Текст книги "Дороги призраков"
Автор книги: Нэнси Холдер
Соавторы: Кристофер Голден
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
– Ну, Спайк, – надув губки, уговаривала своего приятеля Друзилла, когда тот привлек ее к себе. Через плечо вампира она дразнила Жака, в истоме облизывая губы и показывая зубы. Вампирша забавлялась и знала, что он догадывается об этом. – Он смущает меня своими розовыми щечками и младенческим жирком. Этого я не в состоянии вынести.
Сердце Жака бешено заколотилось. Он напряженно смотрел на эту ужасную парочку. Спайк никогда не мог долго перечить Друзилле. Если ей пришло в голову выпить его кровь, Спайк рано или поздно позволит. И тогда она убьет его, просто в азарте или чтобы насолить Спайку. И Жак никогда больше не увидит своих отца и бабушку. Мир расколется на части, потому что новый Привратник не придет.
– Один маленький глоточек, – выпрашивала она, перебирая пальцами белокурые волосы Спайка. – Только один. Я буду предельно осторожна.
– Ну… – Спайк прикусил губу. Она подняла палец:
– Один.
– Это не обсуждается, ты же знаешь. Он особенный мальчик, единственный, кто может дать нам то, что нужно. Мы не можем рисковать им, милая. – Спайк потрепал ее по щеке. – Как только мы завладеем Копьем, все круглолицые младенцы – твои.
– Но у нас же пока нет Копья, а он тут, рядом. – Друзилла поцеловала Спайка и уселась к нему на колени. – А мне нужен деликатес. – Послушай, дружок, – обратился Спайк к Жаку, не глядя на него. – Моя крошка хочет отведать твоей, шейки. Если я позволю ей, то моя ночь пройдет спокойно. Давай развлечемся Ладно?
Теперь вампир повернулся и посмотрел на Жака, который в ужасе уставился на них. Друзилла вырвалась из рук Спайка и поиграла пальцами перед носом мальчика, воркуя, будто уговаривала его подойти поближе.
– Давай, давай, – напевала она. – Вот так хорошо, милый, чудесный мальчик.
– Не прикасайся ко мне, ты, сумасшедшая ведьма! -закричал Жак, и на глазах у него выступили слезы.
Мальчик спрыгнул со стола и бросился на нее, сильно боднув головой. Она, смеясь, опрокинулась на пол, а он принялся тусить ее кулачками. Он никогда до этого не бил девочку или женщину, но Друзилла к ним не относилась. Он уже немало знал о вампирах, ему рассказывал отец. Они были воплощением Зла и служили смерти. Поэтому он безжалостно, изо всех сил колотил кулаками по ее животу, груди, но она только хохотала. На мгновение она прикрыла лицо руками, а когда отдернула их, Жак ужаснулся: он увидел отвратительные черты вампира.
– Несносный ребенок, – прорычала она, в свою очередь опрокинула его на спину и уселась верхом, приготовившись убить. – Ты будешь наказан за плохие Манеры.
Жак лежал молча, глядя ей в глаза.
На помощь мальчику пришел Спайк – он схватил Друзиллу за запястья, нежно приговаривая:
– Остынь, любовь моя, а то попортишь товар. Давай соблюдать приличия, ладно? – Спайк оттащил Друзиллу от Жака. – А сейчас Дру, мне придется ненадолго уйти. Никаких деликатесов, хорошо?
– О, искуситель, – прошептала она. – Скверный мальчик.
Вампир похлопал ее по руке:
– Ну, ну, будь хорошей девочкой.
Друзилла приблизила свои острые ногти к шее Жака, веля ему подняться.
– Я так убила Истребительницу, – прошипела она. – А ты будешь легкой жертвой.
Она пристально посмотрела на него, и он почувствовал, как его воля умирает. Он растворялся в ее глазах, теряя обрывки мыслей. Она гипнотизировала его. Он видел только ее глаза, чувствовал только ее отточенные ногти, чувствовал смерть – так близко, в руке вампирши.
– Кто там? – проговорил Спайк, глядя на входную дверь кабака, который он снял для встречи.
– Это брат Инок, – вкрадчиво сказал голос.
– Как раз вовремя. – Спайк распахнул дверь. – Ты мне не брат, жалкий идиот.
В комнату проскользнули две фигуры в капюшонах. Спайк пытался скрыть раздражение. О какой тайной встрече может идти речь, когда эти придурки разгуливают повсюду в своих смехотворных костюмах? Он и Дру тоже любили облачаться в вечерние туалеты и бархатные плащи, но делали это только иногда, на праздничное ночное пиршество…
– Надеюсь, вы скажете то, что мне не терпится услышать, – торопил Спайд. – Например, что Копье ждет меня снаружи и вы готовы заключить сделку.
Брат Инок откашлялся.
– Имею честь представить вам посредника главы общины брата Люсиуса, – услужливо произнес он.
Спайк оценивающим взглядом окинул вновь пришедшего. Тонкая кость. Выпуклые вены. Голубые глаза и черные волосы. Отличная внешность, например, для супермена.
– Нам нужно еще раз убедиться, что мальчик у вас, цел и невредим, – надменно заявил мужчина.
Спайк сузил глаза и повернулся к брату Иноку:
– Ты что, не сказал ему, что мы передали тебе пальто мальчика и запись его голоса? Вы могли бы с помощью магических тестов ДНК провести идентификацию одежды. Я уверен, вы знаете, что это его пальто.
На брата Люсиуса слова Спайка не произвели никакого впечатления.
– Но это отнюдь не доказывает, что наследник еще у вас.
Спайк презрительно покосился на мужчину:
– К чему все эти препирательства, если нам от вас требуется только Копье. Поэтому, если у вас его нет, не имеет смысла встречаться. Но, откровенно говоря, джентльмены, я и Друзилла больше не собираемся возиться с этой дрянью. Брат Люсиус встал: – Минуточку. Знаете ли вы… Спайк подавил зевок.
– Слушайте, вы кто? Сколько значков Сыновей Энтропии в вашей коллекции? – Он прикурил, медленно втянул дым и так же медленно, с наслаждением выпустил струю. – На нашем с Дру счету три Истребительницы. А ваш бесстрашный лидер, насколько мне известно, лишь одну избавил от мучений. Вот так. – Он сделал им знак убираться. – Не хлопайте сильно дверью, ладно? И приятного вам вечера. Брат Люсиус побледнел от злости.
– Вы… -…ни чуточки не раскаиваюсь, – договорил за него Спайк. – По-моему, мы очень приятно побеседовали.
– Брат, – мягко начал брат Инок. – Может быть, нам следует…
Брат Люсиус промчался мимо него, фыркая от возмущения. Брат Инок умоляюще посмотрел на Спайка.
– Скажи старому повесе, чтобы не дурил, – предупредил Спайк. – Щенок у нас, он жив и здоров. Если вы выполните условия, мы пойдем вам навстречу.
– Да, я понял, спасибо, – пробормотал брат Инок.
– Но вам лучше поторопиться. Мы можем его попортить. Нам ведь всегда хотелось сына.
И он захлопнул дверь перед носом брата Инока. Потом минут пять задумчиво курил, прокручивая в голове различные варианты. Проклятие, почему все так долго? Как англичанин он привык, что бюрократическая машина буксует, но легче от этого не становилось.
Он яростно пнул дверь, подхватил пальто и двинулся к дому.
– Детка, я пришел, – сказал Спайк, входя в квартиру. Ответа не последовало, и он прошел в спальню. То, что он там увидел, привело его в ужас.
Дру воткнула мальчишке в рот кляп и распяла на столбиках кровати. Ее любимая кукла, мисс Эдит, сидела напротив него на матрасе. У куклы были завязаны глаза – значит, она плохо себя вела. Дру, накинув мантию, расположилась между ними, делая вид, что пьет чай из миниатюрных чашчек, украденных Спайком из музея в Лондоне.
– Один кусок или два? – допытывалась она у мальчика, целясь ему пальцами в глаза.
– Нет, детка, никаких увечий. – Спайк присоединился к компании, подгибая под себя ногу и присаживаясь на кровать. – Мне кажется, у них просто нет этой проклятой штуки.
– А мне кажется, они просто не передали твои требования в нужный орган, – возразила Друзилла, наливая ему чаю в тонкую фарфоровую чашечку. – Скажи мисс Эдит, что чай очень вкусен, любовь моя. Она плохо себя вела и ничего не получит, так пусть знает, чего она лишилась.
– Чай потрясающий, – сказал он, оскаливая белоснежные зубы. – Отличный.
Вампир поставил чашку.
– Думаю, ты права. Видимо, мы попали на какого-то ничтожного клерка Общины Хаоса, который пытается увековечить свое имя. Надеется, что однажды ночью нырнет в великий провал с мальчишкой и, поклонившись и расшаркавшись, скажет: «Взгляни, Король Артур, вот наследник Привратника. Я заслужил право стать рыцарем кровавого круглого стола». – Он высокомерно, как это делают аристократы, задрал нос, рассмешив тем самым Дру до слез.
Он был счастлив: приятно, когда твоя малышка смеется.
– А что мы будем делать, если у них нет Копья? -спросила она.
Он наклонился через импровизированный чайный столик и поцеловал ее в кончик носа.
– Думаю, мы съедим мальчишку.
– Да, матадор! – Она щелкнула пальцами. – Да, да!
Глава 10
Сидящие в своих кельях братья распевали гимны. Их голоса вместе с криками жертв просачивались в темноту, царившую внизу. Но Маэстро не обращал на них внимания. Его взгляд был прикован к трупу изменника, брата Альберта, подвешенного в пламени адского огня над пентаграммой.
Скрываемый темнотой Сатана наблюдал, как Маэстро начал допрос, истекая потом и покрываясь волдырями.
– Жалкий предатель, прежде чем ты отправишься на вечные муки в Ад, скажи мне то, что я желаю знать.
– Маэстро, – проговорил мертвец, – простите меня.
– Мне прощение не знакомо, – возразил Маэстро. – Обратись по этому вопросу куда-нибудь в другое место.
– Маэстро, сжальтесь надо мной.
Маэстро только рассмеялся и пальцем ткнул в мертвый рот:
– Ты встретил Истребительницу.
– Я встретил ее.
– И сказал ей, где я.
– Она мне не поверила.
– Неужели?
Тени задвигались. Мрачный хозяин Маэстро напряженно прислушивался.
– Она думает, что вы в Вене.
– С какой стати она так решила?
– Маэстро, я горю, – сказал труп. – Я в агонии.
– Это только начало, мой друг. – Маэстро улыбнулся в предвкушении пытки. – Скажи мне, почему она думает, что я в Вене?
– Я не знаю.
– Лжешь!
На столе были разложены инструменты пытки, и Маэстро выбрал хлыст, вспыхивающий фиолетовыми искрами. Он полоснул труп по лицу. Тот скорчился.
– Маэстро, я не знаю. Маэстро снова опустил хлыст. Мертвец глухо застонал. Маэстро поднял хлыст…
– Достаточно, – произнес Дьявол из тьмы. – Это ничего не даст.
Явно разочарованный маг приказал:
– Назови своих сообщников.
Труп с минуту молчал, потом произнес:
– Мне некого назвать.
– Ни одного? – Маэстро покачал головой. – Я не верю ни одному твоему слову.
– Никто не помогал мне._ Мертвец вспыхнул пламенем, и через пять секунд от него ничего не осталось, кроме кучки пепла. Маэстро поднял брови:
– Я этого не делал, а вы?
– Нет, дурак. Он сам. – В голосе Дьявола послышалось отвращение. – А ты позволил ему.
– Нет, милорд, – запротестовал Маэстро. – Я не…
– Молчать! О, как ты бесполезен. Бесполезен. – Тени пришли в движение. Комната невыносимо накалилась. Маэстро охватил ужас, что он и сам сгорит в этом пламени.
– Пожалуйста, милорд, – сказал он.
– Ты обещал мне Истребительницу, – продолжал Дьявол. – И если она не будет здесь к моменту полной луны, твоя дочь займет ее место. На алтаре в Преисподней.
Маэстро склонил голову, пряча в складках плата сжатые кулаки. Этого никогда не случится. Никогда.
Ангел только что проснулся в гостинице маленького городка около Женевы, который нельзя было найти на карте. В 8.30 уходил экспресс в Милан. Там была назначена встреча с Баффи и Озом. Если же их там не окажется, он немедленно позвонит Джайлсу и продолжит поиски наследника Привратника самостоятельно.
Выйдя на улицу, Ангел побрел через площадь, восхищаясь античными статуями фонтана и рассматривая близлежащие здания. Увидев теплое мерцание бутылок в подсвеченном зеленовато-желтым окне бара, вампир направился туда и, толкнув дверь, быстро, одним взглядом охватил помещение, но ничего особенного не заметил. Он подошел к столику, стоявшему в отдалении, и уселся так, чтобы никто не увидел, что он не отбрасывает тени. Это была своеобразная мера безопасности, выработанная годами.
Через несколько минут возле столика появилась молодая официантка. У нее были коротко подстриженные рыжие волосы и большое изумрудного цвета кольцо, вдетое в нос. Она оценивающе оглядела его и заговорила по-итальянски. Догадываясь о том, что она спрашивает его о заказе, он пожелал выпить кампари. Она покачала головой и указала на сидевшего за стойкой коротенького человечка, который медленно повернулся к Ангелу лицом.
Ангел обомлел: он уже видел этого человека.
В Саннидейле.
Мужчина поднялся со стула и направился в сторону Ангела со стаканом в руке.
– Синьор Ангел, – сказал мужчина, прикладывая ладонь к груди. – Мир тесен. Я поражен.
Ангел пожал плечами. Это был один из Сыновей Энтропии.
– Он поражен. – Ангел тяжело посмотрел на него. -Ты давно меня преследуешь?
Мужчина скорчил обиженную мину:
– Честное слово, я не преследовал.
Подошла официантка с кампари для Ангела. Его новый друг разыграл целую сцену, показывая, что готов заплатить, но Ангел промолчал.
– Нет, в самом деле, я не следовал за вами, – повторил человечек, – но позвольте мне воспользоваться случаем и кое-что обсудить.
Ангел недоверчиво покосился на него.
– Послушайте. – Человечек пододвинулся поближе на стуле. – Вы уже наверняка поняли, что мой хозяин обладает исключительным могуществом и огромными познаниями в области колдовства.
– Огромными познаниями, – кисло повторил Ангел.
– Да, да. – Человечек улыбнулся. – Он знает, как сделать вас – именно вас, и только из-за вашей души – человеком в полном смысле этого слова, который мирно проживет свои дни и умрет настоящей смертью. – Он хлопнул в ладоши. – Никаких вампирских штучек. Никакой жажды крови.
– А взамен?
– Ну, конечно, вы должны будете служить ему. -Мужчина задумчиво взглянул на него, потом просиял. – Например, в знак вашей благодарности вы можете сообщить нам, где Истребительница.
– Я больше не с ней, – сухо сказал Ангел.
– О? – Голос человечка стал монотонно вибрировать, а Ангел терпеть этого не мог.
– Думаю, она в Австрии, – продолжал Ангел. – В Вене. Точно не знаю.
– А, милые поссорились.
Пока мужчина выражал сочувствие, Ангел незаметно осматривался. В баре ощущалось какое-то движение. Посетители, покидая свои места, придвигались ближе к нему. Он услышал, как щелкнул замок входной двери. Ее заперли снаружи, догадался Ангел и посмотрел в висящее на стене зеркало, где отразилось заостренное лицо демона, сверлившего его спину взглядом.
– Он видит, – сказал демон.
Дружок Ангела моментально подпрыгнул и поднял руки над головой. В один миг все в баре зашевелилось. Человеческие лица исчезли, Ангел оказался в окружении монстров и демонов с рожами, покрытыми страшными болячками и чешуей, со скрюченными или вытянутыми, как у червей, телами, с глазами, горящими ненавистью и злобой.
Человечек хлопнул в ладоши. Голос у него по-прежнему был спокойным и ласковым.
– Прими великодушное предложение хозяина, или тебя уничтожат.
Демоны и монстры образовали плотное кольцо вокруг Ангела, но он не двинулся с места. Спокойный, невозмутимый, он даже не пытался защищаться, только иронично улыбнулся.
– Я же сказал тебе, руда направилась Истребительница, а больше я ничего не знаю, – нахально заявил он, уставившись на Сына Энтропии. – Но ты же не веришь мне, правильно?
– Наоборот, вампир, – сказал прислужник. – Ты только подтвердил то, что нам уже было известно. Истребительницу поджидают в Вене и окажут ей достойный прием. Но ты можешь оказаться полезен Маэстро, когда нужно будет заманить ее в ловушку. И схватить.
Ангел прищурил глаза. По его лицу прошла мгновенная дрожь, и оно стало на глазах меняться: брови нависли и потяжелели, кожа вокруг глаз и носа натянулась и затвердела. Вампир прикрыл веки, а когда снова поднял их, глаза вспыхнули хищным желтоватым блеском. Порывисто дыша, он наблюдал, как? монстры и демоны, рыча, плотнее смыкаются вокруг него. Казалось, единственное, что их сдерживает, – это прислужник в человеческом облике.
Как только прислужник слегка отступил, Ангел сделал рывок, запустил пальцы в густые с проседью космы человечка и со всей силы ударил лицом о стол; из носа хлынула кровь.
– Сукин ты сын, – прошептал Ангел ему на ухо, отметив, что демоны и монстры хрипло и визгливо рычали, но не осмеливались приблизиться. – Ты был плохим учеником своего хозяина. Я мертвец. Ты можешь сулить мне что угодно, но магия не всемогуща – она не сумеет снова оживить меня! А если бы даже и могла, я не из тех, кто продается. Тебе следовало бы это знать.
Издав крик ярости, Ангел приподнял скулящего прислужника за пояс и воротник, поднял его над головой и бросился сквозь круг уродов. Они отступили перед ним, давая дорогу и безмолвно буравя Ангела глазами, а он, собрав все силы, швырнул человечка через стойку. Прислужник вскрикнул от ужаса, но тут же замолк, врезавшись в зеркало, которое разлетелось на тысячи острых серебристых осколков, обрушившихся смертоносным дождем на обмякшего прислужника.
Казалось, по комнате прокатилась черная волна, невидимая, но ощутимая. Волосы Ангела зашевелились от этого дуновения. Он повернулся, и тело его застыло, не подавая признаков жизни, чем обычно прикрывались вампиры. Он повернулся, чтобы встретить монстров.
Но монстры были теперь лишь кучкой убийц и уличных хулиганов. Даже несколько Сыновей Энтропии, оказавшиеся в их компании, не в силах были оторвать испуганного взгляда от Ангела, его горящих желтых глаз и губ, обнажавших поблескивающие клыки.
Ангел был охвачен яростью не только потому, что они могли подумать, будто он способен стать предателем, но и потому, что этот идиот поверил, что Ангел, прожив почти две с половиной сотни лет, не может отличить настоящего демона от призрачного.
От демонов всегда шло зловоние. Эти же головорезы насквозь пропитались запахом затхлого виски и пива.
Они уставились на Ангела. Тот пригнулся было, как дикий зверь, но потом распрямился и окинул их взглядом.
– Вы на пороге смерти, – мрачно заявил он дрожавшим от ярости и жажды крови голосом. – Первый, кого я поймаю, умрет быстро. Последний достанется мне на ужин.
Он сделал шаг вперед, и они дрогнули, побежали, выпрыгивая в окна, колотя в дверь. Сыновья Энтро пии сначала оставались на своих местах, но и их смело волной страха. Один из прислужников, расхрабрившись, вытащил из пиджака длинное опасное лезвие и запустил его в лицо Ангелу. Ангел отвел лезвие и направил его в обратную сторону. Оно красиво вошло в грудь мужчины, извергая фонтанчики крови.
Вампир двинулся дальше. Почти все убийцы испарились. Остались двое прислужников, которые, расшвыривая трупы, пробивались к вампиру. Они явно боялись его. И тот дал им еще один повод для страха. Придя в себя, Ангел обнаружил, что в баре он совсем один.
– Милан, – сказал Оз. Баффи опасалась, что он достанет путеводитель из рюкзака и начнет перечислять достопримечательности города. Но Оз притих, и Баффи посмотрела на него с благодарностью.
Они сидели в кафе посреди огромного парка. Это было старомодное кафе с гипсовыми купидонами и фресками на стенах. Оно называлось «Ангелина»; именно здесь назначил им встречу Ангел. Как он узнал, что в Милане есть кафе с названием, напоминавшим его имя, Баффи не представляла. Может быть, он ' тоже листал путеводители. Цены здесь были бешеные, | и Баффи в своей дорожной одежде чувствовала себя Б не очень уютно.
Он должен был появиться еще час с лишним назад. Оз отхлебнул кофе.
– Он едет на поезде, а тот опаздывает.
– Разве здесь так бывает? – спросила Баффи, играя серебряной ложечкой.
– Может, и бывает. – Оз улыбнулся ей. – Он приедет.
Она криво усмехнулась:
– Знаешь, Оз, у меня странное чувство, будто ты – одна из моих подружек в Лос-Анджелесе и мы обсуждаем мальчика по имени Тайлер, или лучше Джефф, с которым я должна пойти в кино, но на самом деле мне не очень хочется.
– С тобой все в порядке? – спросил Оз. – Хотя зачем я спрашиваю? Конечно же, в порядке. Ты сильная. Сильная Истребительница и сильная личность.
Баффи покраснела от удовольствия. Она никогда так не разговаривала с Озом.
– Иногда я совсем не ощущаю себя сильной, – призналась она.
– Прямо как супермен, – заметил Оз. Спустя несколько минут он сказал:
– Жаль, что у меня нет гитары. Я мог бы попрактиковаться. Правда, это слишком земная мысль, но она часто приходит мне в голову.
Баффи кивнула:
– Если каждую минуту ждешь, что твоей земной жизни наступит конец, и думаешь об этом, не переставая, можно свихнуться. Это так же, как быть Истребительницей, может быть, и хуже. Но мне в голову такие мысли лезут каждый день: например, я хочу купить пару замшевых ботинок, но сразу же начинаю думать, смогу ли пробежать в них через врата могилы и хорошо ли с них смывается кровь. А думаю я об этом, сражаясь с каким-нибудь демоном. А иногда, прокалывая очередного вампира, думаю о том, хватит ли у меня времени на домашнюю работу. Хотя чаще все-таки о замшевых ботинках.
– А я о гитаре, – признался Оз. – И об Иве.
– Ты волнуешься за нее, – нежно сказала Баффи.
– Все время. – Он взялся за кофе. – За нее, за Ангела.
– За Джайлса, – пробормотала она и тоже отхлебнула кофе.
Какое-то время они сидели молча.
– Прогуляемся по парку? – неожиданно предложил Оз.
Они сидели в кафе уже больше двух часов. Но тут было так принято – все просиживали в кафе часами, и это поражало Баффи: европейцы только и делают, что болтают и курят, и никто, по-видимому, не занимается делами. С другой стороны, хорошо было бы ходить здесь в школу и ничего не делать.
Баффи поднялась. Оз взглянул на счет, и его брови поползли вверх.
– Ну и обдираловка! Все наши сбережения ушли на две чашки кофе и затейливо нарезанный хлеб!
Баффи покосилась на счет, на котором стояла цифра с несколькими нулями:
– Они что, хотят нас ограбить? Оз нахмурился:
– Не уверен. Давай посчитаем… если разделить. Ну, это вполне допустимо. Для дорогих заведений. – Он вытащил пачку итальянских денег и отсчитал нужную сумму. – А как быть с чаевыми?
– Думаю, они включены в счет, – с сомнением произнесла Баффи и усмехнулась. – Кто бы нас послушал: мы ждем вампира, чтобы нанести главный удар и попытаться спасти мир, и при этом рассуждаем о чаевых.
Оз усмехнулся в ответ:
– Видимо, понемногу сходим с ума.
Он пересчитал деньги и положил их на стол. Захватив рюкзаки, они вышли наружу. Воздух был свежий, хотя Милан считался перенаселенным мегаполисом с бесконечными потоками ма шин на улицах. Чем-то напоминал Лос-Анджелес в ночное время: шум прибоя с набережной, гул моторов с шоссе и такое же чистое небо. Множество деревьев и сочная зелень травы.
Лучшее место на земле.
В свете уличного фонаря струи фонтана причудливо изгибались, напоминая нимфу, выливающую воду из кувшина в круглый маленький бассейн. Очень красиво! Иногда Баффи просто не могла понять, как это в мире существует столько зла. Что заставляло темные силы, которым она бросала вызов, сокрушать все на своем пути?
– Сколько мы еще можем ждать? – осторожно спросил Оз.
Она вздохнула:
– Скоро нужно идти.
– Значит, у нас есть еще несколько минут. – Оз потоптался немного, потом указал на небольшое строение за фонтаном, по форме напоминавшее греческий храм. – Интересно, что это такое.
– Давай посмотрим, – предложила Баффи.
Они прошли через парк и очутились у здания. Двери были крепко заперты, но Баффи почему-то догадалась, что, по всей вероятности, здесь когда-то находился кукольный театр или что-то в этом роде.
Она хотела сообщить Озу о своем наблюдении, но уловила вспышку голубоватой молнии между деревьями шагах в пятидесяти от них. Дернув Оза за руку, она кинулась бежать. Оз – за ней.
Последовал еще один разряд, а затем в полутора метрах над землей повис большой черный круг, пульсирующий темно-пурпурными и синими бликами. В центре круга появилась фигура, к ней устремились еще две.
– Брешь, – сказала Баффи, принимая бойцовскую стойку. Оз встал рядом с ней, приготовившись к нападению.
Неожиданно из круга вырвался Ангел, споткнулся, но удержался на ногах и круто повернулся лицом к бреши. Из центра вылетели два монстра.
Баффи кинулась вперед, взяв на себя того, что был слева, а Ангел тем временем месил кулаками лицо -если это можно было назвать лицом – другого. Эти отвратительные студенистые твари едва напоминали людей, и, когда Баффи пнула врага ногой в грудь, ее ступня на несколько сантиметров погрузилась в его тело.
Ангел, схватив своего монстра, отбросил его обратно в круг, по которому прошел сильный разряд. Тварь исчезла.
Баффи последовала его примеру, с отвращением отряхивая руки от липкой жидкости. По кругу прошел еще один разряд.
Потом брешь закрылась.
Ангел тяжело дышал.
– Извините, я опоздал.
– Я думала, ты приедешь на поезде, – сказала Баффи.
– Не успел. Пришлось воспользоваться Дорогами Призраков, но весьма неудачно.
– Я могу спросить почему?
– Несколько Сыновей Энтропии и всякие отбросы Ждали меня в баре. – Он пожал плечами. – Ничего особенного. Они всерьез думают, что ты в Вене.
– Отлично. – Она махнула рукой в ту сторону, где была брешь. – Так там что, образовались «пробки»?
Ангел кивнул:
– Дороги Призраков забиты демонами. Во всяком случае та, по которой двигался я. Лучше вернуться к нашему плану и отправиться по поверхности, несмотря на то, что я здорово припозднился.
– Но ты все-таки пришел. – Баффи улыбнулась. – Оз волновался за тебя.
Ангел взглянул на нее:
– А ты?
Она пожала плечами:
– Я была уверена, что ты сумеешь постоять за себя. – Прекрасно. – Он нахмурился. – Проклятие. Мой костюм вышел из строя.
– Как только уничтожим Маэстро, отправимся по магазинам, – заверила его Баффи.
– Где здесь можно скрыться?
– В аллее. Они идут во все стороны, – сказала Баффи и перевела взгляд на Оза – тот смотрел на луну. – Ох, бедняга. Ты как?
– Пока нормально. Но у меня осталось мало времени.
И друзья стали двигаться в ускоренном темпе.
Сыновья Энтропии собрались в венской кофейне и чашку за чашкой поглощали «капуччино». Они переоделись туристами и выглядели вполне нормально.
– Она сюда не придет, – сердито сказал один, потирая переносицу, прежде чем снова водрузить на нее массивные очки.
Другой, неприлично толстый мужчина с испариной на лбу, недовольно заворчал:
– Ей удалось каким-то образом спрятаться. Провидцы больше ее не чувствуют, удивительно, правда?
– Если бы она пришла сюда за Маэстро, мы бы ее засекли. Мне кажется, мы уже вечность торчим в этой кофейне. Не забывайте о Париже. Они нас не боятся, -злобно заметил «очкарик». Третий в компании, худенький тихий мужичонка по имени брат Пино, залопотал: – Может, нас они и не боятся. Но Маэстро должны бояться. Только дурак не опасается за свою жизнь. Толстяк ехидно засмеялся: – Вампир, оборотень и Избранная? Почему она должна его бояться? Это ее цель – встретиться с ним. Брат Пино сузил глаза, став похожим на ворона, и наклонился вперед, будто хотел клюнуть. – У всех есть страх, – резко сказал он. «Очкарик» приподнял брови. – Значит ли это, – громко начал он, – что и у Маэстро есть страх? Двое других задрожали и в беспокойстве принялись оглядывать комнату, видимо в любой момент ожидая смерти в виде молнии, которая ударит в окно первого этажа, где витали ароматы шоколада, орехов и карамели.
Поскольку этого не случилось, брат Пино перевел Е взгляд на «очкарика» и насмешливо произнес:
– Ты глупец, брат, наверное, хочешь, чтобы тебе перерезали глотку.
– Вовсе нет, – отпарировал «очкарик». – Я, видите ли, имею уши и глаза, которые слышат и видят. И мне хочется вас спросить: все ли обещанное нам исполнится? У меня вообще последнее время возникает много вопросов.
Двое безмолвно таращились на него, но он продолжал:
– Маэстро жаждет отомстить Рене. Он хочет заполучить мальчика живым и вырастить его, потому что Рене обладают могуществом, а воспитание отпрыс ка этого дома на свой лад доставит ему удовольствие. Я так понимаю.
Толстяк кивнул и промокнул лоб салфеткой. Брат Пино молча глядел на него, а «очкарик» продолжал:
– Привратник сдает с каждым днем, он уже на пороге смерти. Мы еще не завладели наследником, но уже близки к этому. Мальчик никогда не вступит в тот дом. Так из-за чего волноваться? Мы стольких уже потеряли, в то время как надо было просто подождать, пока старый волшебник умрет, а не высасывать его силы по капле, расплачиваясь жизнями наших братьев.
– Здесь я должен прервать вас, брат, – сказал брат Пино, все еще с подозрением озираясь по сторонам. – Видите ли, Маэстро надеялся на то, что по мере ослабления силы Привратника стены, разделяющие миры, будут становиться все более хрупкими. Когда наступит весеннее равноденствие, они станут совсем проницаемыми. Потом будет значительно труднее.
– Труднее для чего? – яростно накинулся на него «очкарик». – Привратник умрет. Когда мы возьмем Гейтхаус под контроль, то сможем дождаться следующего весеннего равноденствия, если это потребуется.
Брат Пино изумленно моргнул, затем на секунду задумался и осторожно сказал:
– Продолжайте.
– И потом, если мы контролируем наследника, а Привратник при смерти, зачем понадобилась кровь Истребительницы, почему не прикончить ее обычным способом? Какая от этого польза? Могущество? Но когда Гейтхаус будет принадлежать Маэстро, все могущество мира и так перейдет к нему. Он станет повелителем Хаоса на земле, как только падет стена.
Толстяк задохнулся, выпучив глаза.
– Что, брат Доминик? – быстро спросил Пино. – Что такое?
– Нет, – качнул головой Доминик. – Я даже не могу это выговорить. У меня нет оснований верить этому только потому, что внезапно меня осенило. Ведь Маэстро никогда ничего не делает без определенной цели.
– Ну так что, брат? – требовательно настаивал «очкарик».
Пот заструился по щекам толстяка.
– По плану он должен разрушить барьер между земным миром и миром теней, – решился он. – А вдруг Маэстро задумал смести и другой барьер? Что тогда?
Двое других молча глядели на него.
Так и застала их молния, пронзившая окно и испепелившая их на месте – глаза задымились, а из открытых ртов повалил пар. Очки того, кто первым высказал сомнения, разлетелись вдребезги.
На небе не было ни облачка.
Маэстро в одиночестве метался по комнате. Его колдовство простиралось почти на всех Сыновей Энтропии, поэтому он без труда мог в любой момент дотянуться до каждого. И все для спасения дочери, из-за которой он нарушил уже столько своих правил.
Только благодаря интуиции, удаче и любопытству ему удалось раскрыть заговор предателей в Вене. Он просто решил посмотреть, что происходит там, где должна появиться Истребительница, и наткнулся на них. Неблагодарные негодяи. Он вынужден был наказать их. Его войска редели с каждым днем из-за бесконечных атак на Гейтхаус. Но у него не оставалось выбора. Он сам вынужден был подчиняться Сатане, который Диктовал свои условия. Белфегор обещал ему вечную жизнь или вечное проклятие, власть или ужасы Преисподней в обмен на его сговорчивость.
И в обмен на самую драгоценную кровь в мире. Кровь Истребительницы.
И вот теперь она исчезла. Ее не было в Бостоне. Не было в Калифорнии. Она была где-то в Европе, но с тех пор, как предатель Альберт помог ей, Маэстро не чувствовал ее. Она выбрала путь в Вену, это единственное, что было ясно, но где же она сейчас?