355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николь Бернем » Волшебная иголка » Текст книги (страница 4)
Волшебная иголка
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:54

Текст книги "Волшебная иголка"


Автор книги: Николь Бернем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Ты очень аккуратно разложила здесь все, – прокомментировал Джаред. – Здесь гораздо лучше, чем я мог себе представить. Видно, что тебе нравится держать магазин.

– Да, действительно. – Она нагнулась, чтобы убрать шлейф одного платья с прохода. Не взглянув на Джареда, она спросила: – А как ты? Тебе нравится работать с братом?

Почему она отказалась от его приглашения пообедать? Может, она рассматривала его как работягу, у которого не было образования и, следовательно, не слишком подходящего кандидата для

свидания? А может, он не так обходителен? Кори относилась к нему именно так.

– Стюарт – прекрасный человек.

Но если дела Джареда пойдут успешно, он не станет больше работать с братом. Он поднакопил вполне достаточно, чтобы открыть свой собственный магазин и заниматься тем, что любил, – сборкой и починкой мебели. Он также откладывал деньги с самого рождения Мэнди, чтобы послать ее учиться в колледж.

Он не хотел видеть в другой женщине черты Кори, даже если учитывать, что в то время Кори была лишь запутавшимся подростком.

Он собрался выйти в переднюю комнату, когда его взгляд упал на интересную вещицу.

– Это иголка твоей бабушки?

– Почему ты так думаешь?

– Она старая, очень старая. Чувствуется, что материал грубее. Я замечаю мелочи. Прости за нетактичный вопрос.

Возможно, нетактично стоять в ее рабочей комнате, так как это особенное место для нее. Кроме того, на этом месте их никто не мог видеть. Если бы кто-то пришел в магазин, а они вышли бы из задней комнаты, вошедший удивился бы.

– Это не нетактичный вопрос. Ты просто наблюдательный. – Кэти подошла к нему. – Ты прав. Это иголка моей бабушки.

– Это дорогая для тебя вещь?

– Да.

Она стояла всего в нескольких сантиметрах от него. Если бы он захотел, он мог бы обнять ее, как

часто обнимал Мэнди. Он мог бы поправить прядь ее волос или поцеловать в макушку. Но с Мэнди это было бы поступком любящего отца. А Кэти вызывала в нем совсем другие эмоции. Чувства, поддавшись которым он мог поцеловать ее не только в макушку.

– Кажется, мы очень похожи, – сказала Кэти, искоса смотря на него. В уголках ее карих глаз играло отражение света из передней комнаты.

– Я никогда не ходил в колледж, как ты. И не жил нигде, кроме Бауэна, – признался он. Джаред повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом. Они коснулись щекотливой темы, и он не был уверен, что стоит продолжать этот разговор. Именно она отказала ему, а не наоборот. – Мы не слишком похожи, наверное.

– Я не согласна. – Ее взгляд остановился на игольнице, потом вновь вернулся к нему. – И я думаю, что, может быть, была не права.

Что бы это значило?

– Ты имеешь в виду, что мы похожи?

– Нет. Я говорю о прошлой неделе.

Он сразу понял, что она говорит о «Селестино», но хотел услышать это от нее.

Если она сказала так, то что это значит? У него все сжалось внутри, когда он увидел, как румянец заливает ее щеки. Был ли он готов к этому? После всех лет неудавшихся знакомств, лет, когда интересы дочери он ставил на первое место, неужели он нашел нужного ему человека?

В этот момент ему больше всего на свете хотелось поцеловать Кэти Шмидт. И пошли к черту все прилавки и свадебные платья и все, что могла подумать Мэнди.

– Что – по поводу прошлой недели? – спросил он. Его горло сжималось от возбуждения, он еле выговаривал слова.

Она нагнула голову, заправила непослушный локон за ухо.

– Я была не права насчет «Селестино».

ГЛАВА ПЯТАЯ

– Мне надо было согласиться.

Кэти задержала дыхание и из-за того, что признала это, и из-за смущения, что так резко изменила свое решение. Она подумала, что Джаред может поцеловать ее. Кэти хотела, чтобы он ее поцеловал, несмотря на смешанное чувство страха и желания, овладевшее ею при виде Джареда, стоящего не дальше метра от нее. На нем была белая футболка, его огрубевшие руки лежали на поясе. Кэти очень хотела, чтобы он ее поцеловал, хотя здравый смысл говорил, что этого не нужно делать, она и так вела себя неосторожно, соглашаясь на свидание. Джаред, наверное, встречал в жизни много женщин и ищет свой идеал, а она вряд ли могла им стать. Но она так хотела, чтобы он ее поцеловал.

Кто мог бы противостоять такому красивому темноволосому мужчине, как Джаред? Мужчине, сильные руки которого могут защитить женщину, на которого можно положиться и в радости и в горе.

У Кэти сбилось дыхание при мысли, как она обнимет его и притянет к себе. Инстинкт подсказывал ей, что если она поцелует Джареда, то потеряет голову. И если она не воспользуется этим шансом сейчас, то потом будет жить одними воспоминаниями.

Джаред сделал шаг к ней, но в эту самую минуту колокольчик на входной двери зазвенел и по паркетному полу раздались шаги.

– Эй, Кэти! Ты надрываешься в задней комнате?

– Фред Уинстон? – прошептал Джаред. – Его нам только не хватало!

– Как всегда, вовремя, – процедила Кэти, почувствовав одновременно облегчение и разочарование. Она крикнула: – Сейчас выйду! – и улыбнулась Джареду.

Джаред подмигнул ей и громко спросил:

– Это ты, Фред?

Фред замер на месте:

– Джаред? Джаред Портер?

– Да. – Потом шепотом сказал Кэти: – Будто он не увидел уже мой ящик с инструментами.

Кэти, сдерживая смех, уставилась на свои сандалии.

– Джаред помогает мне передвинуть манекены.

– Идем в «Селестино»? – шепотом спросил Джаред Кэти. – Я могу соблазнить тебя большой пиццей с двойной порцией сыра?

– Давай в пятницу?

Он кивнул головой и вышел в переднюю комнату. Кэти пошла за ним.

– Как у тебя дела, Фред? – Джаред сделал вид, будто вытирает руки о джинсы. Создавалось впечатление, что он отнес охапку дров, а не манекен в белоснежном свадебном платье.

– Хорошо, хорошо. – Почтальон даже не пытался скрыть любопытство. Он хотел выложить почту Кэти из своей сумки, но заметил ломик, лежащий на кассе. Фред моргнул, посмотрел опять на Джареда, который отвернулся, чтобы достать деревянный молоток из ящика с инструментами. – Кэти говорила, что хочет заменить прилавок и кассу. – Вместо того чтобы положить почту на прилавок, как он всегда делал, Фред протянул ее Кэти. – Рад, что она наняла именно тебя. Я посоветовал ей обратиться к Стюарту и решить этот вопрос – лучше тебя нет никого в округе.

– Ценю твою рекомендацию, Фред.

Кэти убрала почту.

– Вообще-то, я не разговаривала со Стюартом. Но я согласна с тобой, Фред. Лучше Джареда нет в округе.

Кэти потянулась к столу, подвинула модные журналы так, чтобы почтальон мог видеть набросок Джареда.

– Вот что Джаред будет собирать для меня. Он нарисовал три разных эскиза. Они различаются расположением полок и ящиков, но больше всего мне нравится вот этот. Что ты думаешь?

– Очень красиво, – согласился Фред, потеряв мысль. – Ну, пожалуй, я пойду. Я сегодня запаздываю. С нетерпением буду ждать, когда ты закончишь. – Он кивнул на прощание Джареду, потом поправил сумку на плече и вышел.

Кэти посмотрела на Джареда и попыталась понять, помнит ли он о том, что происходило до того, как им помешал Фред. Однако Джаред уже держал одну руку на крышке кассы, а другой толкал конструкцию, чтобы она слегка наклонилась и приподнялась над полом.

– Хорошо, что она качается, – прокомментировал он. – Будет легче сдвинуть с места. Я постараюсь не поцарапать твой паркет.

– Спасибо. – Несмотря на то что их беседа до этого была очень насыщенной, теперь Джаред был поглощен работой. Кэти подивилась этой перемене в его настроении. И пока она смотрела, как он проверяет кассу на прочность, ей показалось, что она поняла причину этой перемены.

Джаред повернул голову в сторону Кэти.

– Тебе лучше на всякий случай убрать журналы. Я могу задеть стол, если он попадется на пути.

– Джаред, Фред не хотел нам помешать, – сказала она.

– Да, конечно.

– Что касается Стюарта, думаю, Фреду не надо было делать этого замечания.

Точно так же, как и ей на прошлой неделе не стоило спрашивать Джареда, понравится ли Стюарту его предложение.

Джаред дернул плечами.

– Стюарт – босс. Все нормально.

Но, несмотря на непринужденный тон Джареда, она поняла, что не все было в порядке. Он, загнав ломик под край кассы, добавил:

– Тебе не нужно защищать меня.

– Я не защищала. – (Он посмотрел на нее, подняв бровь.) – Ну, ладно, защищала. Но я не собиралась этого делать. Я просто думала, что Фред был назойлив, и мне это не понравилось. Я чуть не сказала ему: «Эй, а тебе не нужно разрешение главного почтальона, чтобы порыться в моей почте?»

Ее слова вызвали у Джареда улыбку.

– Люди думают то, что хотят думать, Кэти. Все парни в городе считают классным то, что Стюарт закончил с отличием бауэнскую школу, поехал в линкольнский колледж и получил стипендию. А я был всего лишь хорошист, который закончил двумя годами раньше эту же школу. И кроме всего прочего, сделал королеве красоты ребенка. Хотя и не был достаточно порядочным, чтобы жениться на ней. Многие считают, что мне и так очень повезло, что я работаю на Стюарта и получаю замечательную зарплату. Не беспокойся обо мне. Их не переделаешь. Такова жизнь в маленьком городке. Но в ней есть и положительные стороны.

Конечно, она знала все это. Но не могла понять, как Джаред может так спокойно относиться к нравам провинциального городка. Сама она вовсе не хотела оправдывать ожиданий его обитателей. Обычно она просто не обращала внимания на мнения, которых сама не придерживалась.

– Так в чем же суть? – спросила она.

Он пожал плечами, продвинул ломик на несколько сантиметров под кассу, поднял его и отделил одну секцию старой кассы от пола.

– Я бы предпочел быть сам себе боссом. Но если работать на кого-либо, то уж лучше на Стюарта. Он – хороший парень.

– И ты тоже. Ты не… – как он сказал? – не четверочник.

– Ты это точно знаешь?

– Я чувствую это. И меня тоже не переделать.

Раньше она не в полной мере ценила парней.

Может, поэтому и вернулась в Бауэн и чувствовала себя здесь хорошо. Представление о Джареде у нее сложилось вполне определенное. Он мог чудить, когда учился в старших классах, но никогда не стал бы обращаться с кем-либо плохо, особенно с девушкой, которая носила его ребенка. Он бы не бросил ее, так же как не бросил Мэнди. Тогда с ним что-то произошло, о чем местные жители не знали, а Джаред никому ничего не говорил.

Она отодвинула маленький столик в сторону, чтобы освободить место для работы Джареду.

– Итак, ты намерен открыть собственную мастерскую? Или не хочешь соперничать с братом? – спросила она.

– Я никогда не сделаю ничего такого, что приведет к соперничеству.

Итак, он думал об этом. Ей было интересно, насколько продуманы его планы.

– Как бы то ни было, мне кажется, ты смог бы вести собственное дело. Все в городе высоко ценят твою работу и твою репутацию. А если нет, Фред всегда готов рассказать им.

Джаред хмыкнул.

– Вот чего я и боюсь.

– Джаред…

Он остановился и уставился на нее.

– «Селестино».

Этот взгляд и единственное произнесенное им слово вызвали в ней волну чувств.

– В пятницу.

Кэти зашла за занавеску, поскольку не хотела, чтобы он видел ее волнение. Она расставила модные журналы на рабочем столе и взяла еженедельник, чтобы посмотреть, над чьим платьем ей нужно работать. И все это время она не могла унять учащенного сердцебиения.

Что теперь будет?

Когда Джаред вошел в магазин Кэти следующим утром, он услышал, что она приостановила работу на машинке, потом снова нажала на педаль и машинка начала стучать быстрее.

– Доброе утро, Кэти, – крикнул он и добавил: – Это Джаред.

Она наверняка уже сама догадалась, кто это был.

– Доброе утро. Я заканчиваю шов, поэтому извини, не могу выйти. Если хочешь, возьми себе содовую.

Она была вежлива, дружелюбна, но сохраняла определенную дистанцию. Возможно, это правильно, пробормотал он про себя. Джаред поднял разобранные секции старого прилавка и вынес их одну за другой.

Все утро они работали, не мешая друг другу. Кэти сидела за полузакрытой занавеской. Джаред съездил в домашнюю мастерскую, где встретил Стюарта. Они вместе погрузили секции нового прилавка и привезли их в магазин. Стюарт болтал с Кэти, когда Джаред возвращался за очередной секцией к грузовику. Но когда Стюарт помогал Джареду заносить самые тяжелые части, она ушла в заднюю комнату.

– Думаю, ты можешь идти, – сказал Джаред Стюарту после того, как они выровняли самые большие секции. – Со всем остальным я справлюсь сам.

– Тогда я поеду к дому Риверзов. Посмотрю, готовы ли они к установке полок в их кухне. – Он попрощался с Кэти и вышел.

Когда дверь за ним закрылась, Кэти вышла в переднюю комнату. Джаред смотрел вслед Стюарту.

– Я же говорил тебе, что он – хороший парень.

– А я никогда не говорила, что он – плохой.

Джаред повернулся к секциям прилавка, он был взволнован. Когда он приглашал ее на свидание, то не предполагал, как трудно ему будет работать в магазине. Ее отказ, а потом согласие встретиться с ним еще больше все усложнили. Вчера ему было чертовски трудно устоять и не поцеловать ее.

Она подошла ближе, задержала дыхание, прикусила нижнюю губу… Ее лицо было красноречивее слов. Ни один парень не засомневался бы в ее желании. И он был уверен, что на его лице тоже все было написано: он ничего не мог с собой поделать, находясь рядом с Кэти.

– Послушай, Джаред. – В ее голосе слышалась нерешительность, и Джаред подумал, что она опять заговорит об их свидании. – Я говорила, что не буду шпионить за Мэнди для тебя, но…

– Я не хочу, чтобы ты за ней шпионила. Правда.

– Но есть кое-что, о чем тебе надо знать.

Джаред отложил молоток.

– С ней все в порядке?

– Да. С ней все хорошо. – Глаза Кэти сузились. – Но вчера, после того как ты ушел, она приходила. Это было для меня неожиданностью.

Джаред выпрямился – он стоял на коленях перед секцией.

– Что случилось?

– Она была не в себе. Нет, не то чтобы не в себе. Она была расстроена и попросила показать еще раз модные журналы, но сама смотрела на части старого прилавка, которые ты прислонил к стене.

Джаред нахмурился.

– Она знала, что я здесь был, и это заставило ее нервничать?

– Не совсем так. Она спросила, насколько старой была моя касса и рада ли я, что ты сделаешь мне новую. Я рассказала, что еще мой дедушка установил эту кассу и мне немного грустно, что ее разобрали, хотя уверена в необходимости новой.

Кэти засунула руки в карманы, несколько секунд смотрела в сторону, а потом взглянула опять на Джареда.

– Она спросила, многое ли значит для меня семья, и я ответила, что много. Моя мама умерла давно, но с папой мы до сих пор очень близки. Я обедаю с ним по крайней мере раз в неделю, и иногда мы ходим вместе в кино. Вообще-то, мне не надо было этого говорить.

– Почему?

Кэти моргнула.

– Мэнди сказала, что уже давно хочет связаться с матерью. Она думает, что сейчас самое подходящее время – она хотела бы узнать свою маму до того, как выйдет замуж. Потом добавила, что хочет пригласить мать на свадьбу.

Джаред был поражен, как если бы Кэти со всего размаху ударила его. Он глубоко вздохнул, пытаясь осознать услышанное. Кори приедет в Бауэн? Это будет ужасно.

– Извини, Джаред. Я не подумала, что, рассказывая Мэнди о своей семье, я пробужу ее фантазию. Я просто хотела, чтобы она поняла, какой у нее хороший отец.

Кэти подошла ближе к Джареду.

– Я не хочу вторгаться в твою личную жизнь, но мне кажется странным, что ты годами не разговаривал с Мэнди о ее матери. Я считаю, ты должен знать, что она, возможно, захочет связаться с ней.

– Да-а. Спасибо.

О чем думала Мэнди? Она просто фантазировала, решил он. В возрасте Мэнди все ее подруги делятся всем со своими матерями, и Мэнди, наверное, мечтала встретить свою. Она, конечно же, решила, что сейчас самое подходящее время попробовать связаться с матерью, которая никогда раньше не принимала никакого участия в ее жизни.

Проблема в том, что Кори вряд ли захочет связаться с ней – он давно это понял. Кори была убеждена, что та часть ее жизни, которая была связана с Бауэном, прошла навсегда, и не хотела стеснять себя ничем: ни физическим присутствием, ни моральными обязательствами. Он не сердился на нее из-за этого. Она вовсе не была людоедом, просто не хотела бередить старые раны.

– Я сказала Мэнди, что это плохая мысль, и поняла, что она не говорила тебе о своих планах, – продолжала Кэти. – Мэнди спросила, почему мне не нравится ее идея. Думаю, она хотела поговорить со мной об этом. Но я почувствовала, что и так сказала слишком много, и переменила тему разговора. Напрасно я так сделала, мне стоило приободрить ее.

Джаред провел рукой по лицу.

– Это мне надо извиняться, не тебе. Я не хотел поставить тебя в такое сложное положение. Ты не нанималась быть советчиком.

Кэти понимающе посмотрела на Джареда.

– Не беспокойся об этом – откуда тебе было знать. Но если она опять захочет поговорить со мной об этом, что ей сказать?

– Ты могла бы сказать ей, что стоит посоветоваться со мной… – он засмеялся, – но не думаю, что она воспользуется этим советом.

Губы Кэти растянулись в улыбке.

– Ты всегда смеешься над собой?

– Я пытаюсь. Это помогает. – Он не смог не улыбнуться Кэти. Она его практически не знала, но очевидно относилась к нему с симпатией. Это заставляло его почувствовать себя лучше.

– Она снова захочет обсудить эту тему. Это ясно по ее поведению – ей нужно с кем-то поговорить.

– С кем угодно, только не с отцом, – прокомментировал Джаред. Ему не было горько. Это случалось со всеми, кто растил подростка. И было нормально, что она разговаривает об этом с Кэти. Кэти – единственный человек, кроме Кэвина, который знает, что она хочет выйти замуж в ближайшем будущем. – Не знаю, что тебе сказать. Смотри по обстоятельствам.

– Хорошо.

Кэти явно сомневалась, поэтому он объяснил:

– К сожалению, Корнелия – мать Мэнди, – возможно, не захочет встретиться с ней, не говоря уж о том, чтобы приехать в Бауэн.

– Понятно.

– Пойми меня правильно: Кори – неплохой человек. Правда, неплохой. Но, если даже она решится на разговор с Мэнди, он не даст дочери того, на что она надеется. Лучше, если она узнает об этом до разговора с матерью. Я не хочу, чтобы Мэнди было больно.

Кэти представила себе, что это значит – получить резкий отказ от своей собственной матери.

– Я мягко отговорю ее.

– Спасибо. Я действительно ценю твою помощь.

Он был благодарен Кэти уже за то, что у нее хватило силы духа сказать ему о разговоре с Мэнди. Джаред взял Кэти за руку.

– Не суди Кори, – сказал он. – Она изменилась, родив ребенка в восемнадцать лет. Она стала бояться. После того, как родилась Мэнди, ей было нужно уехать и начать все сначала. Я не могу винить ее. Сейчас Кори живет хорошо. Она знает, что я забочусь о Мэнди и что Мэнди – чудесная девочка. Ей нужно знать, что ее дочь устроена, даже если она не заботится о ней.

На долю секунды Джаред удивился, почему он так горячо защищает Кори перед Кэти. Но, увидев на ее лице понимание, понял, почему. Он не хотел, чтобы Кэти судила о нем по поведению Кори, не хотел, чтобы Кэти связывала с ним Кори – несмотря на то, как давно они были вместе.

Кэти опустила глаза и взяла Джареда за руку, потом подняла голову и встретилась с ним взглядом.

– Вот почему ты так не хочешь, чтобы Мэнди сейчас выходила замуж. Она может забеременеть.

– Это одна из причин. Больше всего я не хочу, чтобы на нее сейчас легли повышенные обязательства. Замужество может разрушить ее жизнь, даже если сейчас ей кажется, что она действительно хочет выйти замуж. Я прекрасно представляю, что происходит, если ты к чему-либо не готов. Кори была не готова не столько к беременности, сколько к огромной ответственности за воспитание ребенка, не говоря уже о том, что нам пришлось бы провести всю оставшуюся жизнь вместе. А ведь тогда ни у меня, ни у нее не было ни работы, ни университетского диплома.

Кэти кивнула и посмотрела на свою руку, лежавшую в ладони Джареда. На секунду он задумался, происходило ли с ней приблизительно то же самое, когда она уехала из Бауэна в Бостон. «Я этого хотела», – сказала бы она. Но не пришлось ли ей потом жалеть об этом решении? Испытывала ли она тот же панический страх, который сломил Кори?

– Ты ведь понимаешь меня?

– Со мной, конечно, не происходило таких ужасов, как с тобой… – Кэти сжала руку Джареда.

Этого было достаточно. Прежде чем он смог понять, что делает, он нагнулся и поцеловал ее.

Она не отстранилась, и тогда он обнял ее другой рукой, притянул ближе и поцеловал еще раз. Кэти ответила на его поцелуй, и у Джареда ноги подкосились от счастья.

Она отпустила его руку и скользнула рукой по его рабочему ремню, попытавшись его снять. После первых нежных поцелуев Джаред увлек Кэти в ее рабочую комнату, чтобы скрыться от непрошеных глаз прохожих.

– Вдруг придет Фред, – объяснил он. – Не нужно портить твою репутацию, не хочу, чтобы тебя видели с таким неудачником, как я.

– Ты ведь хотел поцеловать меня вчера, до того, как пришел Фред?

Он еще раз поцеловал ее.

– Да, может быть.

Кэти коснулась пальцами его щек и притянула его лицо к своему.

Все мысли испарились, как только ее рот открылся под его губами. Его руки сжали ее талию, и он прижал ее к себе. Ее пальцы потянулись к его ремню, нажали на пряжку, и он соскользнул на пол.

– Так лучше, – пробормотала она и обвила его шею руками.

Он поцеловал ее более страстно, с наслаждением чувствуя запах ее волос, по-детски мягкую кожу лица, теплоту ее губ. Ему казалось чудом, что она страстно отвечает на его поцелуи и ласки.

Неужели ей так же не хватало этого, как и ему? Казалось, что это так. Это удивляло его и в то же время заинтриговывало. Они потеряли счет времени, пока стояли около занавески. Он нежно подтолкнул ее к рабочему столу, одним движением поднял и посадил на стол. Она притянула его к себе так, что их тела прижались друг к другу.

– Надеюсь, что стол крепкий, – полушутя сказал он.

– Я тоже на это надеюсь. – Она улыбнулась, снова поцеловала его и провела рукой по талии. Затем медленно подняла руки выше – ее пальцы скользили по его спине, и каждое ее прикосновение сводило его с ума.

Джаред закрыл глаза и позволил Кэти делать это бесконечно. Он не мог вспомнить, когда еще его тело ощущало такой прилив огня, не мог вспомнить.

Он выдохнул, когда ее пальцы погладили его по волосам, нагнул голову, чтобы поцеловать нежную шею, провел руками по ее волосам. Тихий вздох сорвался с ее губ, и она прижалась к нему. Он почувствовал округлость ее груди и при мысли, что они совершат через несколько минут, если будут продолжать в том же духе, оцепенел. Они даже не ходили еще на свое первое свидание в «Селестино».

Конечно, он хотел любить ее – все его тело жаждало этого. Он представил, как ее голова приподнимается в самый сокровенный момент, как она произносит его имя, лежа в его объятиях.

Но что он на самом деле хотел от Кэти? Был ли он готов к чему-то более серьезному? Если он полюбит ее, то не на одну ночь – он не был так настроен и чувствовал, что Кэти тоже. Но был ли он готов к следующему шагу – сидеть с этой женщиной дома, обедать вместе и обсуждать утреннюю газету за кофе? И если он был готов к тому, чтобы наконец-то завести отношения с женщиной, то является ли этой женщиной именно Кэти? Один раз она отказала ему. Должна быть причина, почему она приняла его сегодня.

– Итак, – прошептала она, прижимая губы к его уху, – если то, что сейчас происходит, результат работы с прилавком, то что же будет тогда после «Селестино»?

Он приподнялся на локтях, прижался к ее лбу. Если бы у него оставался здравый смысл, он бы просто поцеловал ее и ушел.

– Мне тоже это интересно, – признался он с усмешкой. – Я не думал об этом. Конечно, не думал… – Он покрутил ее локон.

– Я тоже не думала.

Он неохотно отодвинулся от стола и предложил Кэти руку. Они дошли до важного момента – им надо либо продолжать, либо отстраниться и вести себя разумно.

Рассудок победил.

– По крайней мере не пришел Фред.

– Я знаю, что еще час или два никто не придет, – сказала она.

– Итак, ты все-таки подумала заранее.

Ее смех разнесся по комнате.

– Ну, я могу представить многие вещи. – Она встала, все еще держа его руку. Она не могла сразу ее отпустить. Выражение ее лица сделалось серьезным, она встретилась с ним взглядом и сказала: – Что-то в этом есть, я думаю.

– Я тоже так думаю.

– Я не слишком часто этим занимаюсь. По крайней мере с тех пор, как вернулась в Бауэн, если хочешь знать правду. – Она прикусила губу, заранее зная, что эти слова вырвались слишком быстро, она даже не успела подумать.

Он взял ее за подбородок, чтобы она посмотрела в его глаза и поняла, что для него это тоже были не просто поцелуи.

– Я хочу знать о тебе все. Все. Я просто не знаю, готов ли я к этому. Потому что я тоже не делаю этого часто. По ряду причин.

Ну что ж, есть две причины. Мэнди, естественно, и Кори. Он не смог вынести осознания того, что Кори не поверила в него, и ему нужно было знать, что Кэти верит, пока он не влюбился в нее.

Она слегка кивнула, он нагнулся и снова нежно ее поцеловал.

– Я все еще хочу пойти в «Селестино» в пятницу, – сказал он, – но только если ты готова.

Она задумалась, и он отпустил ее подбородок. Потом взглянул через плечо в салон.

– Послушай, я уже почти закончил то, что наметил сделать сегодня с прилавком. Почему бы мне не закруглиться на этом? Возможно, нам будет легче, если мы не будем находиться в одном помещении. Сначала я, наверное, приберу…

– Нет, не беспокойся об этом. Сегодня никто не придет.

Может быть, так и лучше. Если он будет возиться слишком долго, он опять захочет зайти за занавеску и продолжить то, что они начали. А им обоим надо хорошенько обдумать, что между ними происходит.

– Ладно. Я вернусь завтра. Ты можешь послать меня куда подальше, если хочешь.

– Я не пошлю тебя.

– По крайней мере пока я не закончу собирать прилавок.

Они подарили друг другу улыбки.

– Ты очень забавный парень, Джаред Портер.

Он бы не хотел, чтобы она считала его забавным, вспоминая об этом дне.

– По крайней мере хорошо, что я ухожу от тебя с улыбкой на устах.

– Пока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю