355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Никита Гулаков » Крики неба. Эпизод первый. (СИ) » Текст книги (страница 3)
Крики неба. Эпизод первый. (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Крики неба. Эпизод первый. (СИ)"


Автор книги: Никита Гулаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

***

      Стены из земли сменились каменным туннелем, проходящим где-то под площадью города. Ближайший выход из туннеля был под одним из домов. А значит, вору нужно было войти в этот дом и незаметно выйти.       Свеча медленно угасала, и темнота сгущалась над Сайлоком. Крысы, которых он не ожидал тут встретить, пищали и разбегались в стороны.       По одиночке – они никто. Толпой – могут заживо съесть человека.       Они как люди. Человек не может ничего в одиночку. Мелкие дела, возможно осилить для него. Но стоит прийти соратникам, как могут начаться крупные дела. Не то, чтобы великие, но один человек войну не развяжет...       Свеча почти погасла, и парень как раз успел дойти до лестницы, ведущей вверх. Он осторожно схватился рукой за перекладину и подтянулся, опираясь ногами на другие перекладины. Железная лестница заскрипела, и Сайлок за несколько рывков поднялся до люка.       Парень рукой уперся в шершавый металлический круг и осторожно его приподнял, стараясь делать это как можно тише. Люк начал подниматься, и вор приготовился увидеть яркий свет из окон дома, но вместо этого он опять почувствовал холод и темноту, которая охватывала его со всех сторон.       Будто бы ощущая ее, он прикрыл глаза и попытался сосредоточиться. Дыхание стало размереннее, и Сайлок почувствовал, как холод проникает в каждый уголок тела.       Глаза парня распахнулись, и он вскинул руку, вызывая магическую свечу.       Свет озарил комнату, и лишь один угол был до сих пор темным. Парень пригляделся и увидел несколько ступенек. Деревянная лестница уходила наверх.       Вор осмотрелся: несколько бочек, деревянный шкаф, стол с толстым слоем пыли и несколько кружек, валяющихся рядом. Хозяин этого дома слишком давно не проверял свой подвал.       Но что-то тут Сайлоку не нравилось. Слишком пусто и холодно. Как будто...       Свеча медленно отплыла вперед, и в углу показалась лужа крови.       Смерть. Именно ее почувствовал парень в этом подвале. Слишком холодно. Слишком страшно.       Вор торопливо рванул к лестнице и кинул осторожный взгляд в сторону трупа. Разодранное тело доедали крысы, и над ним пролетело несколько мух. Бедолагу убили недавно...       Всю дорогу до дома Сайлок не находил себе места. Обыкновенный дом, обычный мужик, которого он не раз видел и на рынке, и на площади. Но кому-то он насолил...       Парень тряхнул головой и направился к таверне. Теперь ему нужно было встретиться с Берном. Он бесцеремонно рывком открыл деревянную дверь трактира и, проскользнув взглядом по проснувшемуся от грохота Толстяку, быстро проскочил к комнате, где всегда обитал его друг.       Сайлоку повезло, что таверна была пуста. Никто не скажет хозяину, что кто-то проскочил внутрь, и сонный Толстяк все сведет к ветру.       Скрипнув дверью, парень ввалился в комнату и медленно прикрыл ее за собой. – Ты бы еще через окно влез, – послышался недовольный голос.       Сайлок усмехнулся и обернулся назад. Перед ним стоял он – Берн. Примерно такого же роста, такой же вытянутый и худощавый. Только серые глаза и короткие каштановые волос отличали их. Еще давно, они заметили, что похожи как два брата.       Оба усмехнулись и сделали шаг навстречу друг другу, протянув руки. Обменявшись рукопожатиями, они уселись за стол. Сначала зашла речь о ситуации в городе, потом о том, как им отомстить за смерть своих друзей. Тут и началась перепалка. – Мы должны убить нового командира стражи, а за ним и короля, – вдруг заявил Берн.       Не зная, что ответить, Сайлок встал и посмотрел на своего товарища сверху вниз. – Вы... вы все обезумели, – растерянно ответил парень, – Этот ваш синдикат... вы готовы предать наши законы, чтобы вновь оказаться на высоте...       Сайлок откинул стул и подошел к окну. – Мы годами прятались, боялись умереть. Пора закончить это, Сай, – Берн осторожно встал и посмотрел на друга.       – Я пришел сюда не за тем, чтобы слушать, как ты собираешься возродить часть своего детища, – вор вздохнул и обернулся к товарищу, – Мартин вернулся, и мы должны ему помочь. Нам нельзя рисковать.       Последние слова Сай почти выкрикнул. Берн немного сморщился и посмотрел в другое окно. – Стены тоже слышат, – тихо сказал он. – Что?       За дверью послышались голоса, и парни насторожились. Взгляд Сайлока перескочил в окно, и он увидел нескольких стражников, бегущих к трактиру. – Толстяк... – Нужно идти, – Сайлок подскочил к окну и попытался его открыть. За спиной послышалось шебуршание, и он обернулся. Берн достал три широких клинка, и кинул один другу. Сай среагировал молниеносно, и только взяв меч, размахнулся им и разбил окно. Стекло зазвенело и посыпалось на землю, громко треща. – Уходим!       Парни по одному выпрыгнули на улицу и быстро побежали в ближайший переулок. За спиной слышались крики стражников, и один из криков он узнал. – Сам командир пришел за нами, – Берн усмехнулся, и проскочил в следующий переулок. Петляя, воры все же смогли уйти по тесным улочкам города и скрыться от стражников. Добежав до сада недалеко от ворот, они заскочили в кусты, и уселись под дерево, переводя дух. Такие погони были для них обыденностью. Каждый раз они их находили, и воры сбегали. Поэтому никто из них даже не удивился, что за ними пришли. – Никому нельзя верить, – с досадой произнес Берн, поправляя сумку на плече. – Погоди, а зачем три меча? – недоумевающе спросил Сайлок.       Берн достал из сумки какую-то книгу и отложил оружия в сторону. – Что это? – парень взял книгу в руки и осмотрел ее. Толстая черная книжка с печатью и какими-то непонятными символами на лицевой стороне. – Это словарь древних языков, – глухо ответил Берн, почесывая затылок, – Ко мне недавно заглянул Мартин, и просил ему ее принести. Он почти понял, что за предсказание держит в себе сфера. Марти ждет нас за стенами города, поэтому оружие ему тоже понадобится. На всякий случай. – Но ведь он понимает, что это никак не повлияет на восстановление нашего имени? – Понимает. И он думает, что предсказание поменяет нас, – второй вор усмехнулся и посмотрел на небо. – Мы не станем убийцами, – поняв, о чем говорит его друг, резко ответил Сайлок. – Это зависит не от нас, – Берн немного привстал, взял книгу, убрал ее в сумку и прихватил оружие, подходя к кустам, – Пора уходить...

Жертва. (Мэтиас)


Жертва. (Мэтиас)

Луна. Единственный мой друг в этой тьме... Что значит «луна»? Я уже не помню... странный светящийся круг, зависший в ночном небе. А небо ли это? Я уже ничего не понимаю... Как я здесь оказался? Не могу вспомнить... Ноги скручивает непонятное чувство. Очень неприятно ощущать это. Звуки. Слишком много звуков. Не понимаю, что происходит. Глаза начинают привыкать к лунному свету. Вокруг пожар. Огонь окружил поляну. Травы полыхала, деревья падали, выжженные под корни. Не могу пошевелить рукой. Как непривычно, будто бы я... не я... Несмотря на полыхающее пламя вокруг, меня знобило, и я чувствовал холод, проникающий в душу. Нет. Это не природный холод. Я умирал. Но... Осторожно приподнявшись, я увидел человека. Парня, встающего из-за горящей травы. Едкий дым обжигал ноздри, и дышать было тяжело. Я делаю шаг, пытаясь сдвинуться с места. Но не могу... Я чувствую сопротивление. Какая-то стена мешает мне... Разум затемняет невидимая пелена. Мне страшно. Но я не могу испугаться, потому что... перестаю чувствовать холод. Я не боюсь. Шаг. Еще один. Я преодолел ту стену, но почувствовал, что она вытащила из меня нечто важное. Земля под ногами начинает дрожать, и человек впереди оборачивается на меня... Векса... воры... стража... голод... смерть... папа... дом на отшибе... семья... шар... свет... друг... тьма... Я увидел странное видение чьей-то жизни... моей жизни? Не может быть. Я не помню. Страх вновь охватывает тело, и движения сковываются.       – Рик! Помоги! Я поднимаю глаза. Смотрю вперед и вижу рыжеволосого парня с опаленным лицом. Его одежда вся обгорела, как и руки. Крик парня становится громче, и он тоже пытается сделать шаг.       – Нет! Рик! Оно идет за нами! Я пытаюсь протянуть руку, чтобы хоть как-то помочь, но парень... Кресс. Я начал вспоминать. Поляна...костер... Кресс...голоса...вспышка... Демоны. Страх покидает меня. Я делаю широкий шаг и тяну руку к другу, но его лицо искажает ужас, и я вижу два взмахнувших крыла позади него.       – Кресс... Я не слышу своего голоса. Я слышу лишь хрип. Костер вспыхивает стеной передо мной, и я вижу, как рыжего парня что-то резко утянуло во мглу... На своих плечах я почувствовал чьи-то руки и услышал знакомый женский голос, и глаза заволокло тьмой.       – Я тебя ждала...

***

      На собрание жителей деревни пришли почти все. Мэтиас занял места вместе с Мией в первых рядах. Тогур влез на небольшой стол и осмотрел толпу. Его рука была перемотана тряпками, и в одном месте было видно красное пятно. Появление Мэта было воспринято не совсем так, как рассчитывал парень. По глазам присутствующих он понял, что люди недовольны происходящим. Опасность, нависшая над деревней, была слишком угрожающей. Парень осторожно протиснулся через толпу, ведя за руку за собой подругу. Тогур, увидев его, кивнул и осмотрел толпу.       – Все в сборе? Повторять сказанного я не буду, – голос старика был серьезным, он строго смотрел на всех собравшихся. – Случившееся сильно отразится на нашей жизни. Мы не знаем, о чем шла речь колдунов, и поэтому вынуждены биться за свои жизни.       – Да всем все и так ясно, о чем говорили эти уроды! – из толпы послышался голос лысого лесоруба. Взгляд Тогура просквозил по толпе и застыл на этом мужике.       – Херб, закрой пасть, иначе пойдешь к дружкам! Такой грубости от старейшины никто не ожидал. Лесоруб опустил глаза и покосился на Мэта. Папаша Хоны был явно недоволен вчерашним инцидентом.       – Кто попробует воспротивиться моему указу, лично убью. Мы теперь в такой ситуации, что на человеческое отношение рассчитывать не стоит. Теперь мы живем по другим законам, пока маги не уйдут. Мэт виновато посмотрел на Мию и отпустил ее руку. Девушка ничего не успела понять, как Мэтиас подошел к Тогуру и собрался влезть на стол. Толпа зашумела. Парень шепотом что-то сказал старику, и старейшина слез со стола, уступая место Мэту. Он проскользнул взглядом по толпе, прокашлялся, привлекая к себе внимание, и, увидев, как толпа смотрит на него, выпрямился, готовый сказать свои слова. Миа вдруг занервничала.       – Я не мастер говорить много слов, как Тогур, или подобные ему, – Мэтиас тяжело вздохнул. – Колдуны ищут наследника Фарамиды. Они ищут якобы беглеца, убившего всех стражников близ этой деревни. Всем давно понятно, что я никакой ни вор, и меня не ловили на краже. Я сын короля Ворлуха, принц фарамидского престола. Толпа зашепталась, и вновь голос подал Херб:       – А как ты докажешь, что ты наследник целого королевства? Парень стянул с правой руки перстень и поднял его вверх.       – Кольцо моей династии, выкованное во времена Мэтиаса Первого, моего предшественника. Перстень был из чистого белого золота, в центре которого был кусочек редкого камня, когда-то добывавшегося шагарами.       – Я наследник кровавого престола. Последний в роде королей Фарамиды. Толпа зашепталась громче. Тогур посмотрел на парня снизу вверх и улыбнулся.       – Теперь люди на твоей стороне, ты молодец, – он отошел от стола и хотел что-то сказать, но Мэт оказался первее:       – Я знаю, что вы не готовы сопротивляться сильным колдунам, и поэтому я сам пойду к ним. Мне терять нечего, я уже не король, не принц, и все в прошлом. А вы... у вас здесь семьи. Дом. Я никогда не стану здесь своим, – в голосе друга Миа услышала печаль и старалась не верить словам друга. – Мне нужна лишь небольшая помощь.       – Мы готовы помочь всем, чем скажешь, – вдруг заявил Херб, поднимая свой топор на головой. Вслед за ним поднялись еще несколько топоров лесорубов, и толпа одобрительно загудела. Мэт растеряно улыбнулся, и вслед за ними поднял свою руку.       – Наши топоры и сердца в твоих руках, – глухо сказал Тогур.       – Я вас не подведу, – Мэтиас кивнул и осторожно спрыгнул со стола, отходя в толпу.

***

      – Ты рехнулся... Девушка недовольно смотрела на своего друга, нацепляющего на себя доспехи.       – Еще нет, – парень осторожно нацепил наручи и проверил, как затянут пояс. – Я обещаю вернуться. Глаза девушки печально сверкнули, и она сделала осторожный шаг навстречу Мэту.       – Я верю... Мэт крепко обнял девушку и провел рукой по ее волосам.       – Нужно идти... Девушка отстранилась и пропустила друга вперед. Мэтиас тяжело вздохнул и вышел на улицу. Солнце еще даже не взошло. Было темно. Во дворе его встретили несколько лесорубов во главе с Тогуром. Все держали в руках топоры и были готовы сражаться. Но парень усмехнулся и внимательно посмотрел на небольшой отряд.       – Вы не пойдете со мной. Это слишком опасно, – Мэт прошел мимо лесорубов и покосился на Херба. – Даже всей Букрой мы не сможем их одолеть. Вы лишь погибнете зря, если начнется драка. Я обещаю, что я все решу. Вам нужно будет лишь ждать.       – И в этом вся наша помощь? – вдруг возмутился Тогур.       – Эй, – Мэт доброжелательно улыбнулся и посмотрел на старейшину. – Деревне нужны защитники, если я не вернусь. Я найду способ, как избавиться от колдунов. Тогур кивнул, и парень поспешил отойти к воротам, чтобы направиться к холму. Над головой шумели раскачивающиеся деревья. Ветер трепал волосы парня, и он качнул головой, уходя за стены. Кинув короткий взгляд назад, он встретился им с взглядом Мии и улыбнулся. В этой улыбке была скрыта тревога и страх.       Он боялся, что никогда ее не увидит. Сердце разрывалось, но рисковать жизням невинных он не смел. Он не мог рисковать ее жизнью... В небе вспыхнула странная вспышка, и парень понял, что это знак колдунов.       Скрывшись за стеной, Мэт двинул к холму, где уже стояли четыре темные фигуры и несколько лошадей. По телу пробежал неприятный холодок, но ноги сами несли его к холму. Ветер шумел где-то между деревьев в лесу, и гул пробегал по всей равнине. Увидев Мэта, старший маг улыбнулся и махнул рукой, подзывая парня к себе. Все так же он не видел лица своего недруга, и это доставляло неудобства.       – Мы знали, что ты придешь, Мэт, – колдун усмехнулся и откинул капюшон. Мрачное лицо, покрытое шрамами и темные глаза, не выражающие абсолютно ничего.       – Меня зовут Жак, я высший темный маг, и мне обещали много денег за твою голову. Я могу ее отнять и оставить в живых жителей деревни. А могу сохранить, но сожгу деревню дотла. Мэтиас потерялся. Такое предложение, которое вот так вот ему предложили. Свобода, обмен на несколько жизней. Разум помутился. Чувствовалось влияние темное магии. Парень обнажил клинок и сделал шаг назад.       – Не смейте их трогать! – крикнул Мэт. – Вот он я, пришел. Дальше дело за вами... Жак засмеялся.       – А ты благороднее, чем кажешься. Твой отец был другим. Они давили на больное. Но парень старался сопротивляться и не стать жертвой. Они хотели боя, и как можно больше смертей. Голос врага был похож на шипение змеи. Неестественный, он как будто заманивал жертву в ловушку, и капкан был почти захлопнут.       – Он был подлым, трусливым и... Не успел это Жак сказать, как послышался странный свист, и его товарищ упал. В спине что-то похожее на копье. Глаза колдуна загорелись, и он в гневе откинул Мэта, зажигая две оранжевые сферы в своих руках. В небе появился огненный змей, и равнина осветилась еще ярче, чем при свете солнца, стоящего в зените.       «Кто?! Почему?» В нескольких метрах от холма стояло четыре всадника, и несколько из них были облачены в доспехи, кроме одного. Вслед за первым копьем полетело второе, но Жак успел среагировать, взмахнул рукой и оружие испепелилось еще в воздухе. Оставшиеся три мага приготовились атаковать, но позади послышался крик, больше похожий на звериный рев. Мэтиас вскочил на ноги и, схватив меч, кинулся на магов, хватая за горло и вонзая клинок в спину одного из колдунов. Маг закряхтел, и лезвие вышло из груди врага, полностью в крови. Парень вытащил меч из обмякшего тела и повернулся в сторону старшего колдуна.       Жак понял, что просто так им не уйти с этого холма. Ожидая жертву, он стал ею. Страх охватил его. Он убрал сферы и открыл небольшой портал. Послышался свист, и еще одно копье влетело в третьего темного мага.       Колдун, понимая, что нужно спасаться, заскочил в портал и испарился в темной бездне. Проход закрылся, и Мэта вновь откинуло назад, но он устоял на ногах, и собрался рвануть к месту, где до этого был портал. Но сердце вдруг опять сжалось, как это было при первой встрече с колдунами, и парень опустился на колени...       Всадники, увидев парня, рванули к нему, но их остановило странное свечение. Холм вновь озарился светом, и послышался громкий хлопок, сопровождаемый яркой вспышкой...

Случайные свидетели. (Гриф)


Случайные свидетели. (Гриф)

 Путь от Мирграда до Букры занял почти двадцать минут. В одиночку гонец бы добралась быстрее, но спутники то и дело медлили. Сначала захромала лошадь, потом стало плохо Максу. Нервы уже сдавали, и терпеть не было сил. Но пройдя больше одной мили, Гриф мог спокойно выдохнуть. Виднелся тот самый холм, за которым был лес, и та самая деревня. Но что-то тут парню не понравилось. Лес недобро шумел, и ветер был слишком холодным. Взгляд скользнул по холму вверх, и гонец выругался. На холме стояло пять странных фигур. И один из них что-то яро высказывал другому.       – Грабители? – вдруг спросил Винсент. Гриф пожал плечами.       – Не исключено. Но я бы рисковать не стал и просто обошел бы их, – спокойно ответил парень, приглядываясь к темным фигурам.       – Некроманты, – добавил Ричард. Словив на себе укоризненные взгляды, он продолжил. – Те четверо, что в черных мантиях, некроманты.       – Хватит нести всякую чушь, – Винсент строго посмотрел на юного стражника, и присмотрелся к странным фигурам. – Если это некроманты, то они представляют угрозу для деревни. И для нас. Их нужно убрать...       – Делайте, как знаете, – отмахнулся Гриф. Это не было в его полномочиях. Всего лишь гонец. Всего лишь посланник. Не убийца... Винсент ловко перехватил алебарду, стянул с нее лезвие и сделал из оставшейся палки с наконечником небольшое копье. Стражник приказал сделать Максу и Ричарду тоже самое и слез с коня, поудобнее хватая копье.       – Ты собрался их швырять? – гонец недоумевающе посмотрел на спутника и усмехнулся. Но Винсент не ответил и поднял копье, сделал пару шагов назад и разбежался, поднимая пыль с травы. Сделав рывок, он еле слышно рыкнул, и запустил копье вперед. К великому удивлению остальных, но копье достигло цели и врезалось в спину одного из незнакомцев.       – Отвечайте за это сами, – Гриф потянул коня назад и прикрыл глаза от яркой вспышки. В небе появился пламенный дракон. – Черт! Равнина озарилась ярким светом, и каждый темный угол был озарен. Тьма разбежалась от лучей света, и лес зашумел, будто бы оживая от странной вспышки. Дракон в воздухе страшно зарычал и вильнул неестественными крыльями. Винсент лишь тихо подтвердил увиденное:       – Дракон... Странники обернулись и посмотрели на всадников. В руках у одного горели две оранжевые сферы.       – Кто бы это ни был, – Макс взял копье, точно также как и Винсент. – Но они не простые грабители, это точно. Копье со свистом улетело в сторону странников, но так и не задело ни одного из них. Взмахом руки, один из незнакомцев заставил дракона сделать огненную стену, и копье испепелилось.       Юный стражник тяжело вздохнул, понимая, что его действие не сильно помогло, и обнажил меч, ожидая атаки. Но ничего не произошло. Только странные крики и какая-то беготня так и не дала понять Грифу, что все-таки происходит. Вслед за первым странником, рухнул еще один. На холме завязалась бойня.       И тут дракон исчез. Растворился в воздухе, и лишь частицы тогдашнего его опускались на землю. На равнине снова стало темно. Но вдруг, открылся странный портал, отдающий ярким фиолетовым свечением.       – Это колдуны! – неожиданно для себя выкрикнул Гриф и обнажил клинок. Вслед за копьем Макса полетело копье Ричарда, и оно как раз попало точно в цель. Но последний маг, который призвал дракона, проскочил в портал, и с хлопком запер его, растворившись в неизвестном пространстве.       Последний из странников хотел остановить беглеца, но его откинуло назад. Он попытался встать и сделать пару шагов. Гриф собрался уже рвануть вперед и помочь незнакомцу, но тот опустился на колени, и из его тела выскочил белый свет и равнина вновь засветилась.       – Ох, не люблю я эти волшебные штучки, – Винсент тяжело вздохнул и влез на коня, поправляя седло под собой. – Пошли!

***

      Ночной свежий ветер гулял по крышам деревянных домов. Как будто живой, он прыгал с крыши на крышу, и забегал сквозняком в дома лесорубов. Ночь была слишком неспокойной, даже если не смотреть на разгулявшийся ветер. Приход колдунов сразу стал плохим знаком. Над лесорубами зависла угроза, вслед за которой пошли другие неприятности. В деревню пришел незнакомец вместе со стражниками из королевства. Тогур, всю ночь не смыкавший глаз, принял гостей и был готов выслушать их.       Гриф и трое воинов появились внезапно, но еще большим удивлением для них стало то, что они принесли раненного Мэтиаса, а колдуны были убиты. Сначала, их приняли за четырех колдунов, и Херб вместе с другими лесорубами кинулись на них, но вовремя выскочившая Миа заметила обездвиженного Мэта, висевшего на спине у одного из коней.       В глазах этих людей Гриф увидел страх. Скольких таких напуганных он видел? Сотни. Дети, женщины. Даже воины, стоявшие перед разбитой крепостью и ставшие последней линией защиты у осажденных городов, были напуганы до истерики. Дезертиров убивали на месте командиры. Командиров убивали неприятели. Неприятели становились хозяевами этих мест. Что мог сделать Гриф для напуганных людей? Соврать. Соврать о том, что их спасут, что в его свитке нет ни единой вести о монстрах и войне.       Люди нуждались в словах поддержки. Простой гонец был обречен на страдание и сострадание несчастным.       Мир был таков. И ему было очень трудно что-то изменить...       Все жители деревни разбрелись по домам. Мэтиаса забрала Миа и унесла его в дом, где занялась своей привычной работой. Она спасала очередную жизнь. Дар, который ей был дан при рождении, стал надеждой больным и раненным. Но чтобы избежать лишних слухов, о ее даре знали лишь Тогур и его семья, а лечила она так, чтоб ее не смогли увидеть. Каждому человеку, каким бы он не был, нужно было сказать гадость про другого человека. Миа боялась этого. Ее дар был таковым, что на ней висело клеймо ведьмы, несмотря на ее добрые дела. Белые ведьмы были немногочисленны. Люди скептически относились к их дару и силе, и поэтому, многие ровняли их темным ведьмам. Законы были для них равны. Но наказания – нечеловеческие. Заточение в иных мирах, лишение сил – для них это было подобно смерти на костре. Поэтому Миа решила для себя все так. О ней не должны были знать всю правду.       Тогур в это время был занят гостями. Стражники и гонец сидели за его большим столом в его усадьбе и пили чай, который сделала жена старосты. Старик сидел в центре, а гости расселись вокруг него, осторожно попивая чай, от которого шел частый пар.       – И как так вышло, что колдуны ушли, а Мэт оказался тут? – начал расспросы Тогур. Гриф недоумевающе посмотрел на хозяина усадьбы и задал встречный вопрос:       – Лучше вы объясните, как этот парень оказался один на один с высшими колдунами? – глаза парня вдруг загорелись. Увидев это, Винсент решил встрять в разговор, дабы не допустить ничего такого:       – Кхм, – прокашлялся он, оставляя кружку чая. – Думаю, нам нужно с вами обсудить нечто более важное, верно Гриф? – стражник посмотрел на парня и потер свои усы. Гонец осекся и потупил взгляд.       – Да, верно, – парень кивнул и посмотрел на Тогура. – Но мне все же нужно понять, почему он один был там, если это местный воин. Он же жил тут, вы знали его. Вы должны были помочь!       – Тише, – резко отрезал Тогур. – Вы находитесь в моем доме, и ведите себя уважительнее по отношению ко мне и моей семье. Если вам так интересно, то я все объясню. Эти колдуны, какими бы они не были, высшими, низшими... все равно. Они явились за ним, и он сам решил от них избавиться. Это было его решением, я настаивать не стал.       – А почему они пришли за ним? – вдруг в разговор влез Ричард, допивая свой чай.       – Это вы узнаете у него, потому что это слишком его личное, – глухо ответил старик, косясь на молодого стражника. Гриф усмехнулся и вновь посмотрел на Тогура. Старик был из тех, кто свято чтил законы и нравы прошлых времен. Будь он королем или управляющим, он бы изменил всю систему правления на прежнюю. Суровую, честную и более устойчивую. Города бы стали подчиняться не только королю, но и командирам стражи и другим высшим чинам. Не было бы фарамидского инцидента, не было бы никаких беспричинных воин. Этим он нравился гонцу, в нем была власть, пускай и небольшая капля. Но староста не зависел от нее.       – Так, зачем вы здесь? – спросила жена Тогура, убирая пустые чашки. Невысокая, полноватая дама со светлыми волосами явно следила за этим домом. Все было чисто, аккуратно. Гриф даже отметил, что и сами хозяева не выглядели старыми.       – Мы ищем человека по имени Гильберт Феуст, – тихо ответил гонец. Хозяева переглянулись, и Тогур недоумевающе посмотрел на гостей. Макс тоже покосился на товарищей и кинул взгляд на Грифа.       – Но он давно мертв, – громко сглотнув слюну, ответил Тогур. – Почти как два года... Гриф сощурился, и посмотрел на Винсента, который в принципе тоже ничего не понимал.       – Мне сказали, что он недавно был тут, – уверенно сказал парень. Макс осторожно встал из-за стола и прошелся вдоль него за спинами товарищей.       – Легенда о Мертвом Леснике, – глухо сказал Макс, подходя к окну.       – Что? – вдруг спросил Гриф, оборачиваясь на парня.       – Книга, о призраке-колдуне, который приходил к тем, кто нарушал покой леса, – ответил Макс, продолжая смотреть в окно. – Он жил тут, неподалеку, а потом его убили...       – Кеастры, – перебила его жена Тогура. – Два года назад на нас напали кеастры, и он был одним из первых, кто попытался их остановить.       – И именно тогда пропал наследник Фарамиды, – добавил Винсент. На пол рухнул поднос с кружками, и хозяйка дома растеряно посмотрела на осколки.       – Извините...       – Ничего, я помогу, – Ричард быстро подбежал к хозяйке и начал помогать собирать осколки. – Всякое бывает. Собрав осколки посуды, женщина торопливо отправилась в другую комнату, и Ричард резко вернулся за стол.       – В общем, так, – шепотом сказал Тогур. – Завтра, утром, около башни я буду ждать вас. Никаких вопросов, все объясню потом! Хозяйка быстро вернулась в комнату, и Тогур замолчал. Макс продолжал смотреть в окно, и что-то выглядывать. Остальные обсудили другие дела, и гости поспешили уйти.       – Мы заночуем в таверне, – заявил Гриф, вставая из-за стола. – Верно? Тогур замотал головой и развел руками.       – Еще не обустроили такую роскошь, ибо гостей не видать, – старик вздохнул и оглядел парней. – Можете устроиться в сарае за моим домом. Там пока немного сена, поэтому и места вам хватит. Коней привяжите где-нибудь, и все. Гости поблагодарили хозяев за чай, и Гриф пожал руку старосте, сказав «спасибо» лично.       – До завтра, – тихо прошипел Тогур, смотря на гонца, и дверь захлопнулась

***

      Несмотря на то, что Гриф привык ночевать в тавернах, он по достоинству оценил этот сарай, и там оказалось не так уж и плохо. Видимо, он слишком устал, чтобы рассуждать об удобствах. Сено шуршало под ним, и это не давало спокойно уснуть. Всю ночь проворочавшись, он все-таки смог сомкнуть глаза под громкое сопение товарищей. Ветер продолжал шуметь. Ночь была холодной, и от этого было тоже не совсем уютно.       Но с другой стороны, всякое бывало с ним. Гриф был в городах, охваченных мятежами, воинами, огнем. А спокойная ночь в сарае была не так уж и плоха. Не было страха за свою жизнь, и не было боязни, что этой ночью ты больше не проснешься. Была лишь усталость, накопившаяся за все время пути...       Миа уже закончила с ранами Мэта и собралась уходить. Этот всплеск мог стать последним, если бы не эти незнакомцы. Пришлось немного поколдовать над его сердцем и наложить компрессы. Сильный жар, боли.       Она видела это постоянно. Ей было жалко других, и не было сил жалеть себя. Она понимала, что людям нужна помощь, но ее боялись там, где она жила раньше.       Единственный случай, когда она потеряла контроль над ситуацией, был в городе, где она жила. Ребенок, который страдал от непонятной болезни медленно умирал. Странные симптомы, кашель... Ребенок сидел на кровати и заметно побледнел. Что ей было делать?.. А потом он внезапно замер, и глаза застыли и побелели. Втайне от всех она похитила тело дитя и сожгла его за стенами города. Жителям грозило то же самое, что и несчастному мальчику. И вслед за этим, она ушла..., но эти глаза, мертвецки белые и пустые она запомнила надолго... Вдруг, Мэт очнулся, застонал, и попытался встать. Но никто ему не помог. Миа уже успела выйти из дома и медленно побрела к себе. Ветер немного растрепал ее волосы, и она попыталась отвернуться от сильного потока воздуха...       В груди Мэта свербило, и, казалось, сердце просто напросто сгорало. Он осторожно поправил повязку и посмотрел в темный потолок. Взгляд проскользнул к окну, и он увидел звезд, сотни которых освещали дворик. Мысли смешались в кучу, и он вдруг вспомнил отца. Отец учил его, что каждая звезда, это умерший человек, и на небе загоралась его душа. Но любая вера непрочна. Во чтобы человек не верил, он все равно усомнится, и все закончится. Он забудет свое божество, забудет все учения и молитвы. Он поймет, что этого нет. А где-то там, на небесах могли быть те, кому поклонялись язычники. Возможно, люди были простым экспериментом, и их просто испытывали. Но все вышло из-под контроля, и теперь они оставлены тут. Одни, в огромном мире...       Жар медленно спал, и Мэтиас потихоньку пытался встать. Как он оказался дома? Трудно было сказать... из головы выпало все о вчерашнем дне до встречи с колдунами. Кто были те всадники? Бандиты, видимо... Нужно было вставать и немного пройтись. Голова раскалывалась, и Мэт выругался, откидывая покрывало. В доме было темно. Но в свете звезд он смог разглядеть чашки и тряпки на столе. Вода в них была теплой, а значит тут была Миа и ушла она совсем недавно. Парень осторожно встал и побрел к столу. В ноге свербило от боли. Видимо, одно из вчерашних падений сильно сказывалось на ходьбе. На улице было пусто. Ветер пару раз покачнул траву под окном, и послышалось жужжание между домами.       «Слишком холодно», – Мэт съежился и потянулся к стулу за одеждой...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю