикаюсь, не давая ему ничего сказать. Я не был готов к объяснениям. Я не был готов поделиться тем, как разрушается моя жизнь.
Джефф подбегает ко мне, перекидывает руку через плечо и направляет меня к стулу, направляет меня, чтобы я сел.
Я как будто забыл, как говорить и ходить. Сейчас не могу ничего делать.
– Вуд? Да что с тобой такое? Ты должен поговорить со мной, чувак.
– Дилан, – в шоке лепечу я.
От звука ее имени я сгибаюсь пополам, а голова падает на руки.
– Господи, с Дилан все в порядке?
В ответ бормочу что-то бессвязное.
– Я звоню ей, – объявляет Джефф.
Слышу гудки, пока он ждет, когда она возьмет трубку. Но она не возьмёт. Я знаю, что она этого не сделает.
Потому что она должна ненавидеть меня – просто обязана… А Джефф – мой лучший друг, так что она наверняка ненавидит и его – виновен по совокупности и все такое.
– Твою мать, – бормочет он, когда его звонок остается без ответа.
– Энди, с Дилан все в порядке? – требует он, приседая передо мной.
– Она… Она… Я…
– Да твою же мать, – снова бормочет он, поднимаясь на ноги.
Я не знаю, кому он звонит на этот раз, но слышу, как он шипит:
– Возьми трубку, маленькая дьяволица.
– Сара, спасибо, черт возьми, не вешай трубку, ладно? Это важно, просто послушай, – требует он.
Он позвонил Саре. Джефф поклялся, что больше никогда не будет разговаривать с этой женщиной, так что он, должно быть, чертовски волнуется, если звонит ей сейчас.
– Это касается Энди… Нет, он здесь. Он ничего не может мне сказать…
Джефф молча слушает ответ. Затем:
– С ней все в порядке? – Облегченный вздох. – Слава богу.
Не знаю, что говорит Сара, но знаю, что ничего хорошего. Я оставил Дилан полуголой, плачущей и испуганной. Я самый большой ублюдок на свете.
– Господи, – задыхаясь, произносит Джефф с болью в голосе. – Да, хорошо, я держу его. – Молчание. – Да, я держу его. Хорошо. Спасибо.
Снова тишина.
– Вуд? – осторожно спрашивает он, приседая передо мной.
Я киваю, но не поднимаю глаз.
– Сара рассказала мне о ребенке, мне чертовски жаль, чувак.
Вот и все. Остатки контроля рушатся, и я начинаю рыдать. Джефф ничего не говорит. Он просто обнимает меня, переживая, возможно, самый уязвимый момент в моей жизни.
***
– Она назвала ее Ниной, – говорю я Джеффу, подсыпая сахар в кофе, который он мне только что приготовил.
Мой первоначальный, парализующий шок, кажется, прошел, и хотя я все еще чувствую оцепенение, я, по крайней мере, снова научился говорить.
– Красивое имя.
Я делаю глоток горячей жидкости и чувствую, как она обжигает весь желудок. Я приветствую это. Всплеск боли – это меньшее, что я заслужил после всего, через что пришлось пройти Дилан.
– Ей пришлось справляться с этим в одиночку, неудивительно, что она захотела развестись.
– Это не твоя вина, что тебя там не было, Вуд. Не пытайся взять на себя вину за это.
– Тогда чья это вина? – огрызнулся я. – У меня была дочь, о которой я даже не знал, а теперь ее нет.
– Никто не виноват. Некого винить в этом, Энди, не ты это сделал.
– Она винит меня, – задыхаюсь я. – И она права.
– Это она сказала?
– Ей и не нужно было.
– Почему бы тебе не рассказать мне, что между вами произошло? – спрашивает он. – Потому что если я что-то и знаю о тебе, Вуд, так это то, что ты берешь на себя вину за дерьмо, когда тебе не нужно – ты всегда так делал.
Он чертовски неправ, но он не сдастся и не даст мне спокойно жить, пока не выслушает все – от начала до конца.
И я всё рассказываю ему.
Он молчит уже несколько минут, просто впитывая информацию, которую я ему дал.
– Итак, позвольте мне прояснить ситуацию, – наконец говорит он. – Она сказала тебе, что любит тебя и собирается впустить тебя обратно… ну, знаешь… в дом.
Он жестикулирует руками, делая круг одной рукой и просовывая в него палец другой.
– Сколько тебе? Пять? Мы собирались заняться сексом, Стоунси. Черт, и ты еще удивляешься, почему у тебя нет женщины.
Он хихикает и ухмыляется, как незрелый ублюдок, которым он и является:
– Верно, значит, она любит тебя и позволит тебе завалить ее, так?
– За неимением лучшего объяснения, да.
– Тогда ты чертов идиот. – Он качает головой в недоумении.
– Я идиот? Как щедро с твоей стороны.
– Я не тот, кто только что оставил женщину, которая меня любит.
– Она не может любить меня после этого, чувак.
– И вот тут-то ты и оказываешься чертовым полудурком. Ты думаешь, что она не может хотеть тебя из-за того, что случилось с ребенком, так?
Я киваю:
– Это не новая информация для нее, болван, она новая только для тебя.
Я смотрю на него в замешательстве. Он качает головой, словно я маленький ребенок, с которым ему нужно возиться.
– Господи, а люди говорят, что ты умный, – насмехается он. – Когда она говорила тебе, что любит тебя, и просила заняться с ней любовью, она делала все это, зная все… она знала, что потеряла ребенка и что тебя не было рядом, чтобы поддержать ее в этом. Она все это знала и хотела тебя, несмотря на это.
Большой тупой ублюдок прав! Я только что во второй раз расстался с любовью всей своей жизни, и все потому, что думал, будто знаю то, о чем никто не знает.
– Она меня не винит, – думаю я вслух.
– Судя по тому, что ты мне только что рассказал, я бы сказал, что она винит себя.
Чувство вины ударяет меня по лицу, когда я признаю истину в его словах. Это была бы классическая Дилан. Она так чертовски строга к себе. Она винит себя, и я бросил ее. Я не сказал ни слова. Так что теперь она, наверное, думает, что я тоже ее виню. Господи, я чертов идиот!
– Я должен вернуться туда.
– Самое умное, что ты произнес за весь вечер, – говорит он, когда я выбегаю из комнаты, на ходу хватая ключи со стола.
– Обними за меня Дилан, – кричит он мне вслед.
Я останавливаюсь на месте и бегом возвращаюсь в комнату отдыха к своему лучшему другу. Обнимаю его и хлопаю по спине:
– Спасибо, Джефф. Я ценю это. Не знаю, что бы я без тебя делал.
– Страшно подумать, – шутит он. – И не за что, чувак. Иди и верни её!
Я хихикаю, отправляясь просить прощения уже второй раз за неделю.
Глава 22
Дилан
Я просыпаюсь от того, что окружающая яркость больно режет глаза. Здесь не должно быть так светло. Сонно моргаю, оглядываясь по сторонам. Я в гостиной. Должно быть, заснула здесь прошлой ночью.
И тут меня снова накрыло. Его больше нет.
Тру глаза и пытаюсь сдержать слезы, потому что уже достаточно наплакалась. Слёзы ни к чему не приводят. Я действительно должна была уже это усвоить. Сажусь, открываю глаза, и сердце подскакивает в груди от открывшегося передо мной зрелища – великолепного мужчины, сидящего в кресле слева от меня.
– Доброе утро, принцесса, – говорит он.
– Ты здесь, – слетает невнятный лепет с моих губ.
– Я был здесь всю ночь. Не стал тебя будить.
Он выглядит совершенно разбитым, как будто только что пережил двенадцать раундов бокса.
– Ты здесь, – повторяю я.
– Я здесь, принцесса.
– Почему?
– Потому что ты здесь.
Мой разум кричит мне, чтобы я не строила моментально воздушных замков. Пока мы сидим и с опаской смотрим друг на друга.
– Мне так жаль, Энди. – Я произношу эти слова прежде, чем теряю самообладание и снова срываюсь. Он должен знать, как я сожалею – даже если для нас всё уже слишком поздно, мне все равно нужно, чтобы он знал.
– Мне чертовски жаль, – произносит он одновременно со мной.
– Я должна была тебе сказать, – шепчу я.
– Я не должен был оставлять тебя.
– Я должна была верить тебе.
– Я не должен был давать тебе повод сомневаться во мне.
У меня вырывается стон разочарования. Попробуйте разместить двух до смешного упрямых людей в одной комнате и посмотрите, что случится. А теперь представьте отношения между ними…. Никто из нас не хочет отступать – даже когда мы оба пытаемся взять вину на себя, а не избежать ее. Это хождение по кругу – я обвиняю себя, а он – себя.
Теперь уже слишком поздно говорить о том, что надо было или можно было. Что сделано, то сделано. Слишком поздно для многих вещей – в основном для нашей маленькой девочки, но, может быть, еще не поздно все исправить между нами… Я больше всего надеюсь, что у нас еще есть шанс, но я бы не стала винить его, если бы он захотел уйти навсегда.
– Я убила нашего ребенка, Энди. – Я всхлипываю, когда эмоции и чувство вины выплескиваются из меня.
Он в мгновение ока оказывается на ногах и обнимает меня, прежде чем я успеваю понять, что происходит.
– Принцесса, нет, – успокаивает он, когда я всхлипываю. – Это был несчастный случай. Ты не сделала ничего плохого.
– Я должна была успеть вовремя остановиться.
– Ты НЕ сделала ничего плохого! – повторяет он мне снова и снова, обнимая меня. – Я должен был быть рядом с тобой. Это я должен был тебя возить… Ты не должна была приезжать ко мне в тюрьму. Это не твоя вина.
Он крепко обнимает меня, нежно покачивая из стороны в сторону, пытаясь успокоить.
– Я думаю об этом, понимаешь?
– О чем, принцесса?
– О том, что было бы, если бы не попала в ту аварию… если бы я успела увидеть тебя. Я думаю о том, как бы выглядело твое лицо, о том, как бы ты был счастлив, узнав, что станешь отцом.
– Каким бы я был отцом?! – рычит он. – Ни один ребенок не должен навещать своего отца за решеткой!
Мне нечего на это ответить, потому что я знаю, что он прав. Я не могу себе представить, чтобы кто-то желал этого. Энди был бы отличным отцом, он станет им, когда придет его время. Но растить ребенка без него – это не та жизнь, которую я хотела бы для себя или для своего ребенка.
– Когда-нибудь ты станешь замечательным отцом, Энди, – шепчу я.
– Надеюсь, что так, – хрипловато отвечает он. – Единственный способ узнать это – это жизнь с тобой, Дилан.
Сердце учащенно забилось в груди.
– Ты всё ещё хочешь этого со мной? – робко спрашиваю я. Простой вопрос, но для меня он имеет огромное значение.
– Это – в смысле брак? – отвечает он с наглой ухмылкой.
Я киваю.
Он сжимает мою челюсть в своей большой, грубой руке и проводит большим пальцем по губам.
– Бл, да, принцесса! Я ничего не хочу без тебя.
– Ты обещаешь? – шепчу я.
– Я обещаю. Навсегда. – Его голос густой и скрипучий, как гравий, и я знаю, что он говорит серьезно.
Он больше никогда не оставит меня.
Наша жизнь могла бы полностью перевернуться, но ничто и никогда не казалось мне таким правильным, как Энди. Я знаю, что должна доверять своей интуиции в этом вопросе.
– И ты хочешь когда-нибудь завести детей?
– Я хочу иметь их целую кучу.
Я надеюсь, что однажды нам повезет. Я думаю, мы заслужили шанс иметь семью.
– Ты в порядке, Дилан? Ты не пострадала… ну, знаешь, от того, что потеряла малышку?
Я качаю головой.
– Не физически. Все по-прежнему работает, как и должно. Единственное повреждение – в моем сердце.
Он медленно поглаживает мою спину, глядя мне в глаза.
– Наверняка она была бы красивой, – говорит он, и это заставляет меня любить его еще больше.
– Так и было.
– Мне так жаль, Дилан, – снова говорит он.
Я качаю головой.
– Здесь и сейчас, можем мы договориться больше не извиняться за это всё? Ни один из нас?
– Но я…
– Никаких «но», – протестую я. – Я прощу себя, если ты простишь себя.
– Мне не нужно прощать себя, принцесса, мне нужно, чтобы ты простила меня.
– Ты прощён, – просто говорю я.
– Ты не можешь просто так отпустить все это.
– Уже, – говорю я ему. – Что? Ты разве не простил меня?
– Прощать нечего.
– Вот и я о том же, – опять легко отвечаю я.
Он ищет на моем лице хоть какой-то признак того, что я не совсем честна с ним, но не находит, я это уже знаю.
Я в деле. Снова.
Смотрю на него, моего красивого мужа, и вздыхаю. С таким видом я буду просыпаться каждый день, и лучшего вида не придумать. Я прожила целых три года, не видя его, и не желаю расставаться с ним ни на день больше.
– Я люблю тебя, Дрю, но я не хочу, чтобы ты продолжил сожалеть.
Он кивает головой, как будто наконец-то решаясь признать, что нам пора двигаться дальше.
– Мне нужно сделать еще кое-что.
Он высвобождается из моих объятий и направляется к столу. Берёт бумаги о разводе и разрывает их пополам, потом ещё раз и ещё. Я смеюсь, глядя, как он полностью уничтожает листы бумаги.
– Теперь тебе лучше?
– Почти, – говорит он, сворачивая клочок бумаги и забрасывая его в рот.
– Ты только что проглотил это? – спрашиваю я в недоумении.
– Еще бы! – Он ухмыляется. – Теперь в следующий раз, когда ты разозлишься на меня, ты не сможешь выковырять все эти кусочки и склеить их обратно.
– Вот уж точно! – Я хихикаю.
– Умно, да? – Он по-волчьи ухмыляется.
– Я знала, что вышла за тебя не просто так. – Я подмигиваю ему.
Глава 23
Энди
У меня вырывается стон, когда она возвращается в комнату и передо мной открывается потрясающий вид:
– Не знаю, что меня больше радует – эта задница или мое кольцо на твоем пальце.
Конкуренции нет – какой бы прекрасной ни была ее задница, это кольцо настолько заполнило мои мысли и мое сердце, что это почти сбивает с толку.
Она хихикает и игриво трясет попкой. Хоть я физически измотан, и она тоже, это не помешает мне любоваться ею. Даже если я слишком устал, чтобы что-то предпринять для продолжения.
Мы провели в постели весь день, и я не знаю, как Дилан, но без каких-то специальных таблеток три раза за день – это мой гребаный предел. Я выложился по полной. На улице уже стемнело, и я смотрю на цифровые часы рядом с ее кроватью, когда она снова приближается ко мне. Она прижимается к моему телу и благодарно мурлычет от тепла.
– Уже за полночь, принцесса.
– Ммм?
– Сегодня седьмой день, – говорю я.
Она откидывает голову назад, чтобы посмотреть на меня сверху.
– Хм… значит, так и есть.
Я убираю прядь волос с ее лба:
– Каков вердикт?
Она улыбается мне и делает вид, что размышляет об этом:
– Я получила то, что хотела, может быть, теперь я все-таки отправлю тебя домой…
Я щекочу ей ребра, а она смеется и извивается.
– Я пошутила! – кричит она. – Клянусь, я пошутила.
– Что это было, принцесса? – спрашиваю я, продолжая щекотать ее. – Ты намекала, что я тебе нужен только из-за члена? Это так?
Она откатывается от меня, смеясь, и я снова притягиваю ее к себе. Она смотрит на меня и прикусывает нижнюю губу.
– Думаю, я оставлю тебя всего, – шепчет она.
– Ну, еще бы! После того, как проверила на что способен мой член?
Она вздыхает и усмехается:
– А он на многое способен!
Я самодовольно ухмыляюсь:
– Но даже без них я думаю, что тебя стоит оставить… – Она краснеет. – И, кроме того, я не могу от тебя избавиться, ты порвал бумаги и съел половину, как какое-то ненормальное животное, помнишь?
– Чертовски верно.
Я наклоняюсь и целую ее в лоб – жест гораздо мягче и слаще того, что происходило в этой постели совсем недавно.
– Я люблю тебя, Дилан.
Она улыбается мне так, словно эти слова – музыка для ее ушей:
– Я тоже тебя люблю, Дрю.
– Я больше никогда тебя не брошу. Я не испорчу это дело – ни разу, – обещаю я ей.
Она проводит пальцем по моему лицу.
– Я знаю, что ты этого не сделаешь.
Я целую ее в лоб и закрываю глаза:
– Поспи, принцесса, завтра нам предстоит много работы.
– Да? – сонно отвечает она.
– Бл, определенно да!
***
– Идем, принцесса, адвокат ждет нас.
Она замирает на месте и кладет руки на бедра:
– Ты когда-нибудь пробовал ходить на таких высоких каблуках?
Я бросаю на нее взгляд «что ты, бл, думаешь», но она, как упрямая задница, просто стоит и ждет ответа на свой нелепый вопрос.
– Ну? – спрашивает она, изогнув бровь.
– Не могу сказать, что это так, – отвечаю я.
– Ну тогда, пока не сделаешь, не торопи меня, Энди, я не против снять одну из них и бросить в тебя.
Уголок моего рта подергивается от удовольствия. Она все такая же вздорная. Я привык к тому, что рядом с ней находятся мужчины, которые не подают виду, но это не какой-то чувак, это моя жена – и она полна огня. Остается надеяться, что я помню, как не обжечься.
– Простите, принцесса, может, я возьму пару на пробу позже, чтобы знать, с чем вы сталкиваетесь изо дня в день?
Она изо всех сил старается сдержать ухмылку, но ей это не удается. Она подходит ко мне, но не быстрее, чем раньше, и соединяет свою руку с моей:
– Как бы забавно это ни было наблюдать, держи эти огромные лапы подальше от моих туфель, понял?
Я хихикаю, держа дверь открытой, чтобы она вошла вперед меня. Мы здесь, чтобы встретиться с Тимом, моим адвокатом. Я вооружился всеми доказательствами, которые Стю смог найти для нас, и впервые с тех пор, как все это дерьмо произошло, у меня появился проблеск надежды.
Дилан с подозрением оглядывает помещение:
– Думаю, нам следовало бы найти тебе нового адвоката, – шепчет она.
– Тим – хороший адвокат, Дилан.
– Правда? – шипит она на меня. – Если он такой классный адвокат, то почему ты попал в тюрьму на три года?
Я хихикаю, ведя ее по коридору к его кабинету:
– Я не дал ему поработать.
– Стю не потребовалось много времени, чтобы понять, чем все это время занимались копы и этот так называемый адвокат? Сидели, засунув большие пальцы в задницу?
– Он довольно серьезный парень, принцесса, возможно, тебе придется немного сбавить обороты.
Она бросает на меня взгляд, который дает понять, что ей плевать на мое предупреждение.
– Ты собираешься доставить мне неприятности, не так ли?
Она ухмыляется, когда я стучу в дверь:
– Наверное.
Видеть, как моя женщина вступается за меня, чертовски приятно – это заставляет меня понять, как много я упустил из-за того, что она не была на моей стороне в самом начале всей этой заварушки. Если бы я был более открытым и честным со своей женой, возможно, она бы поверила мне и поддержала меня. И если бы я был менее изворотливым ублюдком в своей работе, то, возможно, не оказался бы в этом гребаном положении с самого начала. Это была адская кривая обучения – это точно. Может, я и не самый острый инструмент в сарае, но дважды повторять эти ошибки я не буду.
Я слышу, как Тим зовет нас войти, и открываю дверь, пропуская Дилан вперед себя.
– Тим, это моя жена, Дилан. Дилан, мой адвокат, Тим.
– Рад наконец-то познакомиться с тобой, Дилан. – Он протягивает руку, и Дилан, ничего не ответив, осторожно пожимает ее.
– У нас есть для вас новая информация, – объявляю я, когда Тим жестом приглашает нас обоих сесть на противоположные стороны стола.
Я не утруждаю себя любезностями, у меня больше нет времени на дуракаваляние – у меня есть жизнь, которую нужно прожить, и я хочу приступить к ней.
– Вы говорили об этом по телефону. – Он протягивает руку к папке, которую я принес с собой.
Передаю ему бумаги и немного нервно жду, пока он не спеша пролистывает каждую страницу с результатами.
– Где ты это взял? – спрашивает он, не поднимая глаз.
– Я работаю в газете, – отвечает Дилан, прежде чем я успеваю ответить. – Мой коллега по работе – лучший журналист-расследователь в своем деле, он сам это выяснил.
– Меньше чем за день, – добавляет она вполголоса.
Я ухмыляюсь ее дерзкому комментарию. Тим перестает читать и смотрит на нее. Он тоже это слышал.
– Это впечатляет.
Она смотрит на него с выражением «ни фига себе».
– Думаешь, это будет полезно? – спрашиваю я, прежде чем Дилан успевает начать драку.
– Мне придется связаться с офицером, производившим арест, и детективом по вашему делу, но, если эта информация подтвердится, я буду настаивать на том, чтобы ваш приговор был признан неправомерным, а ваше пребывание в тюрьме – неправомерным лишением свободы.
– Что будет, если мы сделаем это и победим?
Он снова смотрит на информацию, лежащую перед ним.
– Я знаю, что не должен этого говорить – не люблю давать обещания, но я не сомневаюсь, что мы победим, если эти версии подтвердятся. Если, конечно, вы хотите сражаться?
Мое сердце ускоряется.
– А потом?
– Тогда с вас снимут судимость, и вы получите компенсацию.
– Сколько? – прорычал я.
Возможно, работая над этими машинами, я поставил себя в уязвимое положение, но я не заслужил тюремного заключения и готов выжать из этого все, что смогу, если все пойдет по-моему.
Он набрасывает цифру на клочке бумаги и протягивает его мне через стол.
Святое дерьмо.
– Так много? – Дилан смотрит на Тима, глядя на количество нулей через моё плечо.
– Именно так.
– Может быть, мы вернем его обратно еще на некоторое время? – спрашивает она у Тима.
Я забавно качаю головой.
– Это очаровательно, принцесса, действительно очаровательно.
Она ухмыляется.
– Я шучу… вроде того.
Тим улыбается моей жене. Я хихикаю и протягиваю Тиму свою ладонь для рукопожатия:
– Сделай это!
Глава 24
Дилан
– Куда теперь? – спрашиваю я его, садясь на переднее сиденье классического «Корвета», который он подарил мне сегодня утром. Того самого, которым я любовалась в его гараже всего неделю назад.
Энди выглядит невероятно сексуально, сидя за рулем этого автомобиля. Кажется, что мы вместе целую вечность – мне снова так комфортно с ним, хотя на самом деле прошло всего семь дней. Он был прав. Ему нужна была всего неделя.
– Мы едем к Саре, – отвечает он, удивив меня.
– К Саре? Зачем??
Он ухмыляется мне, пробираясь через пробки:
– Увидишь, когда мы туда приедем.
Всю поездку я пытаюсь убедить его рассказать мне, для чего ему нужна моя лучшая подруга, но он не дает ответа. Понятия не имею, откуда он узнал, где находится новая квартира Сары, но не успела я оглянуться, как мы уже припарковались у её дома.
Я сужаю глаза и скрещиваю руки на груди, наблюдая за тем, как он вылезает из машины и огибает капот. Он открывает мою дверь и смеется над моим выражением лица:
– Что?
Я поднимаю бровь и бросаю на него взгляд "сам знаешь чего". Он в ответ снова смеется:
– Стю, – пожимает он плечами в качестве объяснения.
– Маленький предатель, – ворчу я, беря мужа за руку и позволяя ему поднять меня с места.
Энди ухмыляется и прижимает меня к своей твердой груди:
– Мы же снова на одной стороне, принцесса.
– Я знаю, что это так. – Я вздыхаю и поддакиваю с улыбкой. – Но я все равно буду с тобой спорить.
– Было бы не так весело, если бы ты этого не делала. – Он ухмыляется. – А теперь возьми меня за руку, твоя подружка меня пугает до чёртиков.
Я понятия не имею, что мы здесь делаем, но если я знаю Энди, то это будет что-то совершенно ненужное. Он поднимает меня по ступенькам и стучит в дверь. Нервно переминается с ноги на ногу – думаю, он не шутил, когда говорил, что Сара его пугает.
– Перестань дергаться, – говорю я ему с ехидной ухмылкой. – Она как дикий зверь, за милю учует твой страх.
Он уже собирается ответить что-то умное, как дверь распахивается, и ответ теряется.
– О, привет… – Сара в замешательстве смотрит между нами двумя. – Что вы, ребята, здесь делаете?
Она смотрит на меня в замешательстве, и я пожимаю плечами. У меня даже нет идей зачем мы здесь.
– Я хотел поговорить с тобой, – отвечает Энди.
Сара удивленно смотрит на него:
– Ну что, Вудман, входи?
Он качает головой:
– Мы ненадолго – нам уже нужно быть в другом месте.
Я не знаю, куда мы еще пойдем, но, судя по всему, экскурсии на сегодня еще не закончены. Официально мы снова вместе всего один день, и он уже сводит меня с ума, но я бы соврала, если бы сказала, что мне не нравится каждая секунда. Неизвестность захватывает. Я всегда была довольна тем, что сижу просто рядом и позволяю Энди вести машину. Только чуть придерживаю руль.
– Тогда тебе лучше начать говорить, – побуждает она.
Он делает глубокий вдох, а я с интересом наблюдаю за ним.
– Я хотел попросить у тебя прощения, Сара. Я заставил Дилан пройти через ад, и именно тебе пришлось собирать осколки. Тебе было нелегко смотреть, как она проходит через это.
Я вижу, что Сара удивлена, может быть, даже шокирована, но она отлично справляется с этой задачей.
– Это было не самое лучшее время, – признает она после некоторого раздумья.
– И еще я хотел поблагодарить тебя, – говорит Энди.
Она наклоняет голову в сторону и с любопытством смотрит на него:
– За что?
– За то, что заботилась о ней, когда она потеряла ребенка. Ты даже представить себе не можешь, как сильно я хотел бы, чтобы этого не случилось, или чтобы я мог быть рядом с ней, но меня не было. Ты была. Я не знаю, как смогу отблагодарить тебя за заботу о ней, Дилан – вся моя жизнь, так что спасибо тебе.
Его голос трещит от эмоций, и я крепче сжимаю его руку. Чувствую, как на глаза наворачиваются слезы. Это так неожиданно, что я не знаю, как к этому относиться. Возможно, в последнее время Энди стал чаще показывать мне свою чувствительную сторону, но он никогда и никому не показывал её кому-то ещё. Саре выпал редкий шанс увидеть настоящего Энди, и я надеюсь, что она понимает, насколько это важно.
Сама она выглядит так, будто тоже собирается заплакать. Несколько раз взглянув на нас с Энди, она смогла вымолвить:
– Я рада, что ты вернулся, Энди, – тихо говорит она ему. – Она никогда не была так счастлива, как с тобой.
Это верно. Он сводит меня с ума, но именно такого безумия я и жажду. Я действительно бесконечно люблю этого человека.
– Она моя принцесса, – отвечает он, пожимая плечами.
Сара кивает головой:
– И, хотя это уже не имеет значения, я принимаю твои извинения и прощаю тебя.
Я смотрю на Энди, и на его лице появляется адская улыбка. Сара, возможно, не думает, что это имеет значение, но я могу сказать, что для моего мужа это имеет чертовски большое значение.
– Спасибо, – говорит он, его голос звучит как шуршание гравия. – Ты ее лучшая подруга, и я не хочу думать, где бы мы были без тебя.
Я тоже содрогаюсь при этой мысли. Я бы не смогла пройти через все это, если бы рядом со мной не стояла эта женщина.
– Тогда не думай об этом, – отвечает она с ухмылкой. – Вы, механики, не такие уж и несгибаемые, верно? – поддразнивает она.
Энди хихикает, и все снова становится так, как было до его ухода.
– Вы действительно не хотите войти? – Она проводит большим пальцем по плечу.
Энди смотрит на часы.
– В следующий раз? Нам уже нужно поторапливаться.
– Приходите на ужин на следующей неделе.
– Звучит неплохо, – говорит Энди.








